Vision_2017_09_21

SPORTS

Des ados de Rockland gagnent une compétition de CrossFit

Maya-Rose Lebeau (15 ans) et Dominik Bourgeois (16 ans) ont fini en première place, après un bris d’égalité, dans la division d’adolescents en prenant le premier rang dans trois des cinq événements au cours de la journée. Il y avait 10 équipes compétitrices dans la division. —photo fournie

CrossFit Rush, le seul centre de conditionnement de CrossFit à Rockland, a envoyé une équipe d’athlètes adolescents à la compétition WODktoberfest 2017 Les amis de l’île Petrie le samedi 9 septembre. C’est une des plus importantes compétitions de CrossFit d’Ottawa. Elle a eu lieu sur la plage de l’Île Petrie. Toutes les activités de compétition sont jouées en équipe de deux. — photo fournie MAKE FAST AND EASY MONEY! FAITES DE L’ARGENT RAPIDEMENT!

CORPORATION DE LA CITÉ DE / OF THE CITY OF CLARENCE-ROCKLAND 1560 rue Laurier Street, ROCKLAND ON K4K 1P7 613-446-6022 www.clarence-rockland.com

AVIS IMPORTANT RINÇAGE UNIDIRECTIONNEL DU RÉSEAU D’AQUEDUC ET EAU ROUGEÂTRE

IMPORTANT NOTICE UNIDIRECTIONAL FLUSHING PROGRAM AND RUST COLOURED WATER

DU 14 SEPTEMBRE AU 31 OCTOBRE 2017

FROM SEPTEMBER 14 TO OCTOBER 30, 2017

Entre 8 h et 17 h, du lundi au vendredi, l’Agence Ontarienne des Eaux (AOE), mandatée par la Cité de Clarence-Rockland, effectuera le rinçage du réseau d’aqueduc pendant les prochaines semaines.

Between 8 a.m. and 5 p.m. from Monday to Friday, the Ontario CleanWater Agency (OCWA), mandated by the City of Clarence-Rockland, will proceed with the unidirectional flushing of the water distribution system for the next few weeks. Unidirectional flushing of the water distribution system is a systematic removal of non-solidified deposits using water velocity. An organized and strategicmanipulation of hydrants to be flushed and valves ensures that the source of water used to clean always comes from previously flushed sections, with minimal disturbance to surrounding areas. Consequently, a slight loss of water pressure and rusty coloured water may be experienced during this period. Unfortunately, the rusty water may cause stains on fabrics during laundry but is no risk for health. What does the process involve? The City of Clarence-Rockland suggests that you leave the cold water running until water loses its coloration. As this is a large-scale operation which covers the Town of Rockland, the water could be a rusty colour on several different occasions. We highly recommend that laundry and dishes be done after hours and days as mentioned above as no work is carried out between these hours. Denis Longpré, Environment and Water Manager, 613-446-6022 ext. 2299, or Maurice Benoit, Manager, Ontario Clean Water Agency, 613-229-9239. The City of Clarence-Rockland apologizes for all inconveniences associated with this work which is still essential to maintain the quality of our service. We thank you for your understanding. For additional information, please contact: What to do in case of rusty water?

IS LOOKING FOR RECHERCHE

NEWSPAPER DELIVERER LIVREURS DE JOURNAUX The Vision is currently looking for people to deliver newspapers and flyers

En quoi consistent les travaux ?

Il s’agit d’évacuer du réseau les particules et/ou débris qui pourraient se former sur les parois. Pour ce faire, la vitesse de circulation de l’eau est augmentée et l’eau souillée est évacuée par les bornes d’incendie. Les opérations sont réalisées à l’aide de routes de rinçage prédéterminées qui favorisent un meilleur nettoyage. Conséquemment, il peut y avoir une baisse de pression d’eau accompagnée ou non d’une coloration rougeâtre (rouille). Malheureusement, l’eau rouillée peut occasionner certains désagréments dont les taches sur les tissus lors du lavage mais elle est sans aucun danger pour la santé. La Cité de Clarence-Rockland vous conseille d’ouvrir les robinets d’eau froide et de laisser écouler jusqu’à ce que l’eau devienne incolore. Comme il s’agit d’une opération d’envergure sur tout le secteur de Rockland, il se peut que votre eau soit rougeâtre à divers intervalles. Nous recommandons grandement d’effectuer le lavage de tissus et de vaisselle en dehors des heures mentionnées ci-dessus. Pour plus de renseignements, n’hésitez pas à communiquer avec : Denis Longpré, Gérant de l’environnement et de l’eau au 613-446-6022 poste 2299 ou Maurice Benoit, Gérant, Agence Ontarienne des Eaux au 613-229-9239. La Cité de Clarence-Rockland est désolée des inconvénients liés à ces travaux qui sont toutefois essentiel au maintien de la qualité du service. Nous vous remercions de votre compréhension. Que faire en cas d’eau rouillée ?

in the following locations: CLARENCE CREEK AND ROCKLAND

Le Vision est présentement à la recherche de personnes pour livrer des journaux et circulaires aux endroits suivants : CLARENCE CREEK ET ROCKLAND

CONTACT / CONTACTEZ Jacques Blouin 613-552-5776 jacquesblouin6@gmail.com

Made with FlippingBook HTML5