Elevate December 2017 | Air Serbia

What is your favourite performance to date? - We had crazy performances (if we con- sider the reaction of the audience) on stages in clubs and festivals around the world. At the Fuji Rock Festival (Japan), for instance, sev- eral thousand people danced in the heavy rain, wearing raincoats of all colours. That was a great performance. But it’s really hard to pick just one favourite. You travel a lot. Could you describe life on tour? - Hotels, getting up early, planes, bus- es, more buses, sound checks, short naps during the day, meeting nice hosts, getting nice local food, waiting backstage... A lot of things happen before you play your set on stage. The whole day is planned around that moment when you must be focused. Even if I’m tired after all those touring days, it’s always motivating, as being on stage is such fun. You have already played in Serbia. What were your impressions? - We played in Belgrade and Niš. Both were really nice shows with great audienc- es. We’re looking forward to playing in Bel- grade again. The Musicology Barcaffè Sessions, the series of concerts within which you are to perform, has the mission of recon- necting performers with their fans, which is why the venue is a club and the atmosphere is more intimate. What do you think about this? - A club and an intimate atmosphere is always a good environment for a show. We definitely enjoy playing in smaller ven- ues or clubs. What are you working on right now and what can we expect to hear at the concert? - We’re currently working on our new album, which will be released next year. You will hear a great mix of songs and remix- es that we made during recent years: slow and mellow tracks, as well as up-tempo elec- tronic ones. Do you have a message for young, struggling artists? - Always be self-critical and think about what you can improve upon and do better. Of course, it’s also important to be convinced of what you’re doing, but it’s important to be able to shift to a different perspective in or- der to understand why people react to your music or don’t. We never stop being critical of ourselves. That has been part of our cre- ative process for decades. Could you invite people to the concert with song lyrics? - Let’s “get together and celebrate”! To use a line from our song “I human”, which we will also perform.

Stižu u Beograd 12. i 13.

They come to Belgrade on 12 th and 13 th December, as the fourth performers in the Musicology decembra, kao četvrti izvođač i koncertnog serijala Musicology Barcaffe Sessions

Musicologi Barcaffe Sessions, serija koncerata u okviru ko- je ćete nastupiti, ima misiju da ponovo poveže izvođače sa pu- blikom, zbog čega je mesto klub, a atmosfera intimnija. Šta mi- slite o tome? – Klub i intimna atmosfera su uvek dobro okruženje za koncert. Definitiv- no uživamo u svirkama na manjim me- stima ili u klubovima. Imate li poruku za mlade umet- nike? – Uvek budite samokritični i raz- mišljajte o tome šta možete da pobolj- šate. Naravno, takođe je važno da ve- rujete u ono što radite, ali je važno i biti u mogućnosti da sagledate stvari iz druge perspektive kako biste razu- meli zašto ljudi reaguju na vašu muzi- ku ili ne. Nikada ne prestajemo da kri- tikujemo sebe. To je decenijama deo našeg kreativnog procesa. Na čemu trenutno radite i šta ćemo čuti na koncertu? – Trenutno radimo na novom al- bumu, koji će biti objavljen sledeće godine. Na koncertu ćete čuti sjaj- nu mešavinu pesama i remiksa koje smo napravili tokom poslednjih go- dina: spore i nežnije stvari, ali i elek- tronski brzi tempo. Hoćete li da pozovete ljude na koncert nekim svojim stihom? – Da, hajde da se udružimo i sla- vimo! To je jedan stih iz naše pe- sme Ja,čovek , koju ćemo naravno i izvesti.

– Reakcije publike, kolektivno pe- vanje na nastupima na kojima smo po- čeli da sviramo uživo stvarno je bilo nešto novo za nas. U studiju uvek stva- ramo muziku zatvoreni u našem sve- tu, ne obavezno razmišljajuci o izvo- đenju uživo. Koji vam je do sada najomilje- niji nastup? – Imali smo lude performanse (ako posmatramo reakciju publike) na po- zornicama, u klubovima i na festiva- lima širom sveta. Na japanskom Fu- ji Rock Festivalu , na primer, nekoliko hiljada ljudi plesalo je na kiši u kaba- nicama svih boja. To je bilo sjajno. Ali stvarno je teško odabrati samo jedan omiljeni. Mnogo putujete. Kako izgleda taj život na turneji? – Hoteli, rano ustajanje, avio- ni, autobusi, tonske probe, kratke dremke tokom dana, upoznavanje prijatnih domaćina, dobra lokalna klopa, čekanje iza scene... Mnogo to- ga se dešava pre nego što izvedete svoj set na sceni. Ceo dan je ispla- niran oko tog trenutka kada morate biti fokusirani. Čak i ako sam umo- ran nakon svih ovih dana na turne- ji, nastupi me uvek motivišu jer je na sceni tako zabavno. Već ste svirali u Srbiji. Kakvi su utisci? – Nastupali smo u Beogradu i Ni- šu. U oba grada naišli smo na sjajnu i brojnu publiku. Radujemo se ponov- nom susretu u Beogradu.

Barcaffè Sessions concert series

38 |

Made with FlippingBook interactive PDF creator