SPORTS
OFFRE D’EMPLOI JOB OFFER
Les Dynamos remportent l’or
MÉCANICIEN LICENCIÉ LICENSED MECHANIC
DANIC LEGAULT danic.legault@eap.on.ca
Le garage de la Coopérative Agricole d’Embrun Ltée est à la recherche d’un mécanicien licencié pour la mécanique automobile et camion. Nous sommes un garage à cinq baies situé à Embrun, Ontario. Nos heures d’ouverture sont du lundi au vendredi de 8h à 17h. TÂCHES PRINCIPALES (non exhaustives) : • Effectuer le diagnostic, l’avis d’estimation et la réparation du véhicule au meilleur coût; • Effectuer des inspections de sécurité sur des véhicules usagés pour fins d’immatriculation. • Assurer l’entretien préventif selon un programme préétabli et les réparations de tous les véhicules de la Coopérative. • Réparer et fabriquer les boyaux hydrauliques. • Communiquer et collaborer avec les employés du garage, les employés de la Coopérative, les fournisseurs, les clients et les concessionnaires • Exécuter toute autre tâche connexe aux attributions énumérées ci-dessus ou exigée par son supérieur. EXIGENCES REQUISES • Licence de mécanique automobile, Classe A;
The garage of la Coopérative Agricole d’Embrun Ltée is looking for a licensed mechanic for general mechanics on cars and trucks. We are a five bay garage located in Embrun, Ontario. Our hours of operation are Monday to Friday 8 a.m. to 5 p.m. MAINWORK DUTIES (not exhaustive) : • Complete the diagnostic, estimate and repair of vehicles at the best possible cost; • Complete safety inscpections on used vehicles for the purpose of obtaining license plates; • Ensure preventive maintenance according to a pre- established program and execute repairs for all motorised vehicles; • Repair and manufacture hydraulic hoses; • Communicate and collaborate with garage and Coop employees, suppliers, customers and dealerships; • Execute any other task related to the above-mentioned responsibilities or required by the superior. QUALIFICATIONS : • Automobile mechanic license, Class A; • 310S mechanic license; • Valid driver’s licence, including Class 1; • Able to drive a manual vehicle; • Tool inventory required to perform your duties; • Minimum two (2) years of relevant experience, particularly with truck and heavy duty equipment. Your experience and your references will evidence the quality of your work as well as your team spirit, your ability to communicate effectively in English and French and your interpersonal skills. If this position interests you, please send your resume, labelled confidential, to Brad McMillan by mail at 926 Notre-Dame Street, PO Box 189, Embrun(Ontario), K0A 1W0, by fax at 613-443-1820 or by email at bmcmillan@coopembrun.com.
des jeunes de Kapuskasing par la marque de 6 à 3, terminant ainsi au troisième rang dans le classement des équipes récréatives. Après avoir terminé en troisième posi- tion dans la catégorie, les Dynamos ont dû affronter les Kodiaks de l’ESCRH (Hawkes- bury) encore une fois, cette fois-ci en demi- finale, et ont remporté le match avec une marque de 3 à 2. Le tournoi s’est décidé lors dumatch entre les Dynamos et les Couguars de l’Escale à la suite duquel les Dynamos ont été victorieux, gagnant par la marque
Les Dynamos de l’ÉSCC ont remporté la médaille d’or dans la division récréative pour une troisième année consécutive au tournoi de hockey franco-ontarien, qui a eu lieu à l’École catholique Saint-Charles- Garnier deWhitby, du 5 au 7 avril dernier. Dans la division récréative, les Dynamos des entraîneurs Hugo Lamadeleine et Sté- phane Levere ont affronté les Cyclones de
• Licence de mécanique 310S; • Permis de conduire valide; • Capable de conduire un véhicule manuel;
• Inventaire d’outils requis pour effectuer votre travail; • Minimum deux (2) ans d’expérience pertinente.
Votre expérience et vos références feront preuve de la qualité de votre travail ainsi que de votre esprit d’équipe, votre capacité de communication bilingue et votre entregent.
l’École secondaire catholique d’Embrun, contre qui ils ont remporté le match 3 à 1. Ils ont été défaits par les Kodiaks de l’École secondaire catholique régionale de Hawkes- bury avec une marque de 3-2 et ils ont ter- miné à égalité lors dumatch contre les Cou- guars de l’Escale à Rockland. Finalement, les Dynamos ont vaincu l’équipe de la Cité
de 5 à 2. L’équipe gagnante était formée de Xavier Bédard-Brunet, Erich Jr. Beugger, Zachary Cardinal, Nicholas Lafontaine, Sébastien Gaziadei, Viki Harkness, Bruno Leclair, Danyk Leroux, Jonathan Leroux, Justin Leroux, Daniel MacDonald, Connor McLeod, ZackeryMarleau, Scott McMaster, Simon-Olivier Prévost et LiamWilson.
Si ce poste vous intéresse, S.V.P faire parvenir votre curriculum vitae sous pli confidentiel à Brad McMillan, directeur garage, par la poste au 926, rue Notre-Dame, CP 189, Embrun(Ontario), K0A 1W0, par fax au 613-443-1820 ou par courriel à bmcmillan@coopembrun.com. Nous vous remercions à l’avance de votre intérêt, par contre, seuls les candidats sélectionnés seront contactés.
We thank you in advance for your interest, however, only selected candidates will be contacted.
OFFRES D’EMPLOI
OFFRE D’EMPLOI JOB OFFER POMPISTE GAS ATTENDANT
The Petroleum department of la Coopérative Agricole d’Embrun Ltée is looking for a gas attendant for the gas station located at 1565 Notre-Dame in Embrun, Ontario. Our hours of operation are Monday to Friday 2 p.m. to 9 p.m (35hrs weekly).
Le Pétrole de la Coopérative Agricole d’Embrun Ltée est à la recherche d’un(e) pompiste pour la station d’essence située au 1565, Notre-Dame à Embrun, Ontario. Nos heures pour le poste sont du lundi au vendredi de 14h à 21h (35h par semaine).
MAINWORK DUTIES (not exhaustive):
TÂCHES PRINCIPALES (non exhaustives) :
PLUSIEURS POSTES À TEMPS PARTIEL DISPONIBLES, SOIR DE SEMAINE ET FIN DE SEMAINE MANY PART TIME POSITIONS AVAILABLE, WEEKLY EVENING AND WEEK-END CUISINIER(ÈRE) / COOK CAISSIER(ÈRE) / CASHIER PRÉPOSÉ(E) À L’ENTRETIEN / MAINTENANCE Communiquez avec M. Richard Musson ou apportez votre CV Please contact Mr. Richard Musson or drop off your resume 625 Principale Casselman, Ontario K0A 1M0 Tél./Tel. : 613-764-3112
• Customer service • Wash windsheilds • Restock shelves • Wash floors • Fill propane tanks • Keep the store and grounds clean
• Servir la clientèle aux pompes • Nettoyer les parebrises • Remplir les tablettes • Laver les planchers • Remplir les bonbonnes de propane • Garder le terrain de la station propre
QUALIFICATIONS:
EXIGENCES REQUISES
• Bilingual • Enthusiastic • Honest • People person • Must be able to lift a propane tank weighing approximately 40 pounds • Enjoy working outside Your experience and your references will evidence the quality of your work as well as your team spirit, your ability to communicate effectively in English and French and your interpersonal skills. If this position interests you, please send your resume, labelled confidential, to Jean Lafleur by mail at 926 Notre-Dame Street, PO Box 189, Embrun(Ontario), K0A 1W0, by fax at 613-443-7391 or by email at jlafleur@coopembrun.com.
• Bilingue • Dynamique • Honnête • Personne sociable • Doit être capable de soulever des bonbonnes de propane d’environ 40 lb • Aime travailler à l’extérieur Votre expérience et vos références feront preuve de la qualité de votre travail ainsi que de votre esprit d’équipe, votre capacité de communication bilingue et votre entregent. Si ce poste vous intéresse, s.v.p faire parvenir votre curriculum vitae sous pli confidentiel à Jean Lafleur, directeur du pétrole, par la poste au 926, rue Notre- Dame, CP 189, Embrun(Ontario), K0A 1W0, par fax au 613-443-7391 ou par courriel à jlafleur@coopembrun.com.
We thank you in advance for your interest, however, only selected candidates will be contacted.
Nous vous remercions à l’avance de votre intérêt, par contre, seuls les candidats sélectionnés seront contactés.
Made with FlippingBook - Online Brochure Maker