Spanish courses in Spain Colegio Delibes

 187

Стивен Кинг: «Темная Башня» деть их за это. Вам… нам … возможно, придется убить некоторых из них, но я не могу позво- лить вам ненавидеть их. Они отвернулись от понимания не из жадности или страха, а от отча- яния. – И потому, что разрушать – божественно, – вставил Динки. Теперь он тоже смотрел на Эдди. – То же самое испытываешь первые полчаса после того, как ширнулся. Если врубае- тесь, о чем я. Эдди вздохнул, сунул руки в карманы, ничего не сказал. Шими удивил всех, взяв из ящика один из пистолетов-пулеметов «койот» и обведя им пещеру. Будь «койот» заряжен, великий поход к Темной Башне на том бы и закончился. – Я буду сражаться! – воскликнул он. – Пах-пах-пах! Бам-бам-бам-ба-дам! Эдди и Сюзанна пригнулись, Джейк инстинктивно загородил собой Ыша, Тед и Динки прикрыли лица руками, словно руки могли защитить их от сотни крупнокалиберных пуль со стальными рубашками. Роланд спокойно отобрал у Шими пистолет-пулемет. – Твое время помочь придет, – заверил он его, – но лишь после того, как пройдет и бу- дет выиграна первая битва. Ты видишь ушастика-путаника Джейка, Шими? – Ага, он с Родом. – Он говорит. Давай посмотрим, будет ли он говорить с тобой. Шими покорно пошел в глубь пещеры, где Чаки/Хайлис все еще гладил Ыша по голове, опустился на колено, произнес свое имя, чтобы Ыш его повторил. И ушастик тут же это сде- лал, на удивление чисто. Шими рассмеялся, Хайлис составил ему компанию. Они смеялись, как двое детей из Кальи. Возможно, детей-рунтов. Роланд тем временем повернулся к Динки и Теду, и губы его превратились в белую по- лоску на суровом лице. 7 – Его нужно спрятать, когда начнется стрельба. – Стрелок повернул ключ в вообража- емом замке. – Если мы проиграем, что с ним случится потом, не будет иметь ровно никакого значения. Если победим, он понадобится нам как минимум один раз. Возможно, дважды. – Чтобы попасть куда? – спросил Динки. – В Америку Ключевого мира, – ответил Эдди. – В маленький городок в западном Мэне, который называется Лоувелл. В начало июня 1999 года, если позволит текущее в од- ном направлении время. – Отправка меня в Коннектикут инициировала припадки Шими. – Тед понизил голос. – Вы знаете, что ему станет хуже, если он отправит вас в Америку, не так ли? Возможно, убьет? – говорил он будничным тоном, как бы между прочим. – Мы знаем, – кивнул Роланд, – и когда время придет, я скажу ему о возможном риске и спрошу… – Слушайте, засуньте эти слова в то место, куда не заглядывает солнце, – перебил его Динки. И Эдди тут же вспомнил себя, каким он был в первые часы на берегу Западного моря, ничего не понимающий, злой, думающий только о дозе героина, да в этот момент он испытал дежа-вю. – Если вы спросите, хочет ли он поджечь себя, его будет интересовать только одно: есть ли у вас спички? Он же видит в вас Иисуса Христа. Сюзанна ждала реакции Роланда со страхом и интересом. Но стрелок молчал. Лишь смотрел на Динки, засунув большие пальцы за ремень-патронташ. – Конечно, вы понимаете, что покойник не сможет вернуть вас сюда с американской стороны. – Голос Теда звучал более миролюбиво. – Мы перепрыгнем через тот забор, только когда подойдем к нему, и если придется прыгать, – ответил Роланд. – А пока нам нужно перебраться через несколько других заборов. – Я рада, что мы первым делом захватим Девар-тои, каким бы ни был риск, – вмеша- лась Сюзанна. – Происходящее внизу – мерзость. – Да, мэм. – Динки приподнял воображаемую шляпу. – Полагаю, именно так это и на- зывается. Напряженность, витающая в пещере, ослабла. За их спинами Шими предложил Ышу

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online