Reflet_2012_01_26

ACTUALITÉ / NEWS

communautaire Le lien community link The CRYSLER Yuk Yuk’s comedy show at the Crysler Community Center, Saturday February 18. Doors open at 7 p.m, show begins 8 p.m. EMBRUN Souper bénéfice (fondue chinoise) au profit de la maladie de Crohn, organisé par le Club Optimiste et les Chevaliers de Colomb d’Embrun le samedi 11 février 2012, à compter de 17h30, à la salle des Chevaliers de Colomb (5 rue Forget à Embrun). Réservations de billets : Armand Beauchamp, 613-764-5534, Donald Benoit, 613-443-6301, Daniel Cardinal, 613-443-2063, Jean-Yves Dionne 613-443- 5298. Heure du conte et bricolage à la Bibliothèque publique d’Embrun, les vendredis du 3 février au 25 mai, de 10h à 10h30. Inscriptions sur le site Web ou à la bibliothèque. Détails : 613-443- 3636 LIMOGES Souper spaghetti organisé par l’École élémentaire catholique Saint-Viateur, le vendredi 10 février à compter de 16h. Les billets sont disponibles à l’avance à l’école ou peuvent être achetés à la porte. The Limoges Firefighters Association will be hosting a baked bean supper January 27, at 5 p.m., at the Limoges Community Centre, 205 Limoges Street. MARIONVILLE Souper de fèves au lard et spaghetti le 27 janvier à 17h30 à la salle des Chevaliers de Colomb (9476 ch. Marionville). Détails : Marcel Givogne, 613 445-2807 ou François Marion, 613 774-6312 RUSSELL Bob McDonald presents “Gaelic in the Castor Valley” at the Keith M. Boyd Museum (intersection of Church Street and South Russell Road), at 7:30 p.m. on February 13. Annual general meeting of the Russell and District Historical Society follows. ST-ALBERT Diner communautaire le jeudi 2 février 2012 à midi, à la salle de l’âge d’or au Centre communautaire à St-Albert. Réservations : Raymond Lafrance, 613-987-9996. ST-ISIDORE Whist militaire le dimanche 12 février à 13h30 au Centre récréatif de St-Isidore. Réserver avant le 4 février auprès de Gisèle Séguin, 613- 764-5559 ou Huguette Cholette, 613-524-3090. Cette section est réservée aux événements communautaires à venir. Dans la mesure du possible, faites-nous en parvenir les détails par courriel à inforeflet@eap.on.ca au moins deux semaines à l’avance. Nous publierons l’information au moins une fois. Toutes publications subséquentes dépendra de l’espace disponible // This section is reserved for upcoming community events. Please send us the details at inforeflet@eap.on.ca at least two weeks in advance. Reference to the event will be published at least once. Subsequent publications will depend on available space.

Rapport annuel de la directrice de l’éducation L E R EFLET inforeflet@eap.on.ca éducation axée sur la réussite de l’élève, en l’animant d’une fierté pour la langue française, la foi catholique et l’héritage culturel franco-ontarien.

La directrice de l’éducation a souligné que le plan stratégique du Conseil Destination 2012 et le plan d’action qui en découle sont en lien avec les objectifs du ministère de l’Éducation de l’Ontario, ayant pour but l’amélioration du rendement de l’élève. « L’année 2010-2011 correspondait à la deuxième année du plan stratégique Destination 2012, visant à faire cheminer les trois axes qui en découlent, soit l’apprentissage et la réussite des élèves, la vitalité et le leadership. Diverses initiatives ont été mises en place pour favoriser l’apprentissage des élèves pour obtenir d’excellents résultats », d’exprimer, avec fierté, Mme Céline Cadieux. Le rapport annuel 2010- 2011 est disponible sur le site Web du CSDCEO, au www.csdceo.ca. Le Conseil scolaire de district catholique de l’Est ontarien est le plus grand réseau d’écoles de langue française dans les cinq comtés de Stormont, Dundas, Glengarry, Prescott et Russell, et assure l’éducation à près de 11 000 élèves, répartis dans 30 écoles élémentaires et huit écoles secondaires.

L'ORIGNAL | Dans le cadre de la séance annuelle d’organisation, la directrice de l’éducation et secrétaire du Conseil scolaire de district catholique de l’Est ontarien (CSDCEO), Mme Céline Cadieux, a présenté son rapport annuel 2010-2011. L’un des points saillants du rapport est le fait qu’il est primordial que le profil de l’élève soit dressé dès le début de l’année scolaire, afin d’avoir recours à des stratégies d’apprentissage qui favoriseront son plein épanouissement, que ce soit sur le plan académique, culturel ou spirituel. Cela permet au personnel enseignant d’adapter les stratégies et les techniques en fonction de ce profil, pour faciliter l’apprentissage de l’élève. Le rapport annuel de la directrice de l’éducation souligne la contribution de tous les membres du personnel pour assurer une

photo soumise La directrice de l’éducation et secrétaire du CSDCEO, Mme Céline Cadieux. Ministry of Environment unaware of earthquake risks

Retraite pour François Benoit

the area around Ottawa has high earthquake potential. In a December CBC radio interview he said, “We think there’s a possibility of a magnitudesevenintheOttawaorSt.Lawrence Valley.” A recent NRC report states that the probability in 50 years of major earthquakes near Ottawa is “high”. Earthquakes felt in the area include magnitude 5.2 in 1990, 4.5 in 2006, and 5.0 in June, 2010, which caused damage in downtown Ottawa. The West Quebec Seismic Zone is an intraplate zone similar to that in Virginia, which experienced a damaging magnitude 5.9 earthquake last summer. A spokesperson from the ECO office clarified the Commissioner had not reviewed the decision, but was simply reporting it. If the decision is reviewed it will be after the March 31, 2012 government year-end.

C ANDICE V ETTER candice.vetter@eap.on.ca

Le Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario (CEPEO) a annoncé que M. François Benoit, directeur de l’éducation et secrétaire-trésorier au CEPEO, prendra sa retraite du Conseil après six années à développer le CEPEO dans la région d’Ottawa et à l’échelle de la province. À titre de directeur de l’éducation et secrétaire-trésorier depuis août 2006, M. Benoit a été, entre autres, un acteur important dans la gestion financière du CEPEO. Pendant son mandat, l’organisme a connu une croissance de sa population d’élèves de 13,6% et l’ouverture de plusieurs nouvelles écoles et garderies sur tout le territoire du Conseil.

TORONTO | The Ontario Ministry of Environment’s denial of the application by two local geologists to improve the geological and seismological assessment processes of landfills in Ontario has turned up in the 2010-2011 Annual Report to the Legislative Assembly of Ontario of Gord Miller, Environmental Commissioner of Ontario. In the MOE’s Review of the Application submittedbyJoeWallachandHarryBakerin 2011, the ministry’s response included as final comment, “the risk of earthquakes in Ontario is considered to be low.” The Review of Application came from the Environmental Sciences and Standards Division of the MOE. The statement contradicts earthquake data about Eastern Ontario, which is part of the West Quebec Seismic Zone. It also contradicts recent reports by Dr. John Adams of the Geological Survey of Canada, who has stated

13 000 copies

Bertrand Castonguay , Président • President , bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , Directeur Général • General Manager , roger@eap.on.ca François Legault , Directeur • Director , francois.legault@eap.on.ca

COIFFURE CÉLESTE FERME MAIS

François Bélair , Directeur de ventes et développement • Director of Sales and Development , francois.belair@eap.on.ca Julien Boisvenue , Dir. de l’infographie et du prépresse / Layout & Prepress Mgr. , julien.boisvenue@eap.on.ca Publicité • Advertising : pubreflet@eap.on.ca Nouvelles / News: inforeflet@eap.on.ca Classées • Classified : julie.potvin@eap.on.ca

CÉLESTE SIMARD CONTINUERA DE VOUS OFFRIR SES SERVICES.

Bureau EMBRUN Office 1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613 443-2741 • Fax: 613 443-1865 1 800 359-4142

975, rue Notre-Dame, Embrun Tél. : 613 443-2472 En effet, pour continuer d’obtenir les services de Céleste, rendez-vous chez TESORO Céleste vous offre ses services à temps partiel, les mardis et les mercredis.

Publié tous les jeudis par Vision Prescott-Russell Inc., une filiale de: Published every Thursday by Vision Prescott-Russell Inc., a division of: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell

# convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission.

Représentation nationale / National representation Montréal : 514 866-3131 • Toronto : 416 362-4488

Made with FlippingBook - Online magazine maker