Spanish courses in Spain Colegio Delibes

 52

Стивен Кинг: «Темная Башня» ка-дина; он видел перед собой то же, что и прежде, обонял то же, что и прежде: ее запах, мальчик просил его найти, следовать за ним. И запах этот становился все свежее. Ыш побе- жал дальше по ясному следу. 4 Пять минут спустя Джейк остановился вновь, крича: «Ыш! Подожди, остановись!» Покалывание в боку вернулось, проникло глубже, но все-таки остановило мальчика не оно. Все изменилось. Или изменялось. И, да поможет ему Господь, он знал, во что все пре- вращалось. Над его головой по-прежнему горели флуоресцентные лампы, но стены покрыла зеле- ная растительность. Воздух стал сырым и влажным, рубашка намокла, прилипла к телу. Пре- красная оранжевая бабочка огромных размеров пролетела мимо его широко раскрывшихся глаз. Джейк попытался ее схватить, но бабочка легко и непринужденно ускользнула от его руки. Играючи, подумал он. Выложенный плиткой коридор превратился в тропу в джунглях. Впереди тропа эта вела к неровной дыре в густой растительности, возможно, к какой-то вырубке или прогалине. А дальше Джейк сквозь туман видел огромные старые деревья, их могучие стволы покрывал мох, ветви переплели лианы. Он видел и громадные папоротники, а над деревьями, сквозь зе- леный покров – слепящее небо, накрывающее джунгли. Он знал, что находится под Нью- Йорком, должен находиться под Нью-Йорком, но… Пронзительно закричала мартышка, так близко, что Джейк дернулся и поднял голову, уверенный, что увидит ее прямо над собой, лыбящуюся на него между ламп. А потом, леденя кровь, по джунглям прокатился оглушающий рык льва. Только этот лев определенно не спал . Мальчик уже хотел развернуться на сто восемьдесят градусов и дать деру, когда понял, что такой возможности у него нет; «низшие люди» (возможно, возглавлял их тот самый тип, который сказал, что «паппа стал обедом») отрезали ему путь к отступлению. И Ыш смотрел на него с горящим в глазах нетерпением, ему явно хотелось бежать дальше. Ыш тупостью не отличался, но не выказывал никаких признаков тревоги, во всяком случае, не считал, что впереди их поджидает что-то ужасное. Со своей стороны, Ыш тоже не мог понять, что происходит с Джейком. Он знал, что мальчик устал, чувствовал по запаху, но знал и другое: Эйк боялся. Почему? Да, в этом месте хватало неприятных запахов, преимущественно пахло людьми, но Ыш не считал, что они свидетельствовали о нависшей над ними опасности. А кроме того, здесь был и ее запах. Те- перь очень свежий. Словно она находилась совсем близко. – Эйк! – вновь тявкнул он. Джейк уже восстановил дыхание. – Хорошо. – Он огляделся. – Ладно. Но не так быстро. – Тро, – откликнулся Ыш, и Джейк без труда отметил нотки осуждения в ответе Ыша. Джейк двинулся дальше только потому, что выбора у него не было. Он шагал по под- нимающейся вверх по склону заросшей тропе (по восприятию Ыша, они шли по прямой, про- ложенной на горизонтальной плоскости, с того самого момента, как лестница осталась поза- ди), которая вела к прогалине или вырубке, обрамленной папоротниками и лианами, к безум- ному визгу мартышки и леденящему мошонку реву охотящегося льва. А в голове вновь и вновь звучала песня ( в деревне… в джунглях… тихо, мой милый, не шевелись, мой милый …) и теперь он знал, что это за песня, знал даже название группы ( это же «Токенс» с песней «Лев сегодня спит», покинувшей чарты, но не наши серд 33 - «Токенс» — группа, созданная в 1955 г. (тогда она называлась «Линк-Тоунс» и переименовалась в «Токенс» 33 в 1959 г.). В 1961 г. их песня «Лев сегодня спит» поднялась на 1-е место в чартах США (на 11-е — в Великобри- тании). Эта песня стала переработкой песни «Уимове» (Wimoweh) группы «Уиверс» (Weavers), которые, в свою очередь, взяли за основу южноафриканскую песню «Мбубе» (Mbube).

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online