Charles Dickens PŘÍBĚH DVOU MĚST

str. 351 jméno siláka ze Starého zákona – tj. Samson. Za Francouzské re- voluce byl kat nazýván Samsonem. str. 357 karmaňola – tanec, doprovázený francouzskou revoluční písní Car- magnole, kterou složil pařížský lid roku 1792 při dobývání Tuilerií a pádu královské moci. str. 360 Conciergerie – vězení u Paláce spravedlnosti v Paříži, kde byli za re- voluce vězněni odsouzenci před popravou.

str. 476 Jezabel – podle bible manželka izraelského krále Achaba, žena ne- mravná a prostopášná. Přezdívka zpustlé a nemravné ženy nebo nadávka.

str. 377 Brutus – římský republikán, jeden z vrahů Caesara.

str. 386 Pittův špeh – William Pitt mladší měl od roku 1783 do roku 1806 vedoucí postavení v anglické vládě. Podporoval obchod a průmysl, hromadění kapitálu v zemi. Podněcoval a organizoval vojenské koalice evropských monarchií proti Francouzské revoluci. Pouká- zal pět milionů liber na vyzvědačskou činnost ve Francii. Podařilo se mu zorganizovat ve Francii hustou síť sabotérů a diverzantů, a anglický bankéř Boyde podplatil dokonce i řadu členů Kon- ventu, kteří pak pracovali jako vyzvědači pro Anglii. str. 437 jakobínské noviny – jakobíni byli politický klub revolučních bur- žoazních demokratů za Francouzské revoluce. V čele klubu byl Robespierre. V letech 1793–1794 ustavili jakobíni, podporovaní drobnou buržoazií a městskou chudinou, revoluční demokratic- kou diktaturu. Význačnou postavou jakobínů byl Marat, který vy- dával list Přítel lidu ( Ami du peuple) .

493

492

Made with FlippingBook - Online magazine maker