Tekst / Words: Jelena Pantović S
vi se slažemo da su proleće ili rana jesen idealni za pu- tovanja, a to je, između osta- log, i razlog što su evropske
prestonice u to vreme prepune tu- rista. Ako, recimo, planirate da po- setite Rim u aprilu, spremite se za duga čekanja ispred svake zname- nitosti, ali i za nesnosne gužve na ulicama i trgovima koje od ljudi ne možete pošteno ni da vidite. Zato bi bilo možda zgodno da razmislite da Italiju i njen glavni grad posetite u januaru. U najmirnijoj sezoni ćete i Sikstinsku kapelu moći da razgleda- te sa uživanjem i mirom, a da vam neko ne sedi na glavi. Ali, hajde da krenemo redom. Evo šta da očeku- jete u Rimu u januaru... Italijani okupiraju Rim u vreme božićnih i novogodišnjih praznika, pa računajte da ćete u Vatikanu če- kati u nezapamćenoj gužvi, kao da ste došli u maju. Oko Nove godine vlada veselje na rimskim ulicama, a gužva dostiže svoj vrhunac 6. janu- ara kada Italijani slave svoj možda i najvoljeniji praznik – Bogojavlja- nje, to jest Sveta tri kralja. Sećaju se mudraca koji su malom Hristu do- neli darove - kao bogu, kao kralju i kao čoveku. Ovaj praznik je najve- seliji jer je zapravo namenjen deci, a slavi se pod imenom Befana. To je jedna prilično ružna veštica koja na metli leti i deli slatkiše deci jer je u stvari dobra u duši. Ako ste tada u Rimu, obavezno se uputite na Trg Navona koji je, po- red Španskog, jedan od najlepših ba- roknih trgova na svetu. U to vreme ćete na Navoni naići na božićni va- šar koji kulminara baš na dan Bo- gojavljanja, pa povedite decu ili se maskirajte u dete i dobro najedite slatkiša. Šalu na stranu, Navona je čuvena po mnogo čemu, arhitekturi i istoriji, ali možda najviše po Berni-
W e all agree that spring or ear- ly autumn are the ideal times for travelling, and that’s al- so one reason, among oth- ers, why European capitals are packed with tourists during those times. If you plan, for example, to visit Rome in April, get ready to spend a long time waiting in front of every major landmark, but also to encounter un- bearable crowds in the streets and on the squares that you can’t even properly see due to the sea of people. That’s why it might be convenient to consider visiting Italy and its capital in January. In this most tranquil season, you’ll even be able to explore the Sistine Chapel with enjoyment and in peace, without someone sitting on your head. But let’s progress in order. Here’s everything you can expect to see in Rome during January. Crowds and parties all the way to Befana Italians occupy Rome during the festive season, so you can count on being awaited by unprecedented crowds at the Vatican, as though you’ve arrived in May. Joy reigns on the streets of Rome during the period around New Year, while the crowds reach their peak on 6th January, when Italians cel- ebrate what is perhaps their most beloved feast – the Epiphany, or Three Kings’Day. It is then they they remember the wise men who brought gifts to the little Christ – as a god, as a king and as a man. This holiday is the most joyous because it’s actually intend- ed for children, and is celebrated under the name La Befana. The name represents that of quite an ugly witch who ies on a broom- stick and hands gifts and sweets out to chil- dren, because she’s actually good in her soul. If you’re in Rome at that time, be sure to
nijevoj Fontani četiri reke, koja sim- bolizuje tada četiri poznata konti- nenta: Dunav za Evropu, Gang za Aziju, Nil za Afriku i Rio za Ameri- ku. Navona je uvek otvoreno pozo- rište, slikarska galerija i koncertna dvorana, mesto koje ne smete da pro- pustite kad god da dođete u Rim. Kad prođe ludnica, veselje i pra- znici, Rim i njegovi žitelji odlaze na zasluženi odmor. Gosti iz drugih de- lova zemlje se vraćaju kući puni uti- saka, a Rimljani ulaze u možda jedi- ni period u godini kada njihov grad nije potopljen turistima. I to je onaj razlog sa početka ovog teksta da baš sada dođete u Rim. Naravno da ne- ćete biti prvi pred katedralom Sve- tog Petra, ali nećete morati da stojite u nepreglednim redovima, Kolose- um će biti samo vaš, a rimski trgo- vi mesta koja ćete zaista moći da vi- dite. Naravno, Fontana di Trevi će i dalje biti opkoljena, jer je trg mali, pa je tamo uvek neka gužva, ali će-
Na trgu Navona (slika dole) proslavite Bogojavljanje, praznik koji Italijani zovu Befana On Piazza Navona (pictured below), they celebrate the holiday of the Epiphany, which Italians call Befana
| 63
Made with FlippingBook interactive PDF creator