Reflet_2019_02_28

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

ÉCO-ÉCOLE REMPORTE LA SOMME DE 3000 $

UNE COURTEPOINTE GÉANTE POUR LA NATION

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

Le projet Courtepointe, lancé par la DPOTFJMMÍSF.BSJF/PÌMMF-BOUIJFS DPOTJTUF en la fabrication d’une gigantesque cour  tepointe murale qui sera créée par une vingtaine de femmes vivant dans une des NVOJDJQBMJUÊTEF-B/BUJPOjø*MZBCFBVDPVQ EFDPNNVOBVUÊTEBOT-B/BUJPORVJTPOU différentes les unes des autres, explique la conseillère. Ce projet se veut rassem  CMFVS FUDIBRVFWJMMBHFTFSBJEFOUJàÊTVSMB courtepointe avec une caractéristique qui MFSFQSÊTFOUFCJFOøv La courtepointe sera divisée en quatre et EBOTDIBDVOEFTDBSSÊTTFUSPVWFSPOUQSÍT d’une dizaine de petits carrés représentant les villages. La largeur de l’œuvre sera de QJFET NÍUSFT FUMBIBVUFVSEFQJFET  NÍUSF  jø$FTUVOUSBWBJMHJHBOUFTRVF NBJTMF résultat sera tout simplement exceptionnel, TFOUIPVTJBTNF.NF-BOUIJFS-BHSJDVMUVSF  les fermes laitières, la Forêt Larose, le Parc Gagnon et plusieurs autres points forts se USPVWFSPOUTVSMBDPVSUFQPJOUFøv .NF-BOUIJFSFTQÍSFRVFMFUPVUTFSB UFSNJOÊWFSTMBàOEFMBOOÊFjø/PVTBJNF rions en faire le dévoilement lors de la Soirée des bénévoles de mars 2020, espère la conseillère. Lors de grands événements EBOT-B/BUJPO OPVTMFYQPTFSPOTTVSMFTJUF NËNFBàORVFMFTHFOTQVJTTFOUMBENJSFSøv Carefor – Eastern Counties (Prescott-Russell) is able to provide its services thanks to the many dedicated volunteers. We RႇHUKRXUVRIIUHHVSHFLDOL]HG training to volunteers who provide direct services to clients for the Palliative Home Visiting Program and the Palliative Care Day Program. WE NEED YOU! BECOME A VOLUNTEER

Un projet d’envergure est en préparation dans la municipalité de La Nation afin que les résidents puissent s’identifier à leur communauté.

Le comité Éco-École de l’École secondaire catholique d’Embrun avait soumis un projet à la Fondation Desjardins, en octobre dernier, portant sur l’environnement. Ce projet, lancé dans toutes les écoles, demandait aux participants d’imaginer quelque chose qui touche l’environnement. « Le projet que nous avons proposé, a expliqué l’enseignante Kim Savage, représente un jardin mural à l’intérieur de l’école. » En décembre dernier, le comité a eu l’heureuse surprise d’avoir été sélectionné et, surtout, d’avoir remporté la somme de 3000 $, somme qui aidera à créer l’œuvre. On voit ici, à l’avant : Alexandre Goulet, Océanne St-Pierre, Jayden Bryk, isabelle Turpin et Michaël Gagnon, tous siégeant sur le Comité Éco-École. Derrière : Véronique Bédard- Laplante et Kim Savage, également du Comité Éco-École. —photo fournie

A super-sized quilt is in the works in honour of The Nation and help residents better identify with their community. The Quilt Project, launched by Councilor Marie- Noëlle Lanthier, will involve 20 women living in the area making a gigantic mural quilt that will feature symbolic representations of The Nation region. Here is Marie-Noëlle Lanthier with some of the women’s group. —photo Annie Lafortune

Municipalité de | Municipality of Casselman 751 rue St. Jean Street, C.P./P.O. Box 710, Casselman ON K0A 1M0 www.casselman.ca Notice of Public Meeting

TAKE NOTICE that the Council of the Corporation of the Village of Casselman will hold a public meeting on the Tuesday the 26th day of March 2019, at 6:30pm in the Community Hall at the JR Brisson Complex, 758 Brebeuf Street, Casselman, to consider a proposed amendment of the Village of Casselman Zoning By-Law No. 1996-635 under Section 34 of the Planning Act , R.S.O. 1990, as amended. Zoning Amendment Proposal The purpose and effect of the zoning amendment application is to add a new general provision to control the use of shipping container within the Village of Casselman. 4.36 Shipping Container a) The use of a shipping container as a permanent accessory building or structure shall be prohibited save and except within Highway Commercial (HC), (HCR), (HCS) zones, Industrial (M) zones and Institutional (I), subject to the following provisions: • No shipping container shall be located within the front yard; • The shipping container shall be located at a minimum distance of 6.0 metres from any exterior side lot line; • The shipping container shall be located at a minimum distance of 1.2 metres from any interior side and rear lot line; • The maximum lot coverage shall be equal or less than 5% or limited to a maximum of four (4) shipping container per lot, whichever is less; • The issuance of a building permit is required for the use of a shipping container as an accessory building or structure; • The stacking of shipping containers is prohibited; • Notwithstanding the above the use of a shipping container as a permanent accessory building or structure may be permitted on lands owned by the Village of Casselman. Additional Information Information regarding the proposed zoning by-law amendment is available to the public for inspection during business hours at the Village of Casselman. Please contact Mr. Sylvain Boudreault, Planner Consultant at 1-800-667-6307 ext: 7104 or email: SBoudreault@prescott-russell.on.ca Dated March 5 th , 2019 Avis de réunion publique AVIS EST DONNÉ QUE le Conseil de la Corporation du Village de Casselman tiendra une réunion publique le mardi 26 mars 2019, à 18h30 dans la salle communautaire du complexe JR Brisson du Village de Casselman, 758, rue Brebeuf, Casselman, afin de considérer une proposition demodification au Règlement de Zonage No. 96-635 duVillage de Casselman conformément à l’article 34 de la Loi sur l’aménagement du territoire , L.R.O. 1990, dans sa forme modifiée Demande de Modification au Zonage Le but et effet de la demande de modification au zonage a pour effet d’ajouter une nouvelle disposition générale visant à contrôler l’utilisation des conteneurs maritimes dans le village de Casselman. Information Additionnelle Des informations additionnelles concernant la demande demodification au zonage proposé sont disponibles pour consultation durant les heures d’affaires du Village de Casselman. Veuillez contacter M. Sylvain Boudreault, Urbaniste consultant au 1-800-667-6307 poste 7104 ou par courriel SBoudreault@prescott-russell.on.ca Daté du 5 mars 2019

ON A BESOIN DE VOUS! DEVENEZ BÉNÉVOLE

Carefor – Comtés de l’Est (Prescott-Russell) fournit ses services grâce à des bénévoles GpYRXpV 1RXV RႇURQV  KHXUHV de formation gratuite et spécialisée DX[ EpQpYROHV TXL RႇUHQW GHV services directs aux clients ayant une maladie limitant l’espérance de vie/soins palliatifs dans le cadre du programme des visites à domicile ou du programme de jour en soins palliatifs.

Assistez à l’une des Séances d’Information Bilingue Join us at one of our Bilingual Information Sessions

-HXGL7KXUVOH)HYSP -HXGL7KXUVOH)HYSP -HXGL7KXUVOH0DUVSP

&DUHIRU+HDOWK &RPPXQLW\6HUYLFHVHVWDEOLVKHGLQLVDORFDOFKDULWDEOHQRQSUR¿W home health care and community support service organization. @CareforOntario www.carefor.ca Pour vous inscire contactez / To register please contact Carmen H[WFYHUGXJR#FDUHIRUFD

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online