www. c l a rence - rock l and. com
CITÉ CLARENCEROCKLAND CITY 1 560, rue Laurier Street, Rockland, Ontario K4K 1P7 Interurbains : 613 237-7000, attendez la tonalité 613 446-6022 • Long distance: 613 237-7000, wait for dial tone 613 446-6022
AVIS
NOTICE
AVIS PUBLIC
PUBLIC NOTICE New members to the Heritage Advisory Committee
La Cité de Clarence-Rockland désire vous rappeler qu’il est strictement interdit de pousser ou de jeter de la neige ou de la glace sur les voies publiques (rues), sur les trottoirs ou dans les fossés (arrêté municipal n o 2003-26). La glace ou la neige peut nuire à la circulation et à la sécurité des piétons. Pour toutes informations concernant cet arrêté municipal, veuillez communiquer avec le Service de la réglementation au 613 446-6022, poste 2244. CONTRAVENTIONS L’amende maximale pour une infraction à cet arrêté municipal est de 5 000 $. Nous comptons sur votre collaboration pour nous aider à maintenir les rues et les trottoirs de notre Cité sécuritaires.
The City of Clarence-Rockland wishes to remind you that it is strictly prohibited to push or throw snow or ice on public streets, sidewalks or in ditches (By-law No. 2003-26). The ice or snow can impede traffic and can also be a hazard to pedestrians. For any information regarding this municipal by-law, please contact the Municipal Law Enforcement Service at 613 446-6022, ext. 2244. APPLICABLE FINES The maximum set fine for an infraction to this municipal by-law is $5,000. We are asking for your collaboration to help us keep our City’s roads and sidewalks safe. NOTICE TO DOG OWNERS OF THE CITY OF CLARENCE-ROCKLAND Dog licences for 2013 are now available at the following locations:
Nouveaux membres au sein du Comité consultatif du patrimoine
Conformément à la Loi Municipale, avis est donné qu’une réunion publique sera tenue à 19 h 15 le mercredi 6 mars 2013, au 1560, rue Laurier à Rockland, pour présenter le Budget ainsi que les taux pour l’eau et l’égout et toutes autres activités relatives à l’opération des réseaux d’eau et d’égout pour l’année 2013. Le but de la réunion est de fournir au public une occasion de soumettre leurs commentaires écrits et/ou verbaux relativement aux taux proposés, pour considération par les membres du conseil avant leur adoption. De plus, veuillez prendre note que c’est l’intention du Conseil de considérer l’adoption du Budget ainsi que les taux pour l’eau et l’égout et toutes autres activités relatives à l’opération des réseaux d’eau et d’égout pour l’année 2013 pendant la réunion régulière du Conseil prévue d’être tenue à 19 h 15 le 11 mars 2013. Le Budget proposé ainsi que les taux pour l’eau et l’égout et toutes autres activités relatives à l’opération des réseaux d’eau et d’égout pour l’année 2013 sont disponibles sur le site web ainsi qu’à l’Hôtel de Ville à au bureau de la Trésorière, 1560, rue Laurier, Rockland, ON. ET TOUTES AUTRES ACTIVITÉS RELATIVES AUX OPÉRATIONS DES RÉSEAUX D’EAU ET D’ÉGOUT POUR 2013 AVIS D’UNE RÉUNION PUBLIQUE ET AVIS DE L’INTENTION DU CONSEIL DE CONSIDÉRER L’ADOPTION DU BUDGET AINSI QUE LES TAUX D’EAU ET D’ÉGOUT Le Budget proposé ainsi que les taux pour la cueillette et la mise au rebut des vidanges et du recyclage et toutes autres activités relatives à la gestion des déchets pour l’année 2013 sont disponibles sur le site Web ainsi qu’à l’Hôtel de Ville à Rockland au bureau de la Trésorière, 1560, rue Laurier, Rockland, ON. Conformément à la Loi Municipale, avis est donné qu’une réunion publique sera tenue à 19 h 15 le mercredi 6 mars 2013, au 1560, rue Laurier à Rockland, pour présenter le Budget ainsi que les taux pour la cueillette et la mise au rebut des vidanges, du recyclage et toutes autres activités relatives à la gestion des déchets pour l’année 2013. Le but de la réunion est de fournir au public une occasion de soumettre leurs commentaires écrits et/ou verbaux relativement aux taux proposés, pour considération par les membres du conseil avant leur adoption. De plus, veuillez prendre note que c’est l’intention du Conseil de considérer l’adoption du Budget ainsi que les taux pour la cueillette et la mise au rebut des vidanges et du recyclage et toutes autres activités relatives à la gestion des déchets pour l’année 2013 pendant la réunion régulière du Conseil prévue d’être tenue à 19 h 15 le 11 mars 2013. BUDGET AINSI QUE LES TAUX POUR LA CUEILLETTE ET LA MISE AU REBUT DES VIDANGES, DU RECYCLAGE ET TOUTES AUTRES ACTIVITÉS RELATIVES À LA GESTION DES DÉCHETS POUR 2013 AVIS D’UNE RÉUNION PUBLIQUE ET AVIS DE L’INTENTION DU CONSEIL DE CONSIDÉRER L’ADOPTION DU La Cité de Clarence-Rockland invite les citoyen(nes) de la municipalité à soumettre leur candidature pour le comité mentionné ci-dessus. Les personnes intéressées doivent faire parvenir leur curriculum vitae ou leur demande à M. Jean-Charles Renaud, urbaniste municipal, Cité de Clarence- Rockland, 1560, rue Laurier, Rockland Ontario K4K 1P7. Pour de plus amples renseignements à ce sujet, vous êtes priés de communiquer avec le Service de l’aménagement du territoire au 613 446-6022, poste 2228, entre 8 h 30 et 16 h 30.
The City of Clarence-Rockland invites their citizens to submit their candidacy to the above mentioned committee. Interested candidates are required to submit their curriculum vitae or application to Mr. Jean-Charles Renaud, Municipal Planner, City of Clarence-Rockland, 1560 Laurier Street, Rockland Ontario K4K 1P7.
For further information, please call the Planning Department at 613 446-6022, ext. 2228, between 8:30 a.m. and 4:30 p.m.
NOTICE OF PUBLIC MEETING AND NOTICE OF COUNCIL’S INTENTION TO CONSIDER THE
AVIS AUX PROPRIÉTAIRES DE CHIEN(S) DE LA CITÉ DE CLARENCE -ROCKLAND
Pursuant to the Municipal Act, notice is hereby given that a public meeting will be held at 7:15 p.m. on Wednesday, March 6th, 2013, at 1560 Laurier Street Rockland, to adopt the budget as well as the proposed rates for the water and sewer and all activities related to the operations of the water and sewer network for the year 2013. The purpose of this public meeting is to provide the public with the opportunity to submit their written and/or verbal comments in regards to the proposed rates for Council’s consideration prior to adoption. Furthermore, please take notice that it is Council’s intention to consider the adoption of the 2013 Budget and rates for the water and sewer and all activities related to the operations of the water and sewer network during the regular Council meeting which is scheduled to be held at 7:15 p.m. on March 11th 2013. The proposed 2013 Budget and rates for the water and sewer and all activities related to the operations of the water and sewer network are available for review on the City’s web site and at the City Hall in Rockland at the Treasurer’s office at 1560 Laurier Street, Rockland, ON. AS THE RATES FOR THE WATER AND SEWER AND ALL ACTIVITIES RELATED TO THE OPERATIONS OF THE WATER AND SEWER NETWORK FOR 2013 NOTICE OF PUBLIC MEETING AND NOTICE OF COUNCIL’S INTENTION TO CONSIDER THE ADOPTION OF THE BUDGET AS WELL Pursuant to the Municipal Act, notice is hereby given that a public meeting will be held at 7:15 pm on Monday, March 6th, 2013, at 1560 Laurier Street in Rockland, to adopt the budget as well as the proposed rates for the collection and disposal of garbage, recycling and all related waste management activities for the year 2013. The purpose of this public meeting is to provide the public with the opportunity to submit their written and/ or verbal comments in regards to the proposed rates for Council’s consideration prior to adoption. Furthermore, please take notice that it is Council’s intention to consider the adoption of the 2013 Budget and rates for the collection and disposal of garbage, recycling and all related waste management activities during the regular Council meeting which is scheduled to be held at 7:15 p.m. on March 11th 2013. The proposed 2013 Budget and rates for the collection and disposal of garbage, recycling and all related waste management activities are available for review at on the City’s Web site and at the City Hall in Rockland at the Treasurer’s office at 1560 Laurier Street, Rockland, ON. RECYCLING AND ALL RELATED WASTE MANAGEMENT ACTIVITIES FOR 2013 ADOPTION OF THE BUDGET AS WELL AS THE RATES FOR THE COLLECTION AND DISPOSAL OF GARBAGE,
Les médaillons de chiens pour l’année 2013 sont maintenant disponibles aux endroits suivants:
City Hall 1560 Laurier Street ROCKLAND
Hôtel de Ville 1560, rue Laurier ROCKLAND
Pet Valu Canada Inc. 2737 Chamberland Street ROCKLAND
Pet Valu Canada Inc. 2736, rue Chamberland ROCKLAND Marché F. Lalonde Lalonde Home Hardware 3785, rue Champlain BOURGET
Marché F. Lalonde Lalonde Home Hardware 3785 Champlain Street BOURGET (Payment - Cash only at Marché F. Lalonde / Lalonde Home Hardware)
(Paiement - Argent comptant seulement chez Marché F. Lalonde/Lalonde Home Hardware)
20 $ LE MÉDAILLON POUR CHAQUE CHIEN
LICENCE FEE OF $20 FOR EACH DOG
(40 $ APRÈS LE 31 MARS 2013)
($40 AFTER MARCH 31st, 2013)
Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec le Service de la réglementation au 613 446-6022, poste 2244.
For more information, please contact the Municipal Law Enforcement Services 613 446-6022, ext. 2244.
AVIS RÈGLEMENT SUR LE STATIONNEMENT DE NUIT EN HIVER Les règlements sur le stationnement de nuit en hiver sont en vigueur du 15 novembre au 1er avril . L’objectif est de permettre le déneigement des rues et des chemins afin que vous puissiez circuler en sécurité. Cela signifie que vous ne pouvez pas garer votre véhicule dans la rue entre 1 h et 7 h du matin. Les véhicules garés dans les rues alors que les restrictions relatives au stationnement de nuit en hiver sont en vigueur recevront une contravention. Étant résidents et automobilistes soyez attentifs des prévisions météorologique locales. Les interdictions de stationner demeurent en vigueur tous les soirs, par la suite, jusqu’à ce que les opérations de déneigement soient terminées. Comment savoir si une restriction relative au stationnement de nuit est en vigueur? • Appelez aux 613 446-6022 • Écoutez les bulletins spéciaux sur le stationnement de nuit diffusés par les stations de radio et de télévision locales; • Visitez le site Web d’environnement Canada ou composez le 613 998-8805 pour savoir si une accumulation de neige d’au moins 5cm est prévue dans la région de la capitale nationale. Stationnement interdit sur une voie publique entre 1 h et 7 h - 45$ Stationnement – encombrement avec enlèvement de la neige - 55$
NOTICE OVERNIGHT WINTER PARKING
Winter overnight parking regulations are in effect throughout the city from November 15 to April 1 . The objective is to permit the snow removal from our streets and roads so you may travel safely. This means that you cannot park on City streets between 1 a.m. and 7 a.m. Vehicles that remain parked on the street during an overnight parking restriction will be ticketed.
Park – Prohibited on highway between 1:00 a.m. and 7:00 a.m. - $45.
Park – interfere with snow clearing - $55
As residents and motorists please be aware of your local weather. Enforcement of winter overnight parking restrictions will continue each evening until snow clearing operations are completed. How can you find out if an overnight parking restriction is in effect? • Call at 613 446-6022 • Tune in to local media for announcements about overnight parking restrictions • Check to see if a snowfall of 5 cm or more is forecast for our region by visiting Environment Canada online or by calling 613 998-3439.
Made with FlippingBook Online document