OUTDOOR LUMINAIRES AUSSENLEUCHTEN LUMINAI RES EXTÉR I EURS 2019/20
Dear customers and business partners, our loyal EGLO friends,
Geschätzte Kunden und Geschäfts- partner, treue EGLO-Freunde,
Chers clients, chers partenaires com- merciaux, chers amis d'EGLO,
nous avons le plaisir de vous présen- ter le nouveau catalogue de luminaires extérieurs 2020. Ici, vous trouverez des luminaires adaptés à votre jardin, balcon, garage, abri voiture ou zone d'entrée - créez une atmosphère de bien-être autour de votre maison. Qu'il soit décoratif ou fonctionnel, classique ou moderne, sobre ou frap- pant – il y a des luminaires pour tous les goûts. Les lignes de produits « Safety & Comfort » avec capteurs de mouvement et notre système Bluetoo- th de lumière intelligente « connect » restent des parties intégrantes impor- tantes de notre gamme innovante de luminaires extérieurs.
we are happy to present our new 2020 outdoor luminaire catalogue. You can find matching luminaires for your garden, balcony, garage, carport, or entrance area here - create an atmosphere of cosiness around your house. No matter if you prefer decorative or functional, classic or modern, simple or immediately visible lighting solu- tions – we have the matching lumi- naire for any taste. The "Safety & Comfort" product lines with motion sensors and our Smart Light Blue- tooth System "connect" are important parts of our innovative outdoor lamp range.
wir freuen uns, Ihnen den neuen Außen- leuchtenkatalog 2020 präsentieren zu können. Hier finden Sie passen- de Leuchten für Ihren Garten, Balkon, Garage, Carport oder den Eingangs- bereich - schaffen Sie sich eine Wohl- fühlatmosphäre rund um Ihr Haus. Ob dekorativ oder funktionell, klassisch oder modern, schlicht oder auffällig – für jeden Geschmack ist die passende Leuchte dabei. Auch weiter- hin sind die Produktlinien „Safety & Comfort“ mit Bewegungssensoren sowie unser Smart Light Bluetooth System „connect“ wichtige Bestand- teile unseres innovativen Außenleuch- tensortiments.
Have fun browsing our catalogue!
Viel Vergnügen beim Durchstöbern unseres Kataloges!
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en feuilletant notre catalogue !
Mag. René Tiefenbacher CEO EGLO Group
ED I TOR I A L | 1
2 | CONT ENT S
CONTENTS INHALT CONTENU
EGLO CONNECT
TOPLINE
4-23
102-115
SAFETY & COMFORT
CLASSIC
KLASSIK CLASSIQUE
24-33
116-159
MODERN
SPOTS, RECESSED & ACCESSOIRES
MODERN MODERNE
SPOTS, EINBAULEUCHTEN & ZUBEHÖR SPOTS, LUMINAIRES ENCASTRÉS & ACCESSOIRES
34-101
160-189
GARDEN LIVING
190-193
INDEX & LEGEND
P. 194-208
INDEX & ERKLÄRUNG INDEX & LÉGENDE
EEI
P.194-195 P.196-197 P.198-201 P.202-205 P.206-207
EGLO WORLDWIDE
LEGEND REGISTER
MEMO
IMPRESSUM
P.208
CONT ENT S | 3
Light takes a new direction: Your direction
EGLO CONNECT
4 | EGLO CONNECT
OVERVIEW EGLO CONNECT
EGLO CONNECT 13
CONNECT REMOTE 14
LOCANA-C 14
PIOVE-C 14
LOCANA-C 14
CONNECT SENSOR 14
ARGOLIS-C 15
ARGOLIS-C 15
TORAZZA-C 16
MARCHESA-C 17
FRANCARI-C 17
LM_LED_E27 18
VERRES-C 18
CALDIERO-C 19
NISIA-C 20
MONTEROLO-C 22
NEMA 1-C 23
EGLO CONNECT 23
LM_LED_GU10 23
EGLO CONNECT | 5
1 2 3 LET'S GO!!!
Remote Control / App Fernbedienung / App Télécommande / App
Luminaire / Bulb Leuchte / Leuchtmittel Luminaire / Ampoules
6 | EGLO CONNECT
EASY, SMART & SAFE EINFACH, INTELLIGENT & SICHER SIMPLE, INTELLIGENT ET SÛR
If you're looking for easy installation and uncomplicated devices, EGLO connect is the right place for you.
Suchst du leichte Installationen und unkomplizierte Geräte - dann bist du bei EGLO connect genau richtig.
Des installations aisées et des appareils simples – EGLO connect est le bon dispositif pour toi.
Starting is made quick and easy, you only need two components:
Der Einstieg ist schnell und einfach, du benötigst nur zwei Komponenten:
Les premiers pas sont simples et rapides, tu as besoin de deux objets :
› Eine EGLO connect Leuchte / Leuchtmittel › Eine EGLO connect Fernbedienung oder die kostenlose AwoX Smart control App
› An EGLO connect luminaire / illuminant › An EGLO connect remote control or the free AwoX Smart control App
› Une lampe / ampoule EGLO connect
› Une télécommande EGLO connect ou l'application gratuite AwoX Smart control
You'll be set to start immediately then!
Schon kann’s losgehen!
Prêt à te lancer!
The system's basic advantages are:
Die grundlegenden Vorteile des Systems sind:
Les avantages primordiaux du système sont:
Simple installation EGLO connect products use
Einfache Installation EGLO connect Produkte verwenden die Bluetooth Technologie und benötigen keine aufwändigen Installationen. Smarte Technologie Die EGLO connect Artikel kommunizieren miteinander und bilden ein intelligentes, erweiterbares Netzwerk (MESH-Technologie). Geschütztes Netzwerk Alle EGLO connect Produkte in deinem Zuhause bilden ein geschlossenes Netzwerk und sind vor fremdem Zugriff gesichert.
Une installation simple Les produits EGLO connect
Bluetooth technology and do not need any elaborate installations.
emploient la technologie Bluetooth et ne nécessitent pas d'installations complexes. Une technologie intelligente Les articles EGLO connect communiquent les uns avec les autres et forment un réseau intelligent et extensible (technologie MESH). Un réseau protégé Tous les produits EGLO connect dans ton foyer forment un réseau fermé et sont ainsi protégés des accès étrangers.
Smart technology The EGLO connect items
communicate with each other to form a smart, expansible network (MESH technology). Protected network All EGLO connect products in your home form a closed network and are secured against third-party access.
EGLO CONNECT | 7
BASIC USER Kein Wlan / Internet notwendig. Steuerbar mit Fernbedienung. No WLAN / internet necessary. Controllable via a remote control. Pas de Wifi / Internet nécessaire. Commandable par télécommande.
www
ADVANCED USER
Internetverbindung wird nur zur App Installation, Registrierung und für Updates benötigt. Steuerbar mit Smartphone / Tablet (App) und Fernbedienung. Einbindung eines batteriebetriebenen Sensors mit Day & Night Funktion und Bewegungserkennung möglich. Internet connection only needed for the installation of the app, registration and updates. Controllable via smartphone / tablet (app) and remote control. Integration of a battery-operated sensor with Day & Night function and motion detection possible. Connexion Internet requise uniquement pour l'installation de l’appli, l'enregistrement et les mises à jour. Commandable avec Smartphone / Tablette (appli) et télécommande. Intégration d'un capteur à batteries avec fonction « Jour et nuit » et détection de mouvement possible.
www
PLUG
SENSOR
POWER USER Du nutzt das volle Potential von EGLO connect. Der PLUG PLUS ermöglicht es mithilfe von Alexa, Google Home und deinem Smartphone/Tablet das System von Zuhause oder unterwegs zu steuern. You use the full potential of EGLO connect. The PLUG PLUS allows Alexa, Google Home and your smartphone / tablet to control the system from home or on the road. Vous utilisez tout le potentiel d'EGLO connect. Le connecteur PLUS permet à Alexa, Google Home et votre Smartphone / Tablette, de commander le ystème connect de chez vous ou à distance.
www
Alexa, switch on the light!
PLUG
PLUG PLUS
OK Google, turn on the coee machine!
SENSOR
8 | EGLO CONNECT
GROWS & LEARNS WÄCHST & LERNT APPRENDRE ET ÉVOLUER
EGLO connect évolue avec tes besoins:
EGLO connect grows to match your needs:
EGLO connect wächst mit deinen Bedürfnissen:
BASIC USER: Use the EGLO connect remote control together with the EGLO connect lamps / luminaires to adjust brightness, colours and mood. These functions are practical, easy to handle and will meet your daily needs. ADVANCED USER: Use the App and expand your options: Combine living areas into groups to control lighting and other devices practically and quickly. Add to the experience of a movie night with the matching light scenario. POWER USER: Use the full potential of EGLO connect and the PLUG PLUS: Away from- Home control by integration in your WiFi, control by speech commands via Amazon Echo and Google Home, Day & Night function including motion detection and much more – the future of lighting in your home.
UTILISATEUR DE BASE: Tu utilises la télécommande EGLO connect conjointement avec les ampoules/luminaires EGLO connect. Tu régles ainsi la luminosité, la couleur et l'ambiance. Ces fonctions sont pratiques, faciles à manier et suffisent à tes besoins au quotidien. UTILISATEUR AVANCÉ: Tu utilises l'application et accrois ta marge de manoeuvre : tu rassembles des zones d'habitat en des groupes afin de pouvoir commander la lumière et les autres appareils de manière rapide et pratique. Renforces l'ambiance d'une soirée film par la scénerie lumineuse correspondante. UTILISATEUR PUISSANT: Tu utilises l'ensemble du potentiel d'EGLO connect et PLUG PLUS. Un contrôle hors de chez toi par l'intégration dans ton Wi-Fi, un pilotage par commande vocale avec Amazon Echo et Google Home, une fonction jour & nuit avec détection de mouvements et bien d’autres choses - l'avenir de l'éclairage dans ta maison.
BASIC USER: Du nutzt die EGLO connect Fernbedienung zusammen mit
den EGLO connect Leuchtmitteln / Leuchten. Damit stellst du Helligkeit, Farbe und Stimmung ein. Diese Funktionen sind praktisch, einfach zu handhaben und genügen deinen täglichen Bedürfnissen.
ADVANCED USER: Du nutzt die App und erweiterst
deinen Spielraum: Fasse Wohnbereiche zu Gruppen zusammen, um Licht und andere Geräte praktisch und schnell ansteuern zu können. Verstärke das Erlebnis eines Filmabends mit dem passenden Lichtszenario. POWER USER: Du nutzt das volle Potential von EGLO connect und dem PLUG PLUS. Away from-Home control durch Intergration in dein W-Lan, Steuerung per Sprachbefehl mit Hilfe von Amazon Echo und Google Home, Day & Night Funktion inklusive Bewegungserkennung und vieles mehr – Lichtzukunft in deinem Heim.
EGLO CONNECT | 9
10 | EGLO CONNECT
FUNCTION & CONTROL FUNKTION & BEDIENUNG FONCTION ET COMMANDE
Functions Funktionen Fonctions
Connect Sensor Connect Sensor Capteur Connect
Remote control Fernbedienung Télécommande
App control App App
CONNECT PLUG
CONNECT PLUG PLUS
Basic functions / Grundfunktionen / Fonctions de base Activation / deactivation
•
•
•
•
Ein- / Ausschalten Allumer / éteindre
Motion sensor Bewegungssensor Capteur de mouvements
•
Light colour regulation Lichtfarben regulieren Réguler les teintes lumineuses
16,7 Mio.
16,7 Mio.
16,7 Mio.
Smooth dimming* Stufenloses Dimmen* Graduation continue* Voice control Sprachsteuerung Commande par la voix
•
•
•
Comfort functions / Komfortfunktionen / Fonctions confort Pre-set scenarios Voreingestellte Szenarien Scéneries prédéfinies
•
Saving favourites Favoriten speichern Sauvegarder les favoris
2
4
Grouping lamps Leuchten gruppieren Regroupement des luminaires
•
Programming function (on / off) Programmierfunktion (Ein / Aus) Fonction de programmation (marche / arrêt)
•
•
•
Dawn simulation Dämmerungssimulation Simulation de crépuscule Timer function Timer-Funktion Fonction de minuterie Day & night function Tag & Nacht-Funktion Fonction jour & nuit
•
•
•
•
•
Night light Nachtlicht Veilleuse de nuit
•
Names & pictures for luminaires Namen & Bilder für Leuchten Noms et photos pour les luminaires
•
Disco function Diskofunktion Fonction disco
•
BLE Smart Meter function BLE Smart Meter Funktion BLE Fonction smart meter
•
•
* for EGLO connect luminaires / bulbs only - nur für EGLO connect Leuchten / Leuchtmittel - seulement pour luminaires / ampoules EGLO connect
EGLO CONNECT | 11
IP44
ADVANTAGES OF THE CONNECT SENSOR
VORTEILE DES CONNECT SENSOR
ADVANTAGES DE LA CAPTEUR CONNECT
IP44 Safety no cabeling necessary
IP44 Schutz Keine Verkabelung notwendig
Protection IP44 Aucun câble nécessaire
The CONNECT SENSOR is battery-operated, so that no difficult cabling is necessary. The sensor can be mounted directly on the wall. With the mounting bracket (included in the delivery), you can easily adjust the detection range to your needs. This permits fine adjust- ment by 30 degrees to the left and right. Night mode When Night mode is enabled the luminaires recieve the indication night or day from the CONNECT SENSOR. Choose from 3 sensivity settings (25 to 75%). Night movement detection When Night movement detection is enabled the CONNECT SENSOR turns on the lumi- naires with the chosen light intensity when movement is detected. You can choose from 3 movement detection sensibility settings. The light will turn off after the selected time when no movement is detected.
Der CONNECT SENSOR ist batteriebetrieben, so dass keine schwierige Verkabelung er- forderlich ist. Der Sensor kann direkt an die Wand montiert werden. Mit der Montage- halterung (im Lieferumfang enthalten) können Sie den Erfassungsbereich ganz ein- fach an Ihre Bedürfnisse anpassen. Dadurch ist eine Feinjustierung von 30 Grad nach links und rechts möglich. Night mode Wenn der Nachtmodus aktiviert ist, erhalten die Leuchten die Anzeige Nacht oder Tag vom CONNECT SENSOR. Wählen Sie aus 3 Emp- findlichkeitseinstellungen (25 bis 75%). aktiviert ist, schaltet der CONNECT SENSOR die Leuchten mit der gewählten Lichtintensität ein, wenn die Bewegung erkannt wird. Sie können aus 3 Bewegungserkennungssensibi- litätseinstellungen wählen. Das Licht schaltet sich nach der gewählten Zeit aus, wenn keine Bewegung erkannt wird. Night movement detection Wenn die Nachtbewegungserkennung
Le CONNECT SENSOR est alimenté par batte- rie, donc aucun câblage difficile n‘est néces- saire. Avec le support de montage (inclus dans la livraison), vous pouvez facilement ajuster l’étendue de la détection à vos besoins. Ce réglage fin de 30 degrés à gauche et à droite est possible. Mode de nuit (Night mode) Lorsque le mode de nuit est activé, les lumi- naires reçoivent l’indication du jour ou de la nuit du capteur CONNECT. Choisissez parmi 3 réglages de sensibilité (de 25 à 75%). Détection de mouvement nocturne Lorsque la détection de mouvement nocturne est activée, le CONNECT SENSOR allume les luminaires avec l‘intensité lumineuse choi- sie lorsqu’un mouvement est détecté.Vous pouvez choisir parmi 3 réglages de sensibilité de détection de mouvement. Si aucun mou- vement n’est détecté, la lumière s‘éteindra après la période sélectionnée.
Combination of Night mode and Night movement detection
Combinaison du mode de nuit et de la détection de mouvement nocturne
Kombination von Night mode und Night movement detection
12 | EGLO CONNECT
806 lm
11585 EGLO CONNECT
illuminant; plastic Leuchtmittel; Kunststoff ampoule; plastique
L 118, Ø 60
E27
1x 9W
2700- 6500K
25000h
220-240V, 50/60Hz
15000x
>80
,!0AC7F9-bbfifc!
~
9W
60W
EGLO CONNECT ILLUMINANT
EGLO CONNECT LEUCHTMITTEL
AMPOULE EGLO CONNECT
One illuminant – numerous possibilities: 16.7 million colours and over 50,000 white tones ensure the right atmosphere in your home at all times. The illuminant can be controlled via remote control or app using Bluetooth technology: You can control the brightness or adjust colour tones – and all this without complicated installation and comfortably from the sofa. But the illuminant can do much more: it can be expanded at will using intelligent mesh technology, and up to 50 illuminants can be grouped together. This makes it easy to create and program a wide variety of lighting scenarios. You can also use the app to select from a large number of pre-set lighting scenes. Security is not neglected either, as the illuminants form a self-contained network and are therefore protected from external access.
Ein Leuchtmittel – zahlreiche Möglichkeiten: 16,7 Millionen Farben und über 50.000 Weißtöne sorgen jederzeit für die richtige Stimmung in Ihrem Heim. Über die Bluetoo- th-Technologie kann das Leuchtmittel per Fernbedienung oder App gesteuert werden: Sie können die Helligkeit kontrollieren oder Farbtöne einstellen – und das alles ohne aufwändige Installation und bequem vom Sofa aus. Aber das Leuchtmittel kann noch viel mehr: es lässt sich per intelligenter Mesh-Tech- nologie beliebig erweitern, bis zu 50 Leuchtmittel sind hierbei gruppierbar. So lassen sich problemlos und einfach unter- schiedlichste Lichtsezenarien erstellen und programmieren. Mit der App können Sie aber auch aus einer Vielzahl vorgegebener Lichtstimmungen auswählen. Auch die Sicherheit kommt nicht zu kurz, denn die Leuchtmittel bilden ein in sich geschlossenes Netzwerk und sind somit vor Zugriffen von Außen geschützt.
Une seule ampoule – de nombreuses possibilités : 16,7 millions de couleurs et plus de 50 000 tons de blanc assurent à tout moment la bonne ambiance dans votre maison. L’ampoule peut être commandée via une télécommande ou une appli, utili- sant la technologie Bluetooth : Vous pouvez contrôler la luminosité ou régler les tons de couleurs – et tout cela sans installation compliquée et de manière confortablement depuis votre canapé. Mais l’ampoule peut faire beaucoup plus : elle peut être étendue à volonté grâce à la technologie Mesh intelligentes, et jusqu'à 50 ampoules peuvent être regroupées. Il est ainsi facile de créer et de programmer une grande variété de scène lumineuse. Vous pouvez également utiliser l'appli pour sélectionner un grand nombre d’ambiance lumineuse prédéfinies. La sécurité n'est pas négligée non plus, car les ampoules forment un réseau fermé et sont donc protégées des accès externes.
EGLO CONNECT | 13
120°, 12 m 20 sec. - 10 min.
32732 CONNECT REMOTE
97475 CONNECT SENSOR
30°
remote control; plastic, white Fernbedienung; Kunststoff, weiss télécommande; plastique, blanc
accessory; plastic, white Zubehör; Kunststoff, weiss accessoire; plastique, blanc
Schwenkbereich von rechts nach links
97475 With the mounting bracket (included in the delivery), you can easily adjust the detection range to your needs. This permits fine adjustment by 30 degrees to the left and right. Mit der Montagehalterung (im Lieferumfang enthalten) können Sie den Erfassungsbereich ganz einfach an Ihre Bedürfnisse anpassen. Dadurch ist eine Feinjustierung von 30 Grad nach links und rechts möglich. Avec le support de montage (inclus dans la livraison), vous pouvez facilement ajuster l’étendue de la détection à vos besoins. Ce réglage fin de 30 degrés à gauche et à droite est possible.
L 110, B 53, H 20
L 60, H 60, A 40
AAA, R03P
1,5V
AA, LR6 HP
2900mA, 1,5V
IP44
L 60
,!0AC7F9-dchdcd!
,!0AC7F9-jhehfg!
B 53
A 40
97295 PIOVE-C
97237 LOCANA-C
97299 LOCANA-C
wall / ceiling light; cast aluminium, black / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc
wall / ceiling light; zinc-plated steel, anthracite / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Stahl verzinkt, anthrazit / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; acier galvanisé, anthracite / plastique, blanc
wall / ceiling light; zinc-plated steel, silver / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Stahl verzinkt, silber / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; acier galvanisé, argent / plastique, blanc
L 250, H 250, A 80
H 95, Ø 260
H 95, Ø 260
14W 1400 lm IP44
14W 1400 lm IP44
14W 1400 lm IP44
,!0AC7F9-jhcjfa!
,!0AC7F9-jhcdha!
,!0AC7F9-jhcjji!
L 250
Ø 260
Ø 260
14 | EGLO CONNECT
98172 ARGOLIS-C
98171 ARGOLIS-C
98173 ARGOLIS-C
wall / ceiling light; cast aluminium, white / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Aluguss, weiss / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; fonte d'aluminium, blanc / plastique, blanc
wall / ceiling light; cast aluminium, white / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Aluguss, weiss / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; fonte d'aluminium, blanc / plastique, blanc
wall / ceiling light; cast aluminium, anthracite / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Aluguss, anthrazit / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; fonte d'aluminium, anthracite / plastique, blanc
L 300, B 300, H 35
H 35, Ø 225
H 35, Ø 225
16,5W 1600 lm IP44
16,5W 1600 lm IP44
22W 2600 lm IP44
,!0AC7F9-jibhcd!
,!0AC7F9-jibhbg!
,!0AC7F9-jibhda!
L 300
Ø 225
Ø 225
98174 ARGOLIS-C
wall / ceiling light; cast aluminium, anthracite / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Aluguss, anthrazit / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; fonte d'aluminium, anthracite / plastique, blanc
98172
L 300, B 300, H 35
22W 2600 lm IP44
,!0AC7F9-jibheh!
L 300
EGLO CONNECT | 15
97219
97219 TORAZZA-C
wall light; plastic, steel, anthracite / plastic, satined Wandleuchte; Kunststoff, Stahl, anthrazit / Kunststoff, satiniert applique; plastique, acier, anthracite / plastique, satiné
1x
3x
A-F
0-9
97219 This luminaire is delivered with freely positionable ornamental elements which are attached by means of adhesive tape. Diese Leuchte wird mit frei positionierbaren Zierele- menten geliefert, welche mittels Klebeband angebracht werden.
97219 Letters and numbers included in delivery. Buchstaben und Zah- len im Lieferumfang enthalten. Les lettres et les nombres sont inclus dans la livraison.
L 215, H 215, A 70
14W 1400 lm IP44
L 215
Ce luminaire est livrée avec éléments de décoration qui sont attachés au moyen du ruban adhésif.
,!0AC7F9-jhcbjg!
A 70
16 | EGLO CONNECT
98234 FRANCARI-C
98145 MARCHESA-C
EGLO connect Our EGLO connect outdoor lamps withstand any weather condition. They offer an attractive complimentary package, together with our indoor lamps. Unsere EGLO connect Außenleuchten halten jeder Witterung stand und bilden zusammen mit unseren Innenleuchten ein attraktives Gesamtpaket. Nos luminaires extérieurs EGLO connect résistent à toute intempérie et forment communément avec notres luminaires intérieurs un ensemble attrayant.
wall light; cast aluminium, black / plastic, white Wandleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss applique; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc
wall / ceiling light; stainless steel, stainless steel / plastic, white Wand- / Deckenleuchte; Edelstahl, edelstahl / Kunststoff, weiss applique / plafonnier; acier inoxydable, acier inoxydable / plastique, blanc
98145 Letters and numbers included in delivery. Buchstaben und Zahlen im Lieferumfang enthalten. Les lettres et les nombres sont inclus dans la livraison.
H 70, Ø 300
L 220, H 255, A 250
15W 1950 lm IP44
15W 1650 lm IP44
L 220
,!0AC7F9-jicdei!
,!0AC7F9-jibefh!
Ø 300
98145
EGLO CONNECT | 17
806 lm
illuminant; plastic, opal Leuchtmittel; Kunststoff, opal ampoule; plastique, opale 11684 LM_LED_E27
97239 VERRES-C
wall light; stainless steel, plastic, stainless steel, white / plastic, white Wandleuchte; Edelstahl, Kunststoff, edelstahl, weiss / Kunststoff, weiss applique; acier inoxydable, plastique, acier inoxydable, blanc / plastique, blanc
L 118, Ø 60
L 180, H 290, A 90
E27
1x 9W
3000K 25000h
E27 1x 9W 1x 806 lm
IP44
L 180
220-240V, 50/60Hz
15000x
>80
,!0AC7F9-bbgiec!
,!0AC7F9-jhcdje!
~
A 90
9W
60W
EGLO CONNECT E27
The EGLO connect E27 lamp 11684 is included in the delivery of all luminaires on pages 18 to 20. Das EGLO connect E27 Leucht- mittel 11684 ist bei allen Leuchten auf den Seiten 18 bis 20 im Lieferumfang inkludiert L’ampoule EGLO E27 connect de référence 11684 est livrée avec tous les luminaires des pages 18 à 20.
97484
18 | EGLO CONNECT
97482 CALDIERO-C
wall light; zinc-plated steel, anthracite / plastic, white Wandleuchte; Stahl verzinkt, anthrazit / Kunststoff, weiss applique; acier galvanisé, anthracite / plastique, blanc
L 140, H 240, A 190
E27 1x 9W 1x 806 lm
IP44
L 140
,!0AC7F9-jheice!
A 190
97483 CALDIERO-C
97485 CALDIERO-C
97484 CALDIERO-C
floor light; zinc-plated steel, anthracite / plastic, white Stehleuchte; Stahl verzinkt, anthrazit / Kunststoff, weiss lampadaire; acier galvanisé, anthracite / plastique, blanc
floor light; stainless steel, stainless steel / plastic, white Stehleuchte; Edelstahl, edelstahl / Kunststoff, weiss lampadaire; acier inoxydable, acier inoxydable / plastique, blanc
wall light; stainless steel, stainless steel / plastic, white Wandleuchte; Edelstahl, edelstahl / Kunststoff, weiss applique; acier inoxydable, acier inoxydable / plastique, blanc
B 140
L 240, B 140, H 965, Base: Ø 140
L 240, B 140, H 965, Base: Ø 140
L 140, H 240, A 190
B 140
E27 1x 9W 1x 806 lm
IP44
E27 1x 9W 1x 806 lm
IP44
E27 1x 9W 1x 806 lm
IP44
L 140
,!0AC7F9-jheidb!
,!0AC7F9-jheiff!
,!0AC7F9-jheiei!
Ø 140
Ø 140
A 190
EGLO CONNECT | 19
97247 NISIA-C
wall light; stainless steel, stainless steel / plastic, white Wandleuchte; Edelstahl, edelstahl / Kunststoff, weiss applique; acier inoxydable, acier inoxydable / plastique, blanc
L 200, H 315, A 220
E27 1x 9W 1x 806 lm
IP44
L 200
,!0AC7F9-jhcehj!
A 220
97249 NISIA-C
97248 NISIA-C
floor light; stainless steel, stainless steel / plastic, white Stehleuchte; Edelstahl, edelstahl / Kunststoff, weiss lampadaire; acier inoxydable, acier inoxydable / plastique, blanc
pedestal light; stainless steel, stainless steel / plastic, white Sockelleuchte; Edelstahl, edelstahl / Kunststoff, weiss luminaire pour socle; acier inoxydable, acier inoxydable / plastique, blanc
H 525, Ø 200, Base: Ø 140
H 980, Ø 200, Base: Ø 140
Ø 200
E27 1x 9W 1x 806 lm
IP44
E27 1x 9W 1x 806 lm
IP44
Ø 200
,!0AC7F9-jhcejd!
,!0AC7F9-jhceig!
Ø 140
Ø 140
20 | EGLO CONNECT
97247
EGLO CONNECT | 21
98105 MONTEROLO-C
98106 MONTEROLO-C
98107 MONTEROLO-C
floor light; plastic, white / plastic, white Stehleuchte; Kunststoff, weiss / Kunststoff, weiss lampadaire; plastique, blanc / plastique, blanc
floor light; plastic, white / plastic, white Stehleuchte; Kunststoff, weiss / Kunststoff, weiss lampadaire; plastique, blanc / plastique, blanc
floor light; plastic, white / plastic, white Stehleuchte; Kunststoff, weiss / Kunststoff, weiss lampadaire; plastique, blanc / plastique, blanc
H 300, Ø 300, Base: Ø 120
H 390, Ø 390, Base: Ø 195
H 500, Ø 500, Base: Ø 195
E27 1x 9W 1x 806 lm
2000 IP65
E27 1x 9W 1x 806 lm
2000 IP65
E27 1x 9W 1x 806 lm
2000 IP65
Ø 500
Ø 390
Ø 300
,!0AC7F9-jibafb!
,!0AC7F9-jibagi!
,!0AC7F9-jibahf!
Ø 120
Ø 195
Ø 195
98107
98106
98105
EGLO CONNECT E27 RGBTW
The EGLO connect E27 lamp 11586 is included in the delivery of all luminaires on page 22. Das EGLO connect E27 Leucht- mittel 11586 ist bei allen Leuchten auf der Seite 22 im Lieferumfang inkludiert. L’ampoule EGLO E27 connect de référence 11586 est livrée avec tous les luminaires de page 22.
22 | EGLO CONNECT
400 lm
98108 MONTEROLO-C
98052 NEMA 1-C
11671 GU10-LED-RGBTW
illuminant; aluminium, plastic, grey / plastic, clear Leuchtmittel; Alu, Kunststoff, grau / Kunststoff, klar ampoule; aluminium, plastique, gris / plastique, clair
floor light; plastic, white / plastic, white Stehleuchte; Kunststoff, weiss / Kunststoff, weiss lampadaire; plastique, blanc / plastique, blanc
ground spike; plastic, black / plastic, transparent Erdspieß; Kunststoff, schwarz / Kunststoff, transparent piquet de terre; plastique, noir / plastique, transparent
L 68, Ø 50
H 600, Ø 600, Base: Ø 195
L 130, B 60, H 245
E27 1x 9W 1x 806 lm
2000 IP65
GU10 1x 5W 1x 400 lm
2000 IP44
GU10
1x 5W
2700- 6500K
25000h
Ø 600
L 130
220-240V, 50/60Hz
15000x
70°
>80
,!0AC7F9-jibaic!
,!0AC7F9-jiafci!
,!0AC7F9-bbghbc!
~
Ø 195
5W
29W
806 lm
98052
11586 E27-LED-RGBTW-A60
illuminant; plastic Leuchtmittel; Kunststoff ampoule; plastique
EGLO CONNECT GU10 RGBTW
L 118, Ø 60
The EGLO connect GU10 lamp 11671 is included in the delivery of 98052 on page 23. Das EGLO connect GU10 Leucht- mittel 11671 ist bei 98052 auf der Seite 23 im Lieferumfang inkludiert. L’ampoule EGLO GU10 connect de référence 11671 est livrée avec tous 98052 de page 23.
E27
1x 9W
2700- 6500K
25000h
220-240V, 50/60Hz
15000x
>80
,!0AC7F9-bbfigj!
~
9W
60W
EGLO CONNECT | 23
SAFETY & COMFORT
24 | SA F E T Y & COMFORT
SA F E T Y & COMFORT | 25
SAFETY & COMFORT
Light at the right time
Licht zum richtigen Zeitpunkt
Lumière au bon moment Lumière intelligente, qui est activé par le mouvement, offre de nombreux avantages. Avec les lumières des cap- teurs et des capteurs de EGLO appor- ter un confort considérable dans votre vie quotidienne et d'augmenter la sécurité de vos propres quatre murs.
Smart light activated by movements offers many advantages. EGLO sensor luminaires and sensors provide you with a great deal of commfort in your daily life and increase the safet of your own four walls.
Smartes Licht, das durch Bewegun- gen aktiviert wird, bietet Ihnen viele Vorteile. Mit den Sensorleuchten und Sensoren von EGLO bringen Sie er- heblichen Komfort in Ihren Alltag und erhöhen die Sicherheit rund um Ihr Zuhause.
26 | SA F E T Y & COMFORT
1. COMFORT
2. SAFETY
3. SECURITY
4. SAVE MONEY
1. COMFORT La lumière s’allume – sans que vous n’ayez besoin de presser un interrupteur et vous avez les mains libres pour porter les achats. Entrez confortablement chez vous avec les capteurs et les luminaires à capteurs d’EGLO. 2. SÛRETÉ Les capteurs et les luminaires à capteurs d’EGO vous permettent de déceler d’avance les seuils et sources de trébuchement. Réduisez ainsi les risques d’accident dans et autour de votre foyer. 3. SÉCURITÉ Il est possible grâce à la saisie des mou- vements d’éclairer au besoin des zones difficiles à voir. Ayez toujours un œil sur ce qu’il se passe et découragez les intrus avec les capteurs et les lampes à capteur d’EGO. 4. DE L’ARGENT EN SÉCURITÉ Les capteurs et les lampes à capteur d’EGLO vous aident à économiser de l’argent comp- tant. La lumière ne vient que lorsque celle-ci est requise, ce qui réduit ainsi les dépenses énergétiques de tout foyer.
1. KOMFORT Das Licht geht an – ohne dass Sie einen Schalter drücken mussten und Sie haben die Hände frei, um die Einkäufe zu tragen. Kommen Sie komfortabel nach Hause mit den Sensoren und Sensorleuchten von EGLO. 2. SICHERHEIT EGLO Sensoren und Sensorleuchten lassen Sie Schwellen und Stolperfallen vorzeitig erkennen. Senken Sie dadurch das Unfall- risiko in und um Ihr Zuhause. 3. SCHUTZ Durch die Erfassung von Bewegung können schlecht einsichtbare Bereiche beleuchtet werden, wenn es notwendig ist. Sehen Sie immer was passiert und schrecken Sie ungebetene Gäste mit EGLO Sensoren und Sensorleuchten ab. 4. GELD SPAREN Sensoren und Sensorleuchten von EGLO helfen Ihnen bares Geld zu sparen. Das Licht geht nur an wenn es benötigt wird und senkt damit die Energiekosten in Ihrem Zuhause.
1. COMFORT The light comes on – without requiring you to push a button, leaving your hands free to carry your shopping bags. Come home comfortably with the sensors and sensor lamps by EGLO. 2. SAFETY EGLO sensors and sensor lamps will show you thresholds and tripping hazards in time. Lower your accident risk in and around your home. 3. SECURITY Motion detection will safely light up badly visible areas when this is necessary. You will always be able to see what is happening and can deter unbidden guests with the EGLO sensors and sensor lamps. 4. SAVE MONEY Sensors and sensor lamps by EGLO help you save money. Your light will only come on when it is needed, and lower the energy costs for every home.
SA F E T Y & COMFORT | 27
OVERVIEW SAFETY & COMFORT
Chapte r / Kap i te l / Chap i t re Mode r n / Sensor
RIFORANO 3 8
MANFRIA 4 2
PALOSCO 47
FIUMICINO 5 0
NISIA 5 4
POLIENTO 55
CALDIERO 6 0
CALDIERO 6 0
ATOLLARI 62
ATOLLARI 62
CICERONE 63
PERNATE 6 4
RALORA 1 75
AZZINANO 75
FAVRIA 1 81
FAVRIA 1 81
TRIBANO 8 2
TRONO STICK 8 3
SESIMBA 1 92
SESIMBA 1 92
BREGANZO 1 9 6
BREGANZO 1 9 6
MUSSOTTO 9 6
VERRES 9 6
28 | SA F E T Y & COMFORT
HELSINKI 5 8
HELSINKI 59
HELSINKI 5 8
AMAROSI 6 6
SALVANESCO 6 6
FRANCARI 6 4
RIGA 5 8 8
SESIMBA 1 92
RIGA 5 8 8
CITY 9 8
CITY 9 8
CERNO 9 8
SA F E T Y & COMFORT | 29
OVERVIEW SAFETY & COMFORT
Chapte r / Kap i te l / Chap i t re Top l i ne / Sensor
SAKEDA 10 6
BELCREDA 10 8
BELCREDA 10 8
CHEIRA 114
Chapte r / Kap i te l / Chap i t re Cl as s i c / Sensor
RAVELLO 126
VERLUCCA 127
SIRMIONE 12 8
SIDNEY 13 0
LISIO 131
SOSSANO 14 8
MONSELICE 14 8
MANERBIO 14 8
SOSSANO 149
MONSELICE 149
MANERBIO 149
NAVEDO 15 0
NAVEDO 15 4
LATERNA 4 157
LATERNA 5 159
30 | SA F E T Y & COMFORT
SA F E T Y & COMFORT | 31
OVERVIEW SAFETY & COMFORT
Chapte r / Kap i te l / Chap i t re Spot s / Rece s s ed & Acce s so i re s / Sensor
PAGINO 16 4
PAGINO 16 4
PAGINO 16 4
PAGINO 16 4
CASABAS 16 4
CASABAS 16 4
LAMOZZO 1 16 6
PALIZZI 16 8
CASABAS 16 8
CASABAS 16 8
PASTION 16 8
LUNANO 170
DETECT ME 5 171
LM_LED_E27 171
DETECT ME 6 172
DETECT ME 6 172
DETECT ME 3 172
DETECT ME 3 172
DETECT ME 4 172
DETECT ME 1 173
DETECT ME 1 173
FAEDO 3 176
FAEDO 3 176
FAEDO 3 176
FAEDO 3 181
FAEDO 3 181
FAEDO 3 181
FAEDO 3 181
32 | SA F E T Y & COMFORT
LAMOZZO 16 6
DETECT ME 5 171
DETECT ME 4 172
FAEDO 3 176
SA F E T Y & COMFORT | 33
MODERN MODERN MODERNE
CLEAR LINES - A straight-lined and mini- malist design ensures a modern touch. The luminaires made of stainless steel, alumin- ium or steel, combined with refined glass elements, will make your outdoor area shine in a modern and yet timeless light.
KLARE LINIEN - Geradliniges und mini- malistisches Design sorgt für einen mo- dernen Touch. Die Leuchten aus Edelstahl, Aluminium oder Stahl, kombiniert mit edlen Glaselementen, lassen Ihren Außenbereich modern und dennoch zeitlos erstrahlen.
LIGNES DISTINCTIVES - Un design minimaliste et à lignes droites assure un flair moderne. Associés à de nobles éléments en verre, les luminaires en acier, acier inoxydable ou en aluminium laissent votre extérieur rayonner d’un aspect moderne et pourtant intemporel.
3 4 | MODERN
MODERN | 35
OVERVIEW MODERN
RIFORANO 38
NEMBRO 40
MANFRIA 42
DONINNI 1 44
BRIANZA 46
PALOSCO 47
MELZO 48
MELZO 49
FIUMICINO 50
DONATORI 52
PRATA VECCHIA 53
PRATA VECCHIA 53
NISIA 54
ONCALA 54
POLIENTO 55
BASALGO 1 56
HELSINKI 58
HELSINKI 59
CALDIERO 60
CALDIERO 60
ATOLLARI 62
CICERONE 63
MARCHESA 63
PERNATE 64
FRANCARI 64
CHINOA 65
PASSIRANO 65
AMAROSI 66
SALVANESCO 66
CULPINA 67
SITIA 68
MONTEROS 69
KIBEA 70
NADELA 70
ALBENZA 70
ADAMELLO 70
CORNALE 71
SONELLA 72
ARGOLIS 72
INFESTO 1 73
PIAS 74
CALGARY 1 74
TABO 74
ACATE 74
RALORA 75
RALORA 1 75
AZZINANO 75
JORBA 76
PERAFITA 77
MORINO 78
REDONDO 78
GORZANO 78
PREDAZZO 79
LAGASCO 79
CISTIERNA 80
FAVRIA 1 81
36 | MODERN
TRIBANO 82
CISTIERNA 1 82
DARIL 1 82
TRONO STICK 83
TRONO STICK 83
FANTECOLO 83
BEVERLY 84
STOCKHOLM 1 84
ROBLEDO 84
TONEGO 84
AGOLADA 85
RIGA-LED 86
MERLITO 86
RIGA-LED 87
RIGA 5 88
RIGA 88
RIGA 88
RIGA 89
ONTANEDA 90
ARGOLIS 90
VENTO 1 91
VENTO 2 91
PILONE 91
MONGODIO 91
SESIMBA 92
SESIMBA 1 92
TREVIOLO 1 94
TREVIOLO 94
BOSARO 95
PARK 96
BREGANZO 96
BREGANZO 1 96
MUSSOTTO 96
VERRES 96
CERNO 98
CITY 98
ONJA 100
LEPUS 100
SEVILLA 101
MILTON 101
ENTRIMO 101
MODERN | 37
120°, 6 m 10 sec. - 8 min.
98725 RIFORANO
98726 RIFORANO
wall light; cast aluminium, black / plastic, white Wandleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss applique; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc
wall light; cast aluminium, black / plastic, white Wandleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss applique; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc
L 110, H 290, A 85
L 110, H 290, A 95
12W 640 lm
IP44
12W 640 lm
IP44
L 110
L 110
,!0AC7F9-jihcfb!
,!0AC7F9-jihcgi!
A 85
A 95
98728 RIFORANO
98727 RIFORANO
floor light; cast aluminium, black / plastic, white Stehleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss lampadaire; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc
pedestal light; cast aluminium, black / plastic, white Sockelleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss luminaire pour socle; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc
L 110, B 60, H 770
L 110, B 60, H 340
12W 640 lm
IP44
12W 640 lm
IP44
,!0AC7F9-jihcic!
,!0AC7F9-jihchf!
L 110
L 110
3 8 | MODERN
98726
MODERN | 39
98748 NEMBRO
wall light; cast aluminium, black / plastic, white Wandleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss applique; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc
L 200, H 290, A 135
10W 900 lm
IP54
,!0AC7F9-jiheia!
L 200
98751 NEMBRO
98749 NEMBRO
floor light; cast aluminium, black / plastic, white Stehleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss lampadaire; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc
pedestal light; cast aluminium, black / plastic, white Sockelleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, weiss luminaire pour socle; fonte d'aluminium, noir / plastique, blanc
L 200, B 110, H 800
L 200, B 110, H 380
10W 900 lm
IP54
10W 900 lm
IP54
,!0AC7F9-jihfba!
,!0AC7F9-jihejh!
L 200
L 200
4 0 | MODERN
98748
MODERN | 41
360°, 12 m 10 sec. - 15 min.
98098 MANFRIA
98095 MANFRIA
wall light; aluminium, anthracite, white Wandleuchte; Alu, anthrazit, weiss applique; aluminium, anthracite, blanc
wall light; aluminium, anthracite, white Wandleuchte; Alu, anthrazit, weiss applique; aluminium, anthracite, blanc
L 200, H 325, A 80
L 200, H 300, A 80
10W
IP44
10W
IP44
A 80
A 80
,!0AC7F9-jiajig!
,!0AC7F9-jiajff!
L 200
L 200
98097 MANFRIA
98096 MANFRIA
floor light; aluminium, anthracite, white Stehleuchte; Alu, anthrazit, weiss lampadaire; aluminium, anthracite, blanc
pedestal light; aluminium, anthracite, white Sockelleuchte; Alu, anthrazit, weiss luminaire pour socle; aluminium, anthracite, blanc
L 135, B 75, H 870
L 135, B 75, H 380
10W
IP44
10W
IP44
B 75
,!0AC7F9-jiajhj!
,!0AC7F9-jiajgc!
L 135
L 135
4 2 | MODERN
98095
MODERN | 4 3
98267 DONINNI 1
98266 DONINNI 1
wall light; aluminium, white / plastic, white Wandleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss applique; aluminium, blanc / plastique, blanc
pedestal light; aluminium, white / plastic, white Sockelleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss luminaire pour socle; aluminium, blanc / plastique, blanc
L 135, B 120, H 75
L 135, B 75, H 400
6W 600 lm
IP44
6W 600 lm
IP44
B 120
,!0AC7F9-jicghg!
,!0AC7F9-jicggj!
L 135
L 135
98268 DONINNI 1
98271 DONINNI 1
98269 DONINNI 1
floor light; aluminium, white / plastic, white Stehleuchte; Alu, weiss / Kunststoff, weiss lampadaire; aluminium, blanc / plastique, blanc
pedestal light; aluminium, anthracite / plastic, white Sockelleuchte; Alu, anthrazit / Kunststoff, weiss luminaire pour socle; aluminium, anthracite / plastique, blanc
wall light; aluminium, anthracite / plastic, white Wandleuchte; Alu, anthrazit / Kunststoff, weiss applique; aluminium, anthracite / plastique, blanc
L 135, B 75, H 800
L 135, B 75, H 400
L 135, B 120, H 75
6W 600 lm
IP44
6W 600 lm
IP44
6W 600 lm
IP44
B 120
,!0AC7F9-jicgid!
,!0AC7F9-jichbd!
,!0AC7F9-jicgja!
L 135
L 135
L 135
4 4 | MODERN
98268
98272 DONINNI 1
floor light; aluminium, anthracite / plastic, white Stehleuchte; Alu, anthrazit / Kunststoff, weiss lampadaire; aluminium, anthracite / plastique, blanc
L 135, B 75, H 800
6W 600 lm
IP44
,!0AC7F9-jichca!
L 135
MODERN | 45
98707 BRIANZA
wall light; cast aluminium, black Wandleuchte; Aluguss, schwarz applique; fonte d'aluminium, noir
L 200, H 50, A 140
98707
4,8W 450 lm
IP44
The movable light head allows you to select different lighting scenes as required.
Durch den beweglichen Leuchtenkopf können Sie nach Belieben unterschiedliche Lichtszenen wählen.
La tête de luminaire mobile vous permet de sélection- ner différentes scènes lumineuses en fonction de vos besoins.
,!0AC7F9-jihahh!
L 200
A 140
98708 BRIANZA
floor light; cast aluminium, black Stehleuchte; Aluguss, schwarz lampadaire; fonte d'aluminium, noir
98707
L 200, B 45, H 800
4,8W 450 lm
IP44
,!0AC7F9-jihaie!
L 200
4 6 | MODERN
90°, 6 m 10 sec. - 12 min.
98737 PALOSCO
98738 PALOSCO
wall light; zinc-plated steel, black / plastic, transparent Wandleuchte; Stahl verzinkt, schwarz / Kunststoff, transparent applique; acier galvanisé, noir / plastique, transparent
wall light; zinc-plated steel, black / plastic, transparent Wandleuchte; Stahl verzinkt, schwarz / Kunststoff, transparent applique; acier galvanisé, noir / plastique, transparent
L 115, H 170, A 155
L 115, H 170, A 155
6W
IP44
6W
IP44
L 115
L 115
,!0AC7F9-jihdhe!
,!0AC7F9-jihdib!
A 155
A 155
98739 PALOSCO
floor light; zinc-plated steel, black / plastic, transparent Stehleuchte; Stahl verzinkt, schwarz / Kunststoff, transparent lampadaire; acier galvanisé, noir / plastique, transparent
B 220
L 140, B 220, H 820, Base: Ø 110
6W
IP44
98738
,!0AC7F9-jihdji!
Ø 110
MODERN | 47
97632 MELZO
pedestal light; cast aluminium, black / plastic, transparent Sockelleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, transparent luminaire pour socle; fonte d'aluminium, noir / plastique, transparent
H 450, Ø 135
1x 11W 1x
IP44
950 lm
Ø 135
,!0AC7F9-jhgdcd!
97302 MELZO
97304 MELZO
97631 MELZO
floor light; cast aluminium, silver / plastic, transparent Stehleuchte; Aluguss, silber / Kunststoff, transparent lampadaire; fonte d'aluminium, argent / plastique, transparent
floor light; cast aluminium, black / plastic, transparent Stehleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, transparent lampadaire; fonte d'aluminium, noir / plastique, transparent
pedestal light; cast aluminium, silver / plastic, transparent Sockelleuchte; Aluguss, silber / Kunststoff, transparent luminaire pour socle; fonte d'aluminium, argent / plastique, transparent
H 990, Ø 135
H 990, Ø 135
H 450, Ø 135
Ø 135
Ø 135
1x 11W 1x
IP44
1x 11W 1x
IP44
1x 11W 1x
IP44
950 lm
950 lm
950 lm
Ø 135
,!0AC7F9-jhdacf!
,!0AC7F9-jhdaej!
,!0AC7F9-jhgdbg!
4 8 | MODERN
97301 MELZO
97303 MELZO
wall light; cast aluminium, silver / plastic, transparent Wandleuchte; Aluguss, silber / Kunststoff, transparent applique; fonte d'aluminium, argent / plastique, transparent
wall light; cast aluminium, black / plastic, transparent Wandleuchte; Aluguss, schwarz / Kunststoff, transparent applique; fonte d'aluminium, noir / plastique, transparent
97301, 97303 These lamps have diverse uses: They can be installed on the wall or on the ceiling. The lamps variable design also permits floor placement. Diese Leuchten sind vielseitig einsetzbar: sie können sowohl an der Wand, als auch an der Decke montiert werden. Ebenfalls ist durch das variable Design der Leuchte eine Bodenplatzierung möglich. Ces luminaires sont d’une application multiple : ils peuvent être aussi bien montés sur le mur qu’attachés au plafond. Un placement au sol est aussi rendu possible par le désign variable des luminaires.
H 130, Ø 135
H 130, Ø 135
1x 11W 1x
IP44
1x 11W 1x
IP44
950 lm
950 lm
Ø 135
,!0AC7F9-jhdabi!
,!0AC7F9-jhdadc!
Ø 135
97303
97304
MODERN | 49
98151 FIUMICINO
98148 FIUMICINO
pedestal light; aluminium, black / plastic, white Sockelleuchte; Alu, schwarz / Kunststoff, weiss luminaire pour socle; aluminium, noir / plastique, blanc
wall light; aluminium, black / plastic, white Wandleuchte; Alu, schwarz / Kunststoff, weiss applique; aluminium, noir / plastique, blanc
H 450, Base: B 110, T 80
L 70, H 180, A 190
1x 11W 1x
IP44
1x 11W 1x
IP44
1300 lm
1300 lm
A 190
,!0AC7F9-jibfbi!
,!0AC7F9-jibeii!
B 110
L 70
100°, 5 m 5 sec. - 5 min.
98152 FIUMICINO
98149 FIUMICINO
wall light; aluminium, black / plastic, white Wandleuchte; Alu, schwarz / Kunststoff, weiss applique; aluminium, noir / plastique, blanc
floor light; aluminium, black / plastic, white Stehleuchte; Alu, schwarz / Kunststoff, weiss lampadaire; aluminium, noir / plastique, blanc
L 70, H 180, A 190
H 900, Base: B 110, T 80
1x 11W 1x
IP44
1x 11W
1x 1300 lm
1300 lm
A 190
IP44
,!0AC7F9-jibfcf!
,!0AC7F9-jibejf!
B 110
L 70
50 | MODERN
98148
MODERN | 51
98701 DONATORI
98702 DONATORI
wall light; aluminium, plastic, black / glass, clear Wandleuchte; Alu, Kunststoff, schwarz / Glas, klar applique; aluminium, plastique, noir / verre, clair
pedestal light; cast aluminium, black / glass, clear Sockelleuchte; Aluguss, schwarz / Glas, klar luminaire pour socle; fonte d'aluminium, noir / verre, clair
L 155, H 260, A 190
H 310, Ø 155, Base: Ø 130
E27 1x 60W IP44
E27 1x 60W IP44
Ø 155
L 155
,!0AC7F9-jihabf!
,!0AC7F9-jihacc!
Ø 130
A 190
98703 DONATORI
floor light; cast aluminium, black / glass, clear Stehleuchte; Aluguss, schwarz / Glas, klar lampadaire; fonte d'aluminium, noir / verre, clair
Ø 155
98701
H 990, Ø 155, Base: Ø 130
E27 1x 60W IP44
,!0AC7F9-jihadj!
Ø 130
52 | MODERN
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100 Page 101 Page 102 Page 103 Page 104 Page 105 Page 106 Page 107 Page 108 Page 109 Page 110 Page 111 Page 112 Page 113 Page 114 Page 115 Page 116 Page 117 Page 118 Page 119 Page 120 Page 121 Page 122 Page 123 Page 124 Page 125 Page 126 Page 127 Page 128 Page 129 Page 130 Page 131 Page 132 Page 133 Page 134 Page 135 Page 136 Page 137 Page 138 Page 139 Page 140 Page 141 Page 142 Page 143 Page 144 Page 145 Page 146 Page 147 Page 148 Page 149 Page 150 Page 151 Page 152 Page 153 Page 154 Page 155 Page 156 Page 157 Page 158 Page 159 Page 160 Page 161 Page 162 Page 163 Page 164 Page 165 Page 166 Page 167 Page 168 Page 169 Page 170 Page 171 Page 172 Page 173 Page 174 Page 175 Page 176 Page 177 Page 178 Page 179 Page 180 Page 181 Page 182 Page 183 Page 184 Page 185 Page 186 Page 187 Page 188 Page 189 Page 190 Page 191 Page 192 Page 193 Page 194 Page 195 Page 196 Page 197 Page 198 Page 199 Page 200Made with FlippingBook - Online magazine maker