Express_2023_11_22

"$56"-*5 4r/&84

UN VOTE CONTRE L’AUGMENTATION DE SALAIRE DES CONSEILLERS

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Prescott-Russell, alors que la ville fait partie du groupe de population le plus important de la région, y compris Clarence-Rockland et le canton de Russell. Il a noté que les conseillers de Hawkesbury ont également plus de responsabilités liées à leur commu- nauté urbaine, par rapport aux conseillers des municipalités rurales de la région. &O MFHPVWFSOFNFOUGÊEÊSBMBTVQ - primé l’allégement fiscal dont bénéficiaient les membres des conseils municipaux au $BOBEB"WBOU MFUJFSTEFMBMMPDB - tion que recevait un conseiller municipal était considéré comme une allocation non imposable, plutôt que comme un revenu réel assujetti à l’impôt. D’autres conseils municipaux de Prescott-Russell ont approuvé des augmentations de l’allocation de leurs conseillers pour compenser la perte du tiers de l’allocation non imposable. Le conseil municipal de Hawkesbury a choisi de ne pas le faire et ses conseillers ont payé l’impôt sur le revenu pour la totalité de leur allocation. L’augmentation de l’allocation des conseillers proposée lors de la réunion du 10

octobre serait rétroactive au mois de janvier de cette année. La conseillère Charlebois s’est opposée à l’idée d’antidater l’augmen- UBUJPO&MMFBSÊJUÊSÊTPOPCKFDUJPOMPSTRVFMMF a voté, lors de la réunion du conseil du 14 novembre, contre le règlement autorisant l’augmentation. «À partir de janvier de l’année prochaine, je n’ai aucun problème, a-t-elle déclaré au sujet de l’augmentation de l’allocation, mais pas pour cette année.» -FSÍHMFNFOUNPEJàFMFSÍHMF - NFOUBàOEBVHNFOUFSMBMMPDBUJPO BDUVFMMFEFDIBRVFDPOTFJMMFSEF QBSBOÆ -BVHNFOUBUJPOFTU rétroactive au mois de janvier de cette année et tout l’argent prévu pour l’augmentation fera partie du plan de dépenses du budget ø La conseillère Charlebois a indiqué qu’elle réfléchira à ce qu’elle fera de l’argent qu’elle recevra dans le cadre de l’augmentation de salaire rétroactive. «Peut-être qu’elle servira de don», a-t-elle déclaré.

Un règlement visant à augmenter le salaire des conseillers municipaux de Hawkesbury a été approuvé avec une voix contre les conditions de l’augmentation. «J’ai voté contre l’augmentation rétroac- tive», a déclaré la conseillère Jeanne Char- lebois, lors d’une entrevue à la fin de la réunion publique du conseil municipal de Hawkesbury, le 14 novembre. Lors de la réunion du conseil du 10 octobre, il y a eu un accord presque una- nime pour appuyer une résolution pour une augmentation de salaire de l’allocation que chaque conseiller reçoit. L’augmentation ne s’applique pas à l’allocation du maire. Le conseiller Yves Paquette a soulevé la question de l’augmentation de l’allocation comme point de discussion lors de la réunion du 10 octobre. Il a soutenu que les conseil- lers de Hawkesbury sont les moins bien payés de tous les conseillers de la région de

Hawkesbury council approved a bylaw giving its six councillors a pay increase that will date back to January this year. Councillor Jeanne Charlebois voted against the bylaw, objecting to the retroactive increase. The pay increase does not apply to the mayor’s salary. —file photo

BETTER TRAFFIC LIGHTS WANTED ON MCGILL STREET

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

scored higher on the ministry’s priorities list for grants. Administration and the public works department are trying again this year and adding two more intersections to the list for traffic light upgrades. The traffic light sys- tem at the McGill Street and Spence Street intersection is in the same “poor condition” as the one at the Bon Pasteur intersection. Both need their metal posts and traffic light assembly replaced though a public works department report noted that the concrete pads for the poles may be salvageable. The traffic light setup at McGill Street and Main Street needs a new computerized operating system. The current one is too old to fix. Total cost to upgrade the three traffic light TFUVQTJTBCPVU "$POOFDUJOH -JOLTHSBOUDPVMEQBZGPSQFSDFOUPGUIF cost, leaving the town responsible for about  JOFYQFOTFT The ministry would notify successful Connecting Links grant applicants by spring next year. Administration noted that if the grant is not approved then the municipality will have to create an alternative financing plan for the project because the traffic light systems at those three intersections need upgrading.

Hawkesbury has got an application just under the deadline for financial help to improve the traffic lights on McGill Street. Council approved a recommendation GSPNBENJOJTUSBUJPOEVSJOHJUT/PWFNCFS 14 session to apply to the Connecting Links program for a grant to help cover most of the cost for upgrading some of the traffic lights at intersections along McGill Street. Deadline UPBQQMZGPSUIFHSBOUJT/PWFNCFS Two years ago the Ontario transportation ministry reviewed an engineering report on the traffic lights setup for McGill Street. The report noted that “if improvements are not implemented, significant delays to traffic operations will be experienced.” Hawkesbury council and staff are also dealing with demands for new residential and commercial development approvals that could result in an increase in traffic along .D(JMM4USFFU*O QMBOTXFSFJOQMBDF for a complete traffic light replacement at the intersection of McGill Street and Bon Pasteur Street. The municipality applied for a Connecting Links grant-in-aid for that project but was turned down because other projects

Trois intersections le long de la rue McGill ont besoin d’une mise à niveau de leur système de feux de circulation. La municipalité fera une demande de subvention provinciale qui pourrait couvrir 90 % des coûts si elle est approuvée. —photo Gregg Chamberlain

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly@eap.on.ca Gregg Chamberlain Rédacteur en chef Editor-in-Chief gregg.chamberlain@eap.on.ca

Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie@eap.on.ca

Publicité • Advertising: yvan.joly@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: denise.sauve@eap.on.ca veronique.michaud@eap.on.ca

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155

Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.

Made with FlippingBook. PDF to flipbook with ease