Vision_2013_02_21

Un nouveau concours de talents

Humoristes, chanteurs, danseurs ou musiciens, les artistes de la région sont invités à participer à la première édi- tion du concours « Les talents de chez- nous ». L e C lu b A m iti é sans F ronti è re qu i orga - nise l’ a c ti v it é, in v ite l es gens d e to u s l es â ges à so um ettre l e u r c an d i d at u re l e p lu s

t ô t possib l e . L’ in v itation s ’ a d resse a u tant a u x r é si d ents du Q ué be c qu e d e l’O ntario . L e c on c o u rs se tien d ra l e sa m e d i 20 a v ri l a u c entre c o mmu na u taire d e G ren v i ll e dè s 19 h . L e clu b esp è re po uv oir pr é sen - ter u n l arge év entai l d es arts d e l a s cè ne l ors d e c ette soir é e . T rois prix seront attrib ué s , soit u n m on -

tant d e 200$ po u r l a pre m i è re p l a c e , 150$ po u r l a 2 e et 100$ po u r l a 3 e p l a c e . U n j u r y f or mé d e gens du m i l ie u sera c harg é d’év a lu er l es per f or m an c es . L es ins c riptions pe uv ent ê tre f aites a u- pr è s d e L ise D ine l a u 819 242-7179, F ran - ç oise L abre a u 613 632-9147 o u J a c inthe B erni qu e z a u 819 242-1963.

www. c l a rence - rock l and. com

CITÉ CLARENCEROCKLAND CITY 1 560, rue Laurier Street, Rockland, Ontario K4K 1P7 Interurbains : 613 237-7000, attendez la tonalité 613 446-6022 • Long distance: 613 237-7000, wait for dial tone 613 446-6022

AVIS À TOUS LES PASSAGERS DE CRTRANSPO Suite à sa réunion de Conseil du 11 février 2013, le conseil municipal a adopté le Règlement Numéro 2013-14 pour augmenter les tarifs des laissez-passer mensuels pour étudiants et adultes et laissez-passer journaliers aux montants suivants:

NOTICE TO ALL PASSENGERS OF CRTRANSPO On February 11th, 2013, Municipal Council adopted By-Law Number 2013-14 to increase the rates of the monthly passes for students and adults and daily bus pass as follows:

SEMAINE CONGÉ SCOLAIRE 11 AU 15 MARS 2013

MARCH BREAK MARCH 11 TO 15 2013 FREE SKATING & SHINNY HOCKEY SCHEDULE

HORAIRE : PATIN ET HOCKEY LIBRE

CLARENCE CREEK ARENA

ARÉNA CLARENCE CREEK

FREE SKATING Monday to Thursday 1:00 p.m. to 1:50 p.m.

PATIN LIBRE Lundi au jeudi

13 h à 13 h 50

Student monthly pass: $164 Adult monthly pass: $228 Dailypass: $12

Laissez-passer mensuel étudiant : 164 $ Laissez-passer mensuel adulte : 228 $ Journalier : 12 $

Friday

2:30 p.m. to 3:50 p.m.

Vendredi

14 h 30 à 15 h 50

SHINNY HOCKEY 12 years old and under Monday to Thursday 2:00 p.m. to 2:50 p.m. 13 years old and older Monday to Thursday 3:00 p.m. to 3:50 p.m.

HOCKEY LIBRE 12 ans et moins Lundi au jeudi

The above rates are effective April 1st, 2013.

Ces tarifs seront mis en vigueur le 1er avril 2013.

14 h à 14 h 50

We thank you for your collaboration.

Nous vous remercions de votre collaboration.

13 ans et plus

Lundi au jeudi

15 h à 15 h 50

Thérèse Lefaivre Director of community services

Thérèse Lefaivre Directrice des services communautaires

RECREATION DEPARTMENT

SERVICE DES LOISIRS

AVIS PUBLIC

AVIS PUBLIC

AVIS AUX PROPRIÉTAIRES DE CHIEN(S) DE LA CITÉ DE CLARENCE -ROCKLAND

NOTICE TO DOG OWNERS OF THE CITY OF CLARENCE-ROCKLAND Dog licences for 2013 are now available at the following locations:

La Cité de Clarence-Rockland désire vous rappeler qu’il est strictement interdit de pousser ou de jeter de la neige ou de la glace sur les voies publiques (rues), sur les trottoirs ou dans les fossés (arrêté municipal n o 2003-26). La glace ou la neige peut nuire à la circulation et à la sécurité des piétons. Pour toutes informations concernant cet arrêté municipal, veuillez communiquer avec le Service de la réglementation au 613 446-6022, poste 2244. CONTRAVENTIONS L’amende maximale pour une infraction à cet arrêté municipal est de 5 000 $. Nous comptons sur votre collaboration pour nous aider à maintenir les rues et les trottoirs de notre Cité sécuritaires.

The City of Clarence-Rockland wishes to remind you that it is strictly prohibited to push or throw snow or ice on public streets, sidewalks or in ditches (By-law No. 2003-26). The ice or snow can impede traffic and can also be a hazard to pedestrians. For any information regarding this municipal by-law, please contact the Municipal Law Enforcement Service at 613 446-6022, ext. 2244. APPLICABLE FINES The maximum set fine for an infraction to this municipal by-law is $5,000. We are asking for your collaboration to help us keep our City’s roads and sidewalks safe.

Les médaillons de chiens pour l’année 2013 sont maintenant disponibles aux endroits suivants:

City Hall 1560 Laurier Street ROCKLAND

Hôtel de Ville 1560, rue Laurier ROCKLAND

Pet Valu Canada Inc. 2737 Chamberland Street ROCKLAND

Pet Valu Canada Inc. 2736, rue Chamberland ROCKLAND Marché F. Lalonde Lalonde Home Hardware 3785, rue Champlain BOURGET

Marché F. Lalonde Lalonde Home Hardware 3785 Champlain Street BOURGET (Payment - Cash only at Marché F. Lalonde / Lalonde Home Hardware)

(Paiement - Argent comptant seulement chez Marché F. Lalonde/Lalonde Home Hardware)

20 $ LE MÉDAILLON POUR CHAQUE CHIEN

LICENCE FEE OF $20 FOR EACH DOG

(40 $ APRÈS LE 31 MARS 2013)

($40 AFTER MARCH 31st, 2013)

Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le Service de la réglementation au 613 446-6022, poste 2244.

For more information, please contact the Municipal Law Enforcement Services 613 446-6022, ext. 2244.

FORMATION D’UN COMITÉ CONSULTATIF MUNICIPAL SUR LE SERVICE DE TRANSPORT EN COMMUN Les personnes intéressées à participer au comité consultatif municipal sur le service de transport en commun peuvent se procurer le formulaire de nomination et les termes de référence sur notre site web au www.clarence-rockland.com ou à l’Hôtel de ville à Rockland, 1560, rue Laurier. ***Les formulaires doivent être retournés à l’hôtel de ville ou par courriel par lundi, le 4 mars 2013, 14 h . Les objectifs principaux de ce comité consistent à : • Promouvoir le service de transport en commun • Participer à l’élaboration d’un plan stratégique pour le service de transport en commun • Offrir des opinions et de faire des recommandations au conseil municipal • Être le porte-parole officiel de l’opinion publique dans le processus décisionnel Pour plus d’information, vous pouvez communiquer avec les Services communautaires au 613 446-6022, poste 2247 ou par courriel mpaquette@clarence- rockland.com

FORMATION OF A MUNICIPAL ADVISORY COMMITTEE ON TRANSIT SERVICE People interested in taking part in a municipal advisory committee on transit service may obtain a nomination form and the Terms of References on our website at www.clarence-rockland.com or at the City Hall, 1560 Laurier Street in Rockland. ***Nomination forms must be returned to City Hall or by e-mail by Monday, March 4th, 2013 at 2:00 p.m. The committee’s main objectives consists of: • Promoting the transit service • Participate in the development of a strategic plan for public transit • Offer opinions and make recommendations to the municipal council • Be the official spokesperson of the public in decision-making For more information, you may communicate with the Community Services at 613 446-6022, ext. 2247 or by e-mail mpaquette@clarence-rockland.com

AVIS D’UNE RÉUNION PUBLIQUE ET AVIS DE L’INTENTION DU CONSEIL DE CONSIDÉRER L’ADOPTION DU BUDGET MUNICIPAL 2013 QUI AURA UN IMPACT SUR LE TAUX DE TAXE 2013 Conformément à la Loi municipale, avis est donné qu’une réunion publique sera tenue à 7 h 15 lundi le 4 mars 2013 pour présenter le Budget Municipal 2013, qui aura un impact sur le taux de taxes de l’année. Le but de cette réunion publique, est de fournir au public, une occasion de soumettre leurs commentaires de façon écrite et/ou verbale par rapport au budget présenté, pour considération par les membres du conseil avant que celui-ci soit adopté. De plus, veuillez prendre note que c’est l’intention du Conseil de considérer l’adoption du Budget Municipal 2013 proposé à la réunion régulière du Conseil du 11 mars 2013. L’information relative au Budget 2013 proposé sera disponible à l’Hôtel de ville, au bureau de la Trésorière, 1560, rue Laurier, Rockland, ON, ainsi que sur le site web à partir du 27 février prochain.

NOTICE OF PUBLIC MEETING AND NOTICE OF COUNCIL’S INTENTION TO CONSIDER THE ADOPTION OF THE 2013 MUNICIPAL BUDGET WHICH WILL HAVE AN IMPACT ON THE 2013 TAX RATE Pursuant to the Municipal Act, notice is hereby given that a public meeting will be held at 7:15 pm on Monday, March 4th, 2013 to present the proposed 2013 Municipal Budget which will have an impact on the 2013 tax rate. The purpose of this meeting is to provide the public with an opportunity to submit their written and/or verbal comments in regards to the proposed budget, for Council’s consideration prior to its adoption. Furthermore, please take notice that it is Council’s intention to consider the adoption of the proposed 2013 Municipal Budget at March 11th Regular Council meeting. The information regarding the proposed 2013 Budget will be available for review at the City Hall, at the Treasurer’s office at 1560 Laurier Street, Rockland ON, as well as on the City website from February 27th

Made with FlippingBook - Online catalogs