Appeler pour une évaluation gratuite! Call for free estimate!
613.863.9597 • fence-a-lot@outlook.com • www.fencealot.ca
GO NATS GO! PARTIES À VENIR UPCOMING GAMES VEN/FRI 27 OCT 19:30 PM NEPEAN VS ROCKLAND
Volume 29 • No. 38 • 12 pages • ROCKLAND, ON • October 25 octobre 2023
Tim Smith | Service Bilingue 613.679.2925 CLEANING SERVICES DE NETTOYAGE
Duck Duct
Gross
AIR DUCTS & AIR EXCHANGERS
LOSE SOME, WIN SOME PAGE 9 Composting Pilot Page 2 Débuter une carrière en politique Page 3 www. editionap .ca
PAGES 6-8
La ligne de soutien est là pour toi ...et ceux et celles touchés par la violence faite aux femmes dans la province de l’Ontario!
Quand votre réseau social laisse tomber l’information, tournez-vous vers votre journal local.
femaide.ca
CLARENCE-ROCKLAND TO START COUNTERTOP COMPOSTING PILOT "$56"-*5 4r/&84 JOSEPH COPPOLINO joseph.coppolino@eap.on.ca
P005084-9
Clarence-Rockland is investing more than $54,000 to implement a green waste pilot program that uses a coun- tertop composter, an alternative to the green bin programs employed by other municipalities. Presented to council by FoodCycle Science, the Ottawa-based company that makes a countertop composter, the pilot pro- gram proposes to engage 500 households in Clarence-Rockland to use the FoodCycler for a period of 12 weeks, followed by an evaluation to determine whether the munici- pality wishes to make the program available to all residents. As part of Ontario’s Food and Organic 8BTUF1PMJDZ NVOJDJQBMJUJFTBSFSFRVJSFEUP “provide for the resource recovery of food and organic waste through means such as home composting, community composting and local event days”. The countertop device, resembling a high- tech electric garbage can, holds between 2.5 to 5 litres of organic waste (depending on the model). Organics in the device are ground up and dehydrated, converting the waste to between 100 and 200 grams of “dry, sterile, odourless and nutrient-rich» powder in under eight hours. According to the company, this process uses less than 1.5 kilowatt hours of electricity (around $0.10 to $0.15) per DZDMF FRVJWBMFOUUPDIBSHJOHBMBQUPQGPSUIF same amount of time. Converted waste can then be added to a garden, composter or used as organic material elsewhere. Residents interested in participating in UIFQSPHSBNXPVMECFSFRVJSFEUPGSPOUTPNF of the cost of the machine. At retail, the FoodCycler costs $500 and $800 for the 2.5-litre and five-litre versions, respectively. However, as part of its pilot program, Food- Cycler offers up to $250 in discounts for each machine, in addition to $150 in federal subsidy through Impact Canada. FoodCycler suggests the municipality also provide up to $100 in subsidies for residents interested in participating in the pilot program, making the final cost to pilot program participants between $150 and $300. Participants get to keep the machine at the end of the pilot. Council approved a $54,200 investment in the pilot program, to be drawn from the waste management reserve fund, to subsidize the cost of 500 machines for participating households. Food waste a major issue According to the FoodCycler presentation, some 63 per cent of food waste is avoidable, with 25 to 50 per cent of household waste composed of organics that could be com- posted instead of being diverted to landfills. 8IJMFUIF$JUZPG$MBSFODF3PDLMBOEJTOPU able to measure the amount of food waste
Pour répondre à cette question, vous devez tenir compte de votre situation actuelle. Combien de dents vous manque-t-il? Est-ce important pour vous de les remplacer? Connaissez-vous les conséquences de ne pas remplacer vos dents manquantes? Alors, les implants dentaires, valent-ils la peine ? De plus, est-ce que ça vous gêne de porter des prothèses par peur que les gens autour de vous le sachent? C’est l’une des préoccupations communes de plusieurs personnes. Fonction Les porteurs de prothèses éprouvent une diminution d’efficacité de mastication de 90 %. Toutefois, le patient moyen ne réalise pas qu’au fil du temps il compense cette lacune et s’y adapte naturellement. Par exemple, mastiquer un steak peut être difficile si vous portez une prothèse complète du haut tandis que croquer et mastiquer une pomme peut être difficile si vous portez une prothèse complète du bas. Les gens s’adaptent en prenant l’habitude de couper leur nourriture en plus petits morceaux pour éviter autant de mastication. Confort Pour les porteurs de prothèses, le confort est primordial. Trop souvent, la mastication est inconfortable en raison de la pression exercée sur les gencives lorsque vous mastiquez. Et que dire des quantités de nourriture qui se logent sous vos prothèses et créent des lésions qui peuvent influencer vos habitudes alimentaires, sans compter l’inconfort et le temps de guérison. Mobilité Trop de mobilité de la prothèse dentaire est un problème commun. Que ce soit la prothèse du haut qui tombe à un moment inopportun ou la prothèse du bas qui se déplace en plein bâillement, le déplacement d’une prothèse n’est jamais plaisant. Un scénario qui incommode plusieurs personnes (et qui est très commun) c’est lorsque la prothèse se déloge complètement pendant un repas entre amis; très embêtant. Pour toutes ces raisons, et plus encore, la valeur des implants dentaires est inestimable. Prenez un moment pour bien réfléchir à tous ces scénarios et aux désagréments causés par vos prothèses, et vous constaterez rapidement que les implants vous permettent de rétablir une fonction buccodentaire optimale. Il existe une gamme étendue de solutions, à différents coûts, pour les implants et les traitements dentaires. Pour en savoir plus sur ce qui vous convient le mieux, une évaluation complète de votre santé buccodentaire est requise, incluant les problèmes courants avec vos prothèses et vos objectifs en matière de fonction. Donc, les implants dentaires valent-ils la peine? C’est une question qui mérite une réflexion approfondie, mais selon la rétroaction positive de mes clients, les implants dentaires sont un choix et un investissement qui valent le coup! Un choix qui a surpassé les attentes de tous. Nicholas Fournier, DD LES IMPLANTS DENTAIRES : Valent-ils la peine?
Afin de réduire ses déchets ménagers et sa production de gaz à effet de serre, le conseil municipal de Clarence-Rockland a approuvé un investissement de 54 200 $ dans un programme pilote de compostage de comptoir. Dans le cadre de ce projet pilote, 500 composteurs FoodCycler seront installés dans les foyers de Clarence-Rockland pendant une période de 12 semaines. Des programmes similaires ont été mis en œuvre à travers le Canada, y compris dans plusieurs municipalités voisines. - photo de FoodCycler.
heading to its landfill, operations director Jean-Luc Jubinville told council it remains an ongoing issue. “Studies show that we could evaluate 30 per cent or more of our garbage is organic and could be redirected elsewhere,” Jubin- ville told council. “It’s a definitely a problem the city is looking to address.” Mayor Mario Zanth added that finding alternative solutions to the municipality’s waste management is imperative as landfill space remains limited, and approvals for new or expanded landfills are not easy to obtain. i8FEPOUIBWFBDIPJDF uIFTBJEi5IF provincial government isn’t letting people create more dumps and we have to make ours last a very long time.” For Zanth, a green bin program is not as attractive an option, in terms of both cost and cleanliness. “The cost and environmental impact of running a truck all over the city just to pick up at maybe one in ten houses that may want to participate.” As experienced by other municipalities using the green bins, Zanth suggested the smell, attraction of raccoons and other animals is often a deterrent to participation. “This is a great way of doing [composting] in a clean way.” Food waste sent to landfills also produces high levels of methane, a powerful green- house gas more harmful than carbon dioxide. A well-established program FoodCycler has partnerships with more than 70 municipalities across eight pro- vinces and territories. Of more than 4500 households who completed pilots, Food- Cyclers claims 98 per cent of participants
“will continue using the FoodCycler after the pilot”, and 96 per cent would recommend it to others. The company estimates each participating household, consisting of three to four people, diverts approximately 300 kilograms of food waste away from the landfill each year. Though some of the subsidies only apply to the pilot program, should Clarence- Rockland adopt a municipality-wide program, other green subsidies could be available through the federal and provincial govern- ments. Regardless, Zanth believes the total cost of such a program would still be cheaper than operating a green bin program. &BTU)BXLFTCVSZ 4PVUI(MFOHBSSZBOE South Stormont all have opted in to a Food- Cycler pilot program. &/#3&'r#3*&'4 2024 BUDGET PROCESS LAID OUT The timeline and process for Clarence- Rockland’s 2024 budget has been laid out. At the October 10 council meeting, the city’s director of finance Frédéric Desnoyers provided councillors with the plan for the budget deliberation process, which states a draft budget book is to be presented on November 8 with deliberations taking place on November 20 and 21 (and November 22, if required). A final budget is to be approved by council on December 13. - Joseph Coppolino
P000205-1
Mille
Consultez-nous pour un service adapté à vos besoins et votre personnalité. Co à v on pté erv
raisons de sourire
• UN SOURIRE EN UNE JOURNÉE • PROTHÈSE SUR IMPLANTS • PROTHÈSE, RÉPARATION, REGARNISSAGE • FINANCEMENT •U •P •P • F GARNISSAGE ÉE
613-446-3336 fournierdenturistclinic.ca 2911 rue Laurier, bureau 105, Rockland , ON
DE HAMMOND AUX COULISSES DU POUVOIR "$56"-*5 4r/&84
JOSEPH COPPOLINO joseph.coppolino@eap.on.ca
politique jusqu’à récemment, a dit Justin. Mais j’ai vu le courriel concernant le pro- gramme et j’ai pensé que c’était intéressant. » Il a rempli le formulaire de candidature et, quelques mois plus tard, il a appris qu’il avait été accepté dans ce programme très compétitif. Annie, la mère de Justin, n’a pas été surprise de voir le jeune homme s’intéresser à quelque chose de nouveau et s’impliquer EBOTMBQPMJUJRVF&OUBOURVÊMÍWFEVCBD - calauréat international, sa mère explique que Justin aime apprendre et relever de nouveaux défis en permanence. « C’est un garçon qui aime les projets », a dit Annie. Une partie de ce projet consistait à se familiariser avec le pouvoir législatif et tous les députés qui travaillent à Queen’s Park. Il a étudié dur pour apprendre les processus de la Chambre, comment les projets de loi deviennent des lois et même apprendre à connaître les 124 députés de la législature. « Il y a beaucoup de députés », a-t-il déclaré. Justin a pu rencontrer plusieurs de ces représentants, dont Stéphane Sar- razin, député de sa circonscription de
Glengarry-Prescott-Russell. « Il a vraiment pris le temps de passer du temps avec moi et a déjeuné avec moi à deux reprises, a dit Justin. Il m’a même offert un emploi d’été lorsque je serai plus âgé. J’apprécie vraiment ce que mon député a fait pour moi. » Malgré tous les cris, le programme a éveillé l’intérêt de Justin pour la politique. Il souhaite devenir page au niveau fédéral et peut-être étudier les sciences politiques à l’université. « Je tiens vraiment à remercier ma famille, a dit Justin. On ne peut être page qu’une seule fois, alors je tiens à les remercier de m’avoir soutenu et encouragé à le faire. » Pour l’instant, Justin se concentrera sur ses études primaires, jouera au hockey pour les Castors de Clarence, fera de l’ultimate frisbee, jouera au golf et s’adonnera de temps en temps à des jeux vidéo, bien sûr.
Après deux semaines de travail à l’Assemblée législative de l’Ontario à Toronto, le jeune Justin Guindon, de Hammond, se voit un avenir en politique, même après avoir vu les politiciens se chahuter dans la Chambre. « Il y a beaucoup de cris, a dit Justin. Mais je pense que le système fonctionne très bien. » De fin septembre à début octobre, Justin Guindon, élève de huitième année à Ham- mond, a travaillé comme page à Queen’s Park à Toronto, l’Assemblée législative de l’Ontario. Les pages travaillent aux côtés des députés provinciaux, leur remettant des notes, des documents et, à l’occasion, un verre d’eau dans la Chambre et dans leurs bureaux. Pour participer au programme, les candidats doivent être en septième ou en huitième année, avoir une moyenne de 80 % et s’impliquer dans leur communauté. Justin a posé sa candidature au pro- gramme des pages législatifs de Queen’s Park sur un coup de tête, n’ayant que peu ou pas d’intérêt pour la politique avant de se
rendre dans la grande ville pour un emploi de deux semaines. j&OGBJU KFOFDPOOBJTTBJTSJFOÆMB Justin Guindon (centre) stands with Ted Arnott, Speaker of the Legislative Assembly of Ontario (left) and former Glengarry- Prescott-Russell MPP Jean-Marc Lalonde. - photo provided
Le Service des plaques porte-clés protège vos clés et finance des programmes essentiels pour les personnes amputées.
CDSBEO RELEASES GUIDE FOR SUPPORTING CHILDREN EAP NEWSROOM news@eap.on.ca explain the current events taking place.” Reccomendations this alone.
Resist Bigotry “Additionally, we must remain vigilant in standing together against acts and messages of hate towards the affected communities at a time when they need PVSDPNQBTTJPONPTU uUIF$%4#&0TBJE i8FNVTUBMTPUBLFUIFUJNFUPSFDPHOJ[F that these attacks coincide with increasing antisemitism and Islamophobia throughout UIFXPSME8FNVTUCFJOUFOUJPOBMBCPVU maintaining open minds and open hearts to see all members of our community through eyes of acceptance.” 5IF$%4#&0JODMVEFEBMJTUPGSFTPVSDFT and support hotlines if the situation becomes too much for individuals to handle. Kids Help Phone is available online, by phone BU PSCZUFYUJOH$0//&$5 to 686868. 1 Call 1 Click and AcessMHA. ca can help connect families to community support services. Finally, School Mental Health Ontario (SMHO) has released two document on 8BZT UP )FMQ 4UVEFOUT JO 3FTQPOTFUP8PSME&WFOUT and Supportive Conversations with Students During Challen- HJOH8PSME&WFOUT which expands and adds to the list above.
8IFOTQFBLJOHXJUIDIJMESFOBOEZPVUI BCPVUEJTUSFTTJOHXPSMEFWFOUT UIF$%4#&0 recommends that adults remain calm, as their reaction will set the tone for them, and reassure them that they’re safe and protected. Let them know that it’s okay to talk about how they feel, and that adults will make time to do so. However, be sure to keep the explanations age-appropriate. Outside of speaking with them, the CDS- #&0SFDPNNFOETUIBUBEVMUTLFFQBOFZF out for changes in their childrens’ behaviour, appetite, sleep patterns, and emotional state. These changes can point to under- lying issues and a need for more support. Maintaining routines and predictability is key to supporting a positive attitude. Parents should limit exposure to gra- phic or disturbing images and messaging, perhaps by establishing family time and other activities to provide a positive distraction. During this, adults should remember to examine and reflect on their own feelings as well; focusing too much on other people can compromise your own mental health. Finally, remember that help is there if you need it. There is no need to go through
In the face of the ongoing conflict in the Middle East, the Catholic District School Board of Eastern Ontario (CDSBEO) has released a list of guidelines for talking with children through distressing world events. 5IF$%4#&0IBTSFMFBTFEB list of tips and guidelines for speaking with children about distressing world events. Children look to adults for direction on how to react to things, so knowing what to do and say is important for keeping them calm. “As the events continue to unfold in Israel and Gaza, we will remember to hold in our hearts and prayers, those impacted by the attacks over the weekend and by the POHPJOHWJPMFODFJOUIFSFHJPO uUIF$%4#&0 said on its website. “Your children may hear information or see unsettling images on the news and/or through social media channels. Any high-profile act of mass violence can confuse and frighten children and youth, and they will look to adults for information and guidance. Therefore, we are providing resources should you wish to speak to the children and youth you care about and
Commandez vos plaques porte-clés en ligne. C’est gratuit! 514 398-0759 • 1 800 250-3030 amputesdeguerre.ca
Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.
Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly@eap.on.ca Gregg Chamberlain Rédacteur en chef Editor-in-Chief gregg.chamberlain@eap.on.ca
Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie@eap.on.ca
Publicité • Advertising: julie.lamoureux@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: denise.sauve@eap.on.ca veronique.michaud@eap.on.ca
1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398
Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155
Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada
Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.
CITY CREATES NEW GRANTS PROGRAM "$56"-*5 4r/&84
JOSEPH COPPOLINO joseph.coppolino@eap.on.ca
stated that the proposed Grants and Contri- butions program, with its standardized fun- ding criteria and evaluation requirements, will provide a comprehensive approach to how the city distributes funds. “It’s a great initiative,” said Councillor Diane Choinière. «It will give residents a better idea of where the funding is going and gives organizations the chance to plan activities in advance, they will have time to prepare and budget and think of the impact they want to have on the community. It will also give us a good image of the contribu- tions, both monetary and in-kind.” Councillors Trevor Stewart, André J. Lalonde and Samuel Carderelli, though in favour of the policy in theory, believed several changes to the policy would be necessary to ensure the process wasn’t overly restrictive for community organizations or too difficult for the city to approve funding. Mayor Mario Zanth said he has been asking for a process to streamline the pro- cess for discretionary budgets for some time. “Doing something is better than nothing at this point,” he said. “I understand the concerns around funds and non-profit organizations, but I think it is important to understand that we represent here public funds for all 28,000 citizens and we have to make sure this is transparent and spent accordingly.” Council voted unanimously to adopt the new program and expects to see updates to the policies in the coming council meetings.
During the October 11 meeting of Clarence-Rockland’s municipal council, councillors approved a new grants pro- gram suggested to them by the city ad- ministration, establishing a “consistent and transparent process” for donations and in-kind contributions to community organizations. Prior to the new program, the City did not have a standardized approach to receive, consider and approve requests for support from community organizations. In the past, such funding was often left up to a patchwork of policies requiring different criteria inclu- ding the Cultural Financial Assistance Pro- gram, non-profit organizations policy, council discretionary budgets and other “legacy agreements” which have historically been approved year-after-year and are “imbedded into existing budgets.” Chief Administrative Officer Pierre Voisin said the new policy is a necessary step to “protect all the decisions of the municipality regarding how these funds are allocated.” The new program is also intended to encourage new initiatives from within the community and is not intended for regular funding. Funds will be available for non- profit groups and in-kind assistance can be provided to publicly funded groups. The policy establishes a Municipal Grants Review Committee, an independent commit- tee of council with delegated authority to
Clarence-Rockland adopte un nouveau programme de subventions et de contributions pour assurer la transparence et la responsabilité dans la façon dont les fonds discrétionnaires sont dépensés par la ville - photo d’archives
review and approve grants in accordance with this Policy. During the budget process, funding will be allocated to the various programs and a submission period will be advertised. Only organizations operating within the municipa- lity and working to promote the well-being of Clarence-Rockland residents will be consi- dered. Organizations can submit one appli- cation to the committee per year and must include reporting requirements. Unspent funds will be returned to the municipality.
The Grants Review Committee will then make it recommendations to council. In considering applications, the commit- tee will be required to evaluate the availability of the requested resource (financial or in- kind, such as space at a municipal venue), potential financial impact, contribution to the well-being of the community, recognition of a worthwhile cause, overall community impact and any other criteria the Committee deems necessary. In its report to council, the administration leadership en éducation. Responsable de MBNJTFFOVWSFEFTEFVYEFSOJFSTQMBOT TUSBUÊHJRVFTEV$&1&0FUMFBEFSEFMBHFT - tion de l’information pour l’amélioration du SFOEFNFOUEFTÊMÍWFT (*"3& EVSBOUMFT huit dernières années, M. Bouchard possède une connaissance approfondie du système éducatif et des besoins des élèves. «Son dynamisme et sa passion pour l’éducation font de lui un ambassadeur ras- sembleur pouvant mobiliser tout le personnel vers la réussite et le bien-être de chaque ÊMÍWF&OHBHÊEBOTTBDPNNVOBVUÊ . #PVDIBSEFTUÆMÊDPVUFEFTQBSFOUT UVUSJDFT et tuteurs, des partenaires et de l’ensemble EFMBDPNNVOBVUÊÊMBSHJFEV$&1&0v B EÊDMBSÊMFDPOTFJMEV$&1&0ø
UNE NOUVELLE DIRECTION DE L’ÉDUCATION AU CEPEO RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca
continue. Il a supervisé la majorité des ÊDPMFTEV$&1&0.#PVDIBSEBSFQSÊTFOUÊ MF$&1&0FUMFTDPOTFJMTTDPMBJSFTEFMBOHVF GSBOÉBJTFÆEFOPNCSFVYDPNJUÊT EPOUMF Panel consultatif sur la modernisation de la mesure du rendement de l’Office de la qualité et de la responsabilité en éducation 023& ø
Les membres du Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario (CEPEO) annoncent la nomination de Christian- Charle Bouchard au poste de directeur de l’éducation et secrétaire-trésorier du CEPEO. M. Bouchard occupait le poste de surin- UFOEBOUEFMÊEVDBUJPOBV$&1&0KVTRVÆ cette nomination.
« C’est avec humilité et enthousiasme RVFKFOUBNFNFTOPVWFMMFTGPODUJPOTÆ UJUSFEFEJSFDUFVSEFMÊEVDBUJPOEV$&1&0 C’est un honneur pour moi de diriger une équipe de professionnels engagés qui ont MBNJTTJPOFUMBWJTJPOEV$&1&0ÆDVSøv a déclaré M. Bouchard. M. Bouchard évolue comme cadre au sein du Conseil depuis 15 ans et détient une solide expérience dans le domaine du øjø/PVTTPNNFTSBWJTEBOOPODFSDFUUF nomination. M. Bouchard incarne les valeurs EV$&1&0 DFMMFTEVQMVSBMJTNF EFMBCJFO - veillance, de l’innovation et de l’excellence. Le Conseil est confiant que M. Bouchard TBVSBHVJEFSMF$&1&0EBOTMBUUFJOUFEFT objectifs ambitieux de notre plan stratégique, a affirmé Mme Samia Ouled Ali, présidente EV$&1&0ø/PVTBJNFSJPOTSFNFSDJFS. Stéphane Vachon pour son leadership depuis le printemps dernier, dans cette période de transition, et nous lui souhaitons le meil- leur des succès dans ses plans futurs. M. #PVDIBSEFOUSFFOQPTUFEÍTNBJOUFOBOUv LE PROGRAMME D’AIDE AU FINANCEMENT DES MUNICIPALITÉS SE POURSUIT Pendant plusieurs années, M. Bouchard a assumé le leadership du Bureau de l’édu- cation internationale, des dossiers de l’art, de la culture et de la construction identitaire ainsi que de la gestion de l’amélioration
2I[ &IKMRRMRK 'LYVGL Christian-Charle Bouchard est le nouveau directeur de l’éducation et secrétaire- trésorier du Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario. —photo fournie
+MVSY\ 7XVIIX 6SGOPERH
RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca
rurales et les petites collectivités, a déclaré le ministre des Finances, Peter Bethlenfalvy, dans un communiqué de presse. C’est pourquoi le Fonds de partenariat avec les municipalités de l’Ontario, ainsi que d’autres programmes, sont essentiels pour bâtir des collectivités plus fortes et plus résilientes EBOTUPVUFMBQSPWJODFvø À partir de janvier prochain, le gouver- nement provincial rétablira également le financement de base des unités régionales de santé au niveau initial de la formule de partage des coûts établie en 2020.
RVFDFMMFTEV/PSEEFM0OUBSJP ÆàOBODFS certains de leurs besoins essentiels en matière d’améliorations. L’argent sera réparti entre les 390 municipalités qui remplissent les conditions requises pour bénéficier du FPMO, sans que le financement ne soit assorti d’aucune condition. Les municipalités décideront de la manière dont elles veulent dépenser l’argent pour améliorer l’infrastructure et les services. j/PUSFHPVWFSOFNFOUFTUDPOTDJFOUEFT défis particuliers auxquels sont confrontées MFTDPMMFDUJWJUÊTEV/PSE MFTDPMMFDUJWJUÊT
Le gouvernement provincial a confirmé qu’une nouvelle tranche de financement était disponible pour aider les municipa- lités à réaliser certains de leurs projets prioritaires. Le ministère provincial des Finances a annoncé, le 20 octobre, que 500 millions de dollars supplémentaires seraient affectés au Fonds de partenariat avec les municipalités de l’Ontario (FPMO) afin d’aider les muni- cipalités rurales et les petites villes, ainsi
Join us Sunday morning at 10:30am HOPE • FRIENDSHIP • BIBLICAL MESSAGE WORSHIP • KID'S PROGRAM • COFFEE
RI[FIKMRRMRKGLYVGLGSQ
EOHU OFFERS NEW COVID VACCINE "$56"-*5 4r/&84
CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca
The EOHU recommends everyone get the updated COVID vaccine, as it pro- vides better protection against recent variants. According to a press release from the Eastern Ontario Health Unit (EOHU), the new COVID-19 XBB vaccines will be available at vaccination clinics and participating pharma- cies and physicians starting this week. The vaccine will be available for everyone aged 6 months and over if it has been at least 6 months since their last dose or a known COVID-19 infection. The updated vaccines protect against the XBB.1.5. Omicron subvariant and other related subvariants currently circulating in the community. The new vaccine formula gives a stronger immune response to more recent variants, and the EOHU recommends that everyone aged 6 months and over receive it no matter their vaccination history. “As COVID-19 is now one of the nor- mally circulating viruses in the community, I encourage everyone to receive the updated COVID-19 vaccine as it will help prevent infections from Omicron subvariants and
Le BSEO recommande à tous de se faire vacciner contre le virus COVID mis à jour, car il offre une meilleure protection contre les variantes récentes. -photo d’archives
protect against severe illness,” said Dr. Paul Roumeliotis, Medical Officer of Health at UIF&0)6i8FBSFTFFJOHBOJODSFBTFJO COVID-19 cases in our region and receiving the COVID-19 XBB.1.5 vaccine is an important
step in keeping our community healthy this respiratory illness season.” The EOHU will be offering the COVID-19 vac- cine to eligible individuals by appointment only. The shots will be given at community-based
clinics, and the flu shot will be offered at the same time. Appointments can be booked online at https://covid-19.ontario.ca/book- vaccine/ or by calling the Provincial Vaccine Contact Centre at 1-833-943-3900.
LES HÔPITAUX RÉTABLISSENT L’OBLIGATION DE PORTER UN MASQUE
CHRISTOPHER SMITH christopher.smith@eap.on.ca
des virus circulant normalement dans la communauté, j’encourage tout le monde à recevoir le vaccin COVID-19 mis à jour, car il contribuera à prévenir les infections par les sous-variantes Omicron et à protéger contre les maladies graves», a déclaré le Dr Paul Roumeliotis, médecin hygiéniste du BSEO. j/PVTDPOTUBUPOTVOFBVHNFOUBUJPOEFT cas de COVID-19 dans notre région et le fait de recevoir le vaccin COVID-19 XBB.1.5 est une étape importante pour garder notre communauté en bonne santé pendant la saison des maladies respiratoires. Le BSEO offrira le vaccin COVID-19 aux personnes admissibles, sur rendez-vous uniquement. Les vaccins seront administrés dans des cliniques communautaires, et le vaccin contre la grippe sera offert en même temps. Les rendez-vous peuvent être pris en ligne sur le site https://covid-19.ontario. ca/book-vaccine/ ou en appelant le centre provincial de contact pour les vaccins au 1-833-943-3900.
L’augmentation du nombre d’hospita- lisations liées au COVID-19 a entraîné un retour à l’obligation de porter un masque dans les hôpitaux. En raison de l’augmentation du nombre de cas de COVID-19 dans la région et de la saison de la grippe qui approche, le Bureau de santé de l’est de l’Ontario (BSEO) a rétabli le port obligatoire du masque dans tous les hôpitaux qui relèvent de sa compétence. Tout le personnel, les patients et les visiteurs devront porter un masque à l’intérieur de l’Hôpital général de Hawkesbury et du district (HGH) et de l’Hôpital Mémorial du district EF8JODIFTUFS 8%.) La semaine dernière, le BSEO a com- mencé à offrir un vaccin COVID-19 XBB dans les centres de vaccination, les pharmacies et les médecins participants. Ce vaccin est disponible pour toutes les personnes âgées
HGH and WDMH are both requiring masks for patients, visitors, and staff. —archive photo
de 6 mois et plus, si la dernière dose a été administrée il y a au moins 6 mois ou si
une infection par le COVID-19 est connue. «Le COVID-19 étant désormais l’un
L’actualité où que vous soyez... ...au format qui vous convient!
ÉDITION ANDRÉ PAQUETTE INC.
editionap.ca
Lisez le journal numérique EAP tous les jeudis Read the EAP digital newspaper every Thursday
La FORD Mustang demeure fidèle au concept original
Coyote grimpe à 500 chevaux. Cette dernière a été conçue pour rouler en piste grâce aux réglages du châssis, à sa suspension adaptative, à ses freins Brembo à 6 pistons, à ses jantes en fibre de carbone et à ses pneus Pirelli PZero PZ4. La camionnette intermédiaire Ranger a aussi été refondue. Deux moteurs sont offerts. D’une part, le moteur de base demeure le 4 cylindres turbo de 2,3 litres et 270 chevaux. D’autre part, le V6 turbo de 2,7 litres et 315 chevaux est tout nouveau. La boîte automatique compte 10 rapports. Quant aux camionnettes Super Duty, elles ont été redessinées et le moteur de série est un nouveau V8 de 6,8 litres et 400 chevaux, tandis que la version H.O. du V8 turbo-diesel Power Stroke de 6,7 litres produit 500 chevaux et 1200 lb-pi de couple. La capacité de remorquage s’élève jusqu’à 40000 lb. Du côté des VUS, l’Escape adopte un style plus robuste, et une nouvelle version sportive ST-Line fait ses débuts.
Près de 60 ans après le lancement de la première Mustang en avril 1964, Ford dévoile en 2024 la septième génération de son pony car. Du point de vue du design, la Mustang adopte un look plus ciselé que ses ancêtres, mais conserve ses références aux années 1960 avec une calandre large, un porte-à-faux arrière raccourci et des ailes arrière évasées. Chaque version affiche une apparence distinctive. Ainsi, la GT se différencie de l’EcoBoost avec des ouvertures de calandre plus grandes et plus agressives. Il en va de même pour la nouvelle version Dark Horse, qui trône au sommet de la gamme. Cela dit, la Mustang ne se résume pas seulement à sa silhouette sulfureuse, mais également à sa conduite sportive et à la sonorité de ses moteurs. Le moteur V8 Coyote de 5 litres demeure la pièce de résistance. Pour l’occasion, ce moteur a été revigoré pour générer 480 chevaux dans la GT ou 486 chevaux avec le système d’échappement de performance en option. Pour sa part, le 4 cylindres turbo de 2,3 litres développe 315 chevaux.
P005517
Dans la Dark Horse, la puissance du V8
Le Ford Super Duty
La Ford Mustang 2024
2900 Laurier, Rockland 613-446-6464 www.rocklandford.ca
ROCKLAND
Kia mise sur la qualité initiale de ses produits
La popularité de Kia est le résultat d’un dur labeur. On se rappellera qu’à ses débuts, la marque sud-coréenne misait sur les bas prix de ses produits. Puis, sont arrivés en ordre chronologique : la prise de contrôle de l’entreprise par Hyundai en 1998 et l’ajout d’une garantie générale de 5 ans ou 100000 km, l’embauche en 2006 du designer Peter Schreyer, qui a changé l’image de la marque, le dévoilement de la première génération du Soul EV (électrique) en 2014, et tout le reste qui s’est ensuivi… Vingt-cinq ans plus tard, force est de constater la progression fulgurante de Kia, qui excelle non seulement en matière de design et d’ingénierie, mais aussi en ce qui concerne la qualité de ses produits. Pour preuve, Kia est la marque automobile qui a remporté le plus grand nombre de prix « JD Power » en 2023 pour la qualité initiale de fabrication des véhicules. Pas moins de quatre modèles ont remporté les grands honneurs dans leur catégorie respective, soit la Rio, la Forte, la Stinger et la Carnival. Les principales nouveautés de Kia en 2024 sont le Seltos, le Telluride et le tout nouveau EV9 électrique à 3 rangées de sièges. L’EV9 devient le plus grand VUS de la gamme, puisqu’il est plus long et plus large que le Telluride. L’aménagement intérieur ultra-luxueux rivalise avec n’importe quel VUS haut de gamme. Les 2 moteurs électriques de l’EV9 produisent une puissance combinée de 379 chevaux permettant d’accélérer de
0 à 100 km/h en 5 secondes et de remorquer une charge de 5000 lb.
Pour sa part, le VUS sous-compact Seltos a été rafraîchi à l’intérieur et à l’extérieur. La nouvelle version X-Line ajoute du style avec une calandre plus robuste, une galerie de toit noire et des roues exclusives de 18 pouces. Le moteur de base est un 4 cylindres de 2 litres et 146 chevaux, tandis que le 4 cylindres turbo de 1,6 litre gagne 20 chevaux, pour atteindre 195 chevaux. Quant au Telluride, il ajoute aussi une touche de robustesse à son apparence, et les phares de jour ambrés sont nouveaux pour 2024.
Le Kia Telluride
Le Kia EV9 2024
Le Kia Seltos 2024
-FT,*"sT 4FMUPT FU 4QPSUBHF $IPJTJTTF[MFW㜉USFNBJOUFOBOU
*À titre indicatif À titre indicatif
웤 partir de 32 644 $* ,*" 4QPSUBHF
*À titre indicatif
웤 partir de 27 794 $* ,*" 4FMUPT ,*" 4FMUPT
UNLIMITED KM ROADSIDE ASSISTANCE °
Voir concessionnaire pour plus de détails
kia.ca/fall
45, rue Maple, Grenville • 1-844-907-0725 • 819-242-0115 • WWW.KIAGRENVILLE.COM
Si vous craignez qu’un de vos pneus soit crevé, il y a certains signes qui pourraient confirmer vos soupçons. Les indicateurs potentiels d’une crevaison incluent : Le pneu se dégonfle : Vous pouvez remarquer que le pneu perd progressivement de la pression d’air, ce qui peut se manifester par une apparence déformée du pneu. être causée par un petit trou ou une déchirure dans la bande de roulement. Pour diagnostiquer ce type de crevaison, il est préférable de prendre rendez-vous dans un garage automobile près de chez vous. Ils pourront examiner le pneu et effectuer les réparations nécessaires pour garantir votre sécurité sur la route. Ne négligez jamais les signes de pneus crevés, car ils peuvent avoir un impact significatif sur la tenue de route et la sécurité de votre véhicule. Quels sont les signes d’une crevaison?
6 gestes à poser pour prendre la route en toute sécurité
En octobre, Mois de la sécurité automobile, l’Association des industries de l’automobile du Canada (AIA Canada) tient à rappeler aux automobilistes l’importance d’entretenir leur véhicule de façon régulière. Voici, à cet effet, six gestes essentiels à poser pour vous assurer de rouler en toute sécurité! 1. Vérifiez les liquides Voyez si certains liquides (huile à moteur et à transmission, liquide de refroidissement ou de freins, etc.) doivent être renouvelés et profitez de l’occasion pour remplir votre réservoir de lave-glace. 2. Testez la batterie Assurez-vous du bon fonctionnement de votre batterie avec un contrôle effectué par un spécialiste, surtout si votre voiture démarre avec difficulté ou si vous en faites un usage très limité, notamment. 3. INSPECTEZ les freins Jetez un coup d’œil à l’état de vos freins au moins deux fois par année pour conserver un freinage optimal et repérer le moment propice pour remplacer vos freins trop usés. 4. Examinez vos pneus Évaluez la condition de vos pneus d’été et d’hiver en mesurant l’épaisseur de leur bande de roulement, en regardant leur date de fabrication et en portant attention aux signes d’usure. Vous saurez si vos pneus sont
encore bons pour le printemps prochain ou l’hiver à venir, selon leur type.
5. Remplacez vos balais d’essuie-glace Enlevez vos vieux balais d’essuie-glace et remplacez-les par des neufs environ une fois par année. Vous aurez ainsi une meilleure visibilité sur la route, et ce, quelles que soient les intempéries.
Le volant vibre : Une légère vibration dans le volant peut indiquer un déséquilibre dû à une crevaison ou à une pression inadéquate dans le pneu. La voiture «tire» d’un côté ou est plus difficile à manier : Si vous avez du mal à maintenir la trajectoire de votre véhicule et qu’il semble tirer vers un côté, cela peut être le signe d’une crevaison. Une crevaison peut être de deux types : Crevaison rapide : Ce type de crevaison se produit généralement de manière soudaine et peut s’accompagner d’un bruit fort ou d’un éclatement. Vous la remarquerez immédiatement. Elle peut résulter de la pénétration d’un objet pointu dans le pneu ou d’un impact violent. Dans ce cas, il est essentiel de vous garer en toute sécurité pour changer le pneu ou appeler une dépanneuse. Crevaison lente : À l’inverse, une crevaison lente se manifeste plus subtilement, car le pneu se dégonfle progressivement. Elle peut
6. Assurez la fonctionnalité de votre éclairage
Faites quelques tests à l’occasion pour confirmer le bon fonctionnement de vos clignotants, de vos phares, de vos feux arrière et de l’éclairage de votre tableau de bord. Vous n’êtes pas à l’aise avec certains de ces gestes? Confiez l’entretien de votre véhicule à un atelier de mécanique près de chez vous!
Lucas Car wash
P007263
Martin’s Towing
DÉTAIL - ANTIROUILLE LAVAGE - POLISSAGE - CIRE DETAIL- RUST PROOFING WASH - POLISH - WAX
Plus de / Over ans / year 31
FLAT BED SERVICE
Lave-auto Lucas
RESCUE AND ROADSIDE SERVICE Service 24/24 COURTE OU LONGUE DISTANCE DÉVERROUILLAGE DE PORTES RÉPARATION GÉNÉRALE • VENTE DE PNEUS
Troy Blanchard, Owner Operator
632-3, rue Gareau, Rockland, On 613-446-1914 Paul Desormeaux, prop Service de lave-auto complet • accessoires d’auto, camion Complete car cleaning services • Cars, trucks accessories
1363 Joanisse Rd., Clarence Creek, ON K0A 1N0 613-420-0502 / 613-323-1613 troyscustom1@gmail.com facebook.com/troyscustomandrestoration
339, rue St-Philippe, Alfred, ON K0B 1A0 Tél. : 613 679-2245
SERVICE 24 HEURES 24 HOUR SERVICE
1891, ch. Russell Rd., Bourget ON K0A 1E0 613 880-4970 613 487-4171 jbmobile@bellnet.ca Joe Bartuccio
Joe Bartuccio, propriétaire / owner 1891, chemin Russell Rd., Bourget, ON 613-880-4970
CANADA’S GARAGE ROCKLAND SERVICE CENTRE NOW OPEN THURSDAY AND FRIDAY UNTIL 8 PM 9040 County Rd., Rockland ON • 613 446-4410 • WWW.CANADIANTIRE.CA
NATS PICK UP POINTS AGAINST NAVAN, DROP POINTS AGAINST OTTAWA S P O R T S
JOSEPH COPPOLINO joseph.coppolino@eap.on.ca
The Rockland Nationals secured two more points last weekend, defeating the Navan Grads after losing 3-0 to the Ottawa Junior Senators. The Nats started off their weekend of games welcoming Ottawa to Rockland, the second time the two faced off this season (Rockland defeated the Junior Senators 2-0 in September). Largely a defensive session, both teams were held to under 30 shots on net, with Ottawa having a slight edge with 27 over Rockland’s 21. But it was the Junior Senators whose shots found the back of the net, once in the first period and two more in the second. Unable to answer and get the puck over the goal line, Rockland was handed its fifth loss of the season (including two in overtime). Sunday, however, was a different story for the Nats. With a total of 42 shots on net, the visitors put up three points in the first period (Anthony Hall, Kyle Leonard and Anthony Hall again) against the Navan Grads, who responded with just two of their own. The Grads found an equalizer in the second period to tie up the game heading into the third, followed by another in the fourth minute of the third period, giving the home team the edge late into the period. Thanks to a 19th-minute effort from Samuel Dumont, the Nats brought the team
Rockland a obtenu quelques points en remportant une victoire en fusillade contre les Navan Grads au cours de la fin de semaine. Plus tôt dans la semaine, cependant, ils ont subi une défaite de 3-0 contre les champions en titre, les Sénateurs juniors d’Ottawa. - photo Patrick Bergeron.
The Nats remain in the third place in the Yzerman Division with 16 points, one point behind the Grads and two behind division leader the Cornwall Colts. Wednesday, October 25 (after this edition of the Vision was published), the Nats head to Kemptville to take on the 73’s for the
to parity, forcing the game into what would be a scoreless overtime. In penalties, the Nats’ and the Grads both missed their first shot, but Samuel Dumont and Jaden Davis buried their efforts. The Grads missed their second shot, giving the Nats an away victory.
first time this season. Kemptville sits in third position in the Robinson Division on 14 points and a 6-5-1-1 record. Rockland then plays Nepean at home on Friday, October 27, followed by an away game against the Carleton Place Canadians on Tuesday, October 31.
LES COBRAS CÉLÈBRENT 25 ANS DE HOCKEY
Derek Roy et Martin St-Pierre, entre autres. « J’en oublie probablement quelques-uns. De nombreux joueurs sont allés jouer pour la NCAA, la OHL, l’East Coast Hockey League et beaucoup ont joué en Europe. Nous avons encore des joueurs actifs dans toutes ces ligues en ce moment », a dit Saumure. « C’est cool et c’est une leçon d’humi- lité d’être un tremplin pour ces gars. Ils n’ont pas peur de dire qu’ils ont joué pour nous et que nous avons fait partie de leur croissance. »
Clarence-Rockland et à participer au 25 e anniversaire de l’organisation. Des équipes de tous les groupes d’âge joueront contre leurs plus grands rivaux de la Ligue mineure de hockey de l’est de l’Ontario, suivi d’un match des anciens qui comprendra cer- tains des meilleurs joueurs de l’histoire de l’équipe. « C’est un véritable retour au hockey pour les Cobras, a dit Sébastien Saumure, président, entraîneur et ancien joueur des Cobras. » « Nous organisons ce match des anciens
en partie pour montrer à ces enfants que s’ils travaillent dur, il est possible pour n’importe qui dans cette région de réussir en tant que joueur de hockey, a-t-il ajouté. Et la deuxième partie est pour remercier ces anciens d’avoir fait partie des Cobras à un moment ou à un autre et pour les remercier d’être toujours impliqués dans le hockey. » Une histoire riche en rebondissements Cependant, depuis sa création en 1998, l’organisation est fière de produire des joueurs de hockey de très haut niveau, certains atteignant même la LNH, comme
JOSEPH COPPOLINO joseph.coppolino@eap.on.ca
Les Cobras, l’équipe de hockey AA de Prescott-Russell, célèbrent l’anniver- saire d’argent de l’organisation, un quart de siècle de formation de certains des meilleurs joueurs de hockey au Canada et dans le monde. Le 4 novembre, les Cobras invitent tous les amateurs de hockey de Prescott- Russell à se joindre à eux à l’aréna de
SLOVAKIA PLAYS CIH VOYAGEURS IN FRIENDLY GAME
The Slovakian hockey team visited the CIH Voyageurs Development Team to play a recreational game at the Clarence-Rockland Arena on Tuesday, October 24. —photo Michael Tansey for CIHA
9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS 11
HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14H DEADLINE: MONDAY 2 P.M.
NÉCROLOGIE
1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383
PERSONNEL PERSONAL
AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS
DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? Did you know there has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night 8pm to 9pm since 1987? St-Trinity church, 2178 Lau- rier St, side parking lot entrance. Help yourself get your life back. PRIÈRES PRAYERS FRÈRE ANDRÉ Que le Coeur Sacré du Frère André soit louangé,
FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. DIVERS à vendre MISCELLANEOUS for sale SOFA-LIT à l'état neuf payé 1836$ laissé 912$, un poêle payé 870$ laissé 550$, laveuse et sé- cheuse payées 1107$ laissée 299$ chacune; Renseignements 613-306-2085. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent HAWKESBURY, 3 bedrooms, air conditioned, ground fl oor apartment, nouvelle peinture, river- view and parking, for November 1, $1,350., chauf- fage et électricité non inclus, fi rst and last month's rent, full references required. Quiet, mature non- smoker person preferred. No dogs allowed; info, 613-632-6514 (entre 10a.m.-7p.m.). HAWKESBURY 304 KITCHENER, 2X 3 bedrooms, air conditioning & exchanger, both $2,250., 2 space parking each; 458 CATHERINE, single 3 bedroom house, fi nished basement, big garage, $2,200.; 495 GHISLAIN, basement, 2 bedrooms - fair size, $1,400.; All brand new, services extra, hot water paid, avai- lable near September 15, PETS NOT ALLOWED. Adam, 613-930-0823. LACHUTE, 260-A, BOULEVARD L'AERO- PARC , grand bachelor "2023", entrée privée, comptoir en quartz, thermopompe murale, pas de chiens, cabanon, cour clôturée et gazonnée, enquête crédit, 875$ mois, non chauffé, non éclairé; Josée 514-664-8410.
prié, glori fi é, à travers le monde pour les siècles et des siècles. Amen. Dites cette prière 6 fois par jour pendant 9 jours et vos priè- res seront exaucées même si cela semble impossible. N'oubliez pas de remercier le Frère André, avec promesse de publication, quand la faveur sera obtenue. Remer- ciement au Sacré-Coeur pour faveur obtenue. D.B.
LA LIGNE D’AIDE ET D’INFORMATION SUR LE CANCER est un service sans frais
Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées
MERCI AU SACRÉ-COEUR pour faveur obtenue.
Que le Sacré-Coeur de Jésus soit loué, adoré et glori fi é à travers le monde entier pour l'éternité. P.L. PROCHAINS ÉVÉNEMENTS COMING EVENTS ARMISTICE ROAST BEEF DINNER presented by the Ladies Auxiliary of the Royal Canadian Legion, Branch 372, will be held in the More- wood Community Centre, Saturday, November 4 from 4 to 6 pm, $25 Adults, $8 under 10 and veterans FREE. VOYAGE, ÎLES DE LA MADELEINE organisé par Voyage Limoges Travel accompa- gné d'un guide Groupe Voyages Québec, 19 au 26 juillet 2024 (7 jours), 2449$ occupation dou- ble, en autocar. Embarquement Park&Ride, Li- moges; renseignements: Danielle Longtin 613-443-2698, limogestravel@centreholidays.com/
PARLEZ À NOS SPÉCIALISTES EN INFORMATION 1 888 939-3333
LANOIS, Jocelyne Mme Jocelyne Lanois est décédée le 20 août 2023, à l’âge de 64 ans. Vous êtes invité à la célébration de sa vie par ses fils Mathieu et Simon Bourgeois ainsi que ses petites filles Camille et Jasmine Bourgeois, samedi le 28 octobre 2023 de 13h à 17h à l’école Sacré Cœur Bourget au 2233, rue Dollard à Bourget.
SERVICES
HOME SPA IN WENDOVER www.essencemassageandspa.com Please mention Wendover when booking; for information: 613-596-9333
Roseline Piché 613-299-7662, roseline@centreholidays.com
HOMME À TOUT FAIRE, peinture professionnel- le, paysagement, rénovations et réparations. Esti- mation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676-2740. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 NETTOYEUR DE TAPIS , ainsi que divans, inté- rieur de voitures. Bas prix et bon service. CARPET CLEANING, as well as sofas and vehi- cle interiors. Low rates and good service. Téléphoner - call Louis à/in Rockland, 613-850-2243
Étendez votre portée AUGMENTEZ VOTRE CLIENTÈLE
AU SERVICE DE LA COMMUNAUTÉ PROFESSIONNELS
1-613-632-4155
Les Gouttières
P000093-1
Rémi Houle, prop./owner
1515 Chemin du Golf Clarence Creek ON KOA 1NO 613-488-3270 C. : 613-880-3574 Top-quality aluminium, best prices guaranteed. 25 Over years experience Estimation gratuite Seamless eavestroughing and gutter clean FREE ESTIMATE www.houleseamlesstroughs.com
SERVICES d’arbre complet Complete Tree SERVICES 613-850-0942 ALAIN HUPPÉ P001555-1
G97981* P000439-1
Tel.: (613) 488-3570
Luc Gareau
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12Made with FlippingBook Online newsletter maker