Elevate April 2024 | Air Serbia

THE SERBIAN WINNER IS TEYA DORA

– Ramonda postoji više milio- na godina i danas pouzdano znamo da je preživela zahvaljujući izvan- rednoj sposobnosti da čak i kad se potpuno isuši i propadne, sa samo nekoliko kapi vode može ponovo da oživi, raste i cveta. Simbol je va- skrsenja i zovu je i srpski feniks. Či- njenica je i da je ramonda u mno- gim zemljama sveta amajlija koja čuva od zla i nesreće, kao i da je po- stala simbol stradanja i pobeda u Prvom svetskom ratu. Sve to bili su razlozi zbog kojih sam smatra- la da ova biljka zaslužuje da bude opevana i da i mlade generacije saznaju za nju. Nedavno sam ču- la podatak da je samo u Srbiji na Google pretrazi više miliona ljudi za mesec dana pretraživalo reč „ra- monda“. I već mi to pokazuje koli- ko jedna pesma može imati uticaj na to da se ljudi sete svoje istorije ili da brinu o svojoj prirodnoj ba- štini, što je takođe jedan od ciljeva moje pesme. Ramonda je endem- ska vrsta, redak cvet čije je branje upravo zbog toga i zabranjeno, a ovo je jedan od načina da se seti- mo da uvek treba da štitimo pri- rodu, a posebno ugrožene biljne i životinjske vrste. Da li voliš avione i kako najradije provodiš vreme na letovima? – Jako volim da putujem i uglavnom putujem avionom. Od- malena ih obožavam jer sam često letela u Larnaku, na Kipar, gde je moj tata radio. Mama i ja smo se divno zabavljale na tim letovima. Kad sam 2010. otišla na studije u Boston, nije postojala direktna li- nija između Srbije i Amerike, ta- ko da sam morala da presedam. Ali otkad je Er Srbija otvorila di- rektan let Beograd–Njujork, buk- valno uživam često putujući na toj relaciji. Iako je to dug let, prija mi jer odgledam neki dobar film, ne- kad čitam knjigu, ali svakako slu- šam dobru muziku i gledam u obla- ke. To je meni uvek iskustvo koje čovekov duh uzdigne na jedan vi- ši nivo. Posebno kad je dnevni let i kad ima puno sunca, pa sunče- vi zraci probijaju kroz bele oblake iznad kojih avion leti.

The Ramonda deserves to be sung about Teya Dora, Serbia’s representative at the 68 th Eurovision Song Contest in Malmö, is slowly but surely winning over the hearts of fans of this competition with her song Ramonda S he set out from her native Bor, continued her studies at Berklee, crashed Spoti- fy with the song Džanum, which achieved unprece- dented success, and is now prepar- ing to represent Serbia at the Eurovi- sion Song Contest, a competition that she’s loved since she was a little girl. “I’ve loved the selection for Ser-

bia’s Eurovision representative and the song contest itself since I was little, and it always arouses fond memories of my childhood, when – together with my parents and pop- corn – I would watch these music competitions, cheer and sing along. However, I applied for the contest for Eurovision unexpectedly and un- planned, because of the people who, after my song Džanum – My Night- mares, wanted to hear me perform at Eurovision with a similar song.” You studied at Berklee. What did you gain from that as an artist? “Studying at Berklee College of Music in Boston was the realisa- tion of my dream when it comes to education, because there I was able to combine an education in classi- cal music with contemporary music

sme „Džanum“ dodatno je doprineo da shvatim da je misija mog života delimično i to da jezik poput srp- skog, koji govori toliko malo ljudi, promovišem u svetu. I zaista mi je jako drago kada čitam komentare iz Indije, ili iz Namibije, ili sa Alja- ske, svejedno iz bilo kog dela sveta, kada kažu da im je srpski jezik pre- lep i kada nauče svaku reč moje pe- sme „Džanum“ na srpskom jeziku. Meni lično dokazuje da sam uspela da duboke emocije koje gajim u se- bi prenesem i na druge ljude i ukoli- ko ta pesma zaista teši ljude dok su u nevolji, dok su usamljeni i tužni, dok se osećaju ostavljenim, nesreć- nim, obeshrabrenim. Uliva im nadu jer nisu jedini na svetu koji pate... Zašto ovoga puta Ramon- da kao tema? Kakvu sim- boliku za tebe ima ovaj le- pi cvet?

Tekst / Words: Ana Vodinelić Fotografije / Photography: Marko Suvić

Eurovision » Evrovizija | 57

Made with FlippingBook interactive PDF creator