Каталог Уличного освещения 2019/2020

OUTDOOR LUMINAIRES AUSSENLEUCHTEN LUMINAI RES EXTÉR I EURS 2019/20

Dear customers and business partners, our loyal EGLO friends,

Geschätzte Kunden und Geschäfts- partner, treue EGLO-Freunde,

Chers clients, chers partenaires com- merciaux, chers amis d'EGLO,

nous avons le plaisir de vous présen- ter le nouveau catalogue de luminaires extérieurs 2020. Ici, vous trouverez des luminaires adaptés à votre jardin, balcon, garage, abri voiture ou zone d'entrée - créez une atmosphère de bien-être autour de votre maison. Qu'il soit décoratif ou fonctionnel, classique ou moderne, sobre ou frap- pant – il y a des luminaires pour tous les goûts. Les lignes de produits « Safety & Comfort » avec capteurs de mouvement et notre système Bluetoo- th de lumière intelligente « connect » restent des parties intégrantes impor- tantes de notre gamme innovante de luminaires extérieurs.

we are happy to present our new 2020 outdoor luminaire catalogue. You can find matching luminaires for your garden, balcony, garage, carport, or entrance area here - create an atmosphere of cosiness around your house. No matter if you prefer decorative or functional, classic or modern, simple or immediately visible lighting solu- tions – we have the matching lumi- naire for any taste. The "Safety & Comfort" product lines with motion sensors and our Smart Light Blue- tooth System "connect" are important parts of our innovative outdoor lamp range.

wir freuen uns, Ihnen den neuen Außen- leuchtenkatalog 2020 präsentieren zu können. Hier finden Sie passen- de Leuchten für Ihren Garten, Balkon, Garage, Carport oder den Eingangs- bereich - schaffen Sie sich eine Wohl- fühlatmosphäre rund um Ihr Haus. Ob dekorativ oder funktionell, klassisch oder modern, schlicht oder auffällig – für jeden Geschmack ist die passende Leuchte dabei. Auch weiter- hin sind die Produktlinien „Safety & Comfort“ mit Bewegungssensoren sowie unser Smart Light Bluetooth System „connect“ wichtige Bestand- teile unseres innovativen Außenleuch- tensortiments.

Have fun browsing our catalogue!

Viel Vergnügen beim Durchstöbern unseres Kataloges!

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en feuilletant notre catalogue !

Mag. René Tiefenbacher CEO EGLO Group

ED I TOR I A L |  1

2 |  CONT ENT S

CONTENTS INHALT CONTENU

EGLO CONNECT

TOPLINE

4-23

102-115

SAFETY & COMFORT

CLASSIC

KLASSIK CLASSIQUE

24-33

116-159

MODERN

SPOTS, RECESSED & ACCESSOIRES

MODERN MODERNE

SPOTS, EINBAULEUCHTEN & ZUBEHÖR SPOTS, LUMINAIRES ENCASTRÉS & ACCESSOIRES

34-101

160-189

GARDEN LIVING

190-193

INDEX & LEGEND

P. 194-208

INDEX & ERKLÄRUNG INDEX & LÉGENDE

EEI

P.194-195 P.196-197 P.198-201 P.202-205 P.206-207

EGLO WORLDWIDE

LEGEND REGISTER

MEMO

IMPRESSUM

P.208

CONT ENT S |  3

Light takes a new direction: Your direction

EGLO CONNECT

4 |  EGLO CONNECT

OVERVIEW EGLO CONNECT

EGLO CONNECT 13

CONNECT REMOTE 14

LOCANA-C 14

PIOVE-C 14

LOCANA-C 14

CONNECT SENSOR 14

ARGOLIS-C 15

ARGOLIS-C 15

TORAZZA-C 16

MARCHESA-C 17

FRANCARI-C 17

LM_LED_E27 18

VERRES-C 18

CALDIERO-C 19

NISIA-C 20

MONTEROLO-C 22

NEMA 1-C 23

EGLO CONNECT 23

LM_LED_GU10 23

EGLO CONNECT |  5

1 2 3 LET'S GO!!!

Remote Control / App Fernbedienung / App Télécommande / App

Luminaire / Bulb Leuchte / Leuchtmittel Luminaire / Ampoules

6 |  EGLO CONNECT

EASY, SMART & SAFE EINFACH, INTELLIGENT & SICHER SIMPLE, INTELLIGENT ET SÛR

If you're looking for easy installation and uncomplicated devices, EGLO connect is the right place for you.

Suchst du leichte Installationen und unkomplizierte Geräte - dann bist du bei EGLO connect genau richtig.

Des installations aisées et des appareils simples – EGLO connect est le bon dispositif pour toi.

Starting is made quick and easy, you only need two components:

Der Einstieg ist schnell und einfach, du benötigst nur zwei Komponenten:

Les premiers pas sont simples et rapides, tu as besoin de deux objets :

› Eine EGLO connect Leuchte / Leuchtmittel › Eine EGLO connect Fernbedienung oder die kostenlose AwoX Smart control App

› An EGLO connect luminaire / illuminant › An EGLO connect remote control or the free AwoX Smart control App

› Une lampe / ampoule EGLO connect

› Une télécommande EGLO connect ou l'application gratuite AwoX Smart control

You'll be set to start immediately then!

Schon kann’s losgehen!

Prêt à te lancer!

The system's basic advantages are:

Die grundlegenden Vorteile des Systems sind:

Les avantages primordiaux du système sont:

Simple installation EGLO connect products use

Einfache Installation EGLO connect Produkte verwenden die Bluetooth Technologie und benötigen keine aufwändigen Installationen. Smarte Technologie Die EGLO connect Artikel kommunizieren miteinander und bilden ein intelligentes, erweiterbares Netzwerk (MESH-Technologie). Geschütztes Netzwerk Alle EGLO connect Produkte in deinem Zuhause bilden ein geschlossenes Netzwerk und sind vor fremdem Zugriff gesichert.

Une installation simple Les produits EGLO connect

Bluetooth technology and do not need any elaborate installations.

emploient la technologie Bluetooth et ne nécessitent pas d'installations complexes. Une technologie intelligente Les articles EGLO connect communiquent les uns avec les autres et forment un réseau intelligent et extensible (technologie MESH). Un réseau protégé Tous les produits EGLO connect dans ton foyer forment un réseau fermé et sont ainsi protégés des accès étrangers.

Smart technology The EGLO connect items

communicate with each other to form a smart, expansible network (MESH technology). Protected network All EGLO connect products in your home form a closed network and are secured against third-party access.

EGLO CONNECT |  7

BASIC USER Kein Wlan / Internet notwendig. Steuerbar mit Fernbedienung. No WLAN / internet necessary. Controllable via a remote control. Pas de Wifi / Internet nécessaire. Commandable par télécommande.

www

ADVANCED USER

Internetverbindung wird nur zur App Installation, Registrierung und für Updates benötigt. Steuerbar mit Smartphone / Tablet (App) und Fernbedienung. Einbindung eines batteriebetriebenen Sensors mit Day & Night Funktion und Bewegungserkennung möglich. Internet connection only needed for the installation of the app, registration and updates. Controllable via smartphone / tablet (app) and remote control. Integration of a battery-operated sensor with Day & Night function and motion detection possible. Connexion Internet requise uniquement pour l'installation de l’appli, l'enregistrement et les mises à jour. Commandable avec Smartphone / Tablette (appli) et télécommande. Intégration d'un capteur à batteries avec fonction « Jour et nuit » et détection de mouvement possible.

www

PLUG

SENSOR

POWER USER Du nutzt das volle Potential von EGLO connect. Der PLUG PLUS ermöglicht es mithilfe von Alexa, Google Home und deinem Smartphone/Tablet das System von Zuhause oder unterwegs zu steuern. You use the full potential of EGLO connect. The PLUG PLUS allows Alexa, Google Home and your smartphone / tablet to control the system from home or on the road. Vous utilisez tout le potentiel d'EGLO connect. Le connecteur PLUS permet à Alexa, Google Home et votre Smartphone / Tablette, de commander le ystème connect de chez vous ou à distance.

www

Alexa, switch on the light!

PLUG

PLUG PLUS

OK Google, turn on the coee machine!

SENSOR

8 |  EGLO CONNECT

GROWS & LEARNS WÄCHST & LERNT APPRENDRE ET ÉVOLUER

EGLO connect évolue avec tes besoins:

EGLO connect grows to match your needs:

EGLO connect wächst mit deinen Bedürfnissen:

BASIC USER: Use the EGLO connect remote control together with the EGLO connect lamps / luminaires to adjust brightness, colours and mood. These functions are practical, easy to handle and will meet your daily needs. ADVANCED USER: Use the App and expand your options: Combine living areas into groups to control lighting and other devices practically and quickly. Add to the experience of a movie night with the matching light scenario. POWER USER: Use the full potential of EGLO connect and the PLUG PLUS: Away from- Home control by integration in your WiFi, control by speech commands via Amazon Echo and Google Home, Day & Night function including motion detection and much more – the future of lighting in your home.

UTILISATEUR DE BASE: Tu utilises la télécommande EGLO connect conjointement avec les ampoules/luminaires EGLO connect. Tu régles ainsi la luminosité, la couleur et l'ambiance. Ces fonctions sont pratiques, faciles à manier et suffisent à tes besoins au quotidien. UTILISATEUR AVANCÉ: Tu utilises l'application et accrois ta marge de manoeuvre : tu rassembles des zones d'habitat en des groupes afin de pouvoir commander la lumière et les autres appareils de manière rapide et pratique. Renforces l'ambiance d'une soirée film par la scénerie lumineuse correspondante. UTILISATEUR PUISSANT: Tu utilises l'ensemble du potentiel d'EGLO connect et PLUG PLUS. Un contrôle hors de chez toi par l'intégration dans ton Wi-Fi, un pilotage par commande vocale avec Amazon Echo et Google Home, une fonction jour & nuit avec détection de mouvements et bien d’autres choses - l'avenir de l'éclairage dans ta maison.

BASIC USER: Du nutzt die EGLO connect Fernbedienung zusammen mit

den EGLO connect Leuchtmitteln / Leuchten. Damit stellst du Helligkeit, Farbe und Stimmung ein. Diese Funktionen sind praktisch, einfach zu handhaben und genügen deinen täglichen Bedürfnissen.

ADVANCED USER: Du nutzt die App und erweiterst

deinen Spielraum: Fasse Wohnbereiche zu Gruppen zusammen, um Licht und andere Geräte praktisch und schnell ansteuern zu können. Verstärke das Erlebnis eines Filmabends mit dem passenden Lichtszenario. POWER USER: Du nutzt das volle Potential von EGLO connect und dem PLUG PLUS. Away from-Home control durch Intergration in dein W-Lan, Steuerung per Sprachbefehl mit Hilfe von Amazon Echo und Google Home, Day & Night Funktion inklusive Bewegungserkennung und vieles mehr – Lichtzukunft in deinem Heim.

EGLO CONNECT |  9

10 |  EGLO CONNECT

FUNCTION & CONTROL FUNKTION & BEDIENUNG FONCTION ET COMMANDE

Functions Funktionen Fonctions

Connect Sensor Connect Sensor Capteur Connect

Remote control Fernbedienung Télécommande

App control App App

CONNECT PLUG

CONNECT PLUG PLUS

Basic functions / Grundfunktionen / Fonctions de base Activation / deactivation

Ein- / Ausschalten Allumer / éteindre

Motion sensor Bewegungssensor Capteur de mouvements

Light colour regulation Lichtfarben regulieren Réguler les teintes lumineuses

16,7 Mio.

16,7 Mio.

16,7 Mio.

Smooth dimming* Stufenloses Dimmen* Graduation continue* Voice control Sprachsteuerung Commande par la voix

Comfort functions / Komfortfunktionen / Fonctions confort Pre-set scenarios Voreingestellte Szenarien Scéneries prédéfinies

Saving favourites Favoriten speichern Sauvegarder les favoris

2

4

Grouping lamps Leuchten gruppieren Regroupement des luminaires

Programming function (on / off) Programmierfunktion (Ein / Aus) Fonction de programmation (marche / arrêt)

Dawn simulation Dämmerungssimulation Simulation de crépuscule Timer function Timer-Funktion Fonction de minuterie Day & night function Tag & Nacht-Funktion Fonction jour & nuit

Night light Nachtlicht Veilleuse de nuit

Names & pictures for luminaires Namen & Bilder für Leuchten Noms et photos pour les luminaires

Disco function Diskofunktion Fonction disco

BLE Smart Meter function BLE Smart Meter Funktion BLE Fonction smart meter

* for EGLO connect luminaires / bulbs only - nur für EGLO connect Leuchten / Leuchtmittel - seulement pour luminaires / ampoules EGLO connect

EGLO CONNECT |  11

IP44

ADVANTAGES OF THE CONNECT SENSOR

VORTEILE DES CONNECT SENSOR

ADVANTAGES DE LA CAPTEUR CONNECT

IP44 Safety no cabeling necessary

IP44 Schutz Keine Verkabelung notwendig

Protection IP44 Aucun câble nécessaire

The CONNECT SENSOR is battery-operated, so that no difficult cabling is necessary. The sensor can be mounted directly on the wall. With the mounting bracket (included in the delivery), you can easily adjust the detection range to your needs. This permits fine adjust- ment by 30 degrees to the left and right. Night mode When Night mode is enabled the luminaires recieve the indication night or day from the CONNECT SENSOR. Choose from 3 sensivity settings (25 to 75%). Night movement detection When Night movement detection is enabled the CONNECT SENSOR turns on the lumi- naires with the chosen light intensity when movement is detected. You can choose from 3 movement detection sensibility settings. The light will turn off after the selected time when no movement is detected.

Der CONNECT SENSOR ist batteriebetrieben, so dass keine schwierige Verkabelung er- forderlich ist. Der Sensor kann direkt an die Wand montiert werden. Mit der Montage- halterung (im Lieferumfang enthalten) können Sie den Erfassungsbereich ganz ein- fach an Ihre Bedürfnisse anpassen. Dadurch ist eine Feinjustierung von 30 Grad nach links und rechts möglich. Night mode Wenn der Nachtmodus aktiviert ist, erhalten die Leuchten die Anzeige Nacht oder Tag vom CONNECT SENSOR. Wählen Sie aus 3 Emp- findlichkeitseinstellungen (25 bis 75%). aktiviert ist, schaltet der CONNECT SENSOR die Leuchten mit der gewählten Lichtintensität ein, wenn die Bewegung erkannt wird. Sie können aus 3 Bewegungserkennungssensibi- litätseinstellungen wählen. Das Licht schaltet sich nach der gewählten Zeit aus, wenn keine Bewegung erkannt wird. Night movement detection Wenn die Nachtbewegungserkennung

Le CONNECT SENSOR est alimenté par batte- rie, donc aucun câblage difficile n‘est néces- saire. Avec le support de montage (inclus dans la livraison), vous pouvez facilement ajuster l’étendue de la détection à vos besoins. Ce réglage fin de 30 degrés à gauche et à droite est possible. Mode de nuit (Night mode) Lorsque le mode de nuit est activé, les lumi- naires reçoivent l’indication du jour ou de la nuit du capteur CONNECT. Choisissez parmi 3 réglages de sensibilité (de 25 à 75%). Détection de mouvement nocturne Lorsque la détection de mouvement nocturne est activée, le CONNECT SENSOR allume les luminaires avec l‘intensité lumineuse choi- sie lorsqu’un mouvement est détecté.Vous pouvez choisir parmi 3 réglages de sensibilité de détection de mouvement. Si aucun mou- vement n’est détecté, la lumière s‘éteindra après la période sélectionnée.

Combination of Night mode and Night movement detection

Combinaison du mode de nuit et de la détection de mouvement nocturne

Kombination von Night mode und Night movement detection

12 |  EGLO CONNECT

806 lm

11585 EGLO CONNECT

illuminant; plastic Leuchtmittel; Kunststoff ampoule; plastique

L 118, Ø 60

E27

1x 9W

2700- 6500K

25000h

220-240V, 50/60Hz

15000x

>80

,!0AC7F9-bbfifc!

~

9W

60W

EGLO CONNECT ILLUMINANT

EGLO CONNECT LEUCHTMITTEL

AMPOULE EGLO CONNECT

One illuminant – numerous possibilities: 16.7 million colours and over 50,000 white tones ensure the right atmosphere in your home at all times. The illuminant can be controlled via remote control or app using Bluetooth technology: You can control the brightness or adjust colour tones – and all this without complicated installation and comfortably from the sofa. But the illuminant can do much more: it can be expanded at will using intelligent mesh technology, and up to 50 illuminants can be grouped together. This makes it easy to create and program a wide variety of lighting scenarios. You can also use the app to select from a large number of pre-set lighting scenes. Security is not neglected either, as the illuminants form a self-contained network and are therefore protected from external access.

Ein Leuchtmittel – zahlreiche Möglichkeiten: 16,7 Millionen Farben und über 50.000 Weißtöne sorgen jederzeit für die richtige Stimmung in Ihrem Heim. Über die Bluetoo- th-Technologie kann das Leuchtmittel per Fernbedienung oder App gesteuert werden: Sie können die Helligkeit kontrollieren oder Farbtöne einstellen – und das alles ohne aufwändige Installation und bequem vom Sofa aus. Aber das Leuchtmittel kann noch viel mehr: es lässt sich per intelligenter Mesh-Tech- nologie beliebig erweitern, bis zu 50 Leuchtmittel sind hierbei gruppierbar. So lassen sich problemlos und einfach unter- schiedlichste Lichtsezenarien erstellen und programmieren. Mit der App können Sie aber auch aus einer Vielzahl vorgegebener Lichtstimmungen auswählen. Auch die Sicherheit kommt nicht zu kurz, denn die Leuchtmittel bilden ein in sich geschlossenes Netzwerk und sind somit vor Zugriffen von Außen geschützt.

Une seule ampoule – de nombreuses possibilités : 16,7 millions de couleurs et plus de 50 000 tons de blanc assurent à tout moment la bonne ambiance dans votre maison. L’ampoule peut être commandée via une télécommande ou une appli, utili- sant la technologie Bluetooth : Vous pouvez contrôler la luminosité ou régler les tons de couleurs – et tout cela sans installation compliquée et de manière confortablement depuis votre canapé. Mais l’ampoule peut faire beaucoup plus : elle peut être étendue à volonté grâce à la technologie Mesh intelligentes, et jusqu'à 50 ampoules peuvent être regroupées. Il est ainsi facile de créer et de programmer une grande variété de scène lumineuse. Vous pouvez également utiliser l'appli pour sélectionner un grand nombre d’ambiance lumineuse prédéfinies. La sécurité n'est pas négligée non plus, car les ampoules forment un réseau fermé et sont donc protégées des accès externes.

EGLO CONNECT |  13

120°, 12 m 20 sec. - 10 min.

32732 CONNECT REMOTE

97475 CONNECT SENSOR

30°

remote control; plastic, white Fernbedienung; Kunststoff, weiss télécommande; plastique, blanc

accessory; plastic, white Zubehör; Kunststoff, weiss accessoire; plastique, blanc

Schwenkbereich von rechts nach links

97475 With the mounting bracket (included in the delivery), you can easily adjust the detection range to your needs. This permits fine adjustment by 30 degrees to the left and right. Mit der Montagehalterung (im Lieferumfang enthalten) können Sie den Erfassungsbereich ganz einfach an Ihre Bedürfnisse anpassen. Dadurch ist eine Feinjustierung von 30 Grad nach links und rechts möglich. Avec le support de montage (inclus dans la livraison), vous pouvez facilement ajuster l’étendue de la détection à vos besoins. Ce réglage fin de 30 degrés à gauche et à droite est possible.

L 110, B 53, H 20

L 60, H 60, A 40

AAA, R03P

1,5V

AA, LR6 HP

2900mA, 1,5V

IP44

L 60

,!0AC7F9-dchdcd!

,!0AC7F9-jhehfg!

B 53

A 40

97295 PIOVE-C

97237 LOCANA-C

97299 LOCANA-C

wall / ceiling light; cast aluminium, black / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc

wall / ceiling light; zinc-plated steel, anthracite / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Stahl verzinkt, anthrazit / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; acier galvanisé, anthracite / plastique, blanc

wall / ceiling light; zinc-plated steel, silver / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Stahl verzinkt, silber / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; acier galvanisé, argent / plastique, blanc

L 250, H 250, A 80

H 95, Ø 260

H 95, Ø 260

14W 1400 lm IP44

14W 1400 lm IP44

14W 1400 lm IP44

,!0AC7F9-jhcjfa!

,!0AC7F9-jhcdha!

,!0AC7F9-jhcjji!

L 250

Ø 260

Ø 260

14 |  EGLO CONNECT

98172 ARGOLIS-C

98171 ARGOLIS-C

98173 ARGOLIS-C

wall / ceiling light; cast aluminium, white / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Aluguss, weiss / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; fonte d'aluminium, blanc / plastique, blanc

wall / ceiling light; cast aluminium, white / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Aluguss, weiss / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; fonte d'aluminium, blanc / plastique, blanc

wall / ceiling light; cast aluminium, anthracite / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Aluguss, anthrazit / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; fonte d'aluminium, anthracite / plastique, blanc

L 300, B 300, H 35

H 35, Ø 225

H 35, Ø 225

16,5W 1600 lm IP44

16,5W 1600 lm IP44

22W 2600 lm IP44

,!0AC7F9-jibhcd!

,!0AC7F9-jibhbg!

,!0AC7F9-jibhda!

L 300

Ø 225

Ø 225

98174 ARGOLIS-C

wall / ceiling light; cast aluminium, anthracite / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Aluguss, anthrazit / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; fonte d'aluminium, anthracite / plastique, blanc

98172

L 300, B 300, H 35

22W 2600 lm IP44

,!0AC7F9-jibheh!

L 300

EGLO CONNECT |  15

97219

97219 TORAZZA-C

wall light; plastic, steel, anthracite / plastic, satined Wandleuchte; Kunststoff, Stahl, anthrazit / Kunststoff, satiniert applique; plastique, acier, anthracite / plastique, satiné

1x

3x

A-F

0-9

97219 This luminaire is delivered with freely positionable ornamental elements which are attached by means of adhesive tape. Diese Leuchte wird mit frei positionierbaren Zierele- menten geliefert, welche mittels Klebeband angebracht werden.

97219 Letters and numbers included in delivery. Buchstaben und Zah- len im Lieferumfang enthalten. Les lettres et les nombres sont inclus dans la livraison.

L 215, H 215, A 70

14W 1400 lm IP44

L 215

Ce luminaire est livrée avec éléments de décoration qui sont attachés au moyen du ruban adhésif.

,!0AC7F9-jhcbjg!

A 70

16 |  EGLO CONNECT

98234 FRANCARI-C

98145 MARCHESA-C

EGLO connect Our EGLO connect outdoor lamps withstand any weather condition. They offer an attractive complimentary package, together with our indoor lamps. Unsere EGLO connect Außenleuchten halten jeder Witterung stand und bilden zusammen mit unseren Innenleuchten ein attraktives Gesamtpaket. Nos luminaires extérieurs EGLO connect résistent à toute intempérie et forment communément avec notres luminaires intérieurs un ensemble attrayant.

wall light; cast aluminium, black / plastic, white Wandleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss applique; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc

wall / ceiling light; stainless steel, stainless steel / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Edelstahl, edelstahl / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; acier inoxydable, acier inoxydable / plastique, blanc

98145 Letters and numbers included in delivery. Buchstaben und Zahlen im Lieferumfang enthalten. Les lettres et les nombres sont inclus dans la livraison.

H 70, Ø 300

L 220, H 255, A 250

15W 1950 lm IP44

15W 1650 lm IP44

L 220

,!0AC7F9-jicdei!

,!0AC7F9-jibefh!

Ø 300

98145

EGLO CONNECT |  17

806 lm

illuminant; plastic, opal Leuchtmittel; Kunststoff, opal ampoule; plastique, opale 11684 LM_LED_E27

97239 VERRES-C

wall light; stainless steel, plastic, stainless steel, white / plastic, white Wandleuchte; Edelstahl, Kunststoff, edelstahl, weiss / Kunststoff, weiss applique; acier inoxydable, plastique, acier inoxydable, blanc / plastique, blanc

L 118, Ø 60

L 180, H 290, A 90

E27

1x 9W

3000K 25000h

E27 1x 9W 1x 806 lm

IP44

L 180

220-240V, 50/60Hz

15000x

>80

,!0AC7F9-bbgiec!

,!0AC7F9-jhcdje!

~

A 90

9W

60W

EGLO CONNECT E27

The EGLO connect E27 lamp 11684 is included in the delivery of all luminaires on pages 18 to 20. Das EGLO connect E27 Leucht- mittel 11684 ist bei allen Leuchten auf den Seiten 18 bis 20 im Lieferumfang inkludiert L’ampoule EGLO E27 connect de référence 11684 est livrée avec tous les luminaires des pages 18 à 20.

97484

18 |  EGLO CONNECT

97482 CALDIERO-C

wall light; zinc-plated steel, anthracite / plastic, white Wandleuchte; Stahl verzinkt, anthrazit / Kunststoff, weiss applique; acier galvanisé, anthracite / plastique, blanc

L 140, H 240, A 190

E27 1x 9W 1x 806 lm

IP44

L 140

,!0AC7F9-jheice!

A 190

97483 CALDIERO-C

97485 CALDIERO-C

97484 CALDIERO-C

floor light; zinc-plated steel, anthracite / plastic, white Stehleuchte; Stahl verzinkt, anthrazit / Kunststoff, weiss lampadaire; acier galvanisé, anthracite / plastique, blanc

floor light; stainless steel, stainless steel / plastic, white Stehleuchte; Edelstahl, edelstahl / Kunststoff, weiss lampadaire; acier inoxydable, acier inoxydable / plastique, blanc

wall light; stainless steel, stainless steel / plastic, white Wandleuchte; Edelstahl, edelstahl / Kunststoff, weiss applique; acier inoxydable, acier inoxydable / plastique, blanc

B 140

L 240, B 140, H 965, Base: Ø 140

L 240, B 140, H 965, Base: Ø 140

L 140, H 240, A 190

B 140

E27 1x 9W 1x 806 lm

IP44

E27 1x 9W 1x 806 lm

IP44

E27 1x 9W 1x 806 lm

IP44

L 140

,!0AC7F9-jheidb!

,!0AC7F9-jheiff!

,!0AC7F9-jheiei!

Ø 140

Ø 140

A 190

EGLO CONNECT |  19

97247 NISIA-C

wall light; stainless steel, stainless steel / plastic, white Wandleuchte; Edelstahl, edelstahl / Kunststoff, weiss applique; acier inoxydable, acier inoxydable / plastique, blanc

L 200, H 315, A 220

E27 1x 9W 1x 806 lm

IP44

L 200

,!0AC7F9-jhcehj!

A 220

97249 NISIA-C

97248 NISIA-C

floor light; stainless steel, stainless steel / plastic, white Stehleuchte; Edelstahl, edelstahl / Kunststoff, weiss lampadaire; acier inoxydable, acier inoxydable / plastique, blanc

pedestal light; stainless steel, stainless steel / plastic, white Sockelleuchte; Edelstahl, edelstahl / Kunststoff, weiss luminaire pour socle; acier inoxydable, acier inoxydable / plastique, blanc

H 525, Ø 200, Base: Ø 140

H 980, Ø 200, Base: Ø 140

Ø 200

E27 1x 9W 1x 806 lm

IP44

E27 1x 9W 1x 806 lm

IP44

Ø 200

,!0AC7F9-jhcejd!

,!0AC7F9-jhceig!

Ø 140

Ø 140

20 |  EGLO CONNECT

97247

EGLO CONNECT |  21

98105 MONTEROLO-C

98106 MONTEROLO-C

98107 MONTEROLO-C

floor light; plastic, white / plastic, white Stehleuchte; Kunststoff, weiss / Kunststoff, weiss lampadaire; plastique, blanc / plastique, blanc

floor light; plastic, white / plastic, white Stehleuchte; Kunststoff, weiss / Kunststoff, weiss lampadaire; plastique, blanc / plastique, blanc

floor light; plastic, white / plastic, white Stehleuchte; Kunststoff, weiss / Kunststoff, weiss lampadaire; plastique, blanc / plastique, blanc

H 300, Ø 300, Base: Ø 120

H 390, Ø 390, Base: Ø 195

H 500, Ø 500, Base: Ø 195

E27 1x 9W 1x 806 lm

2000 IP65

E27 1x 9W 1x 806 lm

2000 IP65

E27 1x 9W 1x 806 lm

2000 IP65

Ø 500

Ø 390

Ø 300

,!0AC7F9-jibafb!

,!0AC7F9-jibagi!

,!0AC7F9-jibahf!

Ø 120

Ø 195

Ø 195

98107

98106

98105

EGLO CONNECT E27 RGBTW

The EGLO connect E27 lamp 11586 is included in the delivery of all luminaires on page 22. Das EGLO connect E27 Leucht- mittel 11586 ist bei allen Leuchten auf der Seite 22 im Lieferumfang inkludiert. L’ampoule EGLO E27 connect de référence 11586 est livrée avec tous les luminaires de page 22.

22 |  EGLO CONNECT

400 lm

98108 MONTEROLO-C

98052 NEMA 1-C

11671 GU10-LED-RGBTW

illuminant; aluminium, plastic, grey / plastic, clear Leuchtmittel; Alu, Kunststoff, grau / Kunststoff, klar ampoule; aluminium, plastique, gris / plastique, clair

floor light; plastic, white / plastic, white Stehleuchte; Kunststoff, weiss / Kunststoff, weiss lampadaire; plastique, blanc / plastique, blanc

ground spike; plastic, black / plastic, transparent Erdspieß; Kunststoff, schwarz / Kunststoff, transparent piquet de terre; plastique, noir / plastique, transparent

L 68, Ø 50

H 600, Ø 600, Base: Ø 195

L 130, B 60, H 245

E27 1x 9W 1x 806 lm

2000 IP65

GU10 1x 5W 1x 400 lm

2000 IP44

GU10

1x 5W

2700- 6500K

25000h

Ø 600

L 130

220-240V, 50/60Hz

15000x

70°

>80

,!0AC7F9-jibaic!

,!0AC7F9-jiafci!

,!0AC7F9-bbghbc!

~

Ø 195

5W

29W

806 lm

98052

11586 E27-LED-RGBTW-A60

illuminant; plastic Leuchtmittel; Kunststoff ampoule; plastique

EGLO CONNECT GU10 RGBTW

L 118, Ø 60

The EGLO connect GU10 lamp 11671 is included in the delivery of 98052 on page 23. Das EGLO connect GU10 Leucht- mittel 11671 ist bei 98052 auf der Seite 23 im Lieferumfang inkludiert. L’ampoule EGLO GU10 connect de référence 11671 est livrée avec tous 98052 de page 23.

E27

1x 9W

2700- 6500K

25000h

220-240V, 50/60Hz

15000x

>80

,!0AC7F9-bbfigj!

~

9W

60W

EGLO CONNECT |  23

SAFETY & COMFORT

24 |  SA F E T Y & COMFORT

SA F E T Y & COMFORT |  25

SAFETY & COMFORT

Light at the right time

Licht zum richtigen Zeitpunkt

Lumière au bon moment Lumière intelligente, qui est activé par le mouvement, offre de nombreux avantages. Avec les lumières des cap- teurs et des capteurs de EGLO appor- ter un confort considérable dans votre vie quotidienne et d'augmenter la sécurité de vos propres quatre murs.

Smart light activated by movements offers many advantages. EGLO sensor luminaires and sensors provide you with a great deal of commfort in your daily life and increase the safet of your own four walls.

Smartes Licht, das durch Bewegun- gen aktiviert wird, bietet Ihnen viele Vorteile. Mit den Sensorleuchten und Sensoren von EGLO bringen Sie er- heblichen Komfort in Ihren Alltag und erhöhen die Sicherheit rund um Ihr Zuhause.

26 |  SA F E T Y & COMFORT

1. COMFORT

2. SAFETY

3. SECURITY

4. SAVE MONEY

1. COMFORT La lumière s’allume – sans que vous n’ayez besoin de presser un interrupteur et vous avez les mains libres pour porter les achats. Entrez confortablement chez vous avec les capteurs et les luminaires à capteurs d’EGLO. 2. SÛRETÉ Les capteurs et les luminaires à capteurs d’EGO vous permettent de déceler d’avance les seuils et sources de trébuchement. Réduisez ainsi les risques d’accident dans et autour de votre foyer. 3. SÉCURITÉ Il est possible grâce à la saisie des mou- vements d’éclairer au besoin des zones difficiles à voir. Ayez toujours un œil sur ce qu’il se passe et découragez les intrus avec les capteurs et les lampes à capteur d’EGO. 4. DE L’ARGENT EN SÉCURITÉ Les capteurs et les lampes à capteur d’EGLO vous aident à économiser de l’argent comp- tant. La lumière ne vient que lorsque celle-ci est requise, ce qui réduit ainsi les dépenses énergétiques de tout foyer.

1. KOMFORT Das Licht geht an – ohne dass Sie einen Schalter drücken mussten und Sie haben die Hände frei, um die Einkäufe zu tragen. Kommen Sie komfortabel nach Hause mit den Sensoren und Sensorleuchten von EGLO. 2. SICHERHEIT EGLO Sensoren und Sensorleuchten lassen Sie Schwellen und Stolperfallen vorzeitig erkennen. Senken Sie dadurch das Unfall- risiko in und um Ihr Zuhause. 3. SCHUTZ Durch die Erfassung von Bewegung können schlecht einsichtbare Bereiche beleuchtet werden, wenn es notwendig ist. Sehen Sie immer was passiert und schrecken Sie ungebetene Gäste mit EGLO Sensoren und Sensorleuchten ab. 4. GELD SPAREN Sensoren und Sensorleuchten von EGLO helfen Ihnen bares Geld zu sparen. Das Licht geht nur an wenn es benötigt wird und senkt damit die Energiekosten in Ihrem Zuhause.

1. COMFORT The light comes on – without requiring you to push a button, leaving your hands free to carry your shopping bags. Come home comfortably with the sensors and sensor lamps by EGLO. 2. SAFETY EGLO sensors and sensor lamps will show you thresholds and tripping hazards in time. Lower your accident risk in and around your home. 3. SECURITY Motion detection will safely light up badly visible areas when this is necessary. You will always be able to see what is happening and can deter unbidden guests with the EGLO sensors and sensor lamps. 4. SAVE MONEY Sensors and sensor lamps by EGLO help you save money. Your light will only come on when it is needed, and lower the energy costs for every home.

SA F E T Y & COMFORT |  27

OVERVIEW SAFETY & COMFORT

Chapte r / Kap i te l / Chap i t re Mode r n / Sensor

RIFORANO 3 8

MANFRIA 4 2

PALOSCO 47

FIUMICINO 5 0

NISIA 5 4

POLIENTO 55

CALDIERO 6 0

CALDIERO 6 0

ATOLLARI 62

ATOLLARI 62

CICERONE 63

PERNATE 6 4

RALORA 1 75

AZZINANO 75

FAVRIA 1 81

FAVRIA 1 81

TRIBANO 8 2

TRONO STICK 8 3

SESIMBA 1 92

SESIMBA 1 92

BREGANZO 1 9 6

BREGANZO 1 9 6

MUSSOTTO 9 6

VERRES 9 6

28 |  SA F E T Y & COMFORT

HELSINKI 5 8

HELSINKI 59

HELSINKI 5 8

AMAROSI 6 6

SALVANESCO 6 6

FRANCARI 6 4

RIGA 5 8 8

SESIMBA 1 92

RIGA 5 8 8

CITY 9 8

CITY 9 8

CERNO 9 8

SA F E T Y & COMFORT |  29

OVERVIEW SAFETY & COMFORT

Chapte r / Kap i te l / Chap i t re Top l i ne / Sensor

SAKEDA 10 6

BELCREDA 10 8

BELCREDA 10 8

CHEIRA 114

Chapte r / Kap i te l / Chap i t re Cl as s i c / Sensor

RAVELLO 126

VERLUCCA 127

SIRMIONE 12 8

SIDNEY 13 0

LISIO 131

SOSSANO 14 8

MONSELICE 14 8

MANERBIO 14 8

SOSSANO 149

MONSELICE 149

MANERBIO 149

NAVEDO 15 0

NAVEDO 15 4

LATERNA 4 157

LATERNA 5 159

30 |  SA F E T Y & COMFORT

SA F E T Y & COMFORT |  31

OVERVIEW SAFETY & COMFORT

Chapte r / Kap i te l / Chap i t re Spot s / Rece s s ed & Acce s so i re s / Sensor

PAGINO 16 4

PAGINO 16 4

PAGINO 16 4

PAGINO 16 4

CASABAS 16 4

CASABAS 16 4

LAMOZZO 1 16 6

PALIZZI 16 8

CASABAS 16 8

CASABAS 16 8

PASTION 16 8

LUNANO 170

DETECT ME 5 171

LM_LED_E27 171

DETECT ME 6 172

DETECT ME 6 172

DETECT ME 3 172

DETECT ME 3 172

DETECT ME 4 172

DETECT ME 1 173

DETECT ME 1 173

FAEDO 3 176

FAEDO 3 176

FAEDO 3 176

FAEDO 3 181

FAEDO 3 181

FAEDO 3 181

FAEDO 3 181

32 |  SA F E T Y & COMFORT

LAMOZZO 16 6

DETECT ME 5 171

DETECT ME 4 172

FAEDO 3 176

SA F E T Y & COMFORT |  33

MODERN MODERN MODERNE

CLEAR LINES - A straight-lined and mini- malist design ensures a modern touch. The luminaires made of stainless steel, alumin- ium or steel, combined with refined glass elements, will make your outdoor area shine in a modern and yet timeless light.

KLARE LINIEN - Geradliniges und mini- malistisches Design sorgt für einen mo- dernen Touch. Die Leuchten aus Edelstahl, Aluminium oder Stahl, kombiniert mit edlen Glaselementen, lassen Ihren Außenbereich modern und dennoch zeitlos erstrahlen.

LIGNES DISTINCTIVES - Un design minimaliste et à lignes droites assure un flair moderne. Associés à de nobles éléments en verre, les luminaires en acier, acier inoxydable ou en aluminium laissent votre extérieur rayonner d’un aspect moderne et pourtant intemporel.

3 4 |  MODERN

MODERN |  35

OVERVIEW MODERN

RIFORANO 38

NEMBRO 40

MANFRIA 42

DONINNI 1 44

BRIANZA 46

PALOSCO 47

MELZO 48

MELZO 49

FIUMICINO 50

DONATORI 52

PRATA VECCHIA 53

PRATA VECCHIA 53

NISIA 54

ONCALA 54

POLIENTO 55

BASALGO 1 56

HELSINKI 58

HELSINKI 59

CALDIERO 60

CALDIERO 60

ATOLLARI 62

CICERONE 63

MARCHESA 63

PERNATE 64

FRANCARI 64

CHINOA 65

PASSIRANO 65

AMAROSI 66

SALVANESCO 66

CULPINA 67

SITIA 68

MONTEROS 69

KIBEA 70

NADELA 70

ALBENZA 70

ADAMELLO 70

CORNALE 71

SONELLA 72

ARGOLIS 72

INFESTO 1 73

PIAS 74

CALGARY 1 74

TABO 74

ACATE 74

RALORA 75

RALORA 1 75

AZZINANO 75

JORBA 76

PERAFITA 77

MORINO 78

REDONDO 78

GORZANO 78

PREDAZZO 79

LAGASCO 79

CISTIERNA 80

FAVRIA 1 81

36 |  MODERN

TRIBANO 82

CISTIERNA 1 82

DARIL 1 82

TRONO STICK 83

TRONO STICK 83

FANTECOLO 83

BEVERLY 84

STOCKHOLM 1 84

ROBLEDO 84

TONEGO 84

AGOLADA 85

RIGA-LED 86

MERLITO 86

RIGA-LED 87

RIGA 5 88

RIGA 88

RIGA 88

RIGA 89

ONTANEDA 90

ARGOLIS 90

VENTO 1 91

VENTO 2 91

PILONE 91

MONGODIO 91

SESIMBA 92

SESIMBA 1 92

TREVIOLO 1 94

TREVIOLO 94

BOSARO 95

PARK 96

BREGANZO 96

BREGANZO 1 96

MUSSOTTO 96

VERRES 96

CERNO 98

CITY 98

ONJA 100

LEPUS 100

SEVILLA 101

MILTON 101

ENTRIMO 101

MODERN |  37

120°, 6 m 10 sec. - 8 min.

98725 RIFORANO

98726 RIFORANO

wall light; cast aluminium, black / plastic, white Wandleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss applique; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc

wall light; cast aluminium, black / plastic, white Wandleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss applique; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc

L 110, H 290, A 85

L 110, H 290, A 95

12W 640 lm

IP44

12W 640 lm

IP44

L 110

L 110

,!0AC7F9-jihcfb!

,!0AC7F9-jihcgi!

A 85

A 95

98728 RIFORANO

98727 RIFORANO

floor light; cast aluminium, black / plastic, white Stehleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss lampadaire; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc

pedestal light; cast aluminium, black / plastic, white Sockelleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss luminaire pour socle; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc

L 110, B 60, H 770

L 110, B 60, H 340

12W 640 lm

IP44

12W 640 lm

IP44

,!0AC7F9-jihcic!

,!0AC7F9-jihchf!

L 110

L 110

3 8 |  MODERN

98726

MODERN |  39

98748 NEMBRO

wall light; cast aluminium, black / plastic, white Wandleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss applique; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc

L 200, H 290, A 135

10W 900 lm

IP54

,!0AC7F9-jiheia!

L 200

98751 NEMBRO

98749 NEMBRO

floor light; cast aluminium, black / plastic, white Stehleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss lampadaire; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc

pedestal light; cast aluminium, black / plastic, white Sockelleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss luminaire pour socle; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc

L 200, B 110, H 800

L 200, B 110, H 380

10W 900 lm

IP54

10W 900 lm

IP54

,!0AC7F9-jihfba!

,!0AC7F9-jihejh!

L 200

L 200

4 0 |  MODERN

98748

MODERN |  41

360°, 12 m 10 sec. - 15 min.

98098 MANFRIA

98095 MANFRIA

wall light; aluminium, anthracite, white Wandleuchte; Alu, anthrazit, weiss applique; aluminium, anthracite, blanc

wall light; aluminium, anthracite, white Wandleuchte; Alu, anthrazit, weiss applique; aluminium, anthracite, blanc

L 200, H 325, A 80

L 200, H 300, A 80

10W

IP44

10W

IP44

A 80

A 80

,!0AC7F9-jiajig!

,!0AC7F9-jiajff!

L 200

L 200

98097 MANFRIA

98096 MANFRIA

floor light; aluminium, anthracite, white Stehleuchte; Alu, anthrazit, weiss lampadaire; aluminium, anthracite, blanc

pedestal light; aluminium, anthracite, white Sockelleuchte; Alu, anthrazit, weiss luminaire pour socle; aluminium, anthracite, blanc

L 135, B 75, H 870

L 135, B 75, H 380

10W

IP44

10W

IP44

B 75

,!0AC7F9-jiajhj!

,!0AC7F9-jiajgc!

L 135

L 135

4 2 |  MODERN

98095

MODERN |  4 3

98267 DONINNI 1

98266 DONINNI 1

wall light; aluminium, white / plastic, white Wandleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss applique; aluminium, blanc / plastique, blanc

pedestal light; aluminium, white / plastic, white Sockelleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss luminaire pour socle; aluminium, blanc / plastique, blanc

L 135, B 120, H 75

L 135, B 75, H 400

6W 600 lm

IP44

6W 600 lm

IP44

B 120

,!0AC7F9-jicghg!

,!0AC7F9-jicggj!

L 135

L 135

98268 DONINNI 1

98271 DONINNI 1

98269 DONINNI 1

floor light; aluminium, white / plastic, white Stehleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss lampadaire; aluminium, blanc / plastique, blanc

pedestal light; aluminium, anthracite / plastic, white Sockelleuchte; Alu, anthrazit / Kunststoff, weiss luminaire pour socle; aluminium, anthracite / plastique, blanc

wall light; aluminium, anthracite / plastic, white Wandleuchte; Alu, anthrazit / Kunststoff, weiss applique; aluminium, anthracite / plastique, blanc

L 135, B 75, H 800

L 135, B 75, H 400

L 135, B 120, H 75

6W 600 lm

IP44

6W 600 lm

IP44

6W 600 lm

IP44

B 120

,!0AC7F9-jicgid!

,!0AC7F9-jichbd!

,!0AC7F9-jicgja!

L 135

L 135

L 135

4 4 |  MODERN

98268

98272 DONINNI 1

floor light; aluminium, anthracite / plastic, white Stehleuchte; Alu, anthrazit / Kunststoff, weiss lampadaire; aluminium, anthracite / plastique, blanc

L 135, B 75, H 800

6W 600 lm

IP44

,!0AC7F9-jichca!

L 135

MODERN |  45

98707 BRIANZA

wall light; cast aluminium, black Wandleuchte; Aluguss, schwarz applique; fonte d'aluminium, noir

L 200, H 50, A 140

98707

4,8W 450 lm

IP44

The movable light head allows you to select different lighting scenes as required.

Durch den beweglichen Leuchtenkopf können Sie nach Belieben unterschiedliche Lichtszenen wählen.

La tête de luminaire mobile vous permet de sélection- ner différentes scènes lumineuses en fonction de vos besoins.

,!0AC7F9-jihahh!

L 200

A 140

98708 BRIANZA

floor light; cast aluminium, black Stehleuchte; Aluguss, schwarz lampadaire; fonte d'aluminium, noir

98707

L 200, B 45, H 800

4,8W 450 lm

IP44

,!0AC7F9-jihaie!

L 200

4 6 |  MODERN

90°, 6 m 10 sec. - 12 min.

98737 PALOSCO

98738 PALOSCO

wall light; zinc-plated steel, black / plastic, transparent Wandleuchte; Stahl verzinkt, schwarz / Kunststoff, transparent applique; acier galvanisé, noir / plastique, transparent

wall light; zinc-plated steel, black / plastic, transparent Wandleuchte; Stahl verzinkt, schwarz / Kunststoff, transparent applique; acier galvanisé, noir / plastique, transparent

L 115, H 170, A 155

L 115, H 170, A 155

6W

IP44

6W

IP44

L 115

L 115

,!0AC7F9-jihdhe!

,!0AC7F9-jihdib!

A 155

A 155

98739 PALOSCO

floor light; zinc-plated steel, black / plastic, transparent Stehleuchte; Stahl verzinkt, schwarz / Kunststoff, transparent lampadaire; acier galvanisé, noir / plastique, transparent

B 220

L 140, B 220, H 820, Base: Ø 110

6W

IP44

98738

,!0AC7F9-jihdji!

Ø 110

MODERN |  47

97632 MELZO

pedestal light; cast aluminium, black / plastic, transparent Sockelleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, transparent luminaire pour socle; fonte d'aluminium, noir / plastique, transparent

H 450, Ø 135

1x 11W 1x

IP44

950 lm

Ø 135

,!0AC7F9-jhgdcd!

97302 MELZO

97304 MELZO

97631 MELZO

floor light; cast aluminium, silver / plastic, transparent Stehleuchte; Aluguss, silber / Kunststoff, transparent lampadaire; fonte d'aluminium, argent / plastique, transparent

floor light; cast aluminium, black / plastic, transparent Stehleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, transparent lampadaire; fonte d'aluminium, noir / plastique, transparent

pedestal light; cast aluminium, silver / plastic, transparent Sockelleuchte; Aluguss, silber / Kunststoff, transparent luminaire pour socle; fonte d'aluminium, argent / plastique, transparent

H 990, Ø 135

H 990, Ø 135

H 450, Ø 135

Ø 135

Ø 135

1x 11W 1x

IP44

1x 11W 1x

IP44

1x 11W 1x

IP44

950 lm

950 lm

950 lm

Ø 135

,!0AC7F9-jhdacf!

,!0AC7F9-jhdaej!

,!0AC7F9-jhgdbg!

4 8 |  MODERN

97301 MELZO

97303 MELZO

wall light; cast aluminium, silver / plastic, transparent Wandleuchte; Aluguss, silber / Kunststoff, transparent applique; fonte d'aluminium, argent / plastique, transparent

wall light; cast aluminium, black / plastic, transparent Wandleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, transparent applique; fonte d'aluminium, noir / plastique, transparent

97301, 97303 These lamps have diverse uses: They can be installed on the wall or on the ceiling. The lamps variable design also permits floor placement. Diese Leuchten sind vielseitig einsetzbar: sie können sowohl an der Wand, als auch an der Decke montiert werden. Ebenfalls ist durch das variable Design der Leuchte eine Bodenplatzierung möglich. Ces luminaires sont d’une application multiple : ils peuvent être aussi bien montés sur le mur qu’attachés au plafond. Un placement au sol est aussi rendu possible par le désign variable des luminaires.

H 130, Ø 135

H 130, Ø 135

1x 11W 1x

IP44

1x 11W 1x

IP44

950 lm

950 lm

Ø 135

,!0AC7F9-jhdabi!

,!0AC7F9-jhdadc!

Ø 135

97303

97304

MODERN |  49

98151 FIUMICINO

98148 FIUMICINO

pedestal light; aluminium, black / plastic, white Sockelleuchte; Alu, schwarz / Kunststoff, weiss luminaire pour socle; aluminium, noir / plastique, blanc

wall light; aluminium, black / plastic, white Wandleuchte; Alu, schwarz / Kunststoff, weiss applique; aluminium, noir / plastique, blanc

H 450, Base: B 110, T 80

L 70, H 180, A 190

1x 11W 1x

IP44

1x 11W 1x

IP44

1300 lm

1300 lm

A 190

,!0AC7F9-jibfbi!

,!0AC7F9-jibeii!

B 110

L 70

100°, 5 m 5 sec. - 5 min.

98152 FIUMICINO

98149 FIUMICINO

wall light; aluminium, black / plastic, white Wandleuchte; Alu, schwarz / Kunststoff, weiss applique; aluminium, noir / plastique, blanc

floor light; aluminium, black / plastic, white Stehleuchte; Alu, schwarz / Kunststoff, weiss lampadaire; aluminium, noir / plastique, blanc

L 70, H 180, A 190

H 900, Base: B 110, T 80

1x 11W 1x

IP44

1x 11W

1x 1300 lm

1300 lm

A 190

IP44

,!0AC7F9-jibfcf!

,!0AC7F9-jibejf!

B 110

L 70

50 |  MODERN

98148

MODERN |  51

98701 DONATORI

98702 DONATORI

wall light; aluminium, plastic, black / glass, clear Wandleuchte; Alu, Kunststoff, schwarz / Glas, klar applique; aluminium, plastique, noir / verre, clair

pedestal light; cast aluminium, black / glass, clear Sockelleuchte; Aluguss, schwarz / Glas, klar luminaire pour socle; fonte d'aluminium, noir / verre, clair

L 155, H 260, A 190

H 310, Ø 155, Base: Ø 130

E27 1x 60W IP44

E27 1x 60W IP44

Ø 155

L 155

,!0AC7F9-jihabf!

,!0AC7F9-jihacc!

Ø 130

A 190

98703 DONATORI

floor light; cast aluminium, black / glass, clear Stehleuchte; Aluguss, schwarz / Glas, klar lampadaire; fonte d'aluminium, noir / verre, clair

Ø 155

98701

H 990, Ø 155, Base: Ø 130

E27 1x 60W IP44

,!0AC7F9-jihadj!

Ø 130

52 |  MODERN

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100 Page 101 Page 102 Page 103 Page 104 Page 105 Page 106 Page 107 Page 108 Page 109 Page 110 Page 111 Page 112 Page 113 Page 114 Page 115 Page 116 Page 117 Page 118 Page 119 Page 120 Page 121 Page 122 Page 123 Page 124 Page 125 Page 126 Page 127 Page 128 Page 129 Page 130 Page 131 Page 132 Page 133 Page 134 Page 135 Page 136 Page 137 Page 138 Page 139 Page 140 Page 141 Page 142 Page 143 Page 144 Page 145 Page 146 Page 147 Page 148 Page 149 Page 150 Page 151 Page 152 Page 153 Page 154 Page 155 Page 156 Page 157 Page 158 Page 159 Page 160 Page 161 Page 162 Page 163 Page 164 Page 165 Page 166 Page 167 Page 168 Page 169 Page 170 Page 171 Page 172 Page 173 Page 174 Page 175 Page 176 Page 177 Page 178 Page 179 Page 180 Page 181 Page 182 Page 183 Page 184 Page 185 Page 186 Page 187 Page 188 Page 189 Page 190 Page 191 Page 192 Page 193 Page 194 Page 195 Page 196 Page 197 Page 198 Page 199 Page 200

Made with FlippingBook - Online magazine maker