Vision_2017_05_25

"$56"- * 54  r  /&84

Une première Journée Glengarry-Prescott-Russell sur la Colline du Parlement

Glengarry-Prescott-Russell, Francis Drouin, plusieurs centaines de personnes y ont as- sisté, incluant des ministres fédéraux, des députés fédéraux et du personnel parle- mentaire. Les huit maires régionaux des CUPR, ainsi que lemaire et maire adjoint de Glengarry Nord, étaient également présents, et ont profité de l’occasion pour rencontrer plusieurs ministres et leur personnel afin de faire avancer certaines priorités régionales, dont l’élargissement du chemin de comté 17, la reconstruction de la Résidence Prescott et Russell, l’expansion du Parc d’affaires 417 à Russell et le financement fédéral pour le logement social. « Je suis tellement fier et reconnaissant de cette rare occasion demettre nos produits lo- caux en vedette sur la Colline parlementaire. Plusieurs participants ont été agréablement

MAXIME MYRE maxime.myre@eap.on.ca

Les Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR) et le canton de Glengarry Nord ont tenu la première édition de la Journée Glengarry-Prescott-Russell, hier, sur la Colline du Parlement à Ottawa, en présence de plusieurs représentants fédéraux. La Journée Glengarry-Prescott-Russell est une occasion pour la région de mettre en valeur ses nombreux produits du terroir. Depuis 2008, l’événement s’est tenu six fois à Queen’s Park, l’Assemblée législative du gouvernement de l’Ontario, et toujours avec grand succès. Cette année, pour la première fois, cette vitrine a été offerte au Parlement. Encouragées par le député fédéral de

The United Counties of Prescott and Russell (UCPR) and the Township of North Glengarry held the very first edition of Glengarry-Prescott-Russell Day, yesterday at Parliament Hill in Ottawa, in the presence of federal officials. Glengarry-Prescott-Russell Day is an opportunity for the region to showcase the many agri-food products in front of a larger audience. Previously, since 2008, the event was held six times at Queen’s Park, the Legislative Assembly of the Government of Ontario, always with great success.This year, for the first time, the showcase event was brought to Parliament Hill. —photo fournie surpris d’apprendre que la provenance de ces produits agroalimentaires est si près d’Ottawa a expliqué Gary Barton, président des Comtés unis de Prescott et Russell et maire de Champlain. En même temps, la journée a permis aux élus municipaux du temps précieux pour rencontrer des ministres et députés fédéraux pour dis- cuter de nos projets. » Parmi les produits du terroir mis en valeur, il y avait ceux ceux des entreprises suivantes : la Fromagerie St-Albert, L’Ori- gnal Packing, la Ferme Skotidakis (Saint- Eugène), la FermeMariposa (Plantagenet), Cakes On St-Philippe (Alfred), Prima Cossa (L’Orignal), La Binerie Plantagenet, Beau’s All Natural Brewing Co. (Vankleek Hill), Cassel Brewery Co. (Casselman), Bras- serie Tuque De Broue (Embrun), Bras- serie Etienne Brûlé (Embrun), le Vignoble Domaine Perrault Winery (Navan), Au Domaine du Verger Cleroux (Casselman), Glengarry Chocolate Factory (Alexandria), Muir’s Bakery (Maxville),The Pickle Patch (Dalkeith), Maple Ridge Farms (Apple Hill), The Quirky Carrot (Alexandria), Glengarry Fine Cheese (Lancaster), Bou- langerie Lanthier (Alexandria), Honey from the Glen (Glengarry), Fauxmagerie Zengarry (Alexandria), Just Farms (Al- exandria), Produits Maple D (Sarsfield), McCaig Honey (Dalkeith), The Georgian House (Alexandria), et Vignoble Clos du Vully (Navan). « Nous sommes extrêmement fiers de nos producteurs et de nos produits lo- caux, et il est encore plus encourageant de constater leur popularité au niveau natio- nal, a ajouté le député Francis Drouin. Au nomde la conscription, je tiens à remercier les producteurs et organisateurs pour leur assistance lors de la préparation de cet événement. »

Poutine au smoked meat Smoked Meat Poutine

10 75 *

REPAS À EMPORTER - TAKE-OUT

Poutine St- Hubert St-Hubert Poutine

9 50 *

8 50 *

Guédille St-Hubert St-Hubert Chicken Roll

Pour un temps limité ! For a limited time!

9071 County Road 17, ROCKLAND 613-446-6333 ou/or st-hubert.com

Présentations suggérées. *Taxes en sus. Disponible du 22 mai au 13 juillet 2017 au comptoir à emporter et au service au volant des rôtisseries St-Hubert Express par- ticipantes. Ne peut être jumelé à aucune autre offre ou promotion. MD Marque déposée de St-Hubert S.E.C., employée sous licence. © Tous droits réservés. Suggested serving. *Taxes extra. Available from May 22 to July 13, 2017 in participating St-Hubert Express rotisseries at take-out and drive-thru services. Cannot be combined with any other special offer or promotion. ® Registered trademark of St-Hubert L.P., used under license. © All rights reserved.

Made with FlippingBook - Online catalogs