Vision_2016_11_03

OFFRE D'EMPLOI

JOB OFFER

NÉCROLOGIE OBITUARY

Conseiller en publicité Vous avez de l’entregent? Vous êtes motivé? Vous aimez les défis? La Compagnie d’édition André Paquette Inc. est à la recherche d’un conseiller ou d’une conseillère en publicité afin de desservir les clients du Reflet-News et du Journal de Cornwall . EXIGENCES L’expérience dans le domaine de la vente est un atout. Vous devez être bilingue et en mesure de travailler en équipe. Vous posséder un permis de conduire valide ainsi qu’une voiture. Vous êtes disposé à faire des heures supplémentaires au besoin. Échelle de commissions sur les

Salesperson

DEATH NOTICE

Are you outgoing? Are you motivated? Do you love challenges? La Compagnie d’édition André Paquette Inc. is looking for a salesperson to serve its Reflet-News and Cornwall Journal customers. REQUIREMENTS Experience in sales is an asset. You must be bilingual and be a team player. You have a valid drivers licence and must have your own vehicle. You are willing to work extra hours and go the extra mile when required.

Mrs. Colleen Guindon (Nee Lavell)

Of St-Pascal-Baylon, Ont., passed away on Saturday, October 29, 2016, at the age of 70. Beloved wife of the late Donald Guindon. Dear daughter of the late John Lavell and the late Marjorie Murphy. Loving mother of Seana (David Hawron) and Julianna (Michel Perron). Cherished grandmother ‘’Nana’’ of Amelia (James Butlin), Camille Proulx, Anthony and her godson, Zachary Perron. Dear sister of Richard (Madeleine), Laurie Ann (John) and Sean (Celine). Will be fondly remembered by her mother-in-law, Aldena Guindon, her brothers and sisters-in-law: Andre, Pauline (Claude), Madeleine, Diane (Marcel) and Sylvie (Serge), many nieces, nephews, family and friends. Predeceased by her brothers and sisters, Edward (Rejeanne), Reginald (Nancy), Estelle and Carole (John). The family would like to personally thank Laurie Ann, John, Sean, Celine for the help and support all during Mom’s illness, also the team of the Ottawa Hospital Cancer Center and Dr. Steve Pelletier for their great care and compassion. Donations may be made to the Ottawa Hospital Cancer Center, 737 Parkdale Avenue, 1 st Floor, Box 610, Ottawa, ON K1Y 1J8, Tel.: 613-761-4295. Funeral service will be held at the St-Pascal-Baylon Church, on Saturday, November 5, 2016, at 10:30 am. You may express your condolences to the family at church before the service from 9:30 am. For more information at: THEO BRUNET & SONS FUNERAL HOME 2419 Laurier Street Rockland, Ont. 613-446-4691

%WWSGMEXMSR *VERGSTLSRIHI 4EVIRXWH·)RJERXW (]WPI\MUYIWSYE]ERX XSYXEYXVIXVSYFPI H·ETTVIRXMWWEKI %*4)( 

FSYPIZEVH'IRXVYQ3VPrERW 3RXEVMS /).

Competitive sales commission scale

Votre enfant a des difficultés en lecture et en écriture? L’AFPED + peut vous aider. Informez-vous par téléphone au 613 761-8850 ou par courriel à

ventes intéressante Avantages sociaux

Benefits program

Condolences and Donations at www.brunetfuneralhome.ca

Veuillez faire parvenir votre CV à

Please send your resumé to

dg@afped.ca www.afped.ca

francois.legault@eap.on.ca

EAP, éditeur de journaux à Lachute, Québec ainsi qu’à Hawkesbury, Rockland, Embrun et Cornwall, en Ontario, est à la recherche d’un JOURNALISTE desservant la région d’Embrun, de Casselman, de Russell de St-Isidore et les communautés environnantes.

EAP, publisher of newspapers in Lachute, Quebec, Hawkesbury, Rockland, Embrun and Cornwall, Ontario, is seeking the services of a JOURNALIST serving Russell, Embrun, Casselman, St-Isidore and the surrounding area.

Working with the managing editor of EAP, the selected candidate will be expected to:

En collaboration avec le directeur de l’information, le candidat sélectionné devra :

• identify, conduct research and write in-depth articles on various topics of interest; • conduct in-depth interviews and write inspirational profiles on community leaders and other community members; • liaise with community members to foster good relations, obtain information as well as photos for publication in the print media and electronic platforms. • cover different community events, take photographs, shoot videos, update website and perform other related duties, as required. The selected candidate must be able to write in French and English, but must be able to communicate in both languages. The ability to write in both languages will be considered an asset.

• identifier, effectuer les recherches et rédiger des articles de fond sur une variété de sujets d’intérêt, • effectuer des entrevues et rédiger des portraits inspirants sur des leaders et d’autres membres de la communauté, • travailler de près avec les membres de la communauté et entretenir de bonnes relations, obtenir de l’information ainsi que des photos pour les journaux imprimés et nos plateformes électroniques, • couvrir différents événements, prendre des photos, faire des vidéos, mettre à jour le site Web et effectuer d’autres tâches, selon les besoins. Le candidat sélectionné devra être en mesure de rédiger en français et en anglais. Mais il devra, cependant, être en mesure de communiquer dans les deux langues. La capacité de rédiger dans les deux langues sera considérée un atout.

This full-time position is available immediately.

Ce poste à temps plein est disponible immédiatement.

Veuillez faire parvenir votre CV au Directeur de l’information, François Legault, francois.legault@eap.on.ca. Pour de plus amples renseignements : 1-613-443-2741

Please send your resume to the Managing editor, François Legault, francois.legault@eap.on.ca. For further information: 1-613-443-2741

L’emploi du masculin pour désigner des personnes n’a d’autres fins que celle d’alléger le texte.

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker