When did we stop laughing? Did we? Really? Was it the day realized we couldn't conceive? Was a child missing? Was that it? Did you say it? Did I? When did we stop walking down the street hand in hand? Was it then? When did I stopped resting my head on your shoulder on the sofa? When did your foot stop searching for mine under the sheets? Was it then? When I stopped guessing what flavor of ice cream you’d order? When I found myself dancing without you and didn't miss you? Was that it? Did you say it? And me? Did I say it?
Os espectadores vieram correndo, ficaram congelados no lugar, e trocaram olhares perplexos. Algo estava a acontecer que não conseguiam perceber. Vieram para um espetáculo de circo e não sabiam se o que assistiam fazia ou não parte do número. Aconteceu durante a apresentação de uma dupla de malabaristas, um casal que se apresentava como palhaços, fazendo um espetáculo desconcertante em que a todo o momento algo estava para correr verdadeiramente mal e era salvo à última da hora. Fogo que queimava o cabelo que afinal era uma cabeleira, quedas que mesmo que aparentemente descontroladas terminavam graciosamente, pratos que se partiam para depois se revelarem intactos. Até pegarem nas facas.
30
Made with FlippingBook Annual report maker