Express 2025 06 11

Centre du Dentier Hawkesbury

NOUS ACCEPTONS LES MEMBRES DU PROGRAMME DENTAIRE RCSD/CDCP LES MEMBRES ÉLIGIBLES N’ONT AUCUN SUPPLÉMENT À PAYER.* Les prothèses complètes et partielles sont maintenant couvertes à 100%*

*Certaines conditions s’appliquent PROTHÈSES COMPLÈTES | REGARNISSAGES | RÉPARATIONS | PARTIELS

392, rue Main Est, Hawkesbury ON • 613.632.6773 • hawkesburydenturecentre.ca

| CONSULTATIONS GRATUITES |

PAGES 5-8

Étendez votre portée AUGMENTEZ VOTRE CLIENTÈLE

à l’intérieur

1-613-632-4155

VOLUME 31 • NO. 30 • 16 PAGES • HAWKESBURY, ON • JUNE 11 JUIN 2025

PAGE 2

CUPR EXAMINE LES SERVICES AUX RÉSIDENTS

GARAGE SALE HELPS KIDS ENJOY CAMP EXPERIENCE

PAGE 4

L’IMPACT DES DROITS DE DOUANE

PAGE 3

FINI LES MAUVAISES HERBES! CONTRÔLE DES MAUVAISES HERBES AÉRATION ET DÉCHAUMAGE - ENGRAIS

NEW LOCATION • NOUVELLE ADRESSE I would like to thank all the clients I’ve had the privilege to care for in the past. ;ঞ;mv࢘u;l;u1b;u|o†vѴ;v1Ѵb;m|v7om|fĽ-b;†Ѵ; rubˆbѴ࣏];7;lĽo11†r;ur-uѴ;r-vv࣐ĺ 1ou7b-ѴѴ‹bmˆb|;‹o†|oˆbvb|l;-|l‹m;‰Ѵo1-ঞomĹ ;ˆo†vbmˆb|;1ou7b-Ѵ;l;m|࢘l;u;m7u;ˆbvb|; ࢘l-mo†ˆ;ѴѴ;-7u;vv;Ĺ

REFLOXOLOGY BY DONNA

450 566-1743 info@pelousegauvreau.com pelousegauvreau.com

1002 Main St. East, Hawkesbury, ON • 613-677-2057

KÍs¤˜È‰ĘˆÈĘˆ¾Ö˜ˆĘ„ˆ»Í˜ÂĘéñîìĘù ˆ¾Ö˜ˆĘ„ˆ»Í˜ÂĘéñîìĘù KÍs¤˜È‰ĘˆÈĘ

:Kyg^& c ^W#Z^Ħ

VISITEZ-NOUS POUR LA PLUS GRANDE SÉLECTION DE PLANTES POTAGÈRES ET ANNUELLES DE QUALITÉ SUPÉRIEURE À BON PRIX. cKg^>^ZZ^&Zg/c/Z^^KEc ČĊűZ/^ Č:KgZ^^g>DEcį^D/c/DE,> ˜ ċĎcċď:g/EČĊČďĪ

289(57-2856685

URXWHGHFRPWp+DZNHVEXU\21.$ 5  URXWH GH FRPWp  +DZ

"$56"-*5 4r/&84 LES CUPR PROCÈDENT À UN EXAMEN DES SERVICES À UN MOMENT CRUCIAL

GREGG CHAMBERLAIN Initiative de journalisme local (IJL) 5SJCVOF&YQSFTT OPVWFMMFT!FBQPODB

j/PVTOFEFNBOEPOTÆQFSTPOOFEF QSFOESFEFTEÊDJTJPOTNBJOUFOBOUv B EÊDMBSÊ.1BSJTJFO BKPVUBOURVFMPCKFDUJGEF MBQSÊTFOUBUJPOEFMFYBNFOÊUBJUEBNFOFS MFTNBJSFTEVDPOTFJMEFT$613ÆSÊáÊ - DIJSBVYRVFTUJPOTTPVMFWÊFTFUÆGPVSOJS EFTDPNNFOUBJSFTFUEFTJEÊFTBàORVF MFQFSTPOOFMBENJOJTUSBUJGQVJTTFQSÊQBSFS VOSBQQPSUEFTVJWJEÊUBJMMÊBQQSPQSJÊMPST EVOFQSPDIBJOFSÊVOJPORVJGPVSOJSBJUEFT SFDPNNBOEBUJPOTÆFYBNJOFSQBSMFDPOTFJM EFT$613 Pourquoi un examen des services ? "VDPVSTEFTBQSÊTFOUBUJPO .NF8PPEB GBJUSFNBSRVFSRVVOFYBNFOEFMBQSFTUBUJPO EFTFSWJDFTOFTUQBTRVFMRVFDIPTFEFOPV - WFBVFURVJMFYJTUFEFOPNCSFVYFYBNFOT EFDFUZQFQPVSEBVUSFTBENJOJTUSBUJPOT NVOJDJQBMFT EJTQPOJCMFTFOMJHOFÆEFTàOT EFMFDUVSFFUEFDPNQBSBJTPO-BEJGGÊSFODF FOUSFDFTFYBNFOT BUFMMFEÊDMBSÊ FUDFMVJ RVFTPOFOUSFQSJTFBSÊBMJTÊQPVSMFT$613 FTURVFUPVTDFTBVUSFTFYBNFOTEFMBQSFT - UBUJPOEFTFSWJDFTPOUÊUÊSÊBMJTÊTMPSTRVF MFTGPOETEFTPVUJFOEVHPVWFSOFNFOUEF IBVUOJWFBVQPVSMFTNVOJDJQBMJUÊTÊUBJFOU BCPOEBOUTFUEJTQPOJCMFT -FSBQQPSUEFYBNFOEFMBQSFTUBUJPOEF TFSWJDFTQPVSMFT$613NFUMBDDFOUTVS MBQSVEFODFàTDBMF DBSMBJEFàOBODJÍSF EFTHPVWFSOFNFOUTQSPWJODJBVYPVGÊEÊSBVY

Les Comtés unis de Prescott et Russell font face à ce qui pourrait être un « moment charnière » pour le gouverne- ment régional en ce qui a trait à ses besoins et obligations en matière de services publics. -FTIVJUNBJSFTSFQSÊTFOUBOUMFTDPNNV - OBVUÊTEF1SFTDPUU3VTTFMMPOUÊDPVUÊ,BUIZ 8PPE QSÊTJEFOUFEF1JWPUBM.PNFOUVN*OD VOFàSNFEFDPOTVMUBOUTFOQMBOJàDBUJPO  QSÊTFOUFSVOFÊWBMVBUJPOEFQBHFTTVS MFTUZQFTEFTFSWJDFTRVFMFT$PNUÊTVOJTEF 1SFTDPUU3VTTFMM $613 PGGSFOUBVYSÊTJEFOUT FUBVYFOUSFQSJTFTEFMBSÊHJPO TVSMBGBÉPO EPOUMFTDPNUÊTGPVSOJTTFOUDFTTFSWJDFT FUTVSDFRVFMFT$613EPJWFOUGBJSFQPVS NBJOUFOJSPVBNÊMJPSFSMBQSFTUBUJPOEFDFT TFSWJDFT -FEJSFDUFVSHÊOÊSBMEFT$613 4UÊQIBOF 1BSJTJFO BNJTFOHBSEFMFDPOTFJMDPOUSFMF GBJUEFQFOTFSRVFMFTTVHHFTUJPOTJODMVTFT EBOTMFYBNFOOÊDFTTJUFOUVOFBQQSPCBUJPO PVVOFBDUJPOJNNÊEJBUF*MBJOEJRVÊRVFMF USBJUFNFOUEFTRVFTUJPOTTPVMFWÊFTEBOTMF SBQQPSUFYJHFBJUVOFSÊáFYJPOFUVOFQMBOJà - DBUJPONJOVUJFVTFQMVUÔURVFEFTUFOUBUJWFT EFjTPMVUJPOTSBQJEFTv

The United Counties of Prescott-Russell are reviewing how they provide necessary services to residents of the region and what they can and must do to maintain these services. (File photo)

OFTUQFVUËUSFQMVTEJTQPOJCMFBVKPVSEIVJ DPNNFFMMFMÊUBJUEBOTMFQBTTÊ-FT$613 EFWSBQFVUËUSFDPNQUFSEBWBOUBHFTVSMFVS QSPQSFDBQBDJUÊÆàOBODFSMFTTFSWJDFTFYJT - UBOUTFUMFTOPVWFBVYTFSWJDFTPGGFSUTBVY SÊTJEFOUT FUGBJSFQSFVWFEVOFQMVTHSBOEF DSÊBUJWJUÊQPVSUSPVWFSEFOPVWFMMFTTPVSDFT EBJEFàOBODJÍSFPVGPSHFSEFTQBSUFOBSJBUT BWFDEBVUSFT j*MFTUUSÍTJNQPSUBOUEFHBSEFSÆMFTQSJU MFT BTQFDUT PQÊSBUJPOOFMT FU àOBODJFST EFDFTTFSWJDFTv BEÊDMBSÊ.NF8PPE  BKPVUBOURVFMFSBQQPSUEFTBTPDJÊUÊTF DPODFOUSFTVSMFTTFSWJDFTTVSMFTRVFMTMFT $613FYFSDFVODPOUSÔMFFGGFDUJG -FSBQQPSUBNJTFOÊWJEFODFTJYEPNBJOFT TVSMFTRVFMTMFDPOTFJMFUMBENJOJTUSBUJPOEFT $613QPVSSBJFOUTFDPODFOUSFSEBWBOUBHF BàOEBNÊMJPSFSMBQSFTUBUJPOEFTFSWJDFT BVYSÊTJEFOUTEFMBSÊHJPO $FTEPNBJOFTTPOUMFTTVJWBOUTMBNÊ - MJPSBUJPOEFTTFSWJDFTEFUFDIOPMPHJFEF MJOGPSNBUJPO ZDPNQSJTMBDZCFSTÊDVSJUÊ  VUJMJTÊTQPVSHÊSFSMFTPQÊSBUJPOTEFT$613  DPOTFSWFSMFTEPTTJFSTFUGPVSOJSEFTJOGPS - NBUJPOTTVSMFTTFSWJDFTBVYSÊTJEFOUTVO TFSWJDFEJODFOEJFSÊJNBHJOÊ RVJQPVSSBJU WPJSMFTTFSWJDFTEJODFOEJFMPDBVYGVTJPOOÊT FOVOTFVMTFSWJDFSÊHJPOBMEFQSPUFDUJPO DPOUSFMFTJODFOEJFTHÊSBOUMFTTUBUJPOT NVOJDJQBMFTVOFQMVTHSBOEFDPMMBCPSBUJPO TVSMJOGSBTUSVDUVSFEFUSBOTQPSUQPVSNBJO - UFOJSFUBNÊMJPSFSMFTSPVUFTFUMFTQPOUT VOOPVWFBVNPEÍMFEFYQMPJUBUJPOQPVSMFT TFSWJDFTFOWJSPOOFNFOUBVYFUVOOPVWFBV NPEÍMFEFHFTUJPOQPVSMFTTFSWJDFTEF TBOUÊVOOPVWFBVNPEÍMFEFYQMPJUBUJPO QPVSMFTTFSWJDFTFOWJSPOOFNFOUBVYEFMB SÊHJPO UFMTRVFMFTTZTUÍNFTEBQQSPWJ - sionnement en eau et de traitement des FBVYVTÊFTVOFQMVTHSBOEFDPPQÊSBUJPO FOUSFMFT$613FUMFTNVOJDJQBMJUÊTQPVS MFSFDSVUFNFOUEFQFSTPOOFMRVBMJàÊQPVS MFTTFSWJDFTSÊHJPOBVYFUMPDBVYVOFQMVT HSBOEFJNQPSUBODFBDDPSEÊFBVQBSUFOBSJBU FOUSFMFT$613FUMFTNVOJDJQBMJUÊTQPVS MBDIBUQBSUBHÊEÊRVJQFNFOUT EFGPVSOJ - UVSFTFUEFTFSWJDFTUFDIOJRVFT BàOEF SÊEVJSFMFTDPÚUTEBDIBU j$FRVFKFWPVTEFNBOEFNBJOUFOBOU  DFTUEFOPVTEPOOFSVOFJEÊFEFMPSESFEFT QSJPSJUÊTv BEÊDMBSÊ.NF8PPE BKPVUBOU

RVFMFT$613QPVSSBJUWPVMPJSBDDPSEFSQMVT EBUUFOUJPOÆEFTRVFTUJPOTUFMMFTRVFMB DZCFSTÊDVSJUÊFUMVUJMJTBUJPOPVMFTSJTRVFT EFTTZTUÍNFTEJOUFMMJHFODFBSUJàDJFMMFQPVS MBQSFTUBUJPOEFTFSWJDFTEFQSPHSBNNFT QPVSMFTSÊTJEFOUTEFMBSÊHJPO PVFYBNJOFS TJVOTFSWJDFSÊHJPOBMEFQSPUFDUJPODPOUSF MFTJODFOEJFTFTUVOFQSJPSJUÊGVUVSFQPVS 1SFTDPUU3VTTFMM Matière à réflexion j*MZBMÆNBUJÍSFÆSÊáFYJPOv BEÊDMBSÊ MFNBJSFEF$MBSFODF3PDLMBOE .BSJP;BOUI  ÆMJTTVFEFMBQSÊTFOUBUJPOj$F SBQQPSU  FTUFYBDUFNFOUDFRVFKFSFDIFSDIF -FNBJSF.JLF5BSOPXTLJEVDBOUPOEF 3VTTFMMBOPUÊRVFMFSBQQPSUTVHHÍSFRVF MÊRVJMJCSFFOUSFMBVUPOPNJFSÊHJPOBMFFU MPDBMFFTUVOFRVFTUJPORVFMFT$613EPJWFOU QSFOESFFODPOTJEÊSBUJPO-VJFUMFNBJSF EF)BXLFTCVSZ&TU 3PCFSU,JSCZ POUUPVT EFVYTPVMJHOÊMBOÊDFTTJUÊEVOFYBNFO EÊUBJMMÊFUNJOVUJFVYEFUPVUFQSPQPTJUJPO EFQBSUBHFEFTDPÚUTFOUSFMFT$613FUMFT NVOJDJQBMJUÊTMPDBMFTQPVSDFSUBJOTUZQFT EFTFSWJDFT -F NBJSF EV DBOUPO EF $IBNQMBJO  /PSNBOE3JPQFM BJOEJRVÊRVFEFTSBQ - QPSUTEÊUBJMMÊTTVSMFTDPÚUTEFQSFTUBUJPO EFTTFSWJDFTTPOUOÊDFTTBJSFTFURVFMFT DPOTFJMTNVOJDJQBVYEPJWFOUËUSFJNQMJRVÊT EBOTUPVUFQMBOJàDBUJPOGVUVSFEFTTFSWJDFT QBSUBHÊT-FEJSFDUFVSHÊOÊSBMEFT$613 . 1BSJTJFO BSÊJUÊSÊTBEÊDMBSBUJPOBOUÊSJFVSF TFMPOMBRVFMMFBVDVOFBDUJPOJNNÊEJBUFTVS MFSBQQPSUEFYBNFOOFTUQSÊWVF j/PVTOJSPOTQBTEFMBWBOUUBOURVF OPVTOBVSPOTQBTFOUFOEVDFDPOTFJMv BUJM EJU BKPVUBOURVFMFSBQQPSUQPVSSBJUEFWFOJS iVOQMBOEJSFDUFVSQPVSMBWFOJSuEPOUMFT $613POUCFTPJONBJOUFOBOUQPVSTFSWJSMFT DJUPZFOTEF1SFTDPUU3VTTFMM j/PVTEFWPOTDIBOHFSOPUSFGBÉPOEF GBJSFEFTBGGBJSFTv BEÊDMBSÊ.1BSJTJFOj4J OPVTOFMFGBJTPOTQBT OPVTFOFOUFOESPOT UPVTQBSMFS -FDPOTFJMEFT$613BEFNBOEÊÆMBENJ - OJTUSBUJPOEFGPVSOJSVOFMJTUFEFRVFTUJPOT QSJPSJUBJSFTCBTÊFTTVSMFSBQQPSUEFQSFT - UBUJPOEFTFSWJDFT

1150 Golf Club Rd, Hawkesbury, ON K6A 2R2

HAWKESBURY GOLF & CURLING LTD. (the Company) NOTICE OF ANNUAL MEETING OF SHAREHOLDERS Notice is hereby given that the 2025 Annual Meeting of the Shareholders of the Company will be held in the Clubhouse, East Hawkesbury, Ontario on Tuesday, June 30, 2025 at 7 pm. This regular annual meeting will consider reports, approve financial statements, appoint auditors and elect Directors. Copies of the 2024-2025 financial statements, directors for election including nomination forms and proxy forms are available by contacting the Company by email at: info@hawkesburygolfandcurling.com or by telephone at 613-632-8506 HAWKESBURY GOLF & CURLING LTD. (La Compagnie) AVIS DE CONVOCATION À L’ASSEMBLÉE ANNUELLE DES ACTIONNAIRES Veuillez prendre note que l’assemblée annuelle 2025 des actionnaires aura lieu au club même du Hawkesbury Golf & Curling Ltée, mardi le 30 juin 2025 à 19h. Cette assemblée annuelle régulière examinera les rapports, approuvera les états financiers, nommera les auditeurs et élira les administrateurs. Des copies des états financiers de 2024-2025, la liste des administrateurs pour l’élection incluant le formulaire de nomination et les formulaires de procuration sont disponibles en communiquant par courriel à la compagnie au : info@hawkesburygolfandcurling.com ou par téléphone au 613-632-8506

"$56"-*5 4r/&84 CHURCH GARAGE SALE HELPS KIDS GO TO CAMP

nearby neighbourhood streets and offer for sale nearly-new and used items gleaned from household basements, attics, and garages. Various clubs and community groups, like Knox Presbyterian, would also take advan- tage of the fundraising opportunity for their programs and projects by setting up their own tables. A few home-based businesses and local artists and crafters also take part in the annual mega-street bazaar. Ten years ago, Mode said, the Knox Presbyterian congregation decided it would dedicate the proceeds from its annual garage sale and barbecue to a specific project: helping children go to summer camp. “Usually we make between $1500 to $2000 from the garage sale and the bar- becue,” she said, during a phone interview June 7. “This year we expect to have $1300 from the garage sale alone.” 8IFOUIFDIVSDITTFOEBDIJMEUPDBNQ project began, it was able to send at least 10 or more children to the Gracefield Chris- tian Fellowship Camp in the little village of (SBDFàFME 2VÊCFD OFBS8BLFàFME 2$5IF number of local applications has dropped a bit since then so the congregation decided to send the proceeds from each year’s garage sale to the camp for deposit in a reserve fund that will help any child of a family in need to enjoy the summer camp experience. i/PXXFBSFIFMQJOHBOZDIJMESFOXIP want to go to camp but can’t afford to,” Mode said. During their week-long stays at the Grace- field summer camp, children enjoy canoeing and swimming in a little nearby lake, archery

under expert supervision, handicrafts, games and other activities, and even exploring a small garden maze at the camp. They also take part in daily Bible studies. The older children also go on an overnight camping trip to a small island on the lake. “They always really enjoy their camp trip,” said Mode. This year the Knox Church summer camp project will provide direct assistance for two children in the Vankleek Hill area to go to summer camp in Gracefield in July. The special fund remains available to help other children who want to enjoy the summer camp experience.

BIJOUTERIE JEWELLERY

Chaque année, la congrégation de l’église presbytérienne Knox aide les enfants de familles dans le besoin à profiter d’un camp d’été grâce aux recettes du vide-grenier annuel de l’église qui a lieu dans le cadre de la journée Trash & Treasures Day à Vankleek Hill (Gregg Chamberlain, EAP)

OFFRE D’EMPLOI / JOB OFFER recherchons / seeking for EMPLOYÉ POUR SERVICE À LA CLIENTÈLE CUSTOMER SERVICE EMPLOYEE Temps partiel régulier entre 20 et 30 heures / semaine Regular Part-Time between 20 and 30 hours per week Bilingue / Bilingual

of the Knox congregation involved in the church’s garage sale project. Knox Presbyterian has held a garage year and barbecue every year as part of its fundraising efforts for its youth program. The church garage sale was always scheduled during the annual Trash & Treasures Day event in Vankleek Hill, when homeowners in the village and surrounding areas would set up tables in their front yards or along the village’s Main Street and several other

GREGG CHAMBERLAIN nouvelles@eap.on.ca

For several years children in need have enjoyed the traditional summer camp experience thanks to Knox Presbyterian Church and its annual garage sale. “It began with children in our church who wanted to go to camp but couldn’t afford it,” said Karin Mode, one of the many members

Apporter votre CV / Bring CV 250 Main St E-Local/ suite 130, Hawkesbury

"$56"-*5 4r/&84 LES PROPRIÉTAIRES D’IVACO EXAMINENT LES NOUVEAUX DROITS DE DOUANE SUR L’ACIER

GREGG CHAMBERLAIN Initiative de journalisme local (IJL) 5SJCVOF&YQSFTT OPVWFMMFT!FBQPODB

-BTPDJÊUÊQSPQSJÊUBJSFE*WBDP3PMMJOH .JMMT ÊUVEJF MJNQBDU EF MB IBVTTF EFT ESPJUTEFEPVBOFTVSMBDJFSEÊDJEÊFQBSMF QSÊTJEFOU5SVNQTVSMFTBDUJWJUÊTEFMBDJÊSJF EF-0SJHJOBMFUTVSMFTBVUSFTBDUJWJUÊTEF MFOUSFQSJTF )FJDP--$FTUMBTPDJÊUÊNÍSFRVJQPTTÍEF *WBDP3PMMJOH.JMMTFUEFVYBVUSFTBDJÊSJFT FO0OUBSJPFUBV2VÊCFD&OSÊQPOTFÆVO DPVSSJFMFOWPZÊMBTFNBJOFEFSOJÍSFQBSMFT Éditions André Paquette, Frédéric Perron, EJSFDUFVSEVNBSLFUJOHFUEVEÊWFMPQQFNFOU EFTBGGBJSFTEF)FJDP BEÊDMBSÊRVFMFOUSF - QSJTFOÊUBJUQBTFODPSFQSËUFÆQVCMJFSVOF déclaration officielle concernant la décision EVQSÊTJEFOU%POBME5SVNQEFEPVCMFSMFT ESPJUTEFEPVBOFRVJMBJNQPTÊTTVSMFT JNQPSUBUJPOTEBDJFSFUEBMVNJOJVNBVY UBUT6OJT -FNPJTEFSOJFS MFQSÊTJEFOU5SVNQB BOOPODÊRVJMBVHNFOUFSBJUTFTESPJUTEF EPVBOFEFTVSMFTJNQPSUBUJPOTEBDJFS FUEBMVNJOJVNBVY UBUT6OJTQPVSMFTQPSUFS ÆÆDPNQUFSEVKVJO*MEÊGFOEDFUUF BVHNFOUBUJPOFOEÊDMBSBOURVFM"NÊSJRVFB CFTPJOEFTBQQVZFSTVSTBQSPQSFJOEVTUSJF TJEÊSVSHJRVFQPVSMBGBCSJDBUJPOMPDBMFFUTPO JOEVTUSJFEFEÊGFOTF*MBÊHBMFNFOUDSJUJRVÊ EBVUSFTQBZTFUMFVSTFYQPSUBUJPOTEBDJFS FUEBMVNJOJVNWFSTMFT UBUT6OJT BGàSNBOU RVFMBDIBUQBSMFT UBUT6OJTEBDJFSFU EBMVNJOJVNÊUSBOHFSTTVCWFOUJPOOFMFT ÊDPOPNJFTEBVUSFTQBZT *MBÊHBMFNFOUBGàSNÊRVFTFTESPJUT EFEPVBOFTVSMFTJNQPSUBUJPOTEBDJFSFU EBMVNJOJVNOFQPSUFSBJFOUQBTQSÊKVEJDF BVYDPOUSJCVBCMFTBNÊSJDBJOT NËNFTJMFT FOUSFQSJTFTBNÊSJDBJOFTRVJVUJMJTFOUEF MBDJFSFUEFMBMVNJOJVNÊUSBOHFSTQPVSMFVS QSPEVDUJPOSÊQFSDVUFOUTVSMFTDPOTPNNB - UFVSTMBVHNFOUBUJPOEFTDPÚUTSÊTVMUBOUEF DFTESPJUTEFEPVBOFTVSMFTJNQPSUBUJPOT -PSTRVF5SVNQBJNQPTÊTPOUBSJGEPVBOJFS JOJUJBMEFTVSMBDJFS )FJDP--$BSÊEVJU EFFNQMPZÊTMBNBJOE’VWSFUPUBMFEF TFTPQÊSBUJPOTTJEÊSVSHJRVFTFO0OUBSJPFU BV2VÊCFD6OUJFSTEFDFTMJDFODJFNFOUT POUFVMJFVEBOTMVTJOFEFMBNJOBHF*WBDP Æ-0SJHOBM-FOUSFQSJTFBÊHBMFNFOUSÊEVJU MFTIFVSFTEFUSBWBJMEFTÊRVJQFTFUQSJT EBVUSFTNFTVSFTQPVSBCTPSCFSMJNQBDU EVUBSJGEPVBOJFSTVSTFTBDUJWJUÊT Mercredi dernier, la section locale du syn- EJDBUEFT.ÊUBMMVSHJTUFTVOJTE"NÊSJRVFEF MVTJOFBUUFOEBJUUPVKPVSTEFTOPVWFMMFTEV TJÍHFTPDJBMTVSMBNBOJÍSFEPOUMFOUSFQSJTF

The owners of Ivaco Rolling Mill in L’Orignal are examining the potential impact on the local steel mill after President Donald Trump raised tariffs on foreign steel imports into the United States to 50 per cent. (File photo)

FOWJTBHFBJUEFSÊQPOESFBVEPVCMFNFOUEFT ESPJUTEFEPVBOFTVSMBDJFSEÊDSÊUÊQBSMF QSÊTJEFOU5SVNQ -FTQSJODJQBVYNBSDIÊTQPVSMFTQSPEVJUT en acier de Heico sont le Canada et les UBUT6OJT-PSTRVFMFUBSJGEPVBOJFSJOJUJBMEF BÊUÊJNQPTÊ )FJDPBNJTFO’VWSFVO QMBOWJTBOUÆUSPVWFSEFOPVWFBVYNBSDIÊT QPVSTPOBDJFSBàOEFSÊEVJSFTBEÊQFOEBODF ÆMÊHBSEEFTWFOUFTBVY UBUT6OJT -FOUSFQSJTFTVJUÊHBMFNFOUTBTUSBUÊHJF EBUUFOUFJOJUJBMFQPVSTBWPJSTJMFQSÊTJEFOU 5SVNQNBJOUJFOESBPVOPOTFTESPJUTEF EPVBOFTVSMBDJFS TJMMFTSÊEVJSBPVTJM MFTBOOVMFSB"VDPVSTEFTEFSOJFSTNPJT  MPSTRVFMFQSÊTJEFOU5SVNQBDPNNFODÊTB HVFSSFDPNNFSDJBMFNPOEJBMF JNQPTBOUEJ - WFSTUBSJGTBV$BOBEB ÆM6OJPOFVSPQÊFOOF  ÆMB$IJOFFUÆEBVUSFTQBZT JMBTPVWFOU SÊUSBDUÊVOFQBSUJFPVMBUPUBMJUÊEFTUBSJGT

BOOPODÊT PVSFUBSEÊMFVSJNQPTJUJPO FO SÊQPOTFBVYQSFTTJPOTFYFSDÊFTQBSEJWFSTFT JOEVTUSJFT FOUSFQSJTFTFU UBUTEFTPOQSPQSF QBZTRVJTPVGGSFOUEFTDPOUSFUBSJGTJNQPTÊT TVSMFVSTQSPEVJUTQBSMF$BOBEBFUEBVUSFT QBZT PVEFMBQFSUFUPUBMFEFMBEFNBOEF EFDPNNFSDFFYUÊSJFVSQPVSMFVSTQSPEVJUT &OUSFUFNQT MF1SFNJFSNJOJTUSF.BSL $BSOFZ B QVCMJÊ VOF EÊDMBSBUJPO TFMPO laquelle le doublement des droits de douane TVSMBDJFSQBSMFQSÊTJEFOU5SVNQFTUJOKVTUF FUTBOTFYDVTFMÊHJUJNF j-FTESPJUTEFEPVBOFTVQQMÊNFOUBJSFT TVSMBDJFSFUMBMVNJOJVNDBOBEJFOTBOOPO - DÊTBVKPVSEIVJ KVJO QBSMFT UBUT6OJT TPOUJMMÊHBVYFUJOKVTUJàÊTv BEÊDMBSÊ. $BSOFZ BKPVUBOURVFMFHPVWFSOFNFOUGÊEÊSBM OÊHPDJFBWFDMFHPVWFSOFNFOUBNÊSJDBJOMB TVQQSFTTJPOEFTESPJUTEFEPVBOFEBOTMF DBESFEVOFiOPVWFMMFSFMBUJPOÊDPOPNJRVFu

BWFDMFT UBUT6OJT-FHPVWFSOFNFOUGÊEÊSBM BÊHBMFNFOUBOOPODÊRVJMNFUUSBJUMBDDFOU TVSMVUJMJTBUJPOEFMBDJFSDBOBEJFOEBOTMFT QSPKFUTEJOGSBTUSVDUVSFGÊEÊSBVYBDUVFMTFU GVUVST -FTFYQFSUTÊDPOPNJRVFTPOUFYQSJNÊ EFTEPVUFTRVBOUÆMFGàDBDJUÊÆDPVSUUFSNF EFMPCKFDUJGEF.5SVNQEFODPVSBHFSMB QSPEVDUJPOEBDJFSBVY UBUT6OJTQBSMBQQMJ - cation de ses droits de douane, en raison EVNBORVFEJOTUBMMBUJPOTTJEÊSVSHJRVFT FYJTUBOUFTFUEFMBMPOHVFQÊSJPEFFUEFT EÊQFOTFTOÊDFTTBJSFTQPVSDPOTUSVJSFEF OPVWFMMFTBDJÊSJFTPVBHSBOEJSDFMMFTRVJ FYJTUFOUEÊKÆ La question des droits de douane amé- SJDBJOTEFWSBJUGBJSFQBSUJFEFMBMJTUFEFT sujets de discussion lors de la conférence du (RVJTFUJFOESBDFXFFLFOEÆ,BOBOBTLJT  FO"MCFSUB

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly@eap.on.ca Anil Jhalli Rédacteur en chef Editor-in-Chief anil.jhalli@eap.on.ca

Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie@eap.on.ca

Publicité • Advertising: yvan.joly@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: nicole.pilon@eap.on.ca

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155

Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.

OVER/PLUS DE ANS/YEARS 54

Votre partenaire pour vos BBQ Your BBQ partner!

Joyeuse fête des Pères

PRODUITS DE CHEZ NOUS, SPÉCIALEMENT POUR VOUS! HOMEMADE PRODUCTS PROUDLY MADE JUST FOR YOU!

Bonne fête des Pères. Happy Father's Day

STÉPHANE SARRAZIN MPP/DÉPUTÉ Glengarry-Prescott-Russell

SPÉCIALISTE DE LA VIANDE Ouvert au public du lundi au samedi • Aubaines en magasin toutes les semaines • Format détail au prix du gros MEAT SPECIALIST Open to the public Monday to Saturday • Weekly in-store specials • Retail size at wholesale prices 2567, route 17, L’Orignal ON K0B 1K0 613.675.4612 • 1.888.675.4612 • www.lorignalpacking.ca

Bureau / Office : 290-A, rue McGill, Hawkesbury ON 613.632.2706 • 1.800.294.8250

Bureaux satellites offices : Alexandria, Casselman et/and Rockland. Sur rendez-vous seulement / By appointment only

stephanesarrazinmpp.ca

YOUR INDEPENDENT GROCER

VOTRE ÉPICIER INDÉPENDANT

Pour un barbecue réussi Nous avons ce qu’il vous faut pour une fête des Pères sur mesure For a successful BBQ We have everything you need for a customized Father’s Day celebration

Bonne fête des Pères! Happy Father’s Day!

1560 Cameron St. & Hwy. 17, Hawkesbury ON | 613.632.9215

Relation père et enfant adulte : 3 ACTIVITÉS pour mieux communiquer

Les pères jouent un rôle central dans le développement de leurs enfants. Si leur relation relève surtout des soins quand ces derniers sont en bas âge (protection, attention, affection, etc.), il arrive qu’elle se fragilise une fois qu’ils sont devenus grands. Vous souhaiteriez améliorer la communication entre votre papa et vous? Voici quelques idées d’activités à considérer pour souligner la fête des Pères. 1. CAMPING EN NATURE Si vous aimez tous les deux le plein air, pourquoi ne pas organiser un séjour de camping avec votre père? Le contact avec la nature, la pêche et la randonnée, par exemple, invitent à la détente et à l’évocation de souvenirs partagés. Nul besoin de vous compliquer la vie : passez simplement du temps de qualité ensemble! 2. MENUISERIE EN TANDEM La construction d’un objet ou d’un meuble en bois est une belle occasion de viser un but commun. Votre père est un

bricoleur expérimenté? Demandez-lui de vous guider dans l manipulation des outils et de décrire les étapes. Vous ête tous les deux débutants? Fouillez Internet et trouvez de instructions pour fabriquer un objet simple comme u cadre ou une boîte. 3. DÉGUSTATION DE BIÈRES Votre père est amateur de houblon? Inscrivez-vous à u atelier guidé de dégustation de bières! Les animateur incitent les participants à décrire les caractéristiques de produits afin de développer un vocabulaire de connaisseur ». Exercez-vous ensuite périodiquement e duo : c’est une excellente façon de stimuler le conversations! Avec de l’ouverture et de la bonne volonté, il es assurément possible d’améliorer la communication ave son père. À vous de jouer!

BRUNCHER, une savoureuse façon de célébrer la fête des Pères!

3. BOÎTE-REPAS De plus en plus de restaurants et d’entreprises alimentaires conçoivent des boîtes gourmandes spécialement pour la fête des Pères. Faites-en livrer une directement à votre papa chéri ou proposez-lui de la cuisiner à la maison! 4. CHEF À DOMICILE Vous souhaitez offrir une expérience inoubliable à votre père? Engagez un chef qui se présentera à son domicile afin de cuisiner un menu brunch hors du commun pour toute la famille. Pour un prix raisonnable par participant (ex. : 40 $ par adulte), c’est un succès garanti!

Vous ne savez pas quoi organiser pour la fête des Pères cette année? Le brunch est une valeur sûre pour se réunir et célébrer de délicieuse façon. Voici quatre options qui s’offrent à vous! 1. RESTAURANT Achetez la paix d’esprit et épargnez-vous la vaisselle! De nombreux établissements proposent des menus spéciaux et des forfaits de groupe pour cette occasion. Puisque les places sont souvent limitées, il vaut mieux réserver votre table ou votre salle sans tarder! 2. REPAS-PARTAGE Conviez les membres de la famille et les amis de votre père à la maison pour un brunch où tous amènent un plat. Opter pour une formule potluck facilite l’organisation générale de la fête — et vous évite d’assumer toutes les dépenses!

Faites appel aux entreprises gourmandes de votre région pour célébrer Papa en grand cette année!

Joyeuse fête des Pères Happy Father’s Day! Chèques cadeaux disponibles Gift certificates available

RESTAURANT

LE VIEUX CHÂTEAU

613.632.9877 • 797 MCGILL ST. (HWY 34) HAWKESBURY ON

ON DELIVERY

Réserver maintenant | Reserve now 

Bonne Fête Pères des

OBTENEZ UNE CARTE-CADEAU DE GET A GIFT CARD OF SAMEDI ET DIMANCHE 14 ET 15 JUIN SATURDAY AND SUNDAY, JUNE 14 AND 15

À L’ACHAT DE 75$ DE COSMÉTIQUES* WITH THE PURCHASE OF $75 ON COSMETICS* *Certaines conditions s’appliquent // Certain conditions apply // Certain conditions apply

LE 14-15 JUIN SEULEMENT JUNE 14-15 ONLY OBTENEZ CE CADEAU POUR PAPA À L’ACHAT D’UN PARFUM, D’UN PRODUIT BIOTHERM HOMME OU CWB. GET THIS GIFT FOR DAD WITH THE PURCHASE OF A FRAGRANCE, BIOTHERM HOMME, OR CWB PRODUCT.

HEURES D’OUVERTURES /OPENING HOURS : LUNDI- DIMANCHE 9 H À 21H • MONDAY - SUNDAY 9AM - 9PM HEURES D’OUVERTURES /OPENING HOURS : LUNDI- DIMANCHE 9 H À 21H • MONDAY - SUNDAY 9AM - 9PM 80, rue Principale Est, Hawkesbury, ON www.jeancoutu.com • 613-632-2743

PROTÉGEZ-VOUS CET ÉTÉ ! PASSEZ NOUS VOIR POUR DÉCOUVRIR NOTRE LARGE CHOIX DE CRÈMES SOLAIRES. PROTECT YOURSELF THIS SUMMER! COME SEE US TO DISCOVER OUR WIDE SELECTION OF SUNSCREENS.

LIVRAISON GRATUITE. VOIR DÉTAILS EN MAGASIN / FREE DELIVERY. SEE DETAILS IN STORE

Résidence pour aînés

Residence for senior citizens

Toujours le meilleur service à votre disposition! Always the best service available! y

Même propriétaire sur place depuis 2002 Same owner on site since 2002

MANOIR MCGILL SOULIGNENT LES PAPAS POUR LA FÊTE DES PÈRES THE MANAGEMENT AND STAFF OF MCGILL MANOR HIGHLIGHTS FATHERS FOR FATHER'S DAY

Philippe Aborameh André Bernard Gaétan Bertrand Guy Bertrand Michel Binette Roger Bourgon Guy Cadieux Jean-Paul Carrier Jacques Champagne Yves Cholette Jean-Pierre Coté John Davison Denis Norrmand Raymond Desrosiers Rufus Doucet Mario Duplantie Roland Duval Claude Gauthier

Daniel Gratton Erwin Hirshbeck John Hollett Richard Joanis André Joanisse Gilbert Lacasse Maurice Lacelle Gilles Lacombe Benoit Laflamme Michel Larivière Marcel Larocque Jacques Laviolette Marc Lépine George Léveillé Robert Martin Adrien Mathieu Don McPherson Gilles Ménard

Charles-Henri Pelletier Raymond Pépin Jean-Charles Poirier Alain Poissant Bernard Quesnel Jean-Guy Ravary

Kenneth Ross Maurice Roy Gilles Rozon Luc Sabourin Robert Shea Denis St-Jean

Jacques St-Jean Dennis Thomas André Villeneuve Jacques Villeneuve

VENEZ NOUS RENCONTRER, SYLVIE LACROIX OU NOËLLA MCKINNON, POUR UNE VISITE GUIDÉE PLUSIEURS SERVICES SONT INCLUS. TROIS REPAS PAR JOUR, COLLATIONS, AIDE POUR LE BAIN, ENTRETIEN MÉNAGER, PERSONNEL QUALIFIÉ 24H SUR 24H, ACTIVITÉS, SÉCURITÉ ET BEAUCOUP PLUS. COME MEET US, SYLVIE LACROIX OR NOËLLA MCKINNON FOR A GUIDED TOUR.SEVERAL SERVICES ARE INCLUDED. THREE MEALS A DAY, SNACKS, HELP FOR THE BATH, HOUSEKEEPING, QUALIFIED STAFF 24 HOUR 7 DAYS, ACTIVITIES, SECURITY AND MUCH MORE.

APPELEZ DÈS AUJOURD'HUI POUR INFORMATION DE LOCATION CALL TODAY FOR RENTAL INFORMATION

613-632-8097

www.manoirmcgill.ca 342, rue McGill St. • Hawkesbury ON • 261, rue McGill St. SUIVEZ-NOUS SUR / FOLLOW US ON

MAINTENANT ACTIF À HAWKESBURY ET PARTOUT EN ONTARIO FORAGE FUSION DRILLING EST MAINTENANT UN ENTREPRENEUR EN PUITS AGRÉÉ NOW SERVING HAWKESBURY & ACROSS ONTARIO FORAGE FUSION DRILLING IS NOW A LICENSED WELL CONTRACTOR

Vous cherchez à forer un nouveau puits, à améliorer un puits existant ou à vérifier la qualité de votre eau? Nous sommes là pour vous. Looking to drill a new well, upgrade an old one, or ensure your water source is safe? We’ve got you covered.

POURQUOI NOUS CHOISIR ? WHY CHOOSE US? Entrepreneur licencié et assuré Licensed & insured contractor Équipes locales, intervention rapide Local crews with fast response times Équipement à la fine pointe de la technologie State-of-the-art equipment Tarification claire et transparente Transparent pricing Soumission gratuite Free quotes and site evaluations Approche honnête et humaine Honest, human-centered service

SERVICES DE PUITS RÉSIDENTIELS RESIDENTIAL WATER WELL SERVICES SOLUTIONS COMPLÈTES | EXPERTISE RECONNUE COMPLETE SOLUTIONS | RECOGNIZED EXPERTISE

NOS SERVICES DE PUITS RÉSIDENTIELS INCLUENT : OUR RESIDENTIAL WELL SERVICES INCLUDE:

Forage de puits – Résidences, chalets, fermes, propriétés hors réseau Well Drilling – Clean, efficient drilling for homes, cottages, farms, and off-grid properties Entretien et inspection de puits – Débit, qualité de l’eau, intégrité du tubage Well Maintenance & Inspections – Flow testing, water quality analysis, and casing integrity checks Scellement de puits – Fermeture sécuritaire et conforme des puits inutilisés Well Decommissioning – Safe and compliant closure of old or unused wells Modernisation de puits – Approfondissement, réparation du tubage, amélioration du débit Well Upgrades – Deepening, casing repairs, and improved flow performance pp p g casing repairs, and improved flow performance

RÉGIONS DESSERVIES / SERVICE AREAS : Hawkesbury • Est de l’Ontario / Eastern Ontario • Nord de l’Ontario / Northern Ontario • Régions de villégiature / Cottage Regions • Partout en Ontario / Across Ontario 306 Front Rd, Hawkesbury • Appelez-nous / Call us : (613) 632-0120 ext: 106 Courriel / Email : geotech@foragefusiondrilling.com • www.foragefusiondrilling.com ry Appelez nous / Call us : (613) 632 0120 ext: 106 Front Rd Hawkesbury

9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 10H DEADLINE: MONDAY 10 A.M. 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL 11

"$56"-*5 4r/&84 L’ALLÈGEMENT DE LA TPS

PERMETTRAIT UNE ÉCONOMIE DE 240 $ SUR LES PRÊTS HYPOTHÉCAIRES

VENTES GARAGE • À L’ENCAN GARAGE SALES • AUCTIONS 3 ELIZABETH, BROWNSBURG-CHATHAM (village), vente garage les 21 et 22 juin, 8h à 16h. De la cave au grenier Articles variés inté- rieurs et extérieurs. Petits trésors pour tous!! Si pluie, remise semaine suivante. 537 ABBOTT, HAWKESBURY, vente garage les v-s-d 13, 14 et 15 juin. Vélo, DVD, outils, etc... Beau temps, mauvais temps. PERSONNEL PERSONAL DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? There has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night, 8pm to 9pm, since 1987. Also a meeting every Monday, 7pm to 8pm & Friday from 4pm to 5pm, St-Trinity church, 2178 Laurier St (side parking lot entrance). Help yourself get your life back. PROCHAINS ÉVÉNEMENTS COMING EVENTS

AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS

CRAIG LORD La Presse Canadienne

FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. DIVERS à vendre MISCELLANEOUS for sale BALLES de GOLF USAGÉES à vendre, mélange de Pinnacle, Callaway, Titleist, Nike et autres marques - 3 dz / 30$, 5 dz / 40$, 10 dz / 65$, 25 dz/130$; pour renseignements, 613-252-9309. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent RIVERVIEW IN L'ORIGNAL new/great quality building 836 BAY RD, 1,200 sq.ft - 2X2 bedrooms (apart- ments 1 & 2), air conditioning, 1/1-1/2 bathroom and 1/full bathroom, 2 parking each, $2,600. monthly each, utilities not included, available; Also, 495 GHISLAIN, HAWKESBURY, brand new - 2 yr old 3 bedroom house, big backyard, 4 par- kings, $2,300. + utilities, available July 1 st ; call Adam, 613-930-0823.

Une nouvelle analyse avance que les acheteurs d’une première habitation pourraient économiser jusqu’à 240 $ sur leurs mensualités hypothécaires grâce à la proposition du gouvernement fédéral d’éliminer la taxe sur les produits et services (TPS) sur les propriétés nouvellement construites. Desjardins Études économiques indique dans un nouveau rapport que l’impact sur l’accessibilité au logement sera «particu- lièrement visible» pour les acheteurs des marchés canadiens les plus chers, comme Toronto et Vancouver. Le gouvernement libéral a déposé un projet de loi visant à supprimer la TPS sur les ventes de propriétés d’une valeur de 1 million $ ou moins pour les primo-accédants, ce qui représente une réduction pouvant atteindre 50 000 $ sur le coût d’une construction neuve ou d’une rénovation majeure. Pour les résidences vendues à plus de 1 million $, l’allègement de la TPS est progres- sivement éliminé lorsque le prix approche 1,5 million $. Mais Desjardins prévient également que

cette politique pourrait stimuler la demande de logements, ce qui, à court terme, pourrait faire grimper les prix des propriétés si elle n’est pas combinée à d’autres mesures afin d’encourager l’offre. Le Parlement n’a pas encore adopté la loi, que les libéraux ont présentée parallèlement à l’engagement du gouvernement de réduire l’impôt sur le revenu à compter du 1er juillet. Une nouvelle analyse indique que les acheteurs d’une première résidence au Canada pourraient économiser jusqu’à 240 $ sur leurs paiements hypothécaires grâce au plan d’Ottawa visant à supprimer la taxe de vente sur les nouvelles constructions. (Photo AP/Tony Gutierrez)

LES CHEVALIERS DE COLOMB CONSEIL 6198, de Rockland, vous invitent au souper de FÈVES AU LARD ET MACARONI au sous-sol de l’église, le vendredi 20 juin dès 17h, 10 $ p.p., gratuit - 12 et moins. Pour renseignements, 613-446-1716.

MAISONS à louer HOUSES for rent

IN/À LIMOGES ONTARIO, LUXURY LIVING for adults only (VIVEZ DANS LE LUXE, pour adultes seulement), located†on a quiet street, quiet neigh- borhood (situé sur une rue calme, quartier tran- quille), 2 bedrooms (CAC), 2 baths (SDB), quartz countertops (comptoirs), 9' ceilings (plafond), all appliances (tous les appareils), radiant flooring (planchers), air conditioning (climatiseur) & cera- mics (céramique), garage, patio, $2,300. plus utili- ties (services); available (libre); contact us today (téléphonez-nous dès aujourd'hui), 613-390-0384. SERVICES HARRY'S RESIDENTIAL GARAGE DOOR REPAIRS, since 1983 in Ottawa, now in CASSEL- MAN and surrounding areas. Spring, cables, rollers, hinges automatic operators repair and installation; for more information, 613-620-3535. HEDGES IN NEED OF TRIMMING? Over 15 years experience! ALSO, tree services & stump grinding. For quality work at a low cost, call or text at 613-322-7519 (Arron). Free estimates and clean up. References available. We provide servi- ce as far as L'Orignal. HOMME À TOUT FAIRE, peinture professionnel- le, paysagement, rénovations et réparations. Esti- mation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676-2740. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 OFFRES D’EMPLOI JOB OFFERS PEDICURIST / FOOT CARE TECH , part-time position, 1-3 days per week, flexible hours/days, Mani/Pedi course or equivalent, Retired RN looking for Xtra cash! Nice, bright office in Hawkesbury, business opportunity. Call 613-677-4574 Email C.V. mbarcandhill@gmail.com RECHERCHE UN HOMME À TOUT FAIRE, pour l'entretien d'immeubles, ex : peinture, gazon, etc..., et pour des rénovations d'appartements, région Hawkesbury, 20$ à 25$ l'heure; pour renseigne- ments, Bryan 514-557-0555.

SOUPER FÈVES AU LARD ET MACARONI, le vendredi 13 juin à 17 h, au CENTRE LUCIEN DELORME - Wendover, 12$ pp (12 et moins, gratuit). Organisé par les CHEVALIERS COLOMB DE WENDOVER, CONSEIL #9423 . Renseignements, Pierre Viau 613-673-4728.

www. editionap .ca

N° 849

24 H SUR 24

Un service de confiance 1-800-567-9699

Gatineau : 819-775-3223 Ottawa : 613-741-6433

45. On y fait des feux. 46. Liquide mâle.

31. Rassemble des chiens. 33. Aiguilles. 35. Grande période de l’histoire. 37. Avant la fête de Noël. 38. Près de Zurich.

HORIZONTALEMENT 1. Presqu’île du Mexique. 8. Manteau sans manches. 12. D’égale pression atmosphérique. 14. Titre britannique. 15. Se prolonger. 16. Tamisés. 18. Petit morceau cubique. 19. Découragement. 21. Après vous. 23. À moi. 24. Fils de Noé. 25. Selon un tempo lent. 28. Bouclier médiéval. 30. Cercle lumineux. 32. Prénom féminin. 34. Principauté d’Europe. 36. Publié. 39. Pied de vigne. 40. Elles entourent la base des dents. 42. Mouvement impétueux. 44. Mangent.

47. Fruit utilisé en parfumerie. 48. Exercer une action en justice.

P010861 ESPACE DISPONIBLE 1 800 267-0850 LES PROFESSIONNELS

39. Bruit sec. 41. Sommet.

VERTICALEMENT 1. Judéo-allemand. 2. Ordinaire. 3. Callosité douloureuse sur les orteils. 4. Fils d’Adam. 5. Hors-d’œuvre grec. 6. Argon. 7. Lac bien connu. 9. Se charge de. 10. Au bout de la jambe. 11. Sert à fixer une rame. 13. Partie de l’année. 17. Sainte. 20. Perspicace. 22. Individu sans scrupule. 26. Générosité. 27. Trempé. 29. Insuffisance.

43. Région champenoise. 46. Abréviation courante.

minermonument@gmail.com

        

REMERCIEMENTS- CARD OF THANKS

AVIS DE DÉCÈS – DEATH NOTICE NÉCROLOGIE Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées

(P)

JOURNALIER(ÈRE) PRIME D’EMBAUCHE 1000$ • 40h/semaine • Salaire horaire de 2  ,  $ à   $ • Prime de soir et de nuit • Doit être disponible jour/soir/nuit • Assurances collectives (couvert à 70% par l’employeur) • REER Collectif (contribution de 4,5% par l’employeur) Faire parvenir votre CV directement au : mbrunelle@atkore.com situé à Saint-André d’Argenteuil, est à la recherche

JEAN-CLAUDE DESFORGES La famille Desforges désire remercier sincèrement tous les parents et amis qui, lors du décès de Monsieur Jean-Claude Desforges, survenu le 28 novembre 2024, à l’âge de 90 ans, lui ont témoigné des marques de sympathie soit par des messages de condoléances, par les visites, dons, cartes ou fleurs. Que chacun trouve ici l’expression d’une reconnaissance et considère ces remerciements comme personnels.

SUZANNE PARISIEN Une grande dame a paisiblement quitté ce monde, le 2 juin 2025. Elle était bien entourée par sa famille et ses ami(e)s. Madame Suzanne Parisien née Levac a eu une vie remplie de bons moments, soit parmi la famille et les ami(es), soit au bureau. Une femme de confiance, de classe, d’une générosité, d’un grand cœur, et d’un sens de l’humour incomparable, surtout quand bien arrosé d’une “p’tite beers”!!! Elle est partie retrouver son beau Pierre et ses proches qui l’attendaient à bras ouverts. Elle nous laisse que de bons souvenirs et des histoires à plus finir… Suzie Q…. You’re simply the best!! ാ CHEERS !!!!! Une célébration de la vie aura lieu le jeudi 26 juin 2025, à 14 h, au cimetière Saint- Alphonse, 340, chemin Front, Hawkesbury, ON. La direction des funérailles a été confiée à la MAISON FUNÉRAIRE LAMARRE & FILS, 453, rue St-Philippe, Alfred (Ontario) 613-679-2802 . Pour un message de condoléances, pour aviser la famille qu’un don fut complété ou pour de plus amples renseignements, prière de visiter le www.mflamarre.ca

 

La Compagnie d’édition André Paquette inc., éditeur des journaux Le Carillon et la Tribune-Express , de Hawkesbury (Ontario), Vision , de Rockland (Ontario), Reflet-News , d’Embrun (Ontario), et L’Argenteuil , de Lachute (Québec),

est à la recherche de Conseillers ou conseillères en publicité

Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente

MARCEL LAFLAMME La famille Laflamme désire remercier sincèrement tous les parents et amis qui, lors du décès de Monsieur Marcel Laflamme, survenu le 21 mai, à l’âge de 85 ans, lui ont témoigné des marques de sympathie soit par des messages de condoléances, par les visites, dons, cartes ou fleurs. Que chacun trouve ici l’expression d’une reconnaissance et considère ces remerciements comme personnels.

Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen, Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca

• Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail Rémunération : Salaire de base plus commissions Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : À déterminer ssions e

www.editionap.ca

4-Â)/   !.,# ÂÂ4..! -Â,-.,/ ./,-

NÖyµ‹Ğʼn ‹ÖʼnĈĈʼn«Ö¡µʼnyÖʼnĊĈʼnyºÙÒʼnĉćĉČ ʼnĬµʼn›ºµ†Ò¡ºµʼn‹Ìʼn†ºµ‹¡Ò¡ºµÌ ´ÒºÈº®ºœ¡Ç֏ÌĭĜ 5Ìʼnœyȋlj†ºÈÅÌʼnÌÖ¡áyµÒÌʼn̏ȺµÒʼnÒÈy¡ÒÌʼnĞ 5Ìʼn† ´¡µÌĞʼn ®ÖʼnºÈµÈĝʼnSyµ‹èʼn'¡®®ĝʼnO¡Ò† yµ†ĝʼn#ȏµ®yµ A֏ÌÒĝʼnL®yÌyµÒʼnºÈµÈʼnA֏ÌÒĝʼnL®yÌyµÒʼnºÈµÈʼnÌÒĝʼnLyÈ®ĝ  yÈ ºµµyÖʼnÒʼnÒºÖҏÌʼnyÖÒȏÌʼn¡µ›ÈyÌÒÈֆÒÖȏÌʼn‹ÖʼnyµÒºµĜ 5Ìʼn È ¡†¡‹ÌʼnÌÖ¡áyµÒÌʼn º´º®ºœÖÌʼnµʼnáÈÒÖʼn‹ʼn®yʼn5º¡ʼnÌÖÈʼn®Ì ÅȺ‹Ö¡ÒÌʼn yµÒ¡ÅyÈyÌ¡Òy¡ÈÌʼn Ĭyµy‹yĭʼn ̏ȺµÒʼn ÖÒ¡®¡ÌÌʼn Ğʼn "y†ÒºÈʼn Čċć È ¡†¡‹ʼnĬLLʼnĨĉĎĐďďĭʼnÇÖ¡ʼn†ºµÒ¡µÒʼn®ÌʼnÅÈ¡µ†¡ÅÌʼny†Ò¡›Ìʼn‹ œ®èÅ ºÌyҏʼn ĬÅȐ̏µÒʼn ~ʼn ®ļÒyÒʼn ‹ʼn ̏®ʼn ‹ʼn źÒyÌִ̡ĭʼn Ò 'ºÈÒ¡†Ö®ÒÖÈy®ʼn h¡µœyÈʼn ĬLLʼn ĨĉĎĐďďĭʼn ÇÖ¡ʼn †ºµÒ¡µÒʼn ®ļ¡µœÈ‹¡µÒ y†Ò¡›ʼny†¡‹ʼny†Ò¡Ç֏ʼnĬźÖÈʼn®ÌʼnÒȺÒÒº¡ÈÌʼn֮̏´µÒĭĜ 5 ÌʼnȐ̡‹µÒÌʼnÇÖ¡ʼnµʼnÌºÖ y¡ÒµÒʼnÅyÌʼnÒÈy¡ÒÈʼn®yʼnᐜÒyÒ¡ºµ y‹«y†µÒʼn~ʼn®ÖÈʼnÅȺÅÈ¡Òʼn‹º¡áµÒʼnyÅŏ®Èʼn®ʼnÅyÈҏ´µÒʼn‹Ì ÒÈyáyÖçʼnÅÖ ®¡†ÌĜʼn5ÌʼnȐ̡‹µÒÌʼnºµÒʼnœy®´µÒʼn®ļºÅÒ¡ºµʼn‹ļÈ¡œÈʼnÖµ ÅyµµyÖʼnĽʼn<ʼnÅyÌʼnÒÈy¡ÒÈʼnľʼn‹áyµÒʼn®ÖÈʼnÅȺÅÈ¡ÒĜ ÅyÈҏ´µÒʼn‹ÌʼnÒÈyáyÖçʼnÅÖ ®¡†Ì yµÒºµʼn‹ʼn y´Å®y¡µ čĈĊljčĎďljĊććĊ ÅÖ ®¡†ĜâºÈ¬Ìű† y´Å®y¡µĜ†y 5ʼnĈĈʼn«Ö¡µʼnĉćĉČĝʼnyµÒºµʼn‹ʼn y´Å®y¡µ ʼn Ĵʼn 5ʼn yµÒºµʼn ‹  y´Å®y¡µʼnÌºÖ y¡ÒʼnÒÈy¡ÒÈʼn̏Ìʼn¡µ›ÈyÌÒÈֆÒÖȏÌʼnźÖÈʼn†ºµÒȽ®Èʼn®y ᐜÒyÒ¡ºµĜʼnÒҏʼnÖÒ¡®¡ÌyÒ¡ºµʼn‹ļ È ¡†¡‹ÌʼnÌÒʼnźÖÈʼnÅȺ´ºÖạÈʼn®y ÌyµÒʼnÒʼn®yʼn̐†ÖȡҐʼnÅÖ ®¡Ç֏ʼny¡µÌ¡ʼnÇ֏ʼnźÖÈʼn†ºµÒȽ®ÈʼnÒ ÅȺҐœÈʼn ®Ìʼn ¡µ›ÈyÌÒÈֆÒÖȏÌʼn ‹Öʼn †yµÒºµʼn †ºµÒȏʼn ®Ìʼn Å®yµÒÌʼn ÇÖ¡ ŏÖᏵÒʼn®Ìʼny››†ÒÈĜ 5ʼn ĈĈʼn «Ö ®y ᐜÒyÒ¡º ÌyµÒ Ò «  y´Å ᐜÒyÒ

La Compagnie d'édition André Paquette Inc., éditeur de journaux communautaires bilingues à Hawkesbury (Tribune-Express, Le Carillon), Lachute (L'Argenteuil), Rockland (Vision) et Embrun (Reflet-News) recherche les services d'un

JOURNALISTE

Fonctions : • Rédiger des articles sur une variété de sujets, y compris des sujets découlant de réunions municipales, d'événements communautaires, de sports, d'arts, etc. • Travailler dans une salle de rédaction composée de journalistes, en relisant les articles et en élaborant des plans pour chaque journal hebdomadaire. • Prendre des photos et enregistrer des vidéos • Mettre en page le journal à l'aide d'InDesign • Préparer des articles pour le site web et l'application mobile. Qualifications : • Formation en journalisme ou dans un domaine pertinent ; ou expérience pertinente. • Bilingue : capacité à communiquer en anglais et en français ; la capacité à bien écrire dans les deux langues sera considérée comme un atout important.

Veuillez envoyer un curriculum vitae, une lettre de motivation et des échantillons de travail à anil.jhalli@eap.on.ca Pour de plus amples renseignements : 1-800-267-0850

L’emploi du masculin pour désigner des personnes n’a d’autres fins que celle d’alléger le texte.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16

Made with FlippingBook - PDF hosting