Faire échec à l’intimidation
Laurent Glaude donne le ton
imagequirisqued’ébranlerlesjeunesenfants,
K ATINA D IEP katina.diep@eap.on.ca
tout en faisant rire les parents.
Toute une compétition régnait dans un
village d’antan de la région d’Ottawa, à une
époqueoùlesfamillesétaientnombreuses.
LaurentGlauden’enestpasàsonpremier
L’étiquette de « célébrité » collait à la peau
spectacle devant public en tant que
d’unepersonnequiétaitconnueàl’extérieur
conteur. Il peaufine à chacune de ses
desonproprevillage.
représentationslamanièrederaconter,
Telétaitlecaspourlecouplequeformaient
toujours dans l’idée de perpétuer la
Léo-Paul Cyr et Francine Cyr. Ils étaient les
traditionducontedanslabellerégionde
plus connus du village, l’un pour son talent
l’Ontario francophone. Dernière
incontestabledechanteur,etl’autrepoursa
représentation,danslecadredes Contes
recettedetourtièreàfairedamnerlessaints.
lattés auCafédeJoël,leconteuraprofité
Unjour,unenouvellefamilleimmigrantede
de la fin de l’année pour modifier les
lapetitecommunautéparticipeàunconcours
acquisdestraditions.
dechantetdetourtièresetréussitàdétrôner
Laurent raconte, de manière rigolote,
les deux vedettes respectives. Suite à cette
l’origine de l’expression Boxing Day . Il
humiliante défaite, les Cyr s’animent de
expliquequelePèreNoëls’esttrompédesacs
vengeance chacun de leur côté, pour
en chargeant son traîneau, en prenant les
reprendre leur titre et s’y préparent durant
sacsd’orduresaulieudessacsdecadeaux.Le
une année entière.
lendemaindeNoël,lesfamillessesontmisà
Laurent est un conteur simple. Il change
retourner les boîtes vides et les rebus au
les légendes en mélangeant les époques,
quartiergénéralduPèreNoël,quiadûfaire
truffantseshistoiresd’anachronismes,bien
preuve de patience et développer son côté
choisis, qui font bien rire son public. Ses
« service à la clientèle ».
histoires sont adaptées aux jeunes enfants
Autrehistoirequisemémorisefacilement
également, car elles sont un peu comme un
Photo utilisat ion autorisée
et se raconte enun clind’œil, celle de l’ange
bon dessert, agréables, douces, sucrées.
Le 24 janvier dernier, les élèves du jardin d’enfants à la 6 e
année de l’école
ornant la cime des sapins deNoël. Selon les
Laurentestunconteurattachant,candideet
Sacré-Coeur ont accueilli le policier Serge Gauthier qui est venu faire une
livres de Laurent Glaude, un ange pour le
seshistoiressontfacilesàsuivre.Laformule
présentation au sujet de l’intimidation. Les élèves ont visionné un court
moinsaccaparant,passaitsontempsàdicter
du conte en termes de divertissement,
diaporama leur démontrant diverses situations et comment faire échec aux
lamarcheàsuivreàsonmaîtrelePèreNoël.
pourraitparaîtrelongue,dansuneèrecomme
situations d’intimidationqui peuvent survenir. Ils ont également posé leurs
Ce dernier, à bout de patience, pour la
la nôtre, ou tout se passe à haute vitesse.
questions pour obtenir des solutions et des suggestions du policier afin de
premièrefoisdesonexistence,auraitlancéà
Toutefois, une fois conditionné à un mode
résoudre des conflits.
l’ange :« Situn’arrêtespas,jevaistemontrer
pluslent,ilestsifaciledes’ajusteraurythme.
ou le sapin de Noël va se retrouver ». Une
unehistoire.
Personne, pas même un de vos proches, n’a le droit de vous forcer à lui donner de l’argent par la ruse, la manipulation ou la menace . Si une personne en qui vous avez confiance profite de vous, vous pouvez obtenir de l’aide. Protégez-vous et protégez les gens que vous aimez en apprenant à reconnaître les signes de l’exploitation financière .
No one should ever be pressured, forced or tricked into giving money — even to loved ones. If someone you trust is taking advantage of you, help is out there. Learn the signs of financial abuse to protect yourself and the people you love.
Pour recevoir de l’information du gouvernement du Canada au sujet de la prévention des mauvais traitements envers les aînés, visitez le www.aines.gc.ca ou composez le 1 800 O-Canada (1-800-622-6232) ATS : 1-800-926-9105.
To find out more from the Government of Canada about preventing elder abuse, visit www.seniors.gc.ca or call 1 800 O-Canada (1-800-622-6232) TTY: 1-800-926-9105
Made with FlippingBook - Online magazine maker