manœuvrant tout en haut du gréement, et la traversée technique du canal de Panama, et des escales pour découvrir les régions du Costa Rica et du Panama où nous étions. Il ressort de mon expérience qu’il vaut mieux privilégier les excursions les plus “simples” : découverte d’une plantation, farniente à la plage, et s’éloigner le moins possible du Sea Cloud Spirit : les zodiacs offrent une grande souplesse aux mouvements entre le navire et les rivages.. Aux randonnées en forêt, à la découverte des parcs naturels lors d’excu- sions, privilégiez un séjour en lodge avant ou après la croisière, une courte incursion étant nécessairement frustrante. Embarquez à bord du Sea Cloud Spirit pour le Sea Cloud Spirit, grand voilier du 21e siècle, son atmosphère chaleureuse, sa belle restauration et la possibilité de vous baigner souvent dans l’océan, ce qui est bien mieux qu’en piscine. Nicole Kania, Cruise Director (page 8, en bas, au centre) : “Je suis épa- nouie dans mon travail, parce que nous
avons le plaisir d’offrir à nos passagers une ambiance presque familiale dans un cadre très professionnel. Il y a parmi nos hôtes de vrais voyageurs, mais aussi des personnes qui rêvaient juste de s’offrir une expérience de croisière unique en son genre.” Capitaine Heiner Eilers : “Les croisières transatlan- tiques sont particulièrement intéressantes pour la navigation à la voile, jour et nuit. On arrive à économiser 40 % de carburant, c’est fantastique. Certains passagers montent à bord avec une valise pleine de livres et sont surpris, à l’arrivée, d’en avoir lu un seul en quinze jours. Ils ont lâché prise.” The sea is calm and the wind gentle. Sea Cloud Spirit glides majestically over the waves, propelled solely by the force of the wind, in that surprising atmosphere for us of the old-style windjammers. Three masts,
Made with FlippingBook Ebook Creator