COZY BEDTIME CATALOGUE 2023/2024

COZY BEDTIME

2023 – 2024

we care

Karin Heinrich and Claudia Lässig,

Managing board of Lässig GmbH

it¹s a family story

The LÄSSIG success story began in 2006 in Babenhausen, Hesse, with a diaper bag and the vision of making the world a little bit better. From the very beginning, the founders Claudia and Stefan Lässig have placed family at the heart of their company. In an ever-expanding team, the family story is now being continued by the siblings Jana and Marvin Lässig. What sets us apart? An innovative approach combined with a strong sense of responsibility and environmental awareness and lots of emotion. L‘histoire du succès de LÄSSIG a commencé en 2006 à Babenhausen, en Hesse, avec un sac à langer et la vision de rendre le monde un peu meilleur. Dès le début, les fondateurs Claudia et Stefan Lässig ont placé la famille au coeur de leur entreprise. Rejoignant une équipe en constante expansion, les frères et sœurs Jana et Marvin Lässig poursuivent désormais l´histoire familiale. Ce qui nous distingue ? Une approche innovante associée à un engagement social et environnemental responsable, et beaucoup d‘émotions.

Die Erfolgsgeschichte von LÄSSIG begann 2006 im hessischen Babenhausen mit einer Wickeltasche und der Vision, die Welt ein Stückchen besser zu machen. Von Anfang an liegt den Gründern Claudia und Stefan Lässig das Thema Familie besonders am Herzen. In einem stark gewachsenen Team setzen mittlerweile auch die Geschwister Jana und Marvin Lässig die Familiengeschichte fort. Was uns ausmacht? Eine innovative Herange- hensweise verbunden mit einem starken Verantwortungs- sowie Umweltbewusstsein und jeder Menge Emotionen. La historia de éxito de LÄSSIG comenzó en 2006 en Babenhausen, Hesse, con una bolsa para cambiar pañales y la visión de hacer del mundo un lugar mejor. Desde el principio, el tema de la familia ha sido especialmente importante para los fundadores Claudia y Stefan Lässig. En un equipo que ha crecido considerablemente, los hermanos Jana y Marvin Lässig también continúan la historia familiar. ¿Qué nos define? Un enfoque innovador combinado con una fuerte conciencia de responsabilidad social y medioambiental, y mucha emoción.

WE ARE LÄSSIG

WIR SIND LÄSSIG

That‘s why we create styles that are as casual as they are uncomplicated and that score points for their outstanding design quality. Products that are fun and that make everyday family life a whole lot more relaxed. Sustainable materials, innovative functions, unconventional designs – LÄSSIG products are outstanding! Renowned product awards such as the Red Dot Award and prestigious brand awards such as the TOP 100 seal for special innovative strength or the Plus X special award for Sustainability, honor our holistic corporate approach.

Deshalb kreieren wir Styles, die genauso lässig wie unkompliziert sind und die durch herausragende Designqualität punkten. Produkte, die Spaß machen und wodurch sich der Familienalltag ein ganzes Stück entspannter gestalten lässt. Nachhaltige Materialien, innovative Funktionen, unkonventionelle Designs – die Produkte von LÄSSIG sind ausgezeichnet! Renommierte Produktauszeichnungen wie der Red Dot Award sowie angesehene Brand Awards wie das TOP100-Siegel für besondere Innovations- kraft oder die Plus X Award Sonderauszeichnung für Nachhaltigkeit, honorieren unseren ganzheit- lichen Unternehmensansatz.

NOUS SOMMES LÄSSIG

SOMOS LÄSSIG

C´est pouquoi nous créons des styles simples et décontractés qui répondent à des exigeances de qualité exceptionnelle. Des produits séduisants et pratiques qui facilitent la vie de famille au quotidien. Matériaux durables, fonctions innovantes, designs non conventionnels – les produits LÄSSIG sont remarquables! Et ils sont récom- pensés par des prix prestigieux tels que le « Red Dot Award ». D´autres distinctions telles que le label « TOP 100 » attribué pour une force d´innovation de notre marque ou encore le « Plus X Award » pour la durabilité, honorent l´engagement holistique de notre entreprise.

Por eso creamos estilos que son tan casuales como auténticos y que destacan por su calidad de diseño excepcional. Productos que son divertidos y que hacen que la vida familiar sea mucho más relajada. ¡Materiales sostenibles, funciones innovadoras, diseños poco convencionales: los productos de LÄSSIG destacan! Reconocidos premios de productos como el Red Dot Award, así como prestigiosos galardones de marca como el sello TOP100 por su especial capacidad innovadora o el Premio Plus X a la sostenibilidad, reconocen nuestro enfoque empresarial integral.

Marvin Lässig, Jana Lässig, Claudia Lässig, Stefan Lässig, Karin Heinrich and office dog Emma

RESPOnsibility

OUR RESPONSIBILITY

UNSERE VERANTWORTUNG

NOTRE RESPONSABILITÉ

NUESTRA RESPONSABILIDAD

Every living being on our planet is important and valuable, as are our natural resources. That is why a mindful, respectful approach to humans, animals and nature, is a matter of course for us. We are particularly proud that LÄSSIG is a climate-neutral company. The activities of the entire LÄSSIG team are impacted by taking responsibility for social and ecological outcomes as well as their great passi- on. Together we want to produce quality organic styles that families can enjoy for a long time. Our Code of Conduct states that things are al- ways fair and humane in our production. Among other things, it stipulates compliance with social, ethical and ecological standards and is conti- nually adapted. In addition, we are personally familiar with all of our manufacturing plants and regularly visit them, which gives us a picture of the production conditions on site. For maximum safety, quality and transparency. Sustainability is a real matter close to LÄSSIG´s heart and an ongoing process. We manufacture products that are fairly and sustainably produ- ced, multifunctional and durable. From environ- mentally friendly packaging strategies to innovative textile organic materials – we are continuously expanding our sustainability expertise. We care.

Alle Lebewesen auf unserem Planeten sind wichtig und wertvoll, ebenso wie unsere natür- lichen Ressourcen. Deshalb ist ein achtsamer, respektvoller Umgang mit Mensch, Tier und Na- tur für uns selbstverständlich. Besonders stolz sind wir darauf, dass LÄSSIG ein klimaneutrales Unternehmen ist. Das Handeln des gesamten LÄSSIG Teams ist geprägt von sozialer sowie ökologischer Verantwortung und einer großen Leidenschaft: Gemeinsam wollen wir qualitative Eco-Styles fertigen, an denen Familien lange Freude haben. In unserem firmeneigenen Verhaltenskodex (Code of Conduct) wird festgehalten, dass es in unserer Produktion immer fair und menschlich zugeht. Er gibt unter anderem die Einhaltung sozialer, ethischer sowie ökologischer Standards vor und wird immer wieder angepasst. Zudem kennen wir all unsere Herstellungsbetriebe persönlich und machen uns regelmäßig ein Bild von den Produktionsbedingungen vor Ort. Für maximale Sicherheit, Qualität und Transparenz. Das Thema Nachhaltigkeit ist für LÄSSIG eine echte Herzensangelegenheit und ein Prozess. Wir fertigen Produkte, die fair und nachhaltig produziert, multifunktional und langlebig sind. Von umweltfreundlichen Verpackungsstrategien bis hin zu innovativen textilen Eco-Materialien – wir bauen unsere Nachhaltigkeitskompetenz kontinuierlich aus. We care.

Chaque être vivant sur notre planète est important et précieux, tout comme le sont nos ressources naturelles. Par conséquent, une considération respectueuse des personnes, des animaux et de la nature, pour nous, cela va de soi. Nous sommes particulièrement fiers que LÄSSIG soit une entreprise climatiquement neutre. Les actions de toute l´équipe LÄSSIG se caractérisent par une responsabilité sociale et écologique et une grande passion : Ensemble, nous voulons produire des styles écodurables de qualité dont les familles pourront profiter longtemps. Le code de conduite propre à notre entreprise stipule que notre production soit toujours équitable et humaine. Il implique, entre autres, le respect des normes sociales, éthiques et écologiques et est régulièrement mis à jour. De plus, nous connaissons personnellement toutes nos usines de fabrication et les visitons régu- lièrement, pour nous rendre compte des condi- tions de production sur place. Pour une sécurité, une qualité et une transparence maximale. La durabilité est un sujet qui tient à cœur à LÄSSIG et un processus continu. Les produits que nous fabriquons sont multifonctionnels et durables, issus d´une production équitable et écoresponsable. Des stratégies d'emballage respectueuses de l'environnement jusqu´aux éco-matériaux de textiles innovants – nous développons en permanence notre expertise en matière de durabilité. We care.

Todos los seres vivos de nuestro planeta son importantes y valiosos, lo mismo que nuestros recursos naturales. Por esta razón es algo natural para nosotros tratar a las personas, a los animales y a la naturaleza con sumo cuidado y respeto. Nos sentimos especialmente orgullosos de que LÄSSIG sea una empresa climáticamente neutra. Las actuaciones de todo el equipo de LÄSSIG están marcadas por una responsabilidad tanto social como ecológica, y por una gran pasión: juntos queremos producir estilos ecológicos de alta calidad que las familias puedan disfrutar durante mucho tiempo. El código ético de nuestra empresa establece que nuestra producción sea siempre justa y humana. Entre otras cosas, estipula el cumpli- miento tanto de normas sociales, como éticas y ecológicas, y se encuentra siempre en un estado de adaptación permanente. Además, conoce- mos personalmente todas nuestras plantas de producción e inspeccionamos regularmente las condiciones de producción in situ. Todo ello en pro de la máxima seguridad, calidad y transpar- encia. El asunto de la sostenibilidad es un proceso que nos llega hasta muy dentro de nosotros en LÄSSIG. Fabricamos productos que se producen de forma justa y sostenible, que son multifuncionales y tienen una larga vida útil. Ampliamos constantemente nuestra experiencia en materia de sostenibilidad empleando desde estrategias de envasado respetuosas con el medio ambiente hasta innovadores materiales textiles ecológicos. We care.

FOR SLEEPY NIGHTS & COZY DREAMS cozy bedtime

Peaceful sleep is vital for healthy development, particularly in the first year of life. Our carefully developed sleeping bags and sleeping jumpers with matching undergarments offer the perfect foundation for a secure and healthy sleeping environment. The product range is rounded off with lovingly designed sleepwear and bedding. From birth to a child's first bed, we support each child's sleep as they grow up. As always at LÄSSIG, our focus is on fair, responsible, high-quality production. So quality and su- stainability are once again at the forefront in the COZY BEDTIME collection. Babies and children need lots of sleep, even if they sometimes have other ideas. The COZY BEDTIME collection focuses on all the essen- tials for individual bedtime requi- rements. From newborn babies to toddlers, these products offer the ideal solution for every season.

Babys und Kinder brauchen viel Schlaf – auch wenn sie es vielleicht manchmal anders sehen. Die COZY BEDTIME Kollektion geht mit ihren Must-haves auf die individuellen Bedürfnisse zur Schlafenszeit ein. Vom Neugeborenen bis zum Klein- kind bieten die Produkte zu jeder Jahreszeit die ideale Lösung. Vor allem in den ersten Lebens- jahren ist ein ruhiger Schlaf wichtig für eine gesunde Entwicklung. Unsere sorgfältig durchdachten Schlafsäcke und Schlafoveralls mit passender Unterwäsche bieten die perfekte Grundlage für ein sicheres und gesundes Schlafumfeld. Abgerundet wird das Sortiment mit liebevoll gestalteter Nachtwäsche und Bettwäsche. Von der Geburt bis zum ersten eigenen Kinderbett begleiten wir beim Großwerden im Schlaf. Wie immer bei LÄSSIG liegt unser Fokus auf einer fairen, verantwor- tungsvollen und qualitativ hochwer- tigen Produktion. So legen wir auch mit der COZY BEDTIME Kollektion Qualität und Nachhaltigkeit im wahrsten Sinne in die Wiege.

Les bébés et les enfants ont besoin de beaucoup de sommeil - même si parfois ils ne sont pas de cet avis. Les incontournables de la collec- tion COZY BEDTIME répondent à l'ensemble de leurs besoins au mo- ment du coucher. Du nouveau-né au jeune enfant, les produits offrent la solution idéale en toute saison. Un sommeil paisible est important pour un développement sain, surtout au cours des premières années de la vie. Nos gigoteuses et nos combinaisons pour dormir sont soigneusement conçues et avec les sous-vêtements assortis, permettent de créer un environne- ment de sommeil sain et sûr. Notre sélection de produits est complétée par des vêtements pour la nuit et ensemble de linge de lit conçus avec amour. De sa naissance à son premier lit d'enfant nous accompagnons votre bébé dans son sommeil. Comme toujours chez LÄSSIG, nous mettons l'accent sur une production équitable, responsable et de haute qualité. Ainsi, la qualité et la durabilité sont une fois de plus au premier plan dans la collection COZY BEDTIME.

Los bebés y los niños necesitan dormir mucho, aunque ellos a veces no lo vean así. La colección COZY BEDTIME incluye artículos imprescindibles para el dormitorio infantil. El diseño de nuestros productos se adapta a cada esta- ción del año, desde los primeros días del recién nacido hasta que el niño crece. El sueño tranquilo es esencial para el desarrollo saludable, sobre todo en los primeros años de vida. Nue- stros sacos de dormir y pijamas cuidadosamente desarrollados, combinados con la ropa interior adecuada, ayudan a crear un en- torno seguro y saludable durante el sueño. El catálogo incluye, además, ropa para dormir y ropa de cama con un diseño adorable. Todos los productos proporcionan una gran comodidad, desde el nacimiento del bebé hasta que el niño duerme en su propia cama. Como siempre sucede en LÄSSIG, la producción es justa, responsable y de alta calidad. Nuestra colección COZY BEDTIME ofrece calidad y so- stenibilidad en el auténtico sentido de la palabra.

Design & manufacturing by heart

- Exceptional quality standards for long-lasting use - Modern, timeless design with cheerful motifs & details - Modular design for all age groups, requirements and tastes

- Höchster Qualitätsanspruch für eine langlebige Nutzung - Modernes, zeitloses Design mit fröhlichen Motiven & Details

- Une exigence de qualité maximale pour une utilisation durable - Design moderne et intemporel avec des motifs et des détails joyeux - Un système modulable pour tous les âges, tous les besoins et tous les goûts

- Los más altos estándares de calidad para un uso duradero - Diseño moderno y atemporal con motivos y detalles alegres - Concepto modular para todas las edades, necesidades y gustos

- Baukastenprinzip für alle Altersstufen, Bedürfnisse und Geschmäcke

With respect & love for our nature

- Fair production and responsible manufacturing processes - Sustainable product and packaging design - Use of environmentally friendly materials such as cotton (organic), TENCEL™ lyocell and recycled polyester - Transparent sustainability credentials thanks to quality seals, such as GOTS & Peta Vegan - Production équitable et processus de fabrication responsables - Conception durable des produits et des emballages - Utilisation de matières écolo giques comme le coton (bio), le lyocell TENCEL™ et le polyester recyclé - Transparence de la mise en œuvre de nos exigences en

- Producción justa y procesos de fabricación responsables - Diseño de producto y envase sostenible - Uso de materiales respetuosos con el medio ambiente, como el algodón (orgánico), TENCEL™ Lyocell y el poliéster reciclado - Transparencia en la implemen- tación de nuestro concepto de sostenibilidad, con sellos como GOTS y Peta Vegan - Faire Produktion und verantwortungsbewusste Herstellungsprozesse - Nachhaltige Produkt- und Verpackungsgestaltung - Einsatz umweltfreundlicher Materialien wie Baumwolle (bio), TENCEL™ Lyocell und recyceltes Polyester - Transparenz der Umsetzung unseres Nachhaltigkeitsan- spruchs durch Prüfsiegel wie z. B. GOTS & Peta Vegan

The perfect solution for every age & all needs

termes de durabilité grâce à des labels de certification tels que GOTS & Peta Vegan

0 - 5 MONTHS

0 - 1,5 YEARS

1 - 6 YEARS

FROM 3 YEARS

For a safe & cozy sleep

The zip cover protects the gentle baby skin during the night

SLEEPING BAG & SLEEPING JUMPER

SCHLAFSACK UND SCHLAFOVERALL

GIGOTEUSES ET COMBI- NAISONS POUR DORMIR

SACO DE DORMIR Y MONO

- Ideal design for a secure fit with plenty of room to move around - The child can breathe freely while asleep and is kept warm all through the night

- Ideale Passform für einen sicheren Halt bei genügend Strampelfreiheit - Das Kind kann im Schlaf frei atmen und wird die ganze Nacht über gewärmt - Kuscheliger Tragekomfort durch eine hochwertige Verarbeitung & durchdachte Details - Abdeckung vieler TOG-Werte für eine passgenaue Auswahl der Schlafbekleidung je nach Temperatur - Qualitativ hochwertige und optimierte Materialien für alle Jahreszeiten und individuellen Bedürfnisse - Ideal abgestimmte Unterwäsche für unter den Schlafsack & Overall

- Forme idéale pour un maintien sûr et une liberté de mouvement suffisante - L'enfant peut respirer librement pendant son sommeil tout en étant réchauffé toute la nuit - Confort extrême grâce à une finition de qualité et des détails bien pensés - Une large gamme de valeurs TOG pour avoir la bonne gigoteuse ou combinaison pour la nuit en fonction de la température - Matières de grande qualité, optimisées pour toutes les saisons et tous les besoins - Vêtements parfaitement coordonnés à porter sous la gigoteuse et la combinaison pour dormir

- Ajuste ideal para una sujeción segura, que proporciona libertad de movimiento - El niño puede respirar libremente mientras duerme y permanece abrigado durante toda la noche - Diseño confortable gracias a un acabado de alta calidad y unos detalles elaborados - Oferta de diferentes valores TOG para una elección del producto a medida en función de la temperatura - Materiales de alta calidad y optimizados para todas las épocas del año y necesidades individuales - Ropa interior a juego para llevar bajo el saco de dormir y el mono

- Cozy comfort thanks to highquality finishing and sophisticated details

- A wide range of TOG values to provide the perfect bedclothes depending on the temperature - High-quality, optimised materials for any time of year and individual requirements - Perfectly coordinated clothing to wear underneath the sleeping bag or sleeping jumper

For an easy transition to the first own bed

SLEEPWEAR & BEDDING

NACHTWÄSCHE UND BETTWÄSCHE

VÊTEMENTS POUR LA NUIT ET LINGE DE LIT

ROPA PARA DORMIR Y ROPA DE CAMA

- Pyjamas, bedding and fitted sheets for growing children - A wide range of styles and materials for maximum comfort

- Schlafanzüge, Bettwäsche und Spannbettlaken begleiten beim Großwerden - Eine vielfältige Auswahl an Schnitten und Materialien für höchsten Komfort

- Les pyjamas et le linge de lit accompagnent l'enfant dans sa croissance - Un choix varié de coupes et de matières pour un confort maximal

- Pijamas, ropa de cama y sábanas bajeras, esenciales en cualquier dormitorio infantil - Una amplia selección de diseños y materiales para una alta comodidad

What is a TOG-value?

Finding the right size

AND WHY IS IT IMPORTANT?

To ensure a cozy, secure sleeping environment it is important to think about the room temperature and the child's individual needs. The TOG value indicates the fabric's thermal resistance and can be consulted to give you a guide. The higher the TOG value, the warmer the sleeping bag. In combination with the right undergarments, this can help you find individually customised bedclothes whatever the season.

Für eine kuschelige und sichere Schlafumgebung ist es wichtig, die Raumtemperatur und die individu- ellen Bedürfnisse des Kindes zu berücksichtigen. Der TOG-Wert gibt den Wärmewiderstand von Textilien an und kann zur Orientierung herangezogen werden. Je höher der TOG-Wert, desto wärmer hält der Schlafsack. In Kombination mit der richtigen Unterwäsche hilft er, eine individuell abgestimmte Schlafbekleidung für jede Jahres- zeit zu finden.

Il est important de tenir compte de la température de la pièce et des besoins spécifiques de votre enfant afin de lui garantir un environne- ment de sommeil confortable et sécurisé. La valeur TOG indique la résistance thermique des textiles et peut être utilisée à titre indicatif. Plus la valeur TOG est élevée, plus la gigoteuse tient chaud. Associé au bon ensemble de vêtements porté en dessous, le TOG aide à trouver l´ensemble adapté pour votre enfant à chaque saison.

Para crear un ambiente acogedor y seguro durante el sueño, hay que tener en cuenta la tempera- tura ambiente y las necesidades individuales del niño. El valor TOG indica la resistencia térmica de los tejidos y puede utilizarse como guía. Cuanto más alto sea el valor TOG, más cálido será el saco de dormir. Si este se combina con la ropa interior adecuada, se obtendrá un conjunto personalizado para cada época del año.

The ideal size should fit securely around the chest and neck area, while still allowing plenty of room to move around. To ensure a secure sleeping environment, you should avoid buying a sleeping bag that is too big: the baby should grow out of the sleeping bag rather than growing into it. Before use, the fit should be checked by trying the item on the child. La taille optimale assure un maintien sécurisé au niveau de la poitrine et du cou, tout en laissant suffisamment de liberté à votre enfant pour gigoter. Pour des raisons de sécurité, la gigoteuse ne doit pas être trop grande. Avant de l'utiliser, il convient de vérifier encore une fois qu'elle est bien adaptée à la taille de votre enfant.

La taille optimale assure un maintien sécurisé au niveau de la poitrine et du cou, tout en laissant suffisamment de liberté à votre enfant pour gigoter. Pour des raisons de sécurité, la gigoteuse ne doit pas être trop grande. Avant de l'utiliser, il convient de vérifier encore une fois qu'elle est bien adaptée à la taille de votre enfant. Die optimale Passform sorgt für einen sicheren Halt im Brust- und Halsbereich und gleichzeitig für genügend Strampelfreiheit. Für ein sicheres Schlafumfeld sollte der Schlafsack nicht zu groß gekauft werden, sodass das Baby heraus- anstatt hineinwächst. Vor Verwen- dung sollte die Passform noch mal am Kind geprüft werden.

Head length

+10 cm

FOCUS SEASON

TOG

24 - 27 °C 22 - 24 °C 20 - 22 °C 18 - 20 °C

16 - 18 °C 13 - 16 °C

TOG 0.5

SLEEPING JUMPER

SLEEPING BAG Body length - head length + 10 cm = product length

Size

Product length

Age

Size

Product length

Age

TOG 1.0

+

1-2 Y

0-2 M

80

60

50/56

86/92

+

2-4 Y

3-6 M

90

70

98/104

62/68

TOG 2.5

+

+

4-6 Y

7-12 M

100

80

74/80

110/116

86/92

13-18 M

90

TOG 3.0

+

GOOD TO KNOW

The recommended room temperature is between 16-18 °C. If required, socks can be worn too. La température recommandée pour la chambre se situe entre 16 et 18 °C. Si nécessaire, vous pouvez également mettre des chaussettes à votre enfant.

Die empfohlene Raumtemperatur liegt zwischen 16-18 °C. Bei Bedarf können zusätzlich Socken angezogen werden. La temperatura ambiente recomenda- da es de 16-18 ºC. Si es necesario, pueden ponerse otros calcetines.

GOTS

The Global Organic Textile Stan- dard (GOTS) is recognized as the leading processing standard for textiles made from organic fibers worldwide. It defines high level environmental criteria along the entire supply chain of organic tex- tiles and also requires compliance with social criteria.

Der Global Organic Textile Standard (GOTS) ist als weltweit führender Standard für die Verar- beitung von Textilien aus biologisch erzeugten Naturfasern anerkannt. Auf hohem Niveau definiert er umwelttechnische Anforderungen entlang der gesamten textilen Produktionskette und fordert gleichzeitig die Einhaltung von Sozialkriterien.

La certification Global Organic Textile Standard (GOTS) est la référence mondiale pour la certification des produits textiles fabriqués à partir de fibres bio- logiques. Elle définit également des exigences environnementales strictes tout au long de la chaîne de fabrication textile et requiert en même temps le respect de critères sociaux.

El Estándar Global de Textiles Orgánicos (GOTS) es reconocido como el sello de procesamiento líder para textiles hechos de fibras orgánicas en todo el mundo. Define criterios ambientales de alto nivel a lo largo de toda la cadena de suministro de textiles orgánicos y también exige el cumplimiento de criterios sociales.

TENCEL™ LYOCELL

Lyocell fibres from the TENCEL™ brand are particularly breathable and moisture absorbent. They are produced from sustainably sourced, natural wood. The innovative and environmentally friendly production process sets new standards thanks to excellent resource efficiency and a lower environmental impact.

Lyocellfasern der Marke TENCEL™ sind besonders atmungsaktiv und feuchtigkeitsabsorbierend. Sie werden aus nachhaltig bezogenem, natürlichem Holz hergestellt. Das innovative und umweltbewusste Produktionsverfahren setzt einen neuen Standard durch eine hohe Ressourceneffizienz und eine geringere ökologische Auswirkung.

Les fibres de lyocell de la marque TENCEL™ sont particulièrement respirantes et absorbent l'humidité. Elles sont fabriquées à partir de bois naturel issu d'un approvisionnement durable. Ce processus de production innovant et respectueux de l'environnement impose une nouvelle norme à travers une gestion responsable des ressources et un impact écologique minimal.

Las fibras de Lyocell de la marca TENCEL™ son muy transpirables y absorben la humedad. Dichas fibras están fabricadas con madera natural de procedencia sostenible. El proceso de producción innovador y respetuoso con el medio ambiente establece un nuevo estándar gracias a una alta eficiencia de recursos y un menor impacto ecológico.

GIVING WASTE PLASTIC A NEW PURPOSE

PETA-APPROVED VEGAN

By using recycled materials and innovative processes, we are contributing to the circular economy and the conservation of resources. For example, many LÄSSIG products are made from waste plastic (e.g. disposable bottles and production waste) that has been recycled and processed into new material. Mit dem Einsatz von recycelten Materialien und innovativen Verfahren tragen wir zur Kreislaufwirtschaft bei und schonen die Ressourcen dieser Erde. So wurden für viele LÄSSIG Produkte Kunststoffabfälle (z.B. Einwegflaschen und Produktionsabfälle) recycelt und zu einem neuen Material verarbeitet. Grâce à l‘utilisation de matériaux recyclés et de procédés innovants, nous contribuons à l‘économie circulaire et nous préservons les ressources. Ainsi, de nombreux produits LÄSSIG sont fabriqués à partir de déchets plastiques (par ex. les bouteilles jetables et les déchets de production) qui ont été recyclés et transformés en un nouveau matériau. Mediante el empleo de materiales reciclados y de procedimientos innovadores contribuimos a la economía circular y protegemos los recursos de la Tierra. Con este objetivo, muchos de los productos LÄSSIG están fabricados a partir de plástico reciclado (por ejemplo botellas desechables y residuos de producción) y transformados en un nuevo material.

The “PETA-Approved Vegan” label denotes vegan fashion and accessories that contain no animal components. The label is licensed by the organization PETA.org.

Das Label „PETA-Approved Vegan” kennzeichnet vegane Mode und Accessoires, die ohne tierische Be- standteile hergestellt werden. Die Kennzeichnung ist lizenziert durch die Organisation PETA.org.

Le label « PETA-Approved Vegan » caractérise la mode et les accessoires vegan ne contenant aucun composant animal. Le label est agréé par l'organisation PETA.org.

La etiqueta "PETA-Approved Vegan" se otorga a los artículos de moda y accesorios veganos que no contienen componentes animales. La etiqueta tiene licencia de la organización PETA.org.

MADE IN GERMANY

The Made in Germany seal stands for high quality and precision worldwide. We produce a part of our products together with family- run manufactures from Germany.

Das Siegel Made in Germany steht weltweit für hohe Qualität und Präzision. Ein Teil unserer Produkte stellen wir gemeinsam mit familiengeführten Manu- fakturen aus Deutschland her.

La mention « Made in Germany » est synonyme de grande qualité et de précision dans le monde entier. Nous fabriquons une partie de nos produits en collaboration avec des entreprises familiales allemandes.

El sello Made in Germany es sinónimo de alta calidad y precisión a nivel internacional. Algunos de nuestros productos se fabrican, en colaboración con empresas familiares, en Alemania.

16

17

CONTENT

SLEEPING BAGS & JUMPER TOG 0.5

20-27 28-35 36-43 44-47

TOG 1.0 TOG 2.5 TOG 3.0

UNDERWEAR

48-61

SLEEPWEAR

62-73

BEDDING

74-81

Images may vary from actual product. Some images contain accessories and decorations that are not included with the product. Indication of weight includes packaging. Abbildungen können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Der dargestellte Inhalt (außer Zubehör) ist nicht Bestandteil des Produkts. Gewichtsangaben inklusive Verpackung. Les images peuvent varier du produit réel. Certaines images contiennent des accessoires et des décorations qui ne sont pas inclus dans le produit. Indication du poids (emballage compris). Las imágenes pueden diferir del producto real. Algunas imágenes contienen accesorios y decoraciones que no se in- cluyen con el producto. Peso con embalaje incluido.

TOG 0.5

Our extremely light, single jersey sleeping bags & sleeping jumpers made from TENCEL™ lyocell feature a TOG value of 0.5 and are perfect for hot summer nights from 24 °C. Combined with a sleeveless body, the child can enjoy peaceful dreams. Légères comme une plume et fabriquées en TENCEL™ Lyocell nos gigoteuses et combinaisons pour dormir conviennent parfaite- ment aux chaudes nuits d'été à partir de 24 °C grâce à une valeur TOG de 0,5. Associées à un body sans manches, elles permettent à l'enfant de faire de beaux rêves.

Nuestros sacos de dormir y monos de tela de jersey de TENCEL™ Lyocell son muy ligeros y tienen un valor TOG de 0,5, por lo que son ideales para temperaturas vera- niegas de 24 °C y superiores. Si se combinan con un body sin mangas, el niño dormirá plácidamente. heiße Sommernächte ab 24 °C. Kombiniert mit einem ärmellosen Body kann das Kind in Ruhe träumen. Unsere federleichten Single Jersey Schlafsäcke & Schlafoveralls aus TENCEL™ Lyocell eignen sich mit einem TOG-Wert von 0.5 perfekt für

24 - 27 °C

SLEEPING BAG WITH TENCEL™ LYOCELL | TOG 0.5

COZY BEDTIME TOG 0.5

Material: 100 % Lyocell (TENCEL™ Lyocell made from eucalyptus pulp) | Sales unit: 1 pc Size: 0-2 | 3-6 | 7-12 | 13-18 months | Size EU: 50/56 | 62/68 | 74/80 | 86/92

Detail

Leave olive 1542043191

Moon milky 1542043384

Striped lavender/milky 1542043651

IDEAL FIT FOR A SECURE SLEEP ENVIRONMENT WITH ENOUGH FREEDOM OF MOVEMENT – EASY DIAPER CHANGE AS ZIPPER CLOSES TOP DOWN – EXTRA BREATHABLE & MOISTURE-ABSORBENT FOR WARM SUMMER NIGHTS

23

COZY BEDTIME TOG 0.5

COZY BEDTIME TOG 0.5

IDEAL FOR ACTIVE TODDLERS –

EASY DIAPER CHANGE AS ZIPPER CLOSES TOP DOWN – EXTRA BREATHABLE & MOISTURE-ABSORBENT FOR WARM SUMMER NIGHTS

EASY & QUICK TO PUT ON & TAKE OFF –

SOFT ELASTIC CUFF HOLDS THE ROMPER ON ITS PLACE – DROP SHAPE ALLOWS THE CHILD TO KICK FREELY

ROMPER BAG WITH TENCEL™ LYOCELL | TOG 0.5

SLEEPING JUMPER WITH TENCEL™ LYOCELL | TOG 0.5

52 cm / 130 g

Material: 100 % Lyocell (TENCEL™ Lyocell made from eucalyptus pulp) | Sales unit: 1 pc Size: 1-2 | 2-4 | 4-6 years | Size EU: 86/92 | 98/104 | 110/116

Material: 100 % Lyocell (TENCEL™ Lyocell made from eucalyptus pulp), Waistband: 95 % Lyocell (TENCEL™ Lyocell made from eucalyptus pulp), 5 % Elastane Sales unit: 2 pcs

UNISIZE 0-5 MONTHS | 50-62 CM

Leave olive 1542044191

Moon milky 1542044384

Striped lavender/milky 1542044651

Detail

Leave olive 1542045191

Moon milky 1542045384

Striped lavender/milky 1542045651

24

25

COZY SWADDLE BAG | TOG 0.7

COZY BEDTIME TOG 0.5

28 x 56 cm / 900 g

Material: 100 % Cotton (organic) | Sales unit: 1 pc

UNISIZE 0-3 MONTHS | 50-62 CM

Detail

Blocks light blue 1542028069

Bricks milky 1542028166

Sprinkle taupe 1542028283

Big Dots milky 1542028167

MAKES SWADDLING EASY –

GIVES THE LITTLE ONES A SECURED & SNUGGED

FEELING FOR A RELAXED SLEEP

27

TOG 1.0

Our GOTS-certified, light muslin or single jersey sleeping bags & sleeping jumpers made from cotton (organic) feature a TOG value of 1.0 and are ideal for mild nights between 18-24 °C. Depending on the room temperature and the child's requirements, these sleeping bags & sleeping jumpers can be individually adapted with a short or long sleeve body and, if necessary, an additional top. En mousseline légère ou en jersey simple, nos gigoteuses et combi- naisons pour dormir en coton (bio) et certifiées GOTS sont idéales pour les nuits tièdes entre 18 et 24 °C, du fait de leur valeur TOG de 1,0. Selon la température ambiante et les besoins de votre enfant, la gi- goteuse et la combinaison peuvent être associées à un body manches courtes ou un body manches longues et, si nécessaire, un haut supplémentaire.

Nuestros sacos de dormir y monos de algodón (orgánico) con certifi- cación GOTS, de muselina ligera o tela de jersey, tienen un valor TOG de 1,0, por lo que pueden llevarse en noches templadas entre 18 y 24 ºC. Dependiendo de la temperatura ambiente y las necesidades del niño, el saco de dormir y el mono pueden combinarse con bodys de manga corta o manga larga y, si es necesario, con una camiseta adicional. Unsere GOTS-zertifizierten, luftigen Muslin oder Single Jersey Schlafsäcke & Schlafoveralls aus Baumwolle (bio) sind mit einem TOG-Wert von 1.0 ideal für laue Nächte zwischen 18-24 °C. Je nach Raumtemperatur und den Bedürfnissen des Kindes lassen sich Schlafsack & Overall durch Kurz- oder Langarmbodys und bei Bedarf einem zusätzlichen Oberteil individuell anpassen.

22 - 24 °C

20 - 22 °C

+

18 - 20 °C

+

SLEEPING BAG JERSEY | TOG 1.0

COZY BEDTIME TOG 1.0

Material: 100 % Cotton (organic) | Sales unit: 1 pc Size: 0-2 | 3-6 | 7-12 | 13-18 months | Size EU: 50/56 | 62/68 | 74/80 | 86/92

IDEAL FIT FOR A SECURE SLEEP ENVIRONMENT WITH ENOUGH FREEDOM OF MOVEMENT – EASY DIAPER CHANGE AS ZIPPER CLOSES TOP DOWN – BREATHABLE JERSEY FOR WARMER SPRING & SUMMER NIGHTS

NEW

NEW

Detail

Dog milky 1542048298

Striped milky/navy 1542048193

SLEEPING JUMPER JERSEY | TOG 1.0

Material: 100 % Cotton (organic) | Sales unit: 1 pc Size: 1-2 | 2-4 | 4-6 years | Size EU: 86/92 | 98/104 | 110/116

IDEAL FOR ACTIVE TODDLERS –

NEW

NEW

EASY DIAPER CHANGE AS ZIPPER CLOSES TOP DOWN –

BREATHABLE JERSEY FOR WARMER SPRING & SUMMER NIGHTS

Detail

Dog milky 1542049298

Striped milky/navy 1542049193

30

31

COZY BEDTIME TOG 1.0

COZY BEDTIME TOG 1.0

IDEAL FIT FOR A SECURE SLEEP ENVIRONMENT WITH ENOUGH FREEDOM OF MOVEMENT – EASY DIAPER CHANGE AS ZIPPER CLOSES TOP DOWN – BREATHABLE MULL FABRIC FOR WARMER SPRING & SUMMER NIGHTS

Vanilla 1542016365

Petrol green 1542016597

SLEEPING BAG MUSLIN | TOG 1.0

Material: 100 % Cotton (organic) | Sales unit: 1 pc Size: 0-2 | 3-6 | 7-12 | 13-18 months | Size EU: 50/56 | 62/68 | 74/80 | 86/92

Rust 1542016621

Powder pink 1542016772

Olive 1542016513

Nature 1542016343

Powder blue 1542016173

Silver grey 1542016287

Maple 1542016359

Detail

Taupe 1542016273

Rosewood 1542016611

Anthracite 1542016236

Green 1542016515

32

33

SLEEPING JUMPER MUSLIN | TOG 1.0

COZY BEDTIME TOG 1.0

Material: 100 % Cotton (organic) | Sales unit: 1 pc Size: 1-2 | 2-4 | 4-6 years | Size EU: 86/92 | 98/104 | 110/116

Detail

Powder blue 1542052173

Silver grey 1542052287

Maple 1542052359

Petrol green 1542052597

IDEAL FOR ACTIVE TODDLERS –

EASY DIAPER CHANGE AS ZIPPER CLOSES TOP DOWN – BREATHABLE MULL FABRIC FOR WARMER SPRING & SUMMER NIGHTS

35

TOG 2.5

Our cozy interlock sleeping bags & sleeping jumpers made from cotton (organic) and lined with polyester (recycled) feature a TOG value of 2.5 and are ideal for temperatures between 16-20 °C. In combination with a short or long sleeve body and, if required, an additional top, you can keep the child nice and snug throughout the year. Nos gigoteuses et combinaisons pour dormir Interlock bien douil- lettes en coton (bio) sont doublées de polyester (recyclé). Avec une valeur TOG de 2,5, elles sont adap- tées à des températures comprises entre 16 et 20 °C. En combinaison avec un body manches courtes ou un body manches longues et, si né- cessaire, un haut supplémentaire, votre enfant est bien toute l'année.

Nuestros sacos de dormir y monos de confortable Interlock de algodón (orgánico), con forro de poliéster (reciclado) y un valor TOG de 2,5 son perfectos para temperaturas que oscilan entre 16 y 20 ºC. Si se combinan con bodys de manga cor- ta y manga larga y, si es necesario, con una camiseta adicional, el niño estará bien abrigado durante todo el año. In Kombination mit Kurz- oder Langarmbodys und bei Bedarf einem zusätzlichen Oberteil ist das Kind über das ganze Jahr hinweg gut eingekuschelt. Unsere kuscheligen Interlock Schlafsäcke & Schlafoveralls aus Baumwolle (bio) gefüttert mit Polyester (recycelt) eignen sich mit einem TOG-Wert von 2.5 für Temperaturen zwischen 16-20 °C.

18 - 20 °C

+

16 - 18 °C

+

COZY BEDTIME TOG 2.5

COZY BEDTIME TOG 2.5

IDEAL FIT FOR A SECURE SLEEP ENVIRONMENT WITH ENOUGH FREEDOM OF MOVEMENT – EASY DIAPER CHANGE AS ZIPPER CLOSES TOP DOWN –

Detail

Blocks light blue 1542024069

Bricks milky 1542024166

SUITABLE FOR MANY SEASONS THANKS TO COZY PADDING

SLEEPING BAG INTERLOCK | TOG 2.5

Material: 100 % Cotton (organic) | Filling: 100 % Polyester (recycled) | Sales unit: 1 pc Size: 0-2 | 3-6 | 7-12 | 13-24 months | Size EU: 50/56 | 62/68 | 74/80 | 86/92

Sprinkle taupe 1542024283

Big Dots milky 1542024167

Circles offwhite 1542024142

Speckles olive 1542024585

Rainbow mint 1542024296

Smile milky 1542024369

Heart peach rose 1542024385

Striped grey / anthracite 1542024259

Spots anthracite 1542024260

Dots powder pink 1542024772

Triangle blue 1542024498

38

39

SLEEPING JUMPER INTERLOCK | TOG 2.5

COZY BEDTIME TOG 2.5

Material: 100 % Cotton (organic) | Filling: 100 % Polyester (recycled) Cuffs: 95 % Cotton (organic), 5 % Elastane | Sales unit: 1 pc Size: 1-2 | 2-3 | 4-6 years | Size EU: 86/92 | 9 8 / 104 | 110/116

Detail

Rainbow mint 1531039296

Smile milky 1531039369

Heart peach rose 1531039385

IDEAL FOR ACTIVE TODDLERS –

EASY DIAPER CHANGE AS ZIPPER CLOSES TOP DOWN –

SUITABLE FOR MANY SEASONS THANKS TO COZY PADDING

40

41

SLEEPING JUMPER INTERLOCK | TOG 2.5

COZY BEDTIME TOG 2.5

Material: 100 % Cotton (organic) | Filling: 100 % Polyester (recycled) Cuffs: 95 % Cotton (organic), 5 % Elastane | Sales unit: 1 pc Size: 1-2 | 2-3 years | Size EU: 86/92 | 92/98

IDEAL FOR ACTIVE TODDLERS –

EASY DIAPER CHANGE AS ZIPPER CLOSES TOP DOWN –

SUITABLE FOR MANY SEASONS THANKS TO COZY PADDING

Detail

Blocks light blue 1531039069

Bricks milky 1531039166

Sprinkle taupe 1531039283

Big Dots milky 1531039167

Circles offwhite 1531039142

Speckles olive 1531039585

Striped grey / anthracite 1531039259

Spots anthracite 1531039260

Dots powder pink 1531039772

Triangle blue 1531039498

43

TOG 3.0

Our thickly lined, quilted sleeping bags & sleeping jumpers made from cotton (organic) feature a TOG value of 3.0 and will keep the child beautifully warm even on cold nights between 13-16 °C. Combined with pyjamas and a body, the child is kept wrapped up cozy and warm. Nos gigoteuses et combinaisons pour dormir matelassées disposent d'une doublure épaisse en coton (bio). Avec une valeur TOG de 3,0, elles tiennent chaud même pendant les nuits plus fraîches lorsque la température de la chambre est située entre 13 et 16 °C. En combi- naison avec un pyjama et un body, votre enfant est bien emmitouflé et au chaud.

Unsere dick gefütterten, gesteppten Schlafsäcke & Schlafoveralls aus Baumwolle (bio) mit einem TOG- Wert von 3.0 halten auch in kalten Nächten von 13-16 °C angenehm warm. Kombiniert mit einem Schlafanzug und einem Body ist das Kind kuschelig eingepackt. Nuestros sacos de dormir y monos acolchados, con forro grueso, de algodón (orgánico) y un valor TOG de 3,0, abrigan en las noches frías en las que la temperatura oscila entre 13 y 16 ºC. Si se combinan con un pijama y un body, el niño no pasará frío.

+

13 - 16 °C

COZY BEDTIME TOG 3.0

COZY BEDTIME TOG 3.0

IDEAL FOR ACTIVE TODDLERS –

EASY DIAPER CHANGE AS ZIPPER CLOSES TOP DOWN – THICKLY PADDED & QUILTED FOR COLD WINTER NIGHTS

IDEAL FIT FOR A SECURE SLEEP ENVIRONMENT WITH ENOUGH FREEDOM OF MOVEMENT – EASY DIAPER CHANGE AS ZIPPER CLOSES TOP DOWN – THICKLY PADDED & QUILTED FOR COLD WINTER NIGHTS

SLEEPING BAG QUILTED | TOG 3.0

SLEEPING JUMPER QUILTED | TOG 3.0

Material: 100 % Cotton (organic) | Sales unit: 1 pc Size: 0-2 | 3-6 | 7-12 | 13-18 months | Size EU: 50/56 | 62/68 | 74/80 | 86/92

Material: 100 % Cotton (organic) | Cuffs: 95 % Cotton (organic), 5 % Elastane | Sales unit: 1 pc Size: 1-2 | 2-4 | 4-6 years | Size EU: 86/92 | 98/104 | 110/116

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

Ribbed petrol green 1542053386

Ribbed powder blue 1542053376

Ribbed maple 1542053299

Detail

Detail

Ribbed petrol green 1542054386

Ribbed powder blue 1542054376

Ribbed maple 1542054299

46

47

UNDER- WEAR

COZY BEDTIME UNDERWEAR

COZY BEDTIME UNDERWEAR

SLEEVELESS BODY WITH TENCEL™ LYOCELL

SHORT SLEEVE BODY WITH TENCEL™ LYOCELL

Material: 97 % Lyocell (TENCEL™ Lyocell made from eucalyptus pulp), 3 % Elastane | Sales unit: 2 pcs Size: 0–2 | 3–6 | 7–12 | 12–24 months | Size EU: 50/56 | 62/68 | 74/80 | 86/92

Material: 97 % Lyocell (TENCEL™ Lyocell made from eucalyptus pulp), 3 % Elastane | Sales unit: 2 pcs Size: 0–2 | 3–6 | 7–12 | 12–24 months | Size EU: 50/56 | 62/68 | 74/80 | 86/92

BREATHABLE, MOISTURE-ABSORBENT & TENDER TO THE SKIN – THE PERFECT LAYER FOR UNDERNEATH

BREATHABLE, MOISTURE-ABSORBENT & TENDER TO THE SKIN – THE PERFECT LAYER FOR UNDERNEATH

Ribbed mint 1531058503

Ribbed navy 1531058401

Ribbed mint 1531059503

Ribbed navy 1531059401

Ribbed light brown 1531058364

Ribbed milky 1531058143

Ribbed lavender 1531058715

Ribbed light brown 1531059364

Ribbed milky 1531059143

Ribbed lavender 1531059715

50

51

SHORT SLEEVE BODY 2 PCS

SHORT SLEEVE BODY

Material: 100 % Cotton (organic) | Sales unit: 1 pc per two-piece set Size: 0–2 | 3–6 | 7–12 | 12–24 months | Size EU: 50/56 | 62/68 | 74/80 | 86/92

Material: 100 % Cotton (organic) | Sales unit: 2 pcs Size: 0–2 | 3–6 | 7–12 | 12–24 months | Size EU: 50/56 | 62/68 | 74/80 | 86/92

7-24 MONTHS

0-6 MONTHS

0-6 MONTHS : SNAPS ON THE ENTIRE FRONT 7-24 MONTHS: AMERICAN NECKLINE

7-24 MONTHS*

0-6 MONTHS

0-6 MONTHS : SNAPS ON THE ENTIRE FRONT 7-24 MONTHS: AMERICAN NECKLINE*

Powder pink / Olive 1531024992 *1531025992

Blue / Olive 1531024993 *1531025993

Blocks light blue 1531009069

Bricks milky 1531009166

Sprinkle taupe 1531009283

Big Dots milky 1531009167

LONG SLEEVE BODY 2 PCS

Material: 100 % Cotton (organic) | Sales unit: 1 pc per two-piece set Size: 0–2 | 3–6 | 7–12 | 12–24 months | Size EU: 50/56 | 62/68 | 74/80 | 86/92

Circles offwhite 1531009142

Speckles olive 1531009585

Striped grey / anthracite 1531009259

Spots anthracite 1531009260

7-24 MONTHS*

0-6 MONTHS

0-6 MONTHS : SNAPS ON THE ENTIRE FRONT 7-24 MONTHS: AMERICAN NECKLINE*

Powder pink / Olive 1531028992 *1531029992

Blue / Olive 1531028993 *1531029993

Dots curry 1531009838

Dots powder pink 1531009772

Triangle blue 1531009498

Striped grey mélange 1531009136

52

53

LONG SLEEVE BODY

COZY BEDTIME UNDERWEAR

Material: 100 % Cotton (organic) | Sales unit: 2 pcs Size: 0–2 | 3–6 | 7–12 | 12–24 months | Size EU: 50/56 | 62/68 | 74/80 | 86/92

7-24 MONTHS

0-6 MONTHS

0-6 MONTHS : SNAPS ON THE ENTIRE FRONT 7-24 MONTHS: AMERICAN NECKLINE

LONG SLEEVE BODY WITH TENCEL™ LYOCELL

Material: 97 % Lyocell (TENCEL™ Lyocell made from eucalyptus pulp), 3 % Elastane | Sales unit: 2 pcs Size: 0–2 | 3–6 | 7–12 | 12–24 months | Size EU: 50/56 | 62/68 | 74/80 | 86/92

Blocks light blue 1531010069

Bricks milky 1531010166

Sprinkle taupe 1531010283

Big Dots milky 1531010167

BREATHABLE, MOISTURE-ABSORBENT & TENDER TO THE SKIN – THE PERFECT LAYER FOR UNDERNEATH

Ribbed mint 1531060503

Ribbed navy 1531060401

Circles offwhite 1531010142

Speckles olive 1531010585

Striped grey / anthracite 1531010259

Spots anthracite 1531010260

Ribbed light brown 1531060364

Ribbed milky 1531060143

Ribbed lavender 1531060715

Dots curry 1531010838

Dots powder pink 1531010772

Triangle blue 1531010498

Striped grey mélange 1531010136

54

55

SLEEVELESS SET WITH TENCEL™ LYOCELL

COZY BEDTIME UNDERWEAR

Material: 97 % Lyocell (TENCEL™ Lyocell made from eucalyptus pulp), 3 % Elastane | Sales unit: 2 pcs Size: 7–12 | 12–24 months | 2-4 years | Size EU: 74/80 | 86/92 | 98/104

BREATHABLE, MOISTURE-ABSORBENT & TENDER TO THE SKIN –

IDEAL TODDLER UNDERWEAR SET FOR SUMMER

Ribbed mint 1531061503

Ribbed navy 1531061401

Ribbed light brown 1531061364

Ribbed milky 1531061143

Ribbed lavender 1531061715

56

57

Page 1 Page 2-3 Page 4-5 Page 6-7 Page 8-9 Page 10-11 Page 12-13 Page 14-15 Page 16-17 Page 18-19 Page 20-21 Page 22-23 Page 24-25 Page 26-27 Page 28-29 Page 30-31 Page 32-33 Page 34-35 Page 36-37 Page 38-39 Page 40-41 Page 42-43 Page 44-45 Page 46-47 Page 48-49 Page 50-51 Page 52-53 Page 54-55 Page 56-57 Page 58-59 Page 60-61 Page 62-63 Page 64-65 Page 66-67 Page 68-69 Page 70-71 Page 72-73 Page 74-75 Page 76-77 Page 78-79 Page 80-81 Page 82-83 Page 84

www.laessig-fashion.de

Made with FlippingBook. PDF to flipbook with ease