Trex® Full Installation Guide - Spanish

GUÍA DE INSTALACIÓN DE 2023

NOVEDADES EN 2023:

Página 13 Página 23 Página 26 Página 24 Página 56 Página 75

» » » » » »

Se modificaron los códigos SKU de las luces

Se agregaron las instrucciones de instalación y configuración del controlador wifi Trex®

Se modificaron los códigos SKU del entablado

Información modificada de sujetadores recomendados para entablados y paneles

Se modificaron los códigos SKU de las barandillas

Se modificaron las instrucciones para Transcend Horiz y Stair

» Página 135 Se agregó información sobre paneles de escaleras Trex Signature » Página 205 Se modificaron las instrucciones para Select Horiz y Stair » Página 203 Se modificaron las instrucciones para puertas de aluminio » Página 235 Se modificó la paleta de colores del entablado

¿NECESITA AYUDA?

Trex ofrece una variedad de valiosos recursos para responder a sus preguntas o inquietudes. Para obtener asistencia adicional, visite el siguiente enlace: » Trex.com Aquí encontrará una gran cantidad de información útil sobre muchos productos de Trex, que incluye instalación, cuidado y limpieza, instrucciones y videos, ayuda técnica y preguntas frecuentes. También encontrará fotos inspiradoras de proyectos de entablado, pasos para ayudarlo a planificar y comenzar su proyecto, y consejos para seleccionar el constructor correcto para su entablado. En trex.com , puede solicitar información, registrar su garantía y contactar a nuestros representantes del servicio de atención al cliente, quienes responderán a todas sus preguntas. » Llame al 1-800-BUY-TREX (1-800-289-8739) y hable con un promotor de fidelidad de los clientes, quien puede responder a sus preguntas. Consulte el sitio www.trex.com para obtener documentos actualizados de instalación y técnicos que posiblemente no encontrará en esta guía impresa.

Este símbolo indica que el texto continúa en la página siguiente.

NOTA: Los métodos de construcción se mejoran constantemente. Visite www.trex.com para ver los requisitos de instalación más actualizados.

GUÍA DE INSTALACIÓN DE TREX CONTENIDO

SECCIÓN UNO: Información general Seguridad.............................................................................................................. 5 Herramientas....................................................................................................... 5 Cuidado y limpieza ..........................................................................................6 SECCIÓN DOS: Planificar con antelación Entablado..............................................................................................................11 Barandillas (incluidos los pasamanos ADA) .....................................11 Luces........................................................................................................................11 Sistema de drenaje Trex® RainEscape®................................................11 Instalación de jacuzzis, jardineras y muebles para sentarse..12 Instalación de chimeneas o fosos para fogatas.............................12 Instalación de Trex® Pergola™ ..................................................................12 Instalación de Trex® Spiral Stairs™ .........................................................12 Instalación de Trex® Outdoor Kitchens™ ............................................12 Outdoor Lighting™.................................................................................... 14 Lista de piezas/herramientas necesarias .................................... 15 Descripción general de luces y cableado ................................... 15 Consejos útiles ............................................................................................ 15 Información general................................................................................. 16 Planificación ................................................................................................. 16 Cómo instalar el cableado ...................................................................16 Cómo hacer las conexiones ................................................................16 Instrucciones de funcionamiento del temporizador..............17 Instalación de las luces de tapa plana para poste...................17 Instalación de las luces para travesaño de entablado..........17 Instalación de luces de contrahuella .............................................. 18 Instalación de luces empotradas para entablado .................. 18 Cómo programar el control remoto del atenuador............... 19 Cómo instalar la luz de tapa para poste Trex Signature ® Lista de piezas/herramientas necesarias ...................................20 Consejos útiles ...........................................................................................20 Instalación de las luces de tapa plana para poste.................20 Cómo instalar la luz para travesaño de entablado en forma de cuña Trex ® Lista de piezas/herramientas necesarias .....................................21 Consejos útiles .............................................................................................21 Configuración del controlador wifi Trex® Instrucciones de instalación............................................................... 23 SECCIÓN CUATRO: Entablado Códigos SKU de entablado, pisos de terraza o panel ........26 Sujetadores recomendados para entablados y paneles... 27 Recomendaciones para la instalación de paneles Trex® ...28 Consejos para armazón y sujeción.................................................30 Sistemas de entablado de azoteas y traveseros..................... 31 Requisitos de armazones de metal y separación de tablas ................................................................................................... 32 Cumplimiento de los códigos............................................................ 33 Separación de tablas y voladizo......................................................34 Notas importantes antes de instalar el entablado Trex .....35 Ranurado de tablas de borde cuadrado para SECCIÓN TRES: Luces Cómo instalar los SKU de luces de exterior Trex® Trex Hideaway Sujetadores ocultos .........................................35 Requisitos de fijación de tablas adosadas................................. 35 Herramienta para el sujetador oculto de un solo paso Trex Hideaway® Instrucciones...................................................... 36 Instalación de Trex Transcend®, Enhance®, Select® Entablado sin la herramienta de un solo paso ...................38 Cómo reemplazar el entablado ......................................................39 Requisitos de espaciado de escaleras Trex.............................. 40 Escaleras ...................................................................................................... 40 Instalación de los escalones de escalera Trex Instalación con sujetadores ocultos .......................................... 41

Ubicación e instalación del poste de montaje de superficie. Poste: entablado................................................... 42 Lista de piezas/herramientas y materiales necesarios....... 42 Cómo instalar las monturas de poste en el entablado de madera tratado a presión........................................................ 42 Instalación de poste en esquina ............................................42 Instalación de poste en línea ...................................................42 Cómo instalar los bloques de guía................................................. 43 Cómo instalar el sistema de barandilla elegido ......................44 Ubicación e instalación de las monturas de poste: hormigón..................................................................................................44 Lista de piezas/herramientas necesarias ................................... 45 Cómo instalar los bloques de guía................................................. 45 Cómo instalar el sistema de barandilla elegido ......................45 Cómo instalar los postes de montaje en viga Lista de piezas/herramientas necesarias ...................................46 Montaje interior Placa de borde frontal: entre las vigas.................................... 47 Placa de borde frontal: al lado de la viga .............................. 47 Viga lateral ..............................................................................................48 Esquina...................................................................................................... 49 Aplicaciones de funda de poste compuesta Instalación de los bloques de guía y la barandilla............50 Montaje del panel Placa de borde frontal: al lado de la viga ............................... 51 Viga lateral: con bloques.................................................................52 Esquina del armazón externo ......................................................53 SECCIÓN CUATRO: Barandillas Códigos SKU de fundas de postes, tapas y bases de funda de poste............................................................................... 55 Códigos SKU de barandillas de aluminio Trex Signature .......................................................................................56 Códigos SKU de barandillas Trex Transcend ...........................58 Códigos SKU de barandillas Trex Select..................................... 59 Códigos SKU de pasamanos de aluminio compatible con ADA ...................................................................................................60 Códigos SKU de puertas de aluminio ..........................................60 Barandilla Trex Transcend ® Lista de piezas/determinación de los balaustres necesarios................................................................................................. 61 Configuraciones de la barandilla .................................................... 62 Cómo instalar la barandilla estándar ............................................63 Cómo instalar la barandilla Cocktail.............................................. 65 Cómo instalar la barandilla Traditional ........................................66 Cómo instalar la barandilla de panel de vidrio estándar...67 Cómo instalar la barandilla de panel de vidrio estilo Cocktail ........................................................................................ 69 Cómo instalar la barandilla de panel de vidrio estilo Traditional................................................................................... 70 Cómo instalar la barandilla en ángulo.......................................... 72 Cómo instalar las barandillas Crown y Universal Bird ’ s Barandilla pico ...................................................................................... 72 Lista de piezas/determinación de los balaustres necesarios .............................................................................................. 74 Configuraciones de travesaño de escalera............................... 75 Cómo instalar la barandilla de escalera estándar.................. 76 Cómo instalar la barandilla de escalera Cocktail...................80 Cómo instalar la barandilla de escalera Traditional.............. 82 Barandilla Trex Signature ® Lista de piezas/determinación de los balaustres necesarios .......................................................................83 Instalación de postes Trex Signature o Trex Signature Postes de cruce transversal en madera u hormigón......84 Instalación de postes tratados a presión, fundas de poste y bases de funda para usarlos con barandillas Trex Signature ....................................................85

3

GUÍA DE INSTALACIÓN DE TREX CONTENIDO (CONTINUACIÓN)

Barandilla de vidrio Trex Signature ® Lista de piezas/herramientas necesarias ................................. 166 Cómo instalar la barandilla de vidrio horizontal....................167 Barandilla de red Trex Signature ® Lista de piezas/herramientas necesarias: red horizontal .......................................................................................173 Configuraciones de red horizontal................................................174 Cómo instalar los soportes de la red ...........................................175 Cómo instalar los soportes giratorios de la red.....................176 Cómo instalar la barandilla de red horizontal.........................177 Cómo instalar la barandilla de red Cocktail............................ 183 Cómo instalar la barandilla de red Traditional....................... 184 Lista de piezas/herramientas necesarias: red de travesaño de escalera ..................................................... 186 Cómo instalar los postes y el soporte de la barandilla de escalera de red Elementos de sujeción ..........................187 Cómo instalar la barandilla de escalera de red..................... 188 Cómo instalar la barandilla de escalera de red Cocktail ................................................................................................... 198 Cómo instalar la barandilla de escalera de red Traditional .............................................................................................200 Puerta de aluminio Trex Cómo instalar la puerta de aluminio ........................................... 201 Barandilla Trex Select ® Lista de piezas/determinación de los balaustres necesarios: travesaño horizontal............................................. 203 Configuraciones de barandilla horizontal ...............................204 Cómo instalar la barandilla horizontal estándar ................. 205 Cómo instalar la barandilla horizontal Cocktail ................... 207 Cómo instalar la barandilla Traditional .....................................209 Cómo instalar la barandilla en ángulo........................................ 210 Lista de piezas/determinación de los balaustres necesarios: aplicaciones de barandillas de escalera.......211 Configuraciones de barandilla de escalera ..............................212 Cómo instalar la barandilla de escalera estándar ................213 Cómo instalar la barandilla de escalera Cocktail................. 216 Cómo instalar la barandilla de escalera Traditional.............218 Pasamanos de aluminio Trex compatible con ADA Directrices para pasamanos ADA ...............................................220 Aplicación en rampa............................................................................220 Perfiles de barandilla ADA .................................................................221 Elementos de sujeción..........................................................................221 Cómo instalar el pasamanos de aluminio Trex compatible con ADA Curva de pared de 90° ..................................................................222 Montaje de pared ..............................................................................222 Soporte en línea .................................................................................222 Conexiones de travesaño a travesaño/conector interno ...............................................................................................222 Curva de pasamanos de 180˚ ....................................................223 Codo ajustable....................................................................................223 Codos (90˚, 36˚, 34˚, 31˚, 5˚).......................................................223 Montaje en esquina ..........................................................................223 Revestimiento Trex ® Cladding ™ Cómo instalar el revestimiento de juntas abiertas..............225 SECCIÓN SEIS: Garantías Garantía limitada de entablados, paneles y revestimientos Trex® .....................................................230 Garantía limitada de barandillas y productos complementarios Trex® .....................................................................232 Garantía limitada de sujetadores Trex®.......................................... 234 Paleta de colores ........................................................................................ 239

Instalación de postes Trex Signature en hormigón .............. 85 Configuraciones de la barandilla ...................................................86 Elementos de sujeción del soporte: aplicaciones horizontales ........................................................................................... 87 Cómo instalar la barandilla horizontal..........................................88 Cómo instalar los soportes de cruce transversal y línea horizontal...................................................................................... 89 Cómo instalar la barandilla horizontal de poste a poste .... 91 Cómo instalar la barandilla horizontal de poste a poste de cruce transversal.............................................................95 Cómo instalar la barandilla horizontal de poste de cruce transversal a poste de cruce transversal ..........98 Cómo instalar la barandilla Cocktail............................................ 102 Cómo instalar la barandilla Traditional ......................................103 Cómo instalar los soportes giratorios horizontales............ 105 Cómo instalar la barandilla giratoria horizontal....................106 Elementos de sujeción del soporte: aplicaciones de escalera ........................................................................................... 108 Cómo instalar los postes de escalera y La barandilla de escalera .............................................................. 109 Fijación de soportes de escalera fijos y travesaños en postes Trex Signature, postes tratados a presión y fundas de postes ............................................................................ 110 Fijación de soportes giratorios de escalera/soportes giratorios compuestos y travesaños en postes Trex Signature, Postes tratados a presión y fundas de postes..................................................................................................114 Fijación de soporte giratorio de cruce transversal en Poste Trex Signature..........................................................................117 Fijación de travesaños de escalera en aplicaciones de poste de cruce transversal......................................................118 Cómo instalar la barandilla de escalera Signature Cocktail............................................................................. 120 Cómo instalar la barandilla de escalera Signature Traditional ........................................................................122 Cómo instalar la barandilla curvada horizontal Signature .................................................................................................124 Paneles Trex Signature ® Lista de piezas/herramientas necesarias ..................................127 Elementos de sujeción del soporte: aplicaciones horizontales ..............................................................128 Cómo instalar los paneles horizontales .....................................129 Cómo instalar los paneles de escaleras .....................................133 Travesaño de varilla Trex Signature ® Lista de piezas/herramientas necesarias ...................................141 Configuraciones de la barandilla....................................................142 Elementos de sujeción del soporte: aplicaciones de travesaños horizontales ............................ 143 Cómo instalar los soportes horizontales ..................................144 Cómo instalar el travesaño de varilla horizontal estándar .......................................................................... 146 Cómo instalar el travesaño de varilla horizontal Cocktail............................................................................ 150 Cómo instalar el travesaño de varilla horizontal Traditional .......................................................................152 Elementos de sujeción del soporte: aplicaciones de escalera con travesaño de varilla .........153 Cómo instalar la escalera con travesaño de varilla estándar ....................................................................................155 Cómo instalar los soportes giratorios de cruce transversal ...............................................................................................161 Cómo instalar la escalera con travesaño de varilla Cocktail ..................................................................................... 163 Cómo instalar la escalera con travesaño de varilla Traditional................................................................................ 165

4

SEGURIDAD Cuando trabaja en cualquier proyecto de construcción, debe usar ropa de protección y equipos de seguridad. Use gafas de seguridad, guantes, careta antipolvo y mangas largas, particularmente cuando corta en espacios confinados.

Los entablados y barandillas Trex son más pesados y más flexibles que la madera. NO trate de levantar la misma cantidad de tablas Trex que levantaría con la madera tradicional. Visite www.trex.com para ver las hojas de datos de seguridad (HDS).

HERRAMIENTAS SIERRAS Sierra ingletadora: Cuando use una sierra ingletadora, le

HERRAMIENTAS ESPECÍFICAS PARA LA FIJACIÓN DE TABLAS DE ENTABLADO Pistolas atornilladoras:

recomendamos la hoja Trex® Blade™ o una hoja con punta de carburo de 60 dientes o más. La hoja Trex Blade se suministra en tres tamaños diferentes y es ideal paras cortar todos los productos de entablado y barandillas Trex.

Algunos sujetadores recomendados por Trex son compatibles con las pistolas atornilladoras. Consulte la página de sujetadores recomendados para obtener más información.

Sierra caladora: Para obtener cortes

detallados o pequeños (por ejemplo, cortes de tablas de entablado para ajustarlas alrededor de un poste), se puede usar una sierra caladora con una hoja de punta de carburo.

Pistola neumática TigerClaw®: Si se opta por utilizar los sujetadores ocultos TigerClaw TC-G, la pistola neumática TigerClaw es una excelente opción que permite acortar el tiempo de instalación.

TALADROS Instale los sujetadores

Broca de ranuradora Trex: El entablado Trex se ranura para obtener bordes extremadamente nítidos cuando se usa la broca de ranuradora Trex con una ranuradora estándar, y se puede usar con todos los sujetadores ocultos Trex Hideaway.

recomendados por Trex con taladros eléctricos estándar, atornilladores de impacto (tenga cuidado si usa atornilladores de impacto) o taladros de ángulo recto.

*Trex® Blade ™ son productos que fabrica y comercializa Freud Tools, Inc. en virtud de un acuerdo de licencia de marca con Trex Company, Inc.

*Tiger Claw® es una marca registrada de Tiger Claw, Inc.

5

GUÍA DE CUIDADOS Y LIMPIEZA DE ENTABLADOS TREX TRANSCEND®, TREX ENHANCE® Y TREX SELECT® Todos los materiales de construcción exterior requieren limpieza. Generalmente solo se requiere agua y jabón para limpiar los productos Transcend, Enhance y Select. Consulte la tabla siguiente para obtener información adicional. Visite Trex.com para conocer las recomendaciones de limpieza de productos de entablados más antiguos.

PROBLEMA

SOLUCIÓN

El área afectada se debe rociar a presión con una manguera para eliminar los residuos de la superficie. Use agua jabonosa tibia y un cepillo de cerdas suaves para eliminar la suciedad y los residuos del patrón grabado a relieve.

Suciedad y residuos

Se puede usar una máquina de lavado a presión, de no más de 3100 psi* que tenga un accesorio/ ajuste de ventilador y un dispensador de jabón, para eliminar la suciedad o el barro. Rocíe el entablado con jabón y luego restriegue cada tabla de entablado con un cepillo de cerdas suaves. Rocíe y enjuague cada tabla individual de entablado utilizando una punta en abanico a una distancia de no menos de 8” (203 mm) con respecto a la superficie del entablado. ENJUAGUE BIEN. Si deja agua sucia después de la limpieza, al secarse se formará una película sobre la superficie del entablado. Cuando trabaje con cemento, concreto, mortero o estuco, proteja el entablado al máximo posible para no permitir que se depositen partículas de polvo en su superficie. Una vez que se calientan o se mojan, estas partículas pueden causar una reacción en la superficie del entablado y resultan muy difíciles de eliminar. Si se depositan partículas en la superficie del entablado, Trex recomienda el uso del disolvente de concreto Sakrete™ ( www.sakrete.com/products/concrete-dissolver ). ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE. El agua dura es agua con un alto contenido de depósitos minerales como cal, sílice y calcio. Cuando el agua se seca, los depósitos que quedan forman manchas antiestéticas en la superficie. Esto no es un defecto de los productos Trex, sino un problema del agua. Generalmente estos depósitos en las superficies del entablado se pueden limpiar con vinagre blanco. Es necesario enjuagar, por lo que debe cuidar de no usar agua dura para este fin. Si debe usar agua dura, seque las superficies con un paño o use un secador. En algunos casos, también se puede usar un producto abrillantador de entablados para ayudar a limpiar las manchas causadas por agua dura.

Utilizando una máquina de lavado a presión (problemas de limpieza general)

Problemas con polvo de concreto, cemento, mortero o estuco

Manchas por agua dura

La mayoría de las tizas de colores dejan líneas permanentes y pueden decolorar la superficie. Use solo la tiza para marcar limpiable Strait-Line® Irwin (morada), disponible en Irwin.com.

Líneas de tiza

Elimine los residuos del entablado con una manguera o una escoba. Una vez que la superficie esté seca, aplique un “abrillantador”** de entablado directamente, según las indicaciones del fabricante. Los abrillantadores de entablado contienen ácido oxálico, el cual también elimina los taninos.

Taninos debido a residuos

Se puede usar una pala plástica para eliminar la nieve del entablado. Utilice cloruro de calcio o sal gema para derretir la nieve y el hielo de la superficie del entablado.

Hielo y nieve

Los derrames de alimentos se deben eliminar lo antes posible. La superficie se debe limpiar en un plazo máximo de siete días para que se aplique la garantía contra manchas. Para eliminar las manchas, rocíe con una manguera y use agua jabonosa tibia y un cepillo de cerdas suaves para eliminar los derrames del patrón grabado a relieve.

Aceite, grasa y alimentos

Si residuos tales como polen y suciedad se dejan en la superficie del entablado, se puede formar moho que se alimenta de la biopelícula. Se recomienda el uso de una manguera y agua jabonosa con un cepillo de cerdas suaves para eliminar la fuente de alimento y el moho.

Moho y mildiu

6

NOTA: Los métodos de construcción se mejoran constantemente. Visite www.trex.com para ver los requisitos de instalación más actualizados.

GUÍA DE CUIDADOS Y LIMPIEZA DE ENTABLADOS TREX TRANSCEND®, TREX ENHANCE® Y TREX SELECT®

PROBLEMA

SOLUCIÓN

Si bien es poco frecuente, es posible que se genere electricidad estática en las superficies por donde se camina en climas secos o en áreas en que los vientos secos y las partículas que viajan con el polvo entran en contacto con las superficies del entablado. La electricidad estática se puede acumular en las personas que caminan sobre cualquier superficie de entablado compuesto, incluidos los entablados Trex, y luego producir una pequeña descarga estática cuando estas tocan una superficie de metal con contacto a tierra, como barandillas, puertas, etc. Este fenómeno se puede reducir en gran medida con el uso de un producto llamado ACL Staticide®. Dos productos probados son General Purpose Staticide® y Heavy Duty Staticide®. Ambos son eficaces para reducir en gran medida la electricidad estática en las superficies de entablado Trex. Use un trapeador para aplicar el producto, sin diluir, sobre la superficie de entablado seca y espere a que se seque sin necesidad de enjuagar. Los productos son no tóxicos y no inflamables, no dejan manchas (no cambian el color de la superficie de entablado), son totalmente biodegradables y su uso es seguro. El producto es a base de agua y es posible que requiera una segunda aplicación después que llueva o tengan lugar otras condiciones climáticas. El efecto de la estática se disipará de manera natural en la superficie del entablado durante cierto periodo de tiempo.

Trex y la electricidad estática

Acceda al enlace para obtener más información sobre el producto: http://www.aclstaticide.com/antistatic_coatings.html

Tome precauciones cuando use tapetes con respaldo de goma (p. ej.: tapetes que se colocan en la puerta de entrada, etc.), ya que estos pueden contener sustancias que en ocasiones pueden decolorar o aclarar la superficie del entablado.

Tapetes de goma

Existen métodos para calentar el entablado Trex a una temperatura lo suficientemente alta como para conseguir el radio de curvatura que desee. Comuníquese con Trex para conocer más detalles. El entablado Trex Enhance no se puede curvar.

Curvado del entablado Trex

Almacene el entablado sobre una superficie plana y nivelada y SIEMPRE use los soportes adecuados (material de estiba). NO lo almacene directamente sobre el suelo. Cuando se apilan unidades de entablado, los soportes (material de estiba) deben comenzar a aproximadamente 8” (203 mm) de cada extremo y se deben separar entre sí a aproximadamente 2’ (0.61 m) de centro a centro. Además, los soportes (material de estiba) se deben alinear verticalmente y perpendiculares con el producto de entablado. Ajuste los bloques de soporte (material de estiba) como corresponde si los paquetes están flojos. Para el entablado Select, el entablado Enhance y los productos de 1x12 y de 1x8, la altura máxima de la pila es de 12 paquetes. Para el resto de los productos de entablado, la altura máxima de la pila es de 14 unidades (ES IMPORTANTE TENER PRESENTE QUE SE DEBE ASEGURAR LA SEPARACIÓN ADECUADA DEL MATERIAL DE ESTIBA PARA ESTAS ALTURAS). Cuando apile múltiples unidades, asegúrese de que el material de estiba se alinee verticalmente entre cada pila. SIEMPRE cubra los productos de entablado en el sitio hasta que esté listo para la instalación.

Almacenamiento en el lugar de trabajo

*El uso de una máquina de lavado a presión de más de 3100 psi puede dañar las tablas e invalidar la garantía. **El uso de productos que contienen lejía o ácido pueden aclarar la superficie de Trex. Utilícelos en un área discreta para determinar si le gusta el efecto.

Ninguno de los productos afectará la integridad estructural de Trex. Sakrete™ es una marca comercial de Oldcastle APG, una empresa de CRH. Strait-Line® es una marca registrada de Irwin Industrial Tool Company.

NOTAS: » Consulte el sitio www.trex.com para ver un video sobre el cuidado y la limpieza general del entablado Transcend, Enhance y Select. » Consulte el sitio www.trex.com para ver una guía de cuidado y limpieza del entablado Trex Early-Generation compuesto y de PVC.

7

GUÍA DE CUIDADOS Y LIMPIEZA DE BARANDILLAS TREX TRANSCEND®, TREX ENHANCE® Y TREX SELECT® Es importante mantener la apariencia de su barandilla Trex®. Se recomienda el lavado ocasional, ya que, con el tiempo, su barandilla podría mostrar signos de erosión como consecuencia de la exposición a los elementos. La frecuencia de limpieza dependerá del entorno y de la exposición a varios tipos de elementos. Si se trata de instalaciones en las que la atmósfera tiene la influencia de un cuerpo de agua salada u otras condiciones contaminantes, es necesario realizar la limpieza cada 6 a 9 meses. El incumplimiento de las directrices de limpieza establecidas anulará la garantía limitada de Trex con respecto a cualquier condición que se produzca como resultado de dicho incumplimiento. A los fines de hacer un reclamo por la garantía, debería guardar la documentación de la fecha de limpieza, el método de limpieza utilizado, la marca y la cantidad de productos químicos utilizados y la factura de la compañía de limpieza (o un recibo de los productos químicos utilizados). • Nunca use acetona ni otros solventes en las barandillas Trex Transcend, Select ni en las barandillas Enhance, ya que esto puede dañar u opacar la superficie. • Si tiene problemas de transferencia de colores (por la colocación de un espaciador de balaustre), use los limpiadores Mr. Clean® Magic Eraser® Original o Plexus® Plastic Cleaner como ayuda para retirarlos. Tenga en cuenta que el Plexus Plastic Cleaner solo puede usarse en barandillas de PVC/acrílico y balaustres, no puede usarse en barandillas o balaustres metálicos.

• Para rasguños, marcas o rayones de superficie pequeña, use el bolígrafo sellador Dupli-Color® Scratch Seal™®.

• El agua dura es agua con un alto contenido de depósitos minerales como cal, sílice y calcio. Cuando el agua se seca, los depósitos que quedan forman manchas antiestéticas o una sustancia «parecida a una película» en las superficies de barandillas o entablados. Los problemas de agua dura en la barandilla pueden limpiarse usando Mr. Clean® Magic Eraser® Original*o vinagre blanco. Luego de aplicar los productos en la superficie, es necesario restregarla suavemente para que se desprendan los depósitos y enjuagar, así que debe asegurarse de no usar agua dura para este fin y, en caso de que tenga que usarla, debe secarla con un paño o utilizar un secador para secar la barandilla.

Mr. Clean® y Magic Eraser® son marcas registradas de The Proctor and Gamble Company. Plexus es una marca registrada de BTI Chemical Company Inc. Dupli-Color® y Scratch Seal® son marcas registradas de Dupli-Color Products Company.

8

GUÍA DE CUIDADO Y LIMPIEZA DE BARANDILLAS TREX SIGNATURE®

Es importante mantener la apariencia de su barandilla Trex Signature. Se recomienda el lavado ocasional, ya que, con el tiempo, su barandilla Trex Signature podría mostrar signos de desgaste como consecuencia de la exposición a los elementos. La frecuencia de limpieza dependerá del entorno y de la exposición a varios tipos de elementos. Si se trata de instalaciones en las que la atmósfera tiene la influencia de un cuerpo de agua salada u otras condiciones contaminantes, es necesario realizar la limpieza cada 6 a 9 meses. El incumplimiento de las directrices de limpieza establecidas anulará la garantía limitada de Trex con respecto a cualquier condición que se produzca como resultado de dicho incumplimiento. A los fines de hacer un reclamo por la garantía, debería guardar la documentación de la fecha de limpieza, el método de limpieza utilizado, la marca y la cantidad de productos químicos utilizados y la factura de la compañía de limpieza (o un recibo de los productos químicos utilizados). La limpieza regular podría minimizar los efectos del desgaste y quitar la suciedad, el hollín y otras acumulaciones de residuos. El mejor método para mantener el aspecto de su barandilla Trex Signature es lavarla ocasionalmente con una solución formada por agua tibia y un detergente no abrasivo con pH neutro. La superficie de la barandilla debe enjuagarse abundantemente después de la limpieza para eliminar todos los residuos. Use un paño blanco suave, una esponja o un cepillo con cerdas suaves. NO limpie la barandilla Trex Signature con solventes como diluyentes ni soluciones que contengan hidrocarburos clorados, ésteres o cetonas.

Se recomiendan los siguientes limpiadores para limpiar las barandillas Trex Signature: » Formula 409® Cleaner Degreaser/Disinfectant*

» Spray Nine® Cleaner/Disinfectant** » Simple Green® All Purpose Cleaner*** » Fantastik® All Purpose Cleaner**** » Windex® Cleaner*****

* Formula 409® Cleaner Degreaser/Disinfectant es una marca comercial de Clorox Company. ** Spray Nine® All Purpose Cleaner/Disinfectant es una marca comercial de Illinois Tool Works Inc. *** Simple Green® All Purpose Cleaner es una marca comercial de Sunshine Makers Inc. **** Fantastik® All Purpose Cleaner es una marca comercial de SC Johnson & Son Inc. ***** Windex® es una marca comercial de SC Johnson & Son Inc.

9

PLANEACIÓN CON ANTELA- CIÓPNLANIFICAR CON ANTELACIÓN

10

PLANIFICAR CON ANTELACIÓN Entablado Trex: » Cuando instale CUALQUIER producto de entablado Trex, especialmente Trex Transcend Tropicals, siempre es bueno combinar las tablas en el emplazamiento de trabajo, antes de la instalación, para asegurar una mezcla atractiva de tonos claros y oscuros. » NO combine el entablado Trex Select con otros productos de entablado Trex. Las tablas Trex Select son más finas que las tablas Transcend y Enhance. » Para asegurar una mayor protección de los armazones de madera, coloque la cinta protectora de viga Trex® Protect ™ sobre las vigas, las vigas de borde y las tablas del travesaño, lo cual ayudará a prevenir la descomposición y el deterioro de la madera. Consulte el sitio trexprotect.com para ver más detalles. Temperatura del entablado Trex: Como sucede con muchas otras superficies exteriores como el hormigón, el asfalto, la arena de la playa, los entablados de madera, otras marcas de entablados compuestos, etc., el entablado Trex puede calentarse debido al clima y la exposición al sol. Durante esos días, hay que extremar el cuidado para asegurarse de que la piel no entre en contacto prolongado con la superficie del entablado, en particular con niños pequeños y aquellos con necesidades especiales. También tenga en cuenta que cuanto más oscuro sea el color, más caliente se sentirá el entablado. En los lugares con climas más cálidos, los consumidores deben tener en cuenta la posibilidad de elegir un color más claro. Productos Trex cerca de ventanas de baja emisividad: las ventanas de baja emisividad reflejan más la luz solar. Se ha observado que la reflectividad adicional, combinada con cualquier concavidad en el cristal, puede actuar como un espejo cóncavo. Este efecto de espejo concentra la luz solar sobre objetos del exterior, incluidos los entablados y las barandillas. Esto puede causar la concentración de una cantidad de calor extremadamente alta sobre áreas de la superficie del entablado. A veces esto puede calcinar la superficie del entablado o hacer que el entablado se arquee. Instalación de Trex® Lattice™:

Barandilla (incluidos los pasamanos ADA): » Primero, escoja el estilo de barandilla que desea. » Calcule el espaciado según la barandilla que escogió. » Determine la cantidad de balaustres que necesitará según la barandilla que seleccionó. NOTA: Para la colocación de los postes en las escaleras, ES MUY IMPORTANTE planificar la separación de los postes según la longitud del pasamanos y el ángulo de la escalera. Para longitudes nominales de pasamanos de escalera de 6’ y 8’, los espacios entre los postes de escalera (medidos horizontalmente) serán menores de 6’ u 8’ debido al ángulo de la escalera. NOTA: Las barandillas horizontales Trex Transcend y Select están diseñadas para su instalación a un máximo de 6' (1.83 m) u 8' (2.44 m) de centro a centro (según el tipo de barandilla que escogió). Esas barandillas no tienen realmente una longitud de 6’ (72”) u 8’ (96”). Todos los productos de barandillas Signature están diseñados para su instalación con UN ESPACIO LIBRE DE 6’ U 8’ ENTRE LOS POSTES. » Determine la ubicación de los postes antes de instalar cualquier entablado. En la mayoría de los casos, los postes normalmente se instalan antes de instalar el entablado. » Confirme con su autoridad de construcción local si se requiere un pasamanos ADA y, de ser este el caso, planifique el espaciado de los postes como corresponde para permitir la fijación del pasamanos Trex ADA. El pasamanos ADA requiere un espacio de 6’ de centro a centro entre los postes. » Colocación de parrillas: con el fin de evitar daños a su barandilla, se recomienda no colocar una parrilla demasiado cerca de esta. Se recomienda dejar un espacio aéreo de 18” a 30”; consulte la información del fabricante de la parrilla para ver detalles adicionales sobre la separación de la parte posterior y los laterales de su parrilla, para ayudar a evitar la carbonización o el manchado de la barandilla. Consulte el sitio www.trex.com para ver instrucciones detalladas para la instalación de las barandillas Transcend, Select o Signature. Trex ® Outdoor Lighting™: » Planifique la ubicación de las luces, la fuente de alimentación, el temporizador y el atenuador de luz. Estos deben estar accesibles para realizar reparaciones cuando sea necesario. » Instale los cables antes de instalar el entablado y las barandillas. » NO pase los cables entre las vigas y las tablas de entablado. Consulte el sitio www.trex.com para ver instrucciones detalladas sobre las luces Trex. Sistema de drenaje de entablado Trex ® RainEscape ® : » Planifique con antelación la disposición del entablado para permitir la correcta colocación del sistema Trex RainEscape dentro del sistema de vigas. » Asegúrese de que las vigas estén rectas y a escuadra. Consulte el sitio www.trex.com para obtener más información sobre las recomendaciones y la instalación de Trex RainEscape. Trex RainEscape es fabricado y distribuido por IBP, LLC, con licencia de marca otorgada por Trex Company, Inc.

» No se necesitan habilidades o herramientas especiales para instalar Trex Lattice. El entramado se corta, se taladra y se ranura con herramientas estándar para el corte de madera. Para la sujeción pueden utilizarse tornillos o clavos de acero inoxidable. Consulte el sitio www.trexlattice.com/ para obtener información detallada sobre la forma de planificar, comprar e instalar Trex Lattice. Trex Lattice es un producto que fabrica y comercializa Home & Leisure, Inc., d/b/a/ Structureworks, en virtud de un acuerdo de licencia de marca con Trex Company, Inc. El fabricante ofrece una garantía limitada de 20 años.

11

PLANIFICAR CON ANTELACIÓN (CONTINUACIÓN)

Instalación de jacuzzis, jardineras y muebles para sentarse: » Si es necesario, planifique con antelación el espaciado correcto de las vigas (esto es especialmente importante cuando se instala un jacuzzi). » Consulte la página 30 para ver las cargas específicas en la tabla de espacios de separación para entablado Trex.

» Debe considerar la ubicación de los postes de su pérgola con respecto a las vigas. Sin embargo, no tiene que montar sus placas entre las vigas. Es posible colocar bloques en la parte inferior de las vigas y montar los soportes de la pérgola Trex a través de los bloques.

Llame al 1-800-BUY-TREX para hacer preguntas detalladas.

Instalación de chimeneas o fosos para fogatas con el Entablado Trex: » Determine si el fuego se producirá por quema de gas o de madera. ( NOTA : La mayoría de los fosos para fogatas que aparecen en las imágenes de Trex son de gas.) » Los fosos para fogatas de gas se instalan cortando alrededor del entablado Trex. No las instale sobre el entablado Trex. Se instala un material ignífugo debajo del foso para fogata y se instala un “muro” protector, hecho de piedra o de otro material ignífugo, para contener el fuego y proteger el entablado contra el calor. » No se recomienda instalar fosos para fogatas de madera sobre el entablado Trex, a menos que se use un producto llamado DeckProtect® * . Los fosos para fogatas de madera pueden dañar el entablado debido al calor extremo que se irradia desde el fondo del foso o de las ascuas que se proyectan sobre el entablado. El producto DeckProtect® se probó en todos los entablados Trex sin que se encontrara ningún problema de quema de la superficie del entablado cuando se colocó directamente debajo de un foso para fogata portátil de tamaño estándar junto con la rejilla acompañante ( NOTA : La rejilla no está disponible en todos los tamaños, por lo que debe verificar previamente con el fabricante). Trex recomienda mover la protección DeckProtect® y la rejilla periódicamente para realizar la limpieza general debajo del foso para fogata. Debe tenerse presente que incluso cuando se usa DeckProtect®, es posible que se proyecten ascuas al exterior de la protección produciendo quemaduras en el entablado. Para obtener más información sobre este producto, visite la página web en www.deckprotect.net o llame al 1-800-BUY-TREX. DeckProtect® es una marca registrada de Infinite Heat Solutions. Instalación de una pérgola en el entablado Trex: » Tenga presente que si tiene pensado instalar una Pergola™ Trex® en su entablado, necesitará tener acceso al espacio situado debajo del entablado. La pérgola Trex se monta con una placa de aluminio de 10” x 10” (254 mm x 254 mm) debajo del entablado, la cual crea un efecto de pinza tanto en la parte superior como en la parte inferior del entablado para asegurar una fuerza máxima. Las barreras contra agua o cualquier cubierta instalada debajo del entablado se deberán retirar para instalar adecuadamente los postes de la pérgola.

Los productos de Pergola™ Trex® son fabricados y comercializados por Home & Leisure, Inc., d/b/a/ Structureworks, en virtud de un acuerdo de licencia de marca con Trex Company, Inc. El fabricante ofrece una garantía limitada de 25 años. Instalación de Trex® Spiral Stairs™: » Consulte el sitio www.trexspiralstairs.com para obtener información detallada sobre la forma de planificar e instalar las Trex Spiral Stairs. Las Trex® Spiral Stairs™ son fabricadas y comercializadas por M. Cohen and Sons, Inc., d/b/a The Iron Shop, en virtud de un acuerdo de licencia de marca con Trex Company, Inc. El fabricante ofrece una garantía limitada de 25 años. Instalación de Trex® Outdoor Kitchens™: » Consulte la página trex-outdoorkitchens.com para obtener información detallada sobre la forma de instalar los productos Trex Outdoor Kitchens. Trex® Outdoor Kitchens™ son productos que fabrica y comercializa CT Acquistions LLC., en virtud de un acuerdo de licencia de marca con Trex Company, Inc. El fabricante ofrece una garantía limitada. NOTA: Siempre puede consultar la sección Design Tools (herramientas de diseño) en www.trex.com para obtener información adicional que lo ayudará a planificar con antelación.

12

NOTA: Los métodos de construcción se mejoran constantemente. Visite www.trex.com para ver los requisitos de instalación más actualizados.

LUCES

13

TREX® OUTDOOR LIGHTING ™

COMPONENTE Y DESCRIPCIÓN

N.º DE ARTÍCULO

BKSQLEDCAP4X4C WTSQLEDCAP4X4C THSQLEDCAP4X4C VLSQLEDCAP4X4C GPSQLEDCAP4X4C RSSQLEDCAP4X4C

Luz de tapa plana para poste » Luz LED de tapa para poste de 4” x 4”

[dimensiones internas reales: 4.55” x 4.55” (115 mm x 115 mm)] Usar con postes compuestos para barandillas Trex de 4” » Cable Male LightHub® de 5.5’ (1.67 m)

Luz de tapa de aluminio para poste » Luz LED de tapa de aluminio para poste de 2.5” x 2.5” [dimensiones internas reales: 2.6” x 2.6” (66 mm x 66 mm)] Usar con postes para barandillas de aluminio Trex de 2.5” » Cable Male LightHub® de 5.5’ (1.67 m)

BKALCAPLED25 BZALCAPLED25 WTALCAPLED25

Luz para travesaño de entablado de aluminio » Luz LED para travesaño de entablado [2.75” (69 mm) de diám. ext.] » Cable Male LightHub® de 5.5’ (1.67 m)

BKLAMPLEDC BZLAMPLEDC WTLAMPLEDC

Luz para travesaño de entablado de aluminio en forma de cuña » Luz LED para travesaño de entablado en forma de cuña [dimensiones reales: 1.875” de ancho x 3” de alto (47 mm x 76 mm)] Compatible con todos los postes para barandillas Trex » Cable Male LightHub® de 5.5’ (1.67 m)

BKALPOSTLAMPLED BZALPOSTLAMPLED WTALPOSTLAMPLED

Luz de contrahuellas de escalera de aluminio » 4 luces LED de contrahuellas [1.25” (31 mm) de diám. ext.] » Cable Male LightHub® de 5.5’ (1.67 m)

BKRISERLED4PKC BZRISERLED4PKC WTRISERLED4PKC

Luz empotrada para entablado » 4 luces LED empotradas [1” (25 mm) de diám. ext.] » Cable Male LightHub® de 5.5’ (1.67 m)

RECESSLED4PKC

ACCESORIOS

N.º DE ARTÍCULO

Transformador con temporizador » Voltaje de salida: 12 VCC » Potencia de salida: 100 W o 30 W » Corriente de salida: 8.3 A o 2.5 A » Temporizador fotoactivado » Cable de extensión LightHub® de 20’ (6.09 m)

8.3 A, 100 W: REGULABLE 83DLTRANSFORMERCC 2.5 A, 30 W: 25DLTRANSFORMER

Adaptador para transformador multizona

DL5TFSPLIT1PK

Atenuador » De un solo canal con control remoto

DLDIMMER

Controlador de luces wifi

DLWiFiC

Broca Forstner » Paquete de 6 » 1” (25 mm)

DLBIT6PK

Accesorios LightHub® » Divisor triple » Divisor séxtuple

DL3SPLIT6PK DL6SPLIT4PK DL5FTWR4PK DL10FTWR4PK DL20FTWR4PK DL40FTWR2PK DL60FTWR1PK DLFADAP6PK

» Cable de extensión de 5’ (1.52 m) » Cable de extensión de 10’ (3.04 m) » Cable de extensión de 20’ (6.09 m) » Cable de extensión de 40’ (12.19 m) » Cable de extensión de 60’ (18.28 m) » Adaptador de hembra a hembra

14 NOTA: Los métodos de construcción se mejoran constantemente. Visite www.trex.com para ver los requisitos de instalación más actualizados.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100 Page 101 Page 102 Page 103 Page 104 Page 105 Page 106 Page 107 Page 108 Page 109 Page 110 Page 111 Page 112 Page 113 Page 114 Page 115 Page 116 Page 117 Page 118 Page 119 Page 120 Page 121 Page 122 Page 123 Page 124 Page 125 Page 126 Page 127 Page 128 Page 129 Page 130 Page 131 Page 132 Page 133 Page 134 Page 135 Page 136 Page 137 Page 138 Page 139 Page 140 Page 141 Page 142 Page 143 Page 144 Page 145 Page 146 Page 147 Page 148 Page 149 Page 150 Page 151 Page 152 Page 153 Page 154 Page 155 Page 156 Page 157 Page 158 Page 159 Page 160 Page 161 Page 162 Page 163 Page 164 Page 165 Page 166 Page 167 Page 168 Page 169 Page 170 Page 171 Page 172 Page 173 Page 174 Page 175 Page 176 Page 177 Page 178 Page 179 Page 180 Page 181 Page 182 Page 183 Page 184 Page 185 Page 186 Page 187 Page 188 Page 189 Page 190 Page 191 Page 192 Page 193 Page 194 Page 195 Page 196 Page 197 Page 198 Page 199 Page 200

www.trex.com

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker