Spanish courses in Spain Colegio Delibes

 185

Стивен Кинг: «Темная Башня» нется ко мне…» – И кес, – произнес Джейк, произнес совершенно правильно, хотя никогда раньше не слышал этого слова. – «…и кес. Но еще неделя… может, пять дней… даже три… и будет поздно. Даже если пытка прекратится, я умру. И ты тоже умрешь, ибо когда любовь покидает мир, все сердца останавливаются. Скажи им о моей любви, и скажи им о моей боли, и скажи им о моей на- дежде, которая все еще жива. Это все, что у меня есть, это я сам, это все, о чем я прошу». – А потом мальчик повернулся и вышел. Вновь петли дверей издали тот забавный звук. Скри-ик . Замолчав, Шими посмотрел на Джейка и улыбнулся, как человек, который только- только проснулся. – Я не могу ответить на твой вопрос, сэй. – Он постучал кулаком по лбу. – Мозгов у меня там мало, только паутина. Так говорила Корделия Дельгадо и, полагаю, она права. Джейк не ответил. Стоял как зачарованный. Ему тоже приснился этот самый изуродо- ванный мальчик, только встретился он с ним не в салуне, а в парке Гейджа, том самом, где они увидели Чарли Чу-Чу. В прошлую ночь. Именно так. Ранее он этого сна не помнил и скорее всего не вспомнил бы никогда, если бы Шими не рассказал свой сон. И Роланд, Эдди, Сюзанна тоже видели свою версию этого сна? Да. Это читалось на их лицах, тогда как Тед и Динки ничего не понимали, хотя рассказ Шими пронял их до слез. Роланд поднялся, чуть скривившись, потер рукой бедро. – Спасибо тебе, Шими, ты очень нам помог. Шими неуверенно улыбнулся. – Как я мог это сделать? – Не важно, мой дорогой. – Роланд повернулся к Теду. – Я и мои друзья на минуточку выйдем. Нам нужно поговорить ан-тет. – Конечно. – И Тед покачал головой, словно хотел очистить ее от тумана. – Сделайте мне одолжение и не затягивайте разговор, – добавил Динки. – Наверное, с нами ничего не случится, но я не хотел бы искушать судьбу. – Он нужен вам для того, чтобы вернуться? – спросил Эдди, мотнув головой в сторону Шими. Впрочем, вопрос был риторический; как еще все трое могли попасть в кампус? – Да, но… – начал Динки. – Тогда вам все равно придется ее искушать. – И Эдди последовал за Роландом, Сюзан- ной и Джейком к выходу из пещеры. Ыш остался сидеть возле своего нового друга Хайлиса из Чайвена. Джейка это встревожило. Вызвало не ревность – ужас. Словно ему дали знак, истолковать который мог кто-то более мудрый, чем он, скажем, один из Мэнни. Но он хотел знать это толкование? Скорее нет, чем да. 6 – Я не помнила мой сон, пока он не рассказал свой, – призналась Сюзанна, – а если бы не рассказал, я бы скорее всего никогда его не вспомнила. – Да, – кивнул Джейк. – Но теперь я хорошо его помню, – продолжила она. – Я находилась на станции подзем- ки, и мальчик спустился по лестнице… – Я был в парке Гейджа… – вставил Джейк. – А я – на игровой площадке на Марки-авеню, где мы с Генри играли в баскетбол один на один, – внес свою лепту Эдди. – В моем сне мальчик с окровавленным лицом носил фут- болку с надписью на груди НИКАКОЙ СКУКИ… –…В СРЕДИННОМ МИРЕ, – закончил Джейк, и Эдди изумленно глянул на него. Джейк этого взгляда и не заметил. Мысли его ушли в другом направлении. – Интересно, Стивен Кинг использует сны, когда пишет книги? Вы понимаете, как дрожжи, чтобы поднялся сюжет.

На этот вопрос, понятное дело, никто из них ответить не мог. – Роланд? – спросил Эдди. – А где ты оказался в своем сне?

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online