Vision 2026 03 04

DU 1 ER AU 31 MARS 2026

Mehdi Cayenne Bonjour camarades! Je m’appelle Mehdi Cayenne. Je suis né en Algérie et j’ai grandi à Montréal, à Moncton et à Ottawa. Mais rien de tout ça n’explique vraiment comment je suis devenu ce chien fou au cœur tendre, ce crooner déjanté qui a vécu mille aventures. Voici comment j’ai peaufiné mon style « Animal Chic » : j’ai joué mes chansons dans des ruelles, des maisons de retraite et des prisons, pour les vaches dans les prés et sur des traversiers, pour des réfugiés et pour des jeunes de la rue. J’ai donné des spectacles dans huit ou neuf pays, fait de la radio et de la télé, composé des bandes sonores et sorti six albums. J’ai traîné mes chansons de l’Ontario à l’Italie, en passant par la France et l’Arménie. Chaque expérience est une branche qui s’ajoute à mon arbre, et chaque branche prend sa source à la même racine : la rencontre. compo mes ch et l’Arm àmon Peu importe le lieu ou la langue, une seule chose importe : invoquer le spectaculaire, de la façon la plus simple et la plus humaine possible. Écrire des chansons et faire des spectacles, c’est le moyen que j’ai trouvé d’exprimer la soif de liberté qui me démange… et qui, semble-t-il, est contagieuse. C’est pour ça que j’ai tellement hâte de venir vous voir, chez vous, pour faire de vous des membres du Cayenne Club : une bande d’évadés d’une prison qu’on a dans la tête, qui refuse d’être ci ou ça, mais veut plutôt être tout à la fois. Et préparez- vous à danser! medém C’est po vous, p bande d d’êtrec vous à d Mehd Bonjou Algérie riende chien fo aventur Voici co mes ch prisons pour de spectac racine : Peu im invoque humain c’est le

Katherine Plouffe Bonjour! Je m’appelle Katherine Plouffe et je viens d’Edmonton, en Alberta. Je suis la plus jeune de 5 enfants! J’ai toujours aimé faire du sport et faire partie d’une équipe. Au cours des 11 dernières années, j’ai fait carrière comme basketteuse professionnelle et j’ai joué partout dans le monde. Tous ces voyages et toutes ces expériences m’ont beaucoup appris. Au premier chef : la gratitude! Je suis très reconnaissante d’avoir eu la chance de faire des rencontres, de découvrir différentes cultures et de vivre des expériences inoubliables avec mes coéquipières et mon entourage. Je suis également très reconnaissante de vivre au Canada, l’un des plus beaux pays du monde selon moi. Ma carrière m’a aussi donné l’occasion de passer sept saisons dans une ligue professionnelle de haut niveau en France, et j’en ai profité pour apprendre le français! C’est merveilleux de pouvoir désormais échanger et créer des liens avec plus de gens. vivre au elon moi. sser sept ut niveau français! hanger et Le sport occupe une grande place dans ma vie, mais ce n’est pas toute ma vie. J’adore motiver les autres, leur faire profiter de mes expériences et de mes connaissances, et les aider à atteindre leur plein potentiel, quels que soient leurs objectifs! vie, mais es autres, de mes eur plein je viens une de 5 aire partie nées, j’ai nnelle et oyages et ppris. Au naissante ntres, de ivre des pières et

RENDEZ -VOUS SUR RVF.CA POUR CONSULTER LA GRILLE DES ACTIVITÉS EN COURS

Présent dans la communauté depuis 1974 À l’occasion du mois de la Francophonie et des Rendez-vous de la Francophonie au Canada, le Club Optimiste de Rockland annonce qu’il est devenu, depuis le 1 er octobre 2025 « LE CLUB OPTI-JEUNESSE ROCKLAND » associé à Opti-jeunesse francophone du Canada : un organisme pour et par des francophones. Nous poursuivons les mêmes objectifs qu’auparavant inspirer de la devise « S’engager autrement pour inspirer le meilleur chez les jeunes. » Célébrons la richesse et la diversité de notre langue française!

Technicien de puits - Well technician Adoucisseurs d’eau - Water Softener Résidentiel & Commercial - Residential & Commercial Service bilingue 613-229-6512 Rock Guindon rocky65@videotron.ca Bilingual service 3088 Gagné Hammond, ON K0A 2A0

2950, rue Laurier, Rockland (Ontario), K4K 1T3 613-446-7122, poste 160 • Téléc. : 613-446-7343 www.jardinsbellerive.ca

Invitation au 49 e souper, homard, le 6 juin 2026. Réservez vos billets à compter du 1 er avril en appelant le 613 406-8975

Fiers de notre français, aujourd’hui et toujours.

propanelevac.ca 1 800 465-4927

ROCKLAND

2900 Laurier, Rockland 613-446-6464 • www.rocklandford.ca

Fêtons ensemble en français!

Mario Zanth - Maire de Clarence-Rockland Mayor

Made with FlippingBook interactive PDF creator