Reflet_2020_01_09

H220812

JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

THE NEWS

V O L U M E 3 4 • N O . 2 6 • 1 2 P A G E S • E M B R U N , O N • J A N U A R Y 9 J A N V I E R 2 0 2 0

YOUTH AND SENIORS HAVE TOWNSHIP COUNCIL’S EAR NOW

Page 3

PAGE 2 LES OBJECTIFS DES MAIRES POUR 2020

H211972PM

Mille raisons de sourire

964, rue Notre-Dame St., P.O. Box 749, Embrun, ON K0A 1W0 613-445-3923 / www.sicotte.ca Also with offices in Orleans and Ottawa

Nicholas Fournier Denturologiste

613 446-3336 fournierdenturistclinic.ca

Rockland • Casselman • Orleans

SERVICE BILINGUE / BILINGUAL SERVICE

2035 ROUTE 900 CRYSLER/ST-ALBERT $309,900

1049 NOTRE-DAME EMBRUN

Need to sell! Call me for your FREE home evaluation. Shop Local & get results. Vous voulez vendre! Appellez-moi pour votre evaluation GRATUITE Magasinez localement et obtenez de bons résultats.

Action Power Team Ltd. BROKERAGE / MAISON DE COURTAGE

$369,900

Courriel: c21cleduc@gmail.com CLAUDETTE LEDUC Direct /ligne directe : 613-371-3871 www.your-home.ca Chaque franchisé est indépendant et autonome.

MLS 1177874

OPEN HOUSE SATURDAY JAN 11TH 1-3 VISITE LIBRE LE SAMEDI 11 JANVIER 1-3

MLS 1172937

Short distance to Hwy 417 exit 79 Limoges, Vacant move-in ready. Make us an offer Facile d’accès avec la sortie 79 de l’autoroute 417 Limoges, Maison vacante et possession immediate. Faites-nous une offre

Own a piece of the history on One of the oldest home in Embrun built-in 1850 Appartenez une partie d’une des plus vielle maison de Embrun batis en 1850.

At your service À votre service

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4 DES PROJETS INTÉRESSANTS POUR LES TROIS MUNICIPALITÉS

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

Les municipalités de Russell, de la Nation et de Casselman ont des objec- tifs bien précis pour cette année 2020. Et sans plus tarder, les élus et employés municipaux se mettent au travail. Pour le maire de la municipalité de Rus- sell, Pierre Leroux, il est primordial de réduire le déficit de remplacement des infrastruc- tures. « Le déficit, a-t-il dit, est d’environ 4 NJMMJPOTEFEPMMBST/PVTBMMPOTGBJSFVO plan financier pour une réévaluation. Dans le budget de 2020, nous avons mis 1 % d’augmentation pour les chemins. » &OEFVYJÍNFMJFV MBNVOJDJQBMJUÊDPNQUF bien se munir d’un complexe récréatif. Une réponse est attendue de la part des gou- vernements provincial et fédéral quant à un important octroi. « Les plans ne sont pas encore finalisés pour ce complexe, mais il comprendrait trois patinoires et une pis- DJOF/PVTGFSPOTVOFDPOTVMUBUJPOQVCMJRVF quand nous serons rendus au plan final », a expliqué le maire Leroux. Le projet est estimé à 50 millions de dollars, dont 30 % proviendront de la municipalité. &OUSPJTJÍNFFUEFSOJFSMJFV MBNVOJDJ - palité va miser encore plus sur les réseaux sociaux pour communiquer avec ses rési- dents. « La communication, c’est la clé, a BGàSNÊ.-FSPVY&UDPNNFMBDSPJTTBODF de la population augmente rapidement, il ne faut pas perdre cette proximité avec les gens qui vivent ici. » Casselman À Casselman, le conseil municipal a mis de côté un montant de 60 000 $ pour l’élar- gissement de la rue Principale du côté nord- ouest, jusqu’au chemin Du Boisé. « Ça se trouve de l’autre côté du pont en allant vers -B/BUJPO/PVTBMMPOTÊMBSHJSMBSVFQPVS permettre aux cyclistes de rouler en toute

Pierre Leroux, maire de Russell

Daniel Lafleur, maire de Casselman

François St-Amour, maire de La Nation

la construction de la nouvelle caserne de pompiers, dont les couts sont estimés à plus de 3 millions de dollars. La Nation Pour François St-Amour, maire de La /BUJPO EFHSBOEFTDIPTFTTFQSÊQBSFOU pour Limoges. « Il y a une forte croissance à Limoges, a-t-il expliqué. Juste en 2019, nous avons approuvé deux lotissements pour la construction de 300 maisons chacun. » Pour faciliter cette croissance, la muni- cipalité est à terminer l’agrandissement du bassin d’assainissement des eaux. Celui-ci devrait être en service à la fin de 2020. jø&UNBJOUFOBOU OPVTTJHOFSPOTCJFOUÔU une entente avec la Cité de Clarence- 3PDLMBOE BàORVFDFUUFEFSOJÍSFBMJNFOUF -JNPHFTFOFBV/PVTGBJTPOTUPVTMFTEFVY une demande de subvention », se réjouit le maire St-Amour. Ce projet, qui verra le jour cette année, est évalué à 12,5 millions de dollars. Un autre projet qui a beaucoup fait les manchettes en 2019 est le Complexe sportif EF-JNPHFT-B/BUJPOBEFNBOEÊVOPDUSPJ

sécurité, a précisé le maire Daniel Lafleur. De plus, les gens qui habitent de ce côté ont été négligés par les années passées. C’est l’une des raisons pour lesquelles le Parc Optimiste sera amélioré avec un nouvel arpentage et la réparation de la clôture et du chapiteau. » &ODFRVJDPODFSOFMFOPVWFBVEÊWFMPQ - pement de Casselman Development, rue Lafontaine, un budget de 50 000 $ a été consacré à la création d’un tout nouveau parc. On prévoit également installer des tra- WFSTFTQJÊUPOOJÍSFTTVSMBSVF1SJODJQBMF %PMMBS FU 1SJODJQBMF$FOUSF EF MB QFUJUF enfance, pour un montant de 45 000 $. « Il en va de la sécurité des enfants et de tous les résidents de Casselman. C’est un QSPKFUUSÍTJNQPSUBOUøv BTPVMJHOÊMFNBJSF Le côté sud de l’autoroute 417 sera éga- lement exploité. « C’est une grosse priorité, a expliqué le maire. La construction dépend des développeurs intéressés. Actuellement, il y en a trois qui le sont sérieusement. » Mais le plus important des projets reste

de 10 millions de dollars aux gouvernements provincial et fédéral. « Le projet est évalué à 10 millions de dollars. On ne recevra pas la totalité de notre demande, peut-être au-dessus de 70 % du montant. Le reste sera fourni par la municipalité », a précisé M. St-Amour. On parle également de la réparation EVQPOU5PVDIFUUF RVJUSBWFSTFMBSJWJÍSF /BUJPOÆMBIBVUFVSEFMBSPVUF QSÍT EF$BTTFMNBO&ODPSFMÆ MBNVOJDJQBMJUÊ a fait une demande de subvention pour le projet évalué à plus d’un million de dollars. « Le gouvernement provincial a accepté notre demande, ne reste plus que la réponse positive du gouvernement fédéral », a-t-il expliqué, confiant. &OàO JMZBVSBVOFÊUVEFEFRVBSUJFST municipaux. « Les gens se demandent s’ils sont de la bonne grandeur. Ils désirent une SFEJTUSJCVUJPOEFRVBSUJFSTEBOT-B/BUJPO Donc nous aurons des séances d’informa- tion à ce sujet début février. Une étude sera également accessible aux résidents », a conclu le maire.

Mettez à jour vos pratiques et aiguisez vos compétences d'entrepreneur !

River Rock Inn Rockland 15 janvier 2020 8 h 30 à 13 h

Réseautage d'affaires

Ateliers pratiques animés par des experts

Événement GRATUIT!

Classe de Maître

Pour plus d'informations 613.742.2483 poste 2439

https://bit.ly/343oj5f

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4 YOUTH AND SENIORS HAVE TOWNSHIP COUNCIL’S EAR NOW

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

dealing with council’s advisory committees, to allow creation of the two new committees. i&BSMJFSJOUIFNBOEBUFPGUIJTOFXDPVO - cil,” stated an administration report, “the mayor had made reference to the potential creation of these two committees. As per our demographic indications, we have a high number of teens and seniors in our community. The creation of these commit- tees would allow council and the municipal administration to be better able to identify and grasp their concerns and needs so that policies, practices, programs, bylaws, etc.,

can be renewed and/or drafted accordingly.” Administration will reach out to local high schools and the senior community to get nominations of potential candidates to sit on the new committees. The 11-member Teen Advisory Committee (TAC) will include three members, each from St. Thomas Aquinas Catholic High School, Russell High School, and É DPMFTFDPOEBJSFDBUIPMJRVF&NCSVO  along with two council representatives. The nine-member Seniors Advisory Committee (SAC) will include seven members selected from candidates from the senior community,

along with two council representatives. Both committees will provide council with advice and recommendations on issues dealing with public safety, accessibility, special projects and programs, recreation, transportation, and any other issues affect- ing the groups they represent. TAC will also be responsible for organizing an annual public Teenmatters Forum, which will provide local youth a chance to present youth issues and concerns for discussion and comment.

Russell Township council will have more planning help in 2020 with the creation of two new advisory committees. One of the last items of business before the Christmas break for council, during its December 16 session, was to approve plans for creating advisory committees to repre- sent Russell Township’s youth and senior’s sectors. The first step was to amend the bylaw

Bonne année Happy New Year

on a pair of select models of hearing aids OR we will honour all competitors’ coupons! Not to be combined with other coupons or offers

2617, RUE LAURIERST., ROCKLAND, ON TEL : 613-667-2332

738 PRINCIPALEST. BOX 58, CASSELMAN TEL : 613.764.6211 annikhearingsolutions.com

La municipalité de Russell fournira une aide supplémentaire à la planification cette année. Le Conseil a approuvé la création de deux autres comités consultatifs pour représenter les secteurs des jeunes et des ainés de la municipalité. —archives

École secondaire catholique L’Escale (Rockland) Le 30 janvier, 18 h 30

École élémentaire catholique Saint-Mathieu (Hammond) Le 23 janvier, 18 h 30 (parents) Le 13 février, 9 h à 12 h (Journée d’accueil parents et enfants)

École élémentaire catholique Sacré-Cœur (Bourget) Le 23 janvier, 18 h

École élémentaire catholique Sainte-Trinité* (Rockland) Le 23 janvier, 19 h

École élémentaire catholique Sainte-Félicité* (Clarence Creek) Le 16 janvier, 19 h

inscription.csdceo.ca 1 800 204-4098

**Inscription obligatoire / **Mandatory registration

DIMANCHE 19 JANVIER SUNDAY JANUARY 19 9h30 à 13h / 9:30 a.m. to 1 p.m. Brunch du Club Optimiste Brunch Endroit / Location : Centre communautaire Camille Piché Community Centre Contact : Marie-Ève Blanchard 613-889-2523 Coût / Cost : 10$ adulte/adult, 5$ enfant/children (3-10 ans/yrs) 11h à 18h / 11 a.m. to 6 p.m. Tournoi de billards (suite)**/ Pool Tournament (cont.)** Endroit / Location : Aréna d’Embrun Arena 12h à 13h / 12 to 1 p.m. Patin libre / Public skating Endroit / Location : Aréna d’Embrun Arena 13h30 à 15h30 / 1:30 to 3:30 p.m. Salle d’évasion** / Escape Room** 4-6 personnes par équipe / 4-6 people per team. Endroit / Location :Centre communautaire Camille Piché Community Centre Contact : Mélanie Lalonde 613-882-3840 Inscription / Registration : Avant le 14 janvier / before January 14 Coût / Cost : Gratuit / Free LUNDI 20 JANVIER MONDAY JANUARY 20 18h30 à 22h30 / 6:30 to 10:30 p.m. Tournoi de billards (suite)**/ Pool Tournament (cont.)** Endroit / Location : Aréna d’Embrun Arena Endroit / Location : Aréna d’Embrun Arena Coût / Cost : 55$ par personne / per person Contact : Brad Hampton 613-868-6167 Inscription/Registration : Avant le 10 janvier / before January 10 3 divisions : 19+, 35+ & Femmes/Women 19h / 7 p.m. Tournoi de Hockey Tournament**

19h / 7 p.m. Tournoi de Hockey Tournament (suite / cont.)** JEUDI 23 JANVIER THURSDAY JANUARY 23 18h30 à 22h30 / 6:30 to 10:30 p.m. Tournoi de billards (suite)**/ Pool Tournament (cont.)** 19h / 7 p.m. Tournoi de Hockey Tournament (suite / cont.)** 19h / 7 p.m. PAINT NIGHT / SOIRÉE PEINTURE** Endroit / location: Centre communautaire Camille Piché Community Centre 14 ans et + / 14 years and over Coût / Cost: 35$ par personne / per person

mixtes teams 4 players min 1 women Contact: Stephane Lemieux 613-292-8997 Svp me contacter si pas d’equipe / pls contact me if have no teams Youth 13h / 1 p.m. Tournoi de Hockey Tournament (finales / finals)** 14h / 2 p.m. PAINT AFTERNOON / APRÈS- MIDI PEINTURE jeunesse** 7 ans et + / 7 years and over Endroit / Location: Centre communautaire Camille Piché Community Centre Coût / Cost: Gratuit / Free Contact: Mélanie Lalonde 613-882-3840 *Les enfants doivent être accompagnés d’un adulte / Children must be accompanied by an adult. Nombre de places limité / spaces limited 14h30 à 15h30 / 2:30 to 3:30 p.m. Patin libre / Public skating Endroit / Location : Aréna d’Embrun Arena Coût / Cost : Gratuit / Free 18h30 / 6:30 p.m. Soirée cinéma pour enfants Abominable / Abominale (version francophone / French version) Inscription: Avant le 14 janvier Registration: Before January 14 9h30 à 13h / 9:30 a.m. to 1 p.m. Brunch des pompiers et clôture du Carnaval / Firefighters’ Brunch and Closing of the Carnival Endroit / Location : Centre communautaire Camille Piché Community Centre Contact : Brian Duhamel 613-229-3048 Coût / Cost : 12$ adulte/adult, 6$ enfant/children (3-10 ans/yrs) 11h à 18h / 11 a.m. to 6 p.m. Tournoi de billards (suite)**/ Pool Tournament (finales/finals)** 12h à 13h / 12 to 1 p.m. Patin libre / Public skating Endroit / Location : Aréna d’Embrun Arena Coût / Cost: Gratuit / Free Endroit : Centre communautaire Camille Piché Community Centre Coût : Gratuit * les enfants doivent être accompagnés d’un adulte DIMANCHE 26 JANVIER SUNDAY JANUARY 26

JEUDI 16 JANVIER THURSDAY JANUARY 16

Journée du Club Joie de Vivre 50+ Day** Endroit / Location : Centre communautaire Camille Piché Community Centre Contact : Pierrette Roy 613-443-3305 Coût / Cost : Whist (5$), Souper et danse / Dinner and dancing 12h30 / 12:30 p.m. Inscription whist militaire / Military Whist Registration 13h / 1 p.m. Whist militaire / Military Whist 16h30 / 4:30 p.m. Jeux / Games 17h30 / 5:30 p.m. Souper & danse / Dinner & Dancing Réservations avant le 13 janvier / Reservations before January 13th

Inscription: Avant le 14 janvier Registration: Before January 14

VENDREDI 17 JANVIER FRIDAY JANUARY 17 21h - 1h / 9 p.m. to 1 a.m. Caribou par Tuque de Broue

Contact: Mélanie Lalonde 613-882-3840 *Nombre de places limité / spaces limited

VENDREDI 24 JANVIER FRIDAY JANUARY 24 18h à 22h / 6 to 10 p.m. Tournoi de billards (suite)**/ Pool tournament (cont.)**

19+ pièce d’identité obligatoire / ID required Endroit / Location : Pavillon du terrain de balle Joe Bélisle Ball Diamond Pavilion Coût / Cost : $5 seulement Billets disponibles à / Tickets available at La Brasserie Tuque de Broue Brewery 613-443-4497

20h / 8 p.m. Match de hockey Junior B d’Embrun (c. Ottawa West) / Embrun Junior B Hockey Game (vs. Ottawa West) Endroit / Location : Aréna d’Embrun Arena Coût / Cost : 9$ adulte/adult, 5$ étudiant/student, 6$ senior 19+ pièce d’identité obligatoire / ID required Endroit / Location : Centre communautaire Camille Piché Community Centre Contact : Benoit Bruyère 613-327-5039 Coût / Cost : 15$ à l’avance / in advance, $20 à la porte / at the door 20h à 1h / 8 p.m. to 1 a.m. Soirée Pub Night

SAMEDI 18 JANVIER SATURDAY JANUARY 18 10h30

Spectacle pour enfants Bill Bestioles (français seulement / French only) Endroit : Centre communautaire Camille Piché Community Centre Coût : Gratuit

* les enfants doivent être accompagnés d’un adulte

11h à 18h / 11 a.m. to 6 p.m. Tournoi de billards** / Pool Tournament** Endroit / Location : Aréna d’Embrun Arena Coût / Cost : 20$ Contacts : Danny Bertrand 613-880- 7553 / Louis Ryan 613-863-8203 / Étienne Laforest 613-863-2494 14h30 à 15h30 / 2:30 to 3:30 p.m. Patin libre / Public skating Endroit / Location : Aréna d’Embrun Arena Coût / Cost : Gratuit / Free (français seulement / French only) Endroit : Centre communautaire Camille Piché. Contact : Danika Bélisle 613-889-1397 Coût : 10$ par personne, 10 personnes par table. Billets limités. Organisée par l’École pavillon intermédiaire d’Embrun 20h / 8:00 p.m. Soirée Trivia

MARDI 21 JANVIER TUESDAY JANUARY 21 19h / 7 p.m. Tournoi de Hockey Tournament (suite / cont.)**

Billets / Tickets : Tuque de Broue, Brasserie Étienne Brûlé Brewery & Microbrasserie Cassel Brewery billets disponible dès maintenant / tickets available now SAMEDI 25 JANVIER SATURDAY JANUARY 25 11h à 18h / 11 a.m. to 6 p.m. Tournoi de billards (suite)**/ Pool Tournament (cont.)** 11h / 11 a.m. Tournoi de darts mixte / mixed darts tournament Endroit / Location: Hotel du Village

19h30 / 7:30 p.m. BINGO - Hockey mineur Embrun (portes ouvertes à compter de 18h / doors open at 6 p.m.) Endroit / Location : Centre communautaire Camille Piché Community Centre Coût / Cost : 25$ /12 cartes/cards Contact : Sean Baker 613-816-5879 $4000 in prizes, Jackpot $1200 - 21 games / 4000$ en prix, Gros lot 1200$ - 21 parties

MERCREDI 22 JANVIER WEDNESDAY JANUARY 22 18h30 à 22h30 / 6:30 to 10:30 p.m. Tournoi de billards (suite)**/ Pool Tournament (cont.)**

1006 Notre Dame, Embrun Enregistrement en avance/ Registration in advance Coût / Cost : 10$ par personne / per person equipe mixtes 4 joueurs 1 femme min.

Il y aura une vente aux enchères silencieuses.

Pour plus d’information/ For more information Mathieu Bertrand, President • 613-552-7882 • loisirs.embrun@gmail.com

L’association des loisirs communautaires d’Embrun Inc.

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4 ".#6-"/$&$)*&'015*.*45*$'03

&/#3&'r#3*&'4 SERVICES GRATUITS La municipalité de La Nation a signé une entente avec la Corporation des Comtés unis de Prescott et Russell, pour que le Centre pour l’enfant et la famille ON y va puisse offrir des services gratuitement aux enfants et aux familles de la région, dans les locaux des succursales de la Bibliothèque publique de La Nation, l’Annexe à Limoges et les centres communautaires de Saint-Albert et Saint-Isidore. – Annie Lafortune DRUNK DRIVING A 36-year-old Russell woman is charged with impaired driving and operating a vehicle while having a blood-alcohol content exceeding 0.08. The charges resulted from a traffic complaint in the Craig Street neighbourhood of Russell village, on the evening of December 30. Her driver’s licence was suspended on-site for 90 days and her vehicle impounded for seven days. She is scheduled for a provincial court appearance in L’Orignal, January 22. – Gregg Chamberlain

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Prescott-Russell’s emergency services’ director is optimistic about seeing an end, some day, to the ambulance dispatch problem between Prescott- Russell and the City of Ottawa. i/PX XFBSFBDUVBMMZXPSLJOHXJUIUIF .JOJTUSZPG)FBMUIBOEUIFEJTQBUDIDFOUSF GPSOFXTPMVUJPOT uTBJE.BSD"OESÊ1ÊSJBSE  FNFSHFODZTFSWJDFTEJSFDUPSGPSUIF6OJUFE $PVOUJFTPG1SFTDPUUBOE3VTTFMM 6$13  'PS TFWFSBM ZFBST UIF 6$13 IBT IBE BQSPCMFNXJUIUIFJODSFBTJOHOVNCFSPG PVUTJEFDBMMEFNBOETPOJUTBNCVMBODF VOJUT GSPNUIF$JUZPG0UUBXBUPUIFXFTU  BOEUIF$JUZPG$PSOXBMMBOEUIF4UPSNPOU %VOEBT(MFOHBSSZSFHJPOUPUIFFBTU.PTU PGUIFPVUTJEFDBMMTIBWFDPNFGSPN0UUBXB BOEUIFTJUVBUJPOIBTHPUUFOUPUIFQPJOU UIBU6$13SFTJEFOUTXFSFBUSJTLPGIBW JOHOPBNCVMBODFVOJUTBWBJMBCMFGPSUIFJS FNFSHFODZTJUVBUJPOT *O+VOF 6$13DPVODJMBQQSPWFE BSFDPNNFOEBUJPOCZUIFOFNFSHFODZTFS WJDFTEJSFDUPS.JDIFM$ISÊUJFOGPSBiTJMFOU SVOOJOHuQPMJDZ GPSEFBMJOHXJUIEJTQBUDIDBMMT GPSMPDBMBNCVMBODFVOJUTGSPNPVUTJEFPG UIF1SFTDPUU3VTTFMMSFHJPO1SFTDPUU3VTTFMM VOJUTMPDBUFEXJUIJOUIF6$13XPVMESFTQPOE UPTVDIBDBMMCVUPOUIFJSSFUVSOUSJQUIFZ XPVMEJHOPSFBOZPUIFSPVUTJEFEJTQBUDI EFNBOETVOUJMUIFZXFSFCBDLBUIPNFCBTF i*UTIBEBOJNQBDU uTBJE1ÊSJBSE OPUJOH UIBUEVSJOHUIFQFSJPEGSPN+VOFUP%FDFNCFS  13BNCVMBODFVOJUTIBEGFXFS EJTQBUDIDBMMTUPEFBMXJUIGSPNUIF0UUBXB BOE$PSOXBMM4%(BSFBT 5IF6$13iTJMFOUSVOOJOHuQPMJDZUBLFT BEWBOUBHFPGBMFHBMMPPQIPMFJOUIFQSP WJODJBMHPWFSONFOUTBNCVMBODFEJTQBUDI TFSWJDFSFHVMBUJPOT5IFSFHVMBUJPOTTUBUF UIBUBOZBNCVMBODFTFSWJDFNVTUSFTQPOE UPBOPVUTJEFDBMMBSFBSFRVFTU#VUBOZVOJU XIJDIJTBMSFBEZPVUTJEFPGJUTOPSNBMBSFB PGPQFSBUJPOJTOPUSFRVJSFEUPSFTQPOEUP BOZGVSUIFSPVUTJEFDBMMSFRVFTUTVOUJMJUIBT SFUVSOFEUPJUTPXOTFSWJDFSFHJPO i8FEPOUNJOEIFMQJOHPVSOFJHICPVST GPSUIFCJHDBMMT uTBJE1ÊSJBSE CVUIFOPUFE UIBUUIFSFJTBEJGGFSFODFCFUXFFOBiMJGFPS EFBUIuFNFSHFODZDBMMTJUVBUJPOBOEBDBMM UPQJDLVQTPNFPOFXJUIBCSPLFOMFHPS TJNJMBSUZQFPGNFEJDBMOFFE

Le directeur des services d’urgence des Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR), Marc-André Périard, est optimiste quant à la possibilité de voir une solution au différend entre les CUPR et la Ville d’Ottawa, relativement aux demandes imposées aux unités ambulancières de PR pour traiter les appels d’urgence d’Ottawa. —supplied photo

System needs review 1ÊSJBSEIBTBNFFUJOHUIJTXFFLXJUI NJOJTUSZPGàDJBMTUPHPPWFSTPNFJEFBT GPSSFTPMWJOHUIFBNCVMBODFEJTQBUDIEJT QVUFTUIFTJUVBUJPOCFUXFFOUIF6$13BOE OFJHICPVSJOHSFHJPOTi8IBUJTOFFEFE uIF TBJE iJTCFUUFSTDSFFOJOHPGUIFDBMMTGSPN UIFDFOUSBMEJTQBUDIGPSASFBMIJHIQSJPSJUZ

DBMMTUP13BNCVMBODFVOJUTGSPNPVUTJEF PGUIFSFHJPOu )FOPUFEUIBUUIFEJTQBUDIDFOUSFJTEPJOH BOVQHSBEFUPJUTDBMMEJTQBUDITZTUFN XIJDI JODMVEFTBCFUUFSQSJPSJUZSBUJOHGPSDBMMT i8FGFFMMJLFXFSFHPJOHJOUIFSJHIUEJSFD UJPO uIFTBJE iBOEUIFNJOJTUSZJTCFJOH BHSFFBCMFu

KINDERGARTEN Registration Week: January 13-17, 2020 Catholic District School Board of Eastern Ontario Our mission is to educate the heart, mind, body and soul of our diverse learners, to nurture and support them through an education rooted in Catholic values!

Early French Immersion at most school locations. Extended day programs and on-site daycare at many locations. Visit www.cdsbeo.on.ca or call 1-800-443-4562 for information on how to register, and for a listing of Kindergarten Registration Open House events. Junior Kindergarten students must be 4 years of age by December 31, 2020. Senior Kindergarten students must be 5 years of age by December 31, 2020.

JEUDI

facebook.com/CDSBEO twitter.com/CDSBEO youtube.com/CDSBEOVideo instagram.com/cdsbeo www.cdsbeo.on.ca

Restaurant du Village 1006, Notre-Dame, Embrun 613 443-3184 NOUVEAU À COMPTER DU 9 JANVIER 18H À 23H

TODD LALONDE CHAIR | JOHNCAMERON DIRECTOROF EDUCATION

FM 92,1 COUVRE P-R

BELLE GUIGNOLÉE DE CASSELMAN

ANDRÉ FARHAT andre.farhat@eap.on.ca

la demande et l’installation. « Disons qu’on a été très naïfs », a ajouté avec un amusement qu’il n’avait pas à l’époque. Les délais se sont finalement étendus sur près de trois ans, si on compte les démarches auprès du CRTC, d’Industrie Canada et de Patrimoine Canada, en plus d’imprévus techniques. Patrimoine Canada a financé le projet à hauteur de 253 000 $. Cela dit, FM 92,1 a aussi pu compter sur près de 45 000 $ récol- tés auprès de particuliers et d’organismes divers, notamment un don de 25 000 $ du Club Richelieu de Casselman. Petit village et haute tour C’est dans le petit village de Dunvegan, près de Casselman, qu’a été installée la nouvelle antenne, sur une tour de commu- nication cellulaire appartenant à Telus. Il est d’ailleurs très fréquent que les propriétaires de ce type de structure y louent des espaces. L’antenne se trouve perchée à 60 m de la base de la tour, qui est elle-même érigée sur un emplacement surélevé de 70 mètres. Cette antenne principale, visible de l’autoroute 417 permet au 92,1 FM d’être capté à travers l’Est ontarien, autant dans les CUSDG que dans Prescott-Russell. Milieu francophone, contenu francophone Grâce à cette couverture étendue, FM 92,1 Est ontarien vient s’ajouter au paysage médiatique francophone de Pres- cott-Russell. « C’est loin d’être la fin du FM », a déclaré, convaincu, Mathieu Manning, même si la radio est également disponible sur le Web et comme application.

Les résidents de l’ensemble de Prescott- Russell peuvent désormais syntoniser sans friture le 92,1 une chaine de radio francophone qui, jusqu’alors, ne se ren- dait pas toujours jusqu’à eux. « On nous dit que le signal se rend presque partout », a affirm é avec enthou- siasme Mathieu Manning, le directeur général de la station FM 92,1 Est ontarien. Lancée à Cornwall en 1994, la station radiophonique francophone CHOD-FM, main- tenant connue sous le nom de FM 92,1 Est ontarien, était capté jusqu’ici essen- tiellement dans les secteurs de l’ouest de Prescott-Russell, Cornwall, Stormont, Dundas et Glengarry. En 2016, l’organisme à but non lucratif (OBNL) Radio communau- taire Cornwall-Alexandria, propriétaire de la station, a déménagé son studio à Cassel- man tout en conservant des bureaux et son antenne à Cornwall. Elle n’avait cependant pas la puissance nécessaire pour couvrir l’ensemble de Prescott-Russell, un projet caressé depuis longtemps par ses membres. Espoir et patience En 2017, l’OBNL a demandé au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) l’autorisation d’installer une nouvelle antenne afin d’accroître la portée de son signal. « On avait espoir que ça se règle en six à neuf mois », a précisé M. Manning. C’est ce que les ingénieurs estimaient qu’il faudrait entre le dépôt de

La Guignolée de Casselman a fait bien des heureux le 8 décembre dernier puisque ce sont 8500 $ qui ont été amassés. Une centaine de bénévoles ont pris part à l’évènement pour remplir des paniers de Noël, préparer les cadeaux et distribuer le tout. Quelque 64 familles ont été visitées sur 14 parcours différents. Le comité organisateur de la Guignolée, qui est composé d’une dizaine de bénévoles représentant différents organismes, s’est dit heureux du succès de l’évènement et de la générosité des gens. On voit ici Jo-anne Laviolette, Michelle Houle, Jonathan Blake, Colette Boulerice, Diane Boulerice, Robert Deguire, Diane Dupuis-Laviolette, France Couillard, Gilles Desnoyers, René Boulerice, Reynald Boulerice, Luc Laviolette, François Lafrance et Gilles Lortie. — photo fournie

THE NATION MUNICIPALITY’S PARKS & RECREATION MASTER PLAN | PLAN DIRECTEUR DES PARCS & LOISIRS DE LA MUNICIPALITÉ DE LA NATION

BROUILLON FINAL DISPONIBLE AU WWW.NATIONMUN.CA! Veuillez soumettre vos commentaires avant la fin de la journée le 12 janvier 2020. FINAL DRAFT NOW AVAILABLE AT WWW.NATIONMUN.CA! Please submit your comments before the end of the day on January 12, 2020.

Questions / Information Département de la récréation | Recreation Department Carol Ann Scott: 613-524-2529 | cscott@nationmun.ca

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398 1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS, CARL LALONDE Infographie et prépresse Layout & Prepress pub@eap.on.ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca

www.ucdsb.on.ca/register 1-800-267-7131

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca

CLASSÉES • CLASSIFIED reception@eap.on.ca

www.editionap.ca

LE SUCCÈS DES ÉLÈVES FRANCOONTARIENS EST NONNÉGOCIABLE L’enseignante ou l’enseignant de votre enfant fait bien plus qu’enseigner une matière selon un programme-cadre. Elle ou il l’accompagne dans son cheminement, l’aide à trouver sa place dans la société et à mieux comprendre les enjeux qui nous concernent toutes et tous, comme l’éducation, la francophonie, la justice sociale. Les enseignantes et enseignants des écoles franco-ontariennes financées par les fonds publics ont à cœur le succès de leurs élèves. C’est pourquoi, après de longs mois de négociations qui avancent au ralenti avec le gouvernement et les conseils scolaires francophones, les enseignantes et enseignants ont voté récemment à 97 % en faveur d’un mandat de grève. Il est temps de passer à l’action. ASSEZ, C’EST ASSEZ! Car les négociations ne portent pas seulement sur les droits et les conditions de travail. À la table de négociation, l’apprentissage des élèves est aussi un enjeu de taille pour lequel les enseignantes et les enseignants sont prêts à participer à des mouvements de grève.

•Réduire le choix des cours offerts aux élèves? L’AEFO dit non. •Forcer les élèves à suivre des cours en ligne? L’AEFO dit non.

•Affaiblir notre système d’éducation francophone par des coupes absurdes? L’AEFO dit non. Le gouvernement Ford veut couper, enlever, trancher et voit l’éducation comme une dépense, alors qu’il s’agit d’un investissement pour l’avenir. Les conseils scolaires sont complices.

Des mouvements de grève comme dernier recours Nous comprenons que des mouvements de grève peuvent perturber le quotidien des parents d’élèves franco-ontariens. Mais l’AEFO a une part de responsabilité dans les décisions qui seront prises à la table de négociation et ne peut pas accepter de participer à la détérioration de notre système d’éducation franco-ontarien. Nos jeunes seraient les grands perdants. C’est pourquoi les mouvements de grève sont nos derniers recours. Nous espérons pouvoir compter sur votre compréhension et votre soutien.

| a efo.on.ca | #EnsemblePourNosDroits

229186

Les Spécialistes The Specialists

ESPACE DISPONIBLE APPELEZ-NOUS! 1-613-443-2741 ESPACE DISPONIBLE APPELEZ-NOUS! 1-613-443-2741

L’OSTÉOPATHIE À EMBRUN

Qu'est-ce que l'ostéopathie : L’ostéopathie est une méthode globale qui se base sur la connaissance détaillée de l’anatomie, de la biomécanique, de la physiologie, de la biologie et du métabolisme humain. L’ostéopathie est une thérapie par le toucher qui vise à rétablir l’équilibre structurel et fonctionnel du corps humain dans le but de redonner mobilité et liberté aux différentes structures de votre corps.

Free Estimate

A qui s’adresse l’ostéopathie : L’ostéopathie s’adresse à tous. Aussi bien aux femmes enceintes, aux nourrissons, aux enfants, aux sportifs de tous âges, aux adultes et aux personnes âgées. De nombreux inconforts peuvent être soulagés par l’ostéopathie (qui agit autant sur les structures articulaires, musculaires, faciales, nerveuses que sur les tissus viscéraux du corps humain).

Résidentiel et commercial Intérieur et extérieur Réparation

Guaranteed Work

François Fournier Cell.: 613 724-6874 Limoges: 613-443-1317 Courriel : frankf333@hotmail.com

www.technometalpost.com

1658684 Ontario

Casselman-Orléans

Pour plus d’information, n’hésitez pas a nous contacter: 613-978-5348 ou visiter https://raphael-bourdeau-osteopathe.business.site

WORLD LEADER IN HELICAL PIER FOUNDATIONS

Alain Papineau President

info.casselman@technometalpost.com Tel: 613-223-3181

Raphael Bourdeau D.O. Ostéopathe

Jocelyn Goudreault Independent Representative Financial Services 613-742-0768 Business 613-863-2472 Mobile jgoudreault@primerica.com Life insuranceoffered through MutualFundsofferred through PrimericaLife Insurance PFSL InvestmentsCanadaLTD., CompanyofCanada MutualFundsDealer

Pierre & Mathieu Desforges Tel: 613-524-2177 St-Isidore, ON www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com

Insurance / Assurances Investments / Placements Mortgages / Hypothèques MortgageAlliance.com/joellemieux JGLemieux@ottawabroker.com 613-370-6226

613-978-5348 1566 Ch. Ste Marie, Embrun

Steven Racine, CFP, Pl. Fin. l fi fi Planificateur financier

Centre de services Casselman 641, rue Principale, C.P. 280 Casselman (Ontario) K0A 1M0 steven.racine@desjardins.com 613 764-2063, poste 7080232 Télécopieur : 613 764-3736

Simon Cousineau * Advisor | Member, Advocis 1525 Carling Av., Suite 600, Ottawa, ON K1Z 8R9 T. : 613.728.1223 ext. 2413 F. : 613.728.4836 • C. : 819.328.2349 simon.cousineau@sunlife.com www.sunlife.ca/simon.cousineau

Portes, fenêtres, rampes, portes de garage, et plus.

CASSELMAN • Tel: 613-764-2883 1-888-505-0092 • Fax: 613-764-1774 EMBRUN • Tel: 613-443-2255 • 1-888-800-4293 Fax: 613-443-0067 WWW.RPAQUETTE.COM

DANIEL BISSONNETTE www.rayjans.com • Tel: 613-764-5555 Ouvert au 699, rue Principale, Casselman

CFP et représentant en épargne collective pour Desjardins Cabinet de services financiers inc.

desjardins.com/caissenouvelhorizon

227961

Vous avez de la difficulté à entendre ? Ceci changera votre vie et celle de vos proches ! Having difficulty hearing? This will change your life!

www.hearingouie.ca

• Examen de l’ouïe • Choix de prothèses auditives • Service et réparation de toutes marques • Piles • Accrédité par le ministère de la Santé de l’Ontario • Anciens combattants du Canada (DVA) • CSPAAT (WSIB) • Hearing Testing • Hearing Aids Selection • Service and Repair to all Makes • Batteries • Registered with Ontario Ministry of Health also • Veterans Affairs Canada DVA and • Workers Compensation Board (WSIB)

Appellez une de nos 5 cliniques dès maintenant pour un rendez-vous! Orléans (Siège social) 260, boul. Centrum, bur. 103 613 837-9902 Osgoode Casselman 676B, rue Principale 613 764-5328 Rockland 2741, rue Chamberland, bur. 212 613 446-4198

Résidence St-Louis Bureau B-118 613 837-9902

Plus de 37 ans à aider la communauté à mieux entendre ceux qu’elle aime. More than 37 years of helping the community hear the ones they love better.

3192, chemin Logan Farm 613 837-9902

9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT 11 $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL

New mobile application! NOWAVAILABLE

LOOKFOR EAP -Newspapers

HEURE DE TOMBÉE: MARDI 10 H DEADLINE: TUESDAY 10 A.M.

EDITIONAP

NÉCROLOGIE Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 1-800-267-0850 Téléc. • Fax: 1-613-632-6122 reception@eap.on.ca

THE NEWS

JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca

OFFRES D’EMPLOI JOB OFFERS FERME TROITRÈFLES INC. EMBRUN, K0A 1W0

PROCHAINS ÉVÉNEMENTS COMING EVENTS LE CLUB JOIE DE VIVRE 50PLUS!! Souper-dansant, le 16 janvier, Centre récréatif d’Embrun, 6 Blais.

À LA DOUCE MÉMOIRE DE LILIANE LAUZON décédée le 5 janvier 2019

Ferme laitière avec 3 robots de traite, recherche un ouvrier agricole spécialisé, temps plein 40h à 50h semaine, 14$ à 16$ l’heure, selon expérience. Travail un samedi aux 2 semaines. Travail avec animaux: nourrir, nettoyer, clipper, supervision, détection de chaleurs, etc. Aider aux travaux des champs, habileté avec machinerie. Robot Dairy and cash crop farm looking for a specialized farm employee, full time, 40 to 50 hours week, $14. to $16. an hour, according to ex- perience. Need to work on Saturdays, every second week. Need a person that likes to work with animals: feeding, cleaning, clipping, supervi- sion, heat detection, ect. Help in the field and ability with machinery. Téléphoner/call Noëlle Pasquier, 613-443-1339 ou/or e-mail, janopasquier@gmail.com PERSONNEL PERSONAL DISTRICT 90-07. Si vous voulez boire et le pouvez, C’EST VOTRE AFFAIRE! Si vous voulez arrêter et ne le pouvez, C’EST NOTRE AFFAIRE! AA , 613-872-1925. WANTED Cars, trucks & parts for scrap. Will pay for complete vehicles. Call Dan 443-2012. RECHERCHE Auto, camions, autres pièces. Payons pour auto complète. Appelez Dan 443-2012.

Souper servi vers 18h, menu lasagne. Membres, 20$/non membres, 25$. Musique, Gisèle et Dave . Réservations, Diane Lalonde 613-443-2837, Jeannine Coda 613-443-3812, avant 12 janvier. Whist Militaire 13h, 5$ personne. L’UNION CULTURELLE DES FRANCO-ONTARIENNES DE ST-ISIDORE organise un Whist Militaire, le dimanche 2 février, à 13h30, au Centre Récréatif de St-Isidore. Réservation avant le 24 janvier. Prix de présence/souper, coût 15$. Réservation, Gisèle Séguin 613-764-5559 ou Monique Lécuyer 613-524-2651. LE «LIEN COMMUNAUTAIRE» a été retiré de nos pages rédactionnelles ! INTITULÉE « PROCHAINS ÉVÈNEMENTS « VOICI UNE NOUVELLE FAÇON DE VÉHICULER VOS ACTIVITÉS À VENIR. Nous vous offrons la possibilité d’annoncer votre évènement par l’entremise de nos petites annon- ces, au coût minime de 10 $ (+ taxes), pour 40 mots, AVANT LE VENDREDI MATIN, 11 H, pour la prochaine semaine... Vous pouvez acheminer le tout par courriel à : reception@eap.on.ca Payable à l’avance, si par téléphone, nous de- manderons un paiement part carte de crédit, soit avec Visa et Mastercard. Au plaisir, La direction ou vous présenter à notre bureau (1100 Aberdeen, Hawkesbury ON).

Une année s’est écoulée depuis ton départ pour un monde meilleur. Le temps pourra s’enfuir mais il n’effacera jamais de nos cœurs ce que tu as été pour nous tous. Ton souvenir reste toujours vivant et nous accompagne partout où nous allons. Ta famille

THE NEWS

BE LANGER C HRYSLER D ODGE J EEP R AM Rockland, ON

OFFRE D’EMPLOI JOB OFFER

www. editionap .ca

REPRÉSENTANT(E) DES VENTES Nous recherchons un(e) représentant(e) des ventes de véhicules neufs et usagés. L’expérience dans le domaine est un atout mais n’est pas nécessaire. Bilingue est un atout. La renumération compétitive est une combinaison de salaire et de commissions. Venez joindre une équipe dynamique. Envoyez votre CV à marc.belanger@belanger.ca ou communique au 613-446-2222 pour plus d’informations. SALES REPRESENTATIVE We are looking for a sales representative for new and used vehicles. Experience in the industry is an asset but not necessary. Bilingual is an asset. Competitive compensation is a combination of salary and commission. Come join our dynamic team. Send your resume to marc.belanger@belanger.ca or call at 613-446-2222 for more informations.

LIVREUR OFFRE D’EMPLOI

Le livreur conduira un camion réfrigéré afin de livrer des produits d’œufs, jus et margarine. Il devra s’assurer que les commandes soient exactes et que toutes les demandes du clients soient comblées. Tâches principales : • Conduire un camion de livraison (53’ van ou 28’ 10-roue) • Traiter, préparer et vérifier les commandes selon les feuilles de commandes. • Utiliser différents systèmes de facturation. • Être capable de manoeuvrer un chariot élévateur et/ou un appareil de chargement. • Respecter les règles de santé et sécurité, de salubrité, de qualité et de production. • Effectuer l’inspection visuelle du camion et s’assurer qu’il est en ordre.

8501 County Road 17 East, Rockland ON K4K 1K7 • 613-446-2222 www.belangerchrysler.ca , Belanger Chrysler Dodge Jeep Ram

Exigences et compétences recherchées : • Détenir un diplôme d’études secondaires ou équivalent. • Posséder une expérience de travail serait un atout. • Avoir un permis de classe AZ. • Être en mesure de soulever des poids pouvant excéder 30 lb. • Avoir un grand sens d’autonomie et de responsabilité. • Être polyvalent, flexible et fiable. • Être courtois et respectueux envers les clients.

OFFRE D’EMPLOI | JOB OFFER

Coordinatrice/Coordinateur de la communication et du marketing Communications and Marketing Coordinator

• Avoir une ouverture d’esprit et être capable de s’adapter aux changements. • Être bilingue, parler et écrit, est essentiel dans notre domaine de travail.

Temps plein, permanent, 35 heures/semaine| Full-time, permanent, 35 hours/week Salaire | Salary: 28.05$ - 31.75$ Pour la description complète du poste | For the full job description: www.nationmun.ca Veuillez envoyer votre CV avant 16 h le 19 janvier 2020 à: Please send your resume before 4 p.m. on January 19, 2020 to: Josée Brizard DG/Greffière | CAO/Clerk 958, route 500 O/W, Casselman, ON, K0A 1M0 jbrizard@nationmun.ca

Statut : Temps plein (40 heures semaines, heures matinales)

Nous remercions tous les candidats de leur intérêt. Cependant, seuls les candidats retenus seront contactés. Veuillez faire parvenir votre curriculum vitae à ressourceshumaines@falaviolette.com en indiquant le titre du poste ou communiquez avec nous au 613-524-2847 ext 105.

4503, Bourgon, Saint-Isidore K0C 2B0 • www.fermeavicolelaviolette.com

ONLINE NEWSPAPERS www.editionap.ca

OFFRES D’EMPLOI JOB OFFERS

229345

ANALYSTE FINANCIER  SERVICES PUBLICS TEMPSPLEIN CONTRAT D’UN AN AVEC POSSIBILITÉ DE RENOUVELLEMENT

FINANCIAL ANALYST  UTILITIES FULLTIME ONE YEAR CONTRACT WITH THE POSSIBILITY OF RENEWAL

SOMMAIRE DU POSTE

POSITION OVERVIEW

• Post-secondary finance, accounting and/or related field or an equivalent combination of training and experience; • A minimum of three (3) years’ experience in a financial related position; • Excellent customer service, interpersonal, organizational and analytical skills; • Ability to work with the public and handle different levels of stress, and manage client relations and complaints; • Professional communication skills; • Proficiency in the use of various business and financial tools such as MS Office Suite, Great Plains and other related financial and data software. education in The Finances Department is looking for a mature, motivated and bilingual individual for the above-mentioned position. Under the direction of the Deputy Treasurer, the ideal candidate will be responsible for completing various financial and accounting functions such as water and sewer billing and collection, journal entries and miscellaneous financial analysis pertinent to the preparation of financial statements and budget preparation. REQUIREMENTS, SKILLS, COMPETENCIES AND KNOWLEDGE

Le département des finances est à la recherche d’une personne mature, motivée et bilingue pour combler le poste ci-haut mentionné. Sous la direction du Trésorier adjoint, le/la candidat(e) sera responsable d’accomplir de diverses fonctions financières et de comptabilité telles que la facturation et la collecte d’eau et égouts, des écritures de journal et des analyses financières reliées à la préparation des états financiers et à la préparation du budget. • Études postsecondaires dans les domaines des finances, de comptabilité et / ou domaine connexe et/ou une combinaison équivalente de formation, d’expérience; • Un minimum de trois (3) ans d’expérience dans un poste similaire en finance ; • Excellentes compétences en service à la clientèleinterpersonnelles,organisationnelles, et analytiques ; • Capacité de travailler avec le public et de gérer différents niveaux de stress ainsi que gérer les relations et les plaintes des clients; • Compétences professionnelles en communication; • Maîtrise de l’utilisation de divers outils de travail et financiers tels que MS Office Suite, Great Plains et autres logiciels financiers et de données connexes. EXIGENCES, CONNAISSANCES, COMPÉTENCES ET HABILETÉS PARTICULIÈRES

T H E N EWS

NOUS RECHERCHONS LIVREURS DE JOURNAUX ET CIRCULAIRES

EXIGENCES LINGUISTIQUES

LANGUAGE REQUIREMENTS

Excellente compréhension du français et de l’anglais à l’oral et à l’écrit.

Excellent understanding, speaking, reading and writing of both French and English.

RÉMUNÉRATION

COMPENSATION

Le salaire, basé sur un horaire de 35 heures par semaine, est fixé entre 28,60$/heure et 35,74$/ heure.

The salary is based on a 35 hours a week and is between $28.60/hour and $35.74/hour.

COMMENT APPLIQUER

HOWTO APPLY

Les personnes intéressées sont priées de soumettre leur candidature par écrit en format Word ou PDF à l’attention de ressources humaines par courriel : jobs.emplois@russell.ca, ou en personne à l’Hôtel de ville au 717 rue Notre-Dame, Embrun d’ici le 10 janvier 2020, à 16h. Une description de tâches détaillée est disponible sur demande. La Municipalité tient à remercier toutes les personnes qui soumettront leur candidature. Cependant, nous nous communiquerons uniquement avec les gens retenus pour la prochaine étape de sélection. Conformément à la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario, la Municipalité s’engage à reconnaître les différents besoins et à offrir un endroit accessible pour tous.

Those interested in the position are invited to submit their resume in Word or PDF format to the attention of Human Resources by email at: jobs.emplois@russell.ca or in person at: Township of Russell, 717 Notre-Dame Street, Embrun, Ontario KOA 1W1 no later than 4:00 pm on January 10, 2020. A detailed job description is available upon request. The Township wishes to thank all applicants who apply, but only those chosen for an interview will be contacted.

Veuillez faire parvenir votre demande à : M. Gilles Normand, gilles.normand@eap.on.ca Tél. : 613-632-4151, poste 245 • Téléc. 613-632-6383 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 3H1 VILLAGE DE RUSSELL VILLAGE

In accordance with the Accessibility for Ontarians with Disabilities Act, 2005, the Township of Russell agrees to recognize the different needs and to provide an accessible place to all.

S P O R T S

UNE DÉFAITE EN DÉBUT D’ANNÉE POUR LES VIKINGS DE CASSELMAN

PANTHÈRES : EXCELLENT DÉBUT

Malgré des efforts déployés tout au long de la partie du 4 janvier dernier contre les Golden Knights d’Ottawa Ouest, les Vikings de Casselman n’ont pas réussi à se sauver avec une victoire en ce début d’année. Ottawa a mis un terme à la rencontre en troisième période et n’a laissé aucune chance à Casselman de marquer. Les Knights se sont donc sauvés avec une victoire, tout de même difficile, au compte de 3-2. —archives

The Embrun Panthers are off to a good start for 2020 with wins against the Alexandria Glens and the Richmond Royals. —supplied photo

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

T H E N EWS

Les Panthères d’Embrun connaissent un bon début d’année avec deux victoires à leurs deux dernières parties contre les Glens d’Alexandria et les Royals de Richmond. Le 4 janvier, c’est à Alexandria que les Panthères avaient rendez-vous dans une aréna bondée. À l’aise devant leurs partisans, les Glens se sont rapidement inscrits à la fiche de pointage en marquant le premier but. Mais Robert Beaudoin a égalé le pointage, six minutes plus tard, marquant ainsi son 14e but de la saison. De retour en deuxième période, Tristan Taillefer (première étoile du match) a donné l’avance aux Panthères en marquant l’unique but, son 23e de la saison. C’était alors 2-1 pour Embrun. Et en troisième période, malgré un but d’Alexandria, Embrun a déjoué à deux reprises le gardien des Glens, se sauvant avec une victoire de 4-2. Et c’est à Richmond, le lendemain, que les Panthères, qui sont classées deuxième dans la Division Martin, ont affronté les Royals qui se sont avérés être d’excellents rivaux pour les Panthères. Embrun a en effet eu du fil à retordre contre les joueurs qui avaient l’avantage de jouer à domicile. Mais c’est Embrun qui prend l’avance dans la première période en marquant deux buts, ne laissant aucune chance de marquer à leur adversaire. En deuxième période, Taillefer donne une avance de trois buts aux Panthères après 16 minutes de jeu. Mais Richmond a aussitôt riposté avec le but de Goodfellow marqué à deux minutes de la fin de la période. Le compte était alors de 3-1 pour Embrun. En troisième période, on a assisté à une remontée des Royals qui ont réussi à mar- quer trois buts, tandis que les Panthères en marquait un seul. Richmond a réussi à égaler la marque à 4 partout. On a cependant dû attendre la prolongation pour voir Matthieu Brennan (première étoile du match), des Panthères, mettre un terme à la rencontre à seulement deux minutes du début. Les Panthères sont rentrées à la maison avec un gain de 5-4.

VERSION PAPIER PAPER VERSION

NOUVEAU SITE INTERNET NEWWEBSITE

nouvelle application mobile! new mobile application! TÉLÉCHARGEZ NOTRE DOWNLOAD OUR

CHERCHEZ EAP - Journaux LOOK FOR EAP - Newspapers

EDITION AP

LES NOUVELLES PARTOUT, N’IMPORTE OÙ, EN TOUT TEMPS, N’IMPORTE QUAND NEWS EVERYWHERE, ANYWHERE, ANYTIME, ALL THE TIME

20 YEARS ANS IN BUSINESS / ENAFFAIRES

ONLYAT SEULEMENT CHEZ

KONA 2020 Louez pour seulement Lease for only

2,0 L Essential à trac. av. 2.4L Essential FWD

Parth Bhatt Président President

à / at

pour / for

I

WINTER SALES EVENT

48

par sem. / Weekly 60 $

2,99 %

mois months

aveccomptantde1495$ ◊ with $1,495 down ◊

NO-CHARGE ALL-WHEEL DRIVE

Alain Gauthier Gérant des ventes Sales Manager

FROM À PARTIR DE

ON ALL KONA, TUCSON AND SANTA FE MODELS DON’T PAY FOR 90 DAYS ^ Based on monthly payment frequency. On promotional finance purchases of new Hyundai vehicles, with the exception of the down payment, if applicable^^. Restrictions apply. ON ALL HYUNDAI MODELS

Gerry St-Louis Repr. des ventes Sales Rep.

TUCSON 2020 Louez pour seulement Lease for only à / at

2,0 L Essential à trac. av. 2.4L Essential FWD

pour / for

par sem. / Weekly 70 $

1,99 %

48

mois months

aveccomptantde1795$ ◊ with $2,195 down ◊

L’HIVER L’ÉVÉNEMENT

Andy Duhaime Repr. des ventes Sales Rep.

J’

TRACTION INTÉGRALE SANS FRAIS SUR TOUS LES MODÈLES KONA, TUCSON ET SANTA FE RIENÀ PAYER AVANT 90 JOURS ^ Basé sur la fréquence des paiements mensuels. Sur le financement promotionnel de l’achat de nouveaux véhicules Hyundai, à l’exception de l’acompte, si applicable^^. Des restrictions s’appliquent. SUR TOUS LES MODÈLES HYUNDAI

Kurt Nullas Repr. des ventes Sales Rep.

SANTA FE 2020 Louez pour seulement Lease for only à / at

2,4 L Essential à trac. av. 2.4L Essential FWD

pour / for

60

75 $

1,99 %

mois months

par sem. / Weekly

avec comptant de 2 195 $ ◊ with $2,195 down ◊

6134462220 • 293, RUE PIGEON ST., ROCKLAND ON WWW. HARMONYHYUNDAI .COM

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12

Made with FlippingBook flipbook maker