Wheelchair Platform Swing

 02022022 Gentle Swinging Only! + Bara lätt svängning + Solo balanceo suave + Alleen zacht zwaaien Nur sanftes Schwingen + Seul balancement doux

Does the rider like to swing? Will the rider fall before the wheelchair is secured? Are you strong enough to load the rider? Can you stop the swing without injury? Are others in the area at risk? Gillar passageraren att svänga? Kommer passageraren att falla innan rullstolen är säkrad? Är du tillräckligt stark för att lasta pas sageraren? Kan du stoppa gungan utan skada? Är andra i området i fara? para cargar al pasajero? ¿Puedes detener el swing sin lastimarte? ¿Hay otros en el área en riesgo? Houdt de passagier van schommelen? Valt de passagier voordat de rolstoel is vastgezet? Bent u sterk genoeg om de passagier te laden? Kun je de schommel stoppen zonder blessures? Lopen anderen in de omgeving gevaar? Schaukelt der Beifahrer gerne? Stürzt der Passagier bevor der Rollstuhl gesichert ist? Sind Sie stark genug um den Passagier zu beladen? Können Sie den Schwung ohne Verletzung stoppen? Sind andere in der Gegend gefährdet?

READ, FOLLOW AND KEEP THESE SAFETY INSTRUCTIONS. LEA, SIGA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. LÄS, FÖLJ OCH BEVARA DENNA SÄK- ERHETSINSTRUKTIONER. LEES, VOLG EN BEWAAR DEZE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. LISEZ, SUIVEZ ET CONSERVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. LESEN, BEFOLGEN UND BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE.

Always use under adult supervision. Úselo siempre bajo la supervisión de un adulto. Använd alltid under övervakning av vuxna. Altijd gebruiken onder toezicht van een volwassene. Utilisez toujours sous la surveillance d'un adulte. Immer unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden. Eigenaar is verantwoordelijk voor onderhoud Le propriétaire est responsable de l'entretien Der Besitzer ist für die Wartung verantwortlich Owner is responsible for maintance El propietario es responsable del mantenimiento Ägaren ansvarar för underhålle

Remove all packaging Retire todo el embalaje Ta bort all förpackning

Adult assembly only Solo montaje de adultos Endast vuxenmontering Alleen montage voor volwassenen Assemblage adulte seulement Nur Montage durch Erwachsene Verwijder alle verpakking. Retirez tous les emballages Entfernen Sie alle Verpackungen. Includes small parts Incluye piezas pequeñas Inkluderar små delar Inclusief kleine onderdelen Comprend de petites pièces Inklusive Kleinteile

charger le passager ? Pouvez-vous arrêter le swing sans vous blesser ? Est-ce que d'autres dans la région sont à risque?

Mounting

Montering

Montaje

Montage

Montage

Montage

Brake On! Bromsa på! ¡Frena! Rem aan! Bremse an! Freinez !

Do not assemble or use if a part is missing or damaged. No lo monte ni lo utilice si falta una pieza o está dañada. Montera inte eller använd den om en del saknas eller är skadad.

Niet monteren of gebruiken als een onderdeel ontbreekt of beschadigd is. Ne pas assembler ou utiliser si une pièce est manquante ou endommagée. Nicht zusammenbauen oder verwenden, wenn ein Teil fehlt oder beschädigt ist.

Dismounting

Demontering

Desmontaje

Demontage

Démontage

Maintenance

Wartung

Underhåll

Entretien

Onderhoud

Mantenimiento

You are responsible for the installation and maintenance of this Activity Toy Du är ansvarig för installation och underhåll av denna aktivitetsleksak Eres responsable de la instalación y el mantenimiento de este juguete de actividad. Jij bent verantwoordelijk voor de installatie en het onderhoud van dit Activity Toy Sie sind für die Installation und Wartung dieses Aktivitätsspielzeugs verantwortlich Vous êtes responsable de l'installation et de l'entretien de ce jouet d'activité

Without maintenance it can become a hazard Utan underhåll kan det bli en fara Sin mantenimiento puede convertirse en un peligro Zonder onderhoud kan het een gevaar worden Ohne Wartung kann es zur Gefahr werden Sans entretien, cela peut devenir un danger

familiarizado con este columpio. El uso seguro requiere supervisión. Tenga en cuenta la seguridad de otras personas que podrían ser golpeadas o lesionadas por este columpio. Usted puede ser golpeado y lesionado usted mismo. Columpio suave solamente. No cargue una silla de ruedas hasta que se haya adaptado a este columpio.El uso seguro solo requiere un columpio suave. No cargue una silla de ruedas hasta que se haya Veilig gebruik vereist toezicht. Houd rekening met de veiligheid van anderen die door deze schommel kunnen worden geraakt en gewond. U kunt zelf worden geraakt en gewond. Alleen voorzichtig slingeren. Laad geen rolstoel voordat u zich vertrouwd hebt gemaakt met deze schommel.Veilig gebruik vereist alleen Zacht schommelen. Belaad een rolstoel pas als u zich vertrouwd hebt Safe use requires supervision. Consider the safety of others who might be struck and injured by this swing.You may be struck and injured yourself.Gentle swinging only.Do not load a wheelchair until you have aqauinted yourself with this swing. Säker användning kräver övervakning. Tänk på säkerheten för andra som kan drabbas och skadas av denna gunga. Du kan bli påkörd och skada dig själv. Endast mjukt svängande. Ladda inte en rullstol förrän du har lärt dig själv med denna gunga.Säker användning kräver endast försiktig svängning. Ladda inte en rullstol förrän du har lärt dig själv med denna gunga.

El mantenimiento debe realizarse poco después de la instalación y a intervalos regulares. Onderhoud moet snel na installatie en met regelmatige tussenpozen worden uitgevoerd. Die Wartung sollte bald nach der Installation und in regelmäßigen Abständen durchgeführt werden.

gemaakt met deze schommel.

Check bolts are tight Kontrollera att bultarna är åtdragna Compruebe que los pernos estén apretados Controleer of de bouten goed vast zitten Schrauben auf festen Sitz prüfen

Check for sharp edges

Check for deterioration and damage Compruebe si hay deterioro y daño Controleer op verslechtering en schade Auf Verschleiß und Beschädigungen prüfen

-

hl erst wenn Sie sich mit dieser Schaukel vertraut gemacht haben. L'utilisation en toute sécurité nécessite une supervision. Tenez compte de la sécurité des autres personnes susceptibles d'être heurtées et blessées par cette balançoire. Vous pourriez être vous-même heurté et blessé.Une utilisation en toute sécurité nécessite uniquement une balançoire douce. Ne chargez pas de fauteuil roulant avant de vous être familiarisé avec cette balançoire.

Controleer op scherpe randen Auf scharfe Kanten prüfen

Replace defective parts - we have replacements Byt ut defekta delar - vi har byten Reemplazo de piezas defectuosas - tenemos reemplazos Vervang defecte onderdelen - we hebben vervangingen Defekte Teile ersetzen - wir haben Ersatz Remplacez les pièces défectueuses - nous avons des remplacements

Check moving parts - particularly the orange bearing. Kontrollera rörliga delar - särskilt det orange lagret. Revise las partes móviles particularmente el rodamiento naranja. Controleer bewegende delen - met name het oranje lager. Bewegliche Teile überprüfen - insbesondere das orangefarbene Lager.

          €‚

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online