Elevate September 2017 | Air Serbia

STRANAC U BEOGRADU FOREIGNER IN BELGRADE

LJUDI U SRBIJI SU TOPLI KAO MOJI ŠPANCI SERBIAN PEOPLE ARE WARM, LIKE WE ARE IN SPAIN

Vidim mnogo sličnosti s Madridom, vreme, ljudi u barovima, noćni život, a pomalo i arhitektura, kaže Marta Velasko, Senior Interaction Designer u „Nordeusu“

I think I can see some similarities with Madrid, the weather, people in bars, nightlife and some of the architecture, says Marta Velasco, a Senior Interaction Designer at Nordeus

Tekst / Words: Jelena Isaković Fotografije / Photography: Dušan Milenković

M arta Velasko je Senior Interaction Designer u Nordeusu . Pre nego što je stigla u Beograd, radila je u velikoj gejming kompa- niji Zynga u San Francisku. Odra- sla je u gradu Las Palmas de Gran Kanarija (Kanarska ostrva, Špani- ja), preselila se u Madrid da studi- ra i pronađe svoj poslovni put, koji ju je potom vodio do Londona, Ok- sforda i San Franciska. Tako je sti- gla i do Beograda. Šta vam se najviše dopada u Beogradu? – To što u njemu ima veoma mno- go zelenih i mirnih oaza gde ljudi ve- žbaju sami ili u grupama, druže se s porodicom i prijateljima. Tu je tako- đe i fantastičan noćni život. Zaista imam utisak da ovde ljudi znaju kako da se zabavljaju. Sve radi do kasno u noć, Beograd je veoma živ grad.

Jeste li stigli da posetite druga mesta u Srbiji? Kakvi su vam utisci? – Zasad sam bila samo na Fruš- koj gori, gde sam posetila ranč s ko- njima. Obožavam prirodu, pa sam se sjajno provela. Nadam se da ću uskoro otkriti nova mesta. Koliko se Beograd razlikuje od drugih velikih gradova u koji- ma ste živeli? Ima li sličnosti? – Vidim mnogo sličnosti s Madri- dom, vreme, ljudi u barovima, noćni život, a pomalo i arhitektura. Ljudi u Srbiji su topli i prijateljski raspo- loženi kao moji Španci. Jeste li otkrili neka jela kod nas? – Ajvar, baklava, knedle… Sve sa- mi „opasni“ delikatesi, pa im se pre- pustim samo u specijalnim prilika- ma kad izađem s društvom. Da li ste otišli u kafanu? Kako vam se dopala muzika?

– O da, uživala sam! Kafana de- finitivno značajno doprinosi utisku i atmosferi koju ću pamtiti iz Srbije. Živite na Vračaru. Da li vam se dopada taj deo grada? – Dopada mi se život u istorijskom okruženju. Tu je i dosta ambasada, pa mi se čini kao da sam povezana s ostatkom Evrope. Sve što mi treba imam u blizini (supermarket, restora- ne, parkove, šoping-centre), a veoma brzo mogu da stignem do centra gra- da. Samo 15 minuta peške i tu sam! Kako provodite svoje slobod- no vreme ovde? – Beograd me je inspirisao da budem aktivnija, u poslednje vreme mnogo vežbam i to mi se baš dopa- da. Takođe, pošto je leto ovde dugo i toplo, dosta vremena provodim na bazenima. Isključim se iz svakodne- vice, ne mislim ni o čemu, čak i na telefon zaboravim.

90 |

Made with FlippingBook interactive PDF creator