Express_2015_01_30

$0..6/"65 r  $0..6/ * 5:

Laura Burroughs and the benefits of country life

communautaire Le lien community link The Alfred Vente, 50% sur tout en magasin, à la Friperie KAZI9 de la Banque alimentaire d’Alfred, le jeudi 5 février de 9h à16 h et le samedi 7 février de 10h à 14h au 344 Saint-Philippe. Grenville Souper de la St-Valentin organisé par le club FADOQ V’là l’bon temps de Grenville, le 7 février à 16 h, au Centre communautaire de Grenville du 21 Tri-Jean, Grenville, suivi d’une danse. Musique Duo Sound. Réservations: Denyse Woodbury au 819-242-4406. Hawkesbury The Royal Canadian Legion Branch 472 regular events include games of cribbage every Tuesday at 1:15 p.m.; Darts every Wednesday at 7 p.m.; Smoked meat dinner and live music on the last Friday of each month from 7 to 11 p.m. More information can be found by calling 613-632-5136. Tournoi de Scrabook le samedi 31 janvier à 13h30 à la salle des Chevaliers de Colomb 2183 au 393 rue William. Renseignements : 613-632-2633. Le club d’autos de Hawkesbury, tiendra sa réunion le mercredi 11 Février à 19 heures au local du club, au centre Guindon de la rue principale à Hawkesbury. Info: www.clubautohawk.com. Lafaivre Journée blanche à Lefaivre, organisée par le Club Lions, le 7 février. Tournoi de pêche, glissade, patin, maquillage et spectacle extérieur de Frozen. Renseignements : Marc Lavoie 613-679-2350, 613-632-1191. L’Orignal L’Orignal Winter Carnival will be taking place Fe- bruary 7 and 8. More information can be found by calling Jacques Lacelles 613-551-5058. Plantagenet Souper spaghetti, organisé par le Club Lions Plan- tagenet, le vendredi 6 février, de 17h à 19h à la salle communautaire de Plantagenet au profit de l’équipe compétitive du DanceLab. Renseignements : 613-673-5186. Sainte-Anne-de-Prescott Brunch des Chevaliers de Colomb le dimanche 1er février, de 10h30 à 13h, au Centre d’action. Saint-Bernadin The St. Bernadin annual Winter Carnival will be taking place Saturday, February 7 with activities such as Roger Hamlin musician, board games, suppers, and a draw for a trip South. For more information : 613-678-6471. Saint-Isidore Whist militaire et souper organisé par l’UCFO. de Saint-Isidore, le dimanche 8 février, à 13h30, au Centre récréatif. Réserver avant le 3 février : Gisèle Séguin, 613-764-5559 ou Gisèle Léger, 613-524-5332. Vankleek Hill The Vankleek Hill Winter Carnival will be taking place from January 31 to February 1 with events such as the baked bean cook-off, public skating, and more. More information can be found by calling 613-678-3601.

Burroughs did some traveling and discov- ered a few ideas on what her future might hold. “Products are not readily available elsewhere,” explained Burroughs. “I started seeing things in a different way, and thought about running my own business. My travels have helped me to learn about life and living, and what I wanted to do.” Living in Vankleek Hill with her husband and two children, 7-year-old-Meeka, and 4-year- old Maddix, has been wonderful for Burroughs. “We tried living in Ottawa, but we just didn’t

DIANE HUNTER diane.hunter@eap.on.ca

LauraBurroughs andher sister, LynneNico- laides wanted to create a healthy environ- ment for their childrenand their families. So started a journey neither expected. Originally from Ottawa, Burroughs graduated with a degree in Business from the University of Ottawa. “I wasn’t surewhat I wanted to do at first,” explained Burroughs. “I knew I wanted to travel.”

Laura Burroughs in her kitchen showing off her natural organic skin care products.

like it,” said Burroughs. “We wanted to start a family. My husband is fromVankleek Hill, so we moved back here about nine years ago.” The Burroughs built their first house onHappy Hollow Road in Vankleek Hill. “When we built this house, we had a little more experience,” explained Burroughs about her current home. “Things like amud-roomand having the laundry room on the main floor made a lot more sense, especially with children.” Burroughs and her sister had discussed ways for their families to live a little healthier. Nico- laides, also with two children, 10-year-old Ben and 9-year-old Aleksa, who has special needs including extremely sensitive skin, wanted to create something that wouldn’t be harsh on Aleksa’s skin. “She just couldn’t use the com- mercial brands of soaps and creams,” explained Burroughs. “We wanted to provide our families and friends with healthier options.” The two did some research, found a few reci- pes and started making speciality products such as deodorant, moisturizers and lip balm. “We use totally natural products like cocoa butter and coconut oil. It is really good for sensitive skin,” Burroughs explained. “The cocoa butter smells just like chocolate. It’s amazing. It absorbs into the skin after a few minutes. It would be so dis- tracting to smell like chocolate all day.” During their research, Burroughs found that commercial products are linked to Alzheimer’s and cancer. “We found that some of these prod- ucts contain a chemical found in anti-freeze called propylene glycol. Some amounts of this chemical have been found in breast cancer pa- tients,” she explained. “It’s not like it happens all at once. It’s years and years of accumulation that is the problem. Wemake things that have no perfumes or fragrances and use essential oils. It doesn’t leave a smell. Skin problems like eczema is a sign of your skin fighting back.” The sisters soon saw what a positive ef- fect the products had on Aleksa. “Her skin is now so smooth,” said Burroughs. “It used to be so dry and painful for her. Her skin is like but- ter now.” They named the company ORGANIC C.O.C.O.N.U.T with the acronym meaning Clean, Organic, Choice, Outrageous, Nutritious, Unique, True. Burroughs’ friend, Heather J. Hay Charron, thanked her on Facebook for some products she had used and loved. “It just blew up after that,” laughed Burroughs. “All of a sudden, I amgetting calls for all kinds of orders. We quickly made a Facebook page and plan on officially launching our business very soon. We would like to have a launching party, but we are just in the plan- ning stages right now. We didn’t want to do ev- erything at once, but I guess sometimes you just need a push to move forward.” Burroughs hopes to make it big in the busi- ness world as long as her products don’t decline in quality. “Healthy living is about giving some- thing up in order to get something. “You have to give up the chemicals in order to be healthier. All of our products are pronounceable and healthy,” said Burroughs. “Our next step is probably going to be the Vankleek Hill Market.”

21 800 copies

Bertrand Castonguay , President, bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , D.G. / G.M., roger@eap.on.ca François Bélair , Sales & Development, fbelair@eap.on.ca François Legault , Directeur de l’information/News Editor, francois.legault@eap.on.ca Yvan Joly , Sales director (Hawkesbury), yvan@eap.on.ca François Leblanc , Directeur (Lachute), francois.leblanc@eap.on.ca Gilles Normand , Production & Distribution Mgr., gilles.normand@eap.on.ca Thomas Stevens , Layout & Prepress Mgr., thomas.stevens@eap.on.ca

Publié le vendredi par/Published on Friday by : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par/Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON Bureau Hawkesbury Office: 1100, rue Aberdeen St., Hawkesbury, ON Tel.: 613 632-4155 • Fax.: 613 632-8601 • 1 800 267-0850 Bureau Lachute Office : 52, rue Principale St., Lachute, QC J8H 3A8 Tel.: 450 562-8593 • Fax.: 450 562-1434 • 1 800 561-5738 # convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention : In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned. Représentation nationale/National representation Sans frais / Toll free : 1-800-361-6890 Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Made with FlippingBook Annual report