Reflet_2016_11_17

"$56"- * 5 r  /&84

communautaire community link Le lien The Délicieuses tourtières maison à vendre Préparées par les dames béné- voles au profit de la paroisse St-Via- teur de Limoges. Idéal pour le temps des Fêtes. Pour commander (avant le 12 décembre) : Lisette Bergeron 613-443-5514, Huguette Vallières 613-443-5575 ou Lise Giroux 613- 443-3495. Souper spaghetti Le 17 novembre au profit du Centre Novas – CALACS. ÀHAWKES- BURY (école Le Sommet) et CASSEL- MAN (l’Académie de la Seigneurie). Pour billets : Centre Novas, Banque Nationale, Martel & Fils, etc. Pour info : 1-866-772-9922. Souper communautaire Organisé par le club les Bons Vi- vants 50+ de Crysler le 18 novembre 2016 au Centre communautaire de 17 h à 19 h. Macaroni à la viande, fèves au lard, salade de choux, oi- gnons dans le vinaigre, dessert, jus, thé et café. Bienvenue à tous. Souper bénéfice Organisé par la paroisse Notre- Dame-des-Champs, le 19 novembre au RAFO, 3349, cheminNavan, à par- tir de 17 h, souper à 18 h . Pour plus d’information : Marcel Denis : 613- 850-1428 ou bureau de la paroisse : 613-824-2486. Soirée Contes et Desserts Contes du temps des Fêtes avec conteurs Laurent Glaude et Denise Markham, le 23 novembre à 19 h, à la bibliothèque d’Embrun. Billets en vente à la bibliothèque (comprend breuvages et desserts). Informa- tion : 613-443-3636 ou mabiblio@ russellbiblio.com. Yuletide Tea Nov. 26, Russell United Church, 38Mill St., 10-12:30 p.m. Peruse and stock-up on homemade baking, gifts and candy. Russell Children’s Choir performs at 12:30 p.m. Guignolée Limoges Food Drive Nov. 27, 9:30 a.m., starts from the Limoges Community Centre. Marshalling of volunteers is 9 a.m. / Le 27 novembre; départ du Centre communautaire, à 9 h 30, 9 h pour les bénévoles. Information : food- drive2016@monlimoges.org. Guignolée Ste-Euphémie Food Drive Organisé par le comité Guignolée Casselman le dimanche 27 novem- bre. Porte-à-porte par les bénévoles entre 12 h et 17 h pour recueillir denrées non-périssables et dons. / Organized by Casselman committee on Sunday, November 27. Door to door by volunteers between 12 p.m. and 5 p.m. to collect non-perishable food and donations. Info : Michelle au 613-764-9933 .

Un monde des affaires qui change rapidement

FRANCIS RACINE francis.racine@eap.on.ca

Une centaine de personnes ont profité d’une présentation riche en informations, lors d’un souper-conférence qui avait lieu le jeudi 10 novembre dernier. Ces gens d’affaires et membres du pu- blic avaient été conviés, par la Chambre de commerce de Prescott-Russell, à la salle des Chevaliers de Colomb d’Embrun pour la conférence de David Larose, homme d’affaires, auteur et fondateur de quelques entreprises, dont le Bureau de conférenciers Orizon. « Je suis ici pour vous parler de plusieurs sujets concernant la psychologie des af- faires, a lancé, d’entrée de jeu, M. Larose. Ces jours-ci, satisfaire les clients n’est plus assez. Il faut dorénavant leur offrir quelque chose de plus, une expérience magique. » M. Larose a fait valoir que le monde des affaires a bien changé depuis l’époque des baby-boomers. « La façon de vendre et d’acheter a bien changé depuis le temps de nos parents, a affirmé M. Larose. Même le langage a changé! » M. Larose a aussi prévenu les gens d’af- faires que leurs commerces sont souvent sous la loupe des consommateurs. « Tout est évalué, a-t-il déclaré. Votre compagnie, votre produit, vos employés et même vous! » Afin d’illustrer son propos, l’homme d’affaires a pris comme exemple l’indus- trie des taxis. « Les chauffeurs de taxi nous offrent souvent un très bon service, de A à B, a-t-il souligné. Mais maintenant, ce n’est plus assez, puisque Uber semble offrir plus encore. » En effet, M. Larose a expliqué qu’une de ses employées avait récemment eu recours aux services d’Uber et qu’elle aurait trouvé l’expérience inoubliable. « Le chauffeur lui a demandé si elle préférait de la musique ou non, a expliqué M. Larose. Lorsqu’elle lui a répondu qu’elle voulait de la musique et qu’elle aimait bien le classique, il a fait jouer de la musique classique au long de son parcours. » Selon le conférencier, les médias sociaux jouerai ent aussi un rôle clé dans le monde des affaires. «Tout lemonde est connecté sur

Members of the Prescott Russell Chamber of Commerce were in for quite an interesting conference, onNovember 10. Businessman and guest speakerDaniel Larose demonstrated just how communications have changed in the past years. According to him, companies need to adapt to the changes ways in the business world. Pictured is the Chamber’s president, Julie Brisson along with Larose. — photo Francis Racine

leWeb ces jours-ci, a-t-il fait valoir. Même si vous pensez ne pas être sur Facebook, vous l’êtes probablement… » De plus, M. Larose a expliqué que de plus en plus, les consommateurs se tournent vers le Web afin de faire des recherches sur les produits qu’ils espèrent acheter. «Vos

clients se tournent de plus en plus vers le Web afin de trouver des renseignements sur vos produits ou vos services, a-t-il déclaré. Les annonces faites de bouche à oreille sont bien plus efficaces que les annonces tradi- tionnelles. »

Rapport sur le tourisme bien accueilli de l’exercice 2015-2016. Ce financement d’appui, a-t-il expliqué, aide l’agence àmobi- liser des fonds d›autres sources partenaires pour certaines initiatives de promotion du tourisme.

Le directeur général de Tourisme Pres- cott-Russell Tourism (TPRT) a su décro- cher les sourires lors d’une rencontre avec les maires de Prescott-Russell la semaine dernière. Martin Lacelle, a présenté au conseil des Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR) un résumé du rapport annuel de l’agence sans but lucratif sur l’état de l’industrie touristique dans la région, et les efforts de TPRT pour promouvoir et soutenir des pro- grammes et entreprises de tourisme locaux. « Le document que je vous ai remis vient tout juste d’être imprimé » , a déclaré M. Lacelle, avant d’en résumer le contenu. Le CUPR a contribué à hauteur de 39 % du budget de 687 000 $ du TPRT au cours

Le rapport du GTPR indique que le tou- risme représente environ 85 M$ d›activité économique dans la région de Prescott et Russell et que près de 90 % des entreprises du secteur du tourisme ont déclaré que le travail de promotion du TPRT a eu un effet positif direct sur leurs activités. Enmoyenne, environ 10 % de leurs clients en ont appris sur eux par l›entremise du TPRT et, pour certaines entreprises, ce pourcentage atteint 24 %.

The TPRT report noted that tourism accounts for about $85 million in economic activity in the Prescott-Russell region, and that almost 90 per cent of businesses involved in the tourism industry have stated that the TPRT’s promotion work has had a direct positive impact on their operations.

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca FRANÇOIS BÉLAIR

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager francois.belair@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

« Tourisme Prescott-Russell Tourism a donc directement contribué à une valeur d’au moins 2,1 M$ pour ses membres » , a déclaré M. Lacelle. Les médias sociaux sont devenus plus im- portants en tant quemoyen de promouvoir des activités et des évènements touristiques. Le site Web de TPRT obtient un plus grand achalandage, a-t-il observé. Le calendrier des évènements et les pages consacrées aux installations de camping disponibles et aux activités familiales retiennent le plus l’attention.

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca Nouvelles • News: inforeflet.news@eap.on.ca Classées • Classified: pubreflet.news@eap.on.ca

www.editionap.ca

Made with FlippingBook - Online catalogs