Charles Dickens PŘÍBĚH DVOU MĚST

„Myslíte si to? Vy víte, že jsem pil.“ „Jestliže to tedy musím říct, pak to vím.“

„Dovíte se se tedy taky, proč to tak je. Jsem zotročený chlap, kte- rého svět otrávil, pane. Nezáleží mi na nikom na světě a nikomu ne- záleží na mně.“ „To vás tedy lituji. Mohl jste lépe využít svého nadání.“ „Možná že ano, pane Darnayi, možná že ne. Ale nezakládejte si na té své střízlivé povznesenosti; nikdy nevíte, k čemu může dojít. Dob- rou noc!“ Když ta podivná bytost zůstala sama, vzala svíci, šla k zrcadlu, jež viselo na stěně, a podrobně si v něm sama sebe prohlížela. „Máš toho člověka nějak zvlášť rád?“ mumlal si Carton před vlast- ním obrazem. „Proč bys měl mít nějak zvlášť rád člověka, který se ti podobá? Není na tobě nic, co by někdo mohl mít rád; to víš sám. Ach, k čertu s tím! Jak ses to změnil! To je mi výborný důvod přilnout k někomu za to, že ti ukázal, odkud jsi spadl a co z tebe mohlo být! Stačilo by přece vyměnit si s ním místo a byly by se na tebe dívaly ty modré oči, co se dívaly na něj, byla by s tebou soucítila ta vzrušená tvář, co soucítila s ním, nebo ne? Jen si to řekni otevřeně! Nenávidíš toho člověka.“ Vrátil se pro útěchu k půllitru vína, vypil je v několika minutách a usnul pak opřen o ruce, s vlasy rozhozenými po stole – a ze svíce k němu směřoval dlouhý lojový krápník. KAPITOLA 5 MUŽ PRO VŠECHNO V těch dobách se hodně pilo a většina lidí pila příliš mnoho. Pokud jde o tyto zvyky, nastalo od té doby takové zlepšení, že udat dnes sebeskromnější míru tohoto množství vína a punče, které směl kterýkoli muž spolykat za jeden večer, aniž to

Vrátil se pro útěchu k půllitru vína, vypil je v několika minutách a usnul pak opřen o ruce, s vlasy rozhozenými po stole – a ze svíce k němu směřoval dlouhý lojový krápník. (Ilustr. Harry Furniss)

108

Made with FlippingBook - Online magazine maker