Reflet_2019_02_28

H224251

H220812

NEW CREDIT$ IN PLACE FOR THE 2018 INCOME TAX YEAR! GET WHAT’$ YOUR$!

RUSSELL, ONTARIO

JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca

H&RBLOCK RUSSELL,ONT.

LOOKING FORWARD TO HELPING EVERYONE WITH ALL OF THEIR INCOME TAX NEEDS AGAIN THIS YEAR!

WE MAKE TAXES PAINLE$$

NOW RE-OPENED ONCE AGAIN FULL-TIME MONDAY THROUGH FRIDAY Open on Saturdays as well, starting Saturday, February 16 th , 2019 Please call 613-445-1616 to book your appointments or just walk-in. 92B MILL STREET, RUSSELL, ON. Site of former Warner public library. PLEASE CALL 613-445-1616

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

WE CONTINUE TO APPRECIATE ALL ONGOING SUPPORT

THE NEWS

V O L U M E 3 3 • N O . 3 4 • 2 4 P A G E S • E M B R U N , O N • F E B R U A R Y 2 8 F É V R I E R 2 0 1 9

À VOIR DON’T MISS DÉLECTABLE ÉRABLE page 3 À VOTRE SERVICE DEPUIS pages 11 à 14 AÎNÉES/ELDERS pages 15 à 17

RUSSELL TOWNSHIP BUDGET APPROVED BY 3-2 See page 3

UNE BATTEUSE ROSE POUR DEUX CAUSES Page 7

1538

PRIX COMPTANT $ 28,500 * FINANCEMENT 0% -84 MOIS aussi disponible O.A.C. 7 ANS DE GARANTIE

964, rue Notre-Dame St., P.O. Box 749, Embrun, ON K0A 1W0 613-445-3923 / www.sicotte.ca Also with offices in Orleans and Ottawa

613-673-5290 791 County Road #9, Curran, ON

4x4,open station Loader R1 tires demo unit

*plus taxe, sur comptant

H217132PM

Confiez votre sourire à une équipe attentionnée

Un sourire en santé c'est important!

Entrust your smile to a caring team

Your smile, the key to personal and professional success!

Dr James E. Carere Dre Nadine C. Laplante Dr Antoni Berger

678, rue Principale, C. P. 337, Casselman, Ontario, K0A 1M0 Tél. : 613-764-3090 • info@casselmandental.ca • www.casselmandental.ca

NOUVELLE STRATÉGIE ÉCONOMIQUE

LE CAMION QUI COUVRE TOUJOURS VOS ARRIÈRES. CAMÉRA DE RECUL

EN RABAIS TOTAUX SUR LES F-150 2018 SÉLECTIONNÉS 12000 $ OBTENEZ JUSQU’À ^ AVEC ASSISTANCE DYNAMIQUE À L’ATTELAGE DE REMORQUE *

A recent report to the United Counties of Prescott-Russell offers a 14-step plan to help build local business sectors. —archives

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Un rapport au conseil des Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR) explique ce qui fonctionne pour le développement économique de Prescott-Russell et offre une stratégie en 14 étapes pour faire mieux. Le conseil des CUPR a reçu et approuvé le rapport Opportunités Prescott-Russell Opportunities (OPRO) lors de sa réunion du 20 février. Le rapport de l’OPRP traite d’une étude de deux ans pour le département du développement économique et du tourisme des CUPR dans le cadre de la planification de sa stratégie de développement économique pour la région. « Le but de ce sondage (projet) était d’analyser la situation des entreprises de Prescott et Russell afin de mieux comprendre leurs défis et leurs possibilités, a déclaré l’avant-propos du rapport, et aussi de déter- miner les mesures à prendre pour favoriser leur maintien et leur expansion ». Plus de 500 entreprises de Prescott- Russell ont été consultées dans le cadre du rapport OPRO, y compris celles des secteurs industriel, commercial, agricole et touristique. Le projet a également fourni des conseils et d’autres formes d’aide à certaines entreprises, soit pour les encou- rager à demeurer dans la région de Prescott- Russell, soit pour les aider à régler certains des problèmes qui entravent leurs activités. Olivier Berthiaume, agent de projet au service du développement économique des CUPR, a indiqué que le programme OPRO a contribué à maintenir 20 entreprises dans Prescott-Russell et éviter qu’elles se relocalisent ailleurs. Mais il a noté que les résultats de l’enquête et d’autres ren- seignements recueillis dans le cadre de l’étude OPRO indiquent « plus de stabilité que de croissance » dans le développement économique de la région. « Les entreprises de Prescott-Russell ont de la difficulté à attirer la main-d’œuvre dont elles ont besoin, a déclaré M. Berthiaume au conseil des CUPR, ce qui affecte leur capacité à créer de nouveaux emplois ». Le rapport OPRO comprend un plan d’action en 14 étapes pour régler certains des problèmes auxquels sont confrontées les entreprises de la région, qui entravent leurs activités ou les forcent à fermer leurs portes et à déménager dans une autre col- lectivité à l’extérieur de Prescott-Russell.

F-150

CONSTRUIT AVEC FIERTÉ

VISITEZ VOTRE DÉTAILLANT FORD DE L’ONTARIO OU FORD.CA POUR LES DÉTAILS.

Les véhicules illustrés peuvent être dotés d’équipements offerts en option. Ces offres, d’une durée limitée, sont en vigueur uniquement chez les détaillants participants. Pour les détails complets, consultez votre détaillant Ford ou téléphonez au centre de relations avec la clientèle Ford au 1-800-565-3673. Pour les commandes à l’usine, un client admissible peut se prévaloir des primes/offres promotionnelles de Ford en vigueur soit au moment de la commande à l’usine, soit au moment de la livraison, mais non des deux ou d’une combinaison des deux. Les offres des détaillants ne peuvent être combinées à l’assistance-compétitivité des prix, à la réduction de prix aux gouvernements, aux primes pour la location quotidienne, au programme d’encouragement aux modifications commerciales ou au programme de primes aux parcs commerciaux. * Les caractéristiques d’aide à la conduite sont complémentaires et ne remplacent aucunement l’attention et le jugement du conducteur, lequel doit quand même maîtriser le véhicule. ^ Jusqu’au 28 février 2019, obtenez 12 000 $ en rabais du manufacturier (allocation-livraison) à l’achat ou à la location d’un F-150 2018 neufs parmi les suivants : F-150 Lariat à cabine double ou SuperCrew équipé de l’ensemble 502A et du moteur à essence de 2,7 L – à l’exception des F-150 Raptor. Les rabais du manufacturier ne peuvent être combinés aux incitatifs clients relatifs aux parcs automobiles. © 2019 Sirius Canada Inc. « SiriusXM », le logo SiriusXM, de même que les noms et logos des stations sont des marques de commerce de SiriusXM Radio Inc. utilisées en vertu d’une licence. ©2019 Ford du Canada Limitée. Tous droits réservés. De série pour la plupart des véhicules Ford avec abonnement de 6 mois prépayés.

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

3-2 VOTE APPROVES RUSSELL TOWNSHIP BUDGET

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

that if we approve six per cent (increase) tonight, that it can be reduced to 3.3 per cent later?|” Laurin was told that administration and finance department staff first needed to con- firm what Ottawa’s final and actual water rate increase would be and how that would affect the basic fixed rate and the consumption rate for Russell Township. If the increase is less than anticipated, township administration can present council with a revision recom- mendation on water rates in April. Budget in a nutshell The total budget for Russell Township this year is about $53.4 million. That includes

Russell Township has its budget for 2019 but it was a close vote for approval with two of three members of council choosing not to support the final budget as presented. “It’s a reasonable budget,” said Mayor Pierre Leroux, who ended up casting the deciding vote in favour of the 2019 budget, during the February 19 council session. “It addresses a lot of the projects going forward. I’m happy to see an increase in our infrastructure fund.”

• VISITE D’ANIMAUX • PRODUITS DE L’ÉRABLE • PARC D’AMUSEMENT • GLISSADES SUR TUBE CABANE À SUCRE • PROMENADE EN CHARRETTE À la cabane Landers/Blanchard

MARS-AVRIL BUFFET À VOLONTÉ ACTIVITÉS À L’ANNÉE POUR TOUT GENRE D’OCCASION.

T 613-858-8968 • Jean-Marc Levac T 613-858-8990 • Etienne Levac 4251 County Road 16, Fournier ON lacabanedesgars@gmail.com

230, ROUTE 400, CASSELMAN, ON

Sur réservation : Tél. : 613-764-2181 Cell. : 613-850-7590

Pour plus d’informations, suivez nous sur Facebook.

Proulx Maple & Berry Farm 1865 O’Toole Rd., Cumberland (Ottawa), ON K4C 1N2 Tel. : 613-833-2417 Email : info@proulxfarm.com

Sam./Dim. | Sat./Sun. 9 am - 5 pm SEMAINE DE LA RELÂCHE MARCH BREAK march 11-15 mars 9 am - 4 pm

Season 2019 February 24 to April 22 Saison 2019 24 février au 22 avril

4 JOURS DE PÂQUES EASTER WEEKEND 9am - 3 pm Semaine sur réservation weekdays on reservation

Le budget de la municipalité de Russell pour 2019 comprend des fonds supplémentaires pour les routes et d’autres travaux d’infrastructure, mais non sans le désaccord de deux membres du conseil. Les conseillères Jamie Laurin et Cindy Saucier ont toutes deux voté contre l’apporbation du budget tel quel, en raison de leurs préoccupations au sujet de certaines dépenses

RANDONNÉE EN CHARRETTE WAGON RIDE TIRE SUR LA NEIGE TAFFY ON THE SNOW PETITS ANIMAUX DE FERME SMALL FARM ANIMALS GRANDE GLISSOIRES BIG SLIDE PARCS POUR ENFANTS KIDS PARK

Councillors Jamie Laurin and Cindy Saucier both voted against accepting the final budget report presented during the Tuesday evening meeting. They expressed concerns about some of the spending priori- ties and also changes to some of the user fee structures. Laurin cited the proposed six per cent increase in the actual consumption rate for the township’s water service. The increase is to compensate for an expected increase in the City of Ottawa’s own water user rate. Russell Township is connected to the Ottawa water distribution system. Any changes in that municipality’s water rates affect the township’s water rates too. “I hear they (Ottawa) may be actually looking at a 3.3 per cent increase,” said councillor Laurin. “So how do we ensure

an operations budget of about $25.8 million and a capital works budget of about $27.6 million. The municipal levy portion of the budget is about $11.8 million. This means a two per cent tax increase. For the average home- owner with a house and land assessed at $330,000 value, that would equal a $32 increase on the property tax. Other types of property, such as commercial and industrial, will have different rate changes. The municipality will send out property tax notices later in the spring. Besides the municipal property tax, those notices will include the property tax amounts owed to TDIPPMEJTUSJDUT UIFDPVOUJFT UIF4PVUI/B - tion Conservation Authority, and the province, which the municipality has to collect and later forward to those groups.

Déjeuner de crêpes Pancakes breakfast 9am à/to 2pm

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

&/#3&'r#3*&'4 LA CITÉ PARMI LES MEILLEURS EMPLOYEURS Pour une 8e année consécutive, La Cité se retrouve parmi les meilleurs employeurs de la région de la capitale nationale selon la firme Mediacorp Canada Inc.. La Cité s’est démarquée par sa gamme d’avantages sociaux adaptés aux divers groupes d’emploi. Elle s’est également distinguée par la présence, sur le campus principal, d’une salle de recueillement, d’une cafétéria servant des menus variés et d’un centre de mise en forme proposant des équipements et classes Over the winter, conservation officers of the Ministry of Natural Resources and Forestry will be out talking with hunters about how to stay safe. Top safety tips include: never carry loaded firearms in or on a vehicle, including all-terrain vehicles; never shoot from or across a roadway; handle firearms with care and attention at all times; and never drink alcohol or take impairing drugs while hunting. When hunting on private lands, hunters must make sure they have the landowner’s permission. Those who wish to hunt with dogs must get specific permission for that. Conservation officers may ask to see hunters’ licences and to inspect firearms. Hunters should keep licences with them while hunting. – Francis Racine d’entraînement diversifiés. MINISTRY OFFERS HUNTING SAFETY TIPS

COUNTIES BUDGET APPROVED DESPITE ONE “NO” VOTE

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Mayor Guy Desjardins of Clarence- Rockland cast the sole vote against approving this year’s budget for the counties. The United Counties of Prescott-Russell council (UCPR) approved the 2019 budget during their February 20 session but it was not a unanimous vote. Clarence-Rockland’s mayor voted no for two reasons. “To accept a 3.8 per cent tax (increase) for the counties is not proper,” said Desjar- dins during a later interview. “I would have preferred to have three (per cent) or less.” Desjardins also thinks counties council could have kept the property tax increase lower, if it had chosen to draw on some of its reserves for funding some of the capital works allocations included in the budget rather than pay for them through the county tax levy portion. He argued that counties council could always “pay back” any money drawn from reserves during future budgets. “They’ve got reserves,” Desjardins said. “They could have borrowed the money if they had to.” The 2019 UCPR budget is $111,966,000. That includes all sources of funds, from senior government grants to user fees col- lected. The county levy portion of the budget is $45,074,900, which is about $2.4 million more than the 2018 counties budget tax levy. This means a 3.82 per cent property tax rate increase. For the average homeowner

Le maire Guy Desjardins de la Cité de Clarence-Rockland a voté contre l’approbation du budget 2019 des Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR). M. Desjardins s’oppose à l’augmentation du taux d’imposition de 3,8 % et estime également que les CUPR devraient utiliser une partie de leurs fonds de réserve pour certains projets d’immobilisations cette année, au lieu d’utiliser l’argent de la taxe foncière générale. —archives

this will mean an increase of $41.11 on the counties portion of the property tax bill. Mayor Robert Kirby, current UCPR warden, expressed satisfaction with the budget during

an interview. “I’m glad that the municipalities kept what we call the ‘counties gas tax’,” TBJE8BSEFO,JSCZ SFGFSSJOHUPUIFNJMMJPO UCPR/municipal fund.

WITH BITE CONFIDENCE

613-446-3336 | 2911 Laurier Street, Suite 105, Rockland , ON fournierdenturistclinic.ca Before choosing a partial solution for your next 250,000 chewing motions, consult our experts in denturology. 613-764-3090 | 678 Principale Street, Casselman, ON

IMPLANT SUPPORTED– DENTURES–

REPAIRS–

RELINES–

FINANCING–

20 YEARS ANS IN BUSINESS / ENAFFAIRES

ONLYAT SEULEMENT CHEZ

Parth Bhatt Président President

J’ L’HIVER L’ÉVÉNEMENT

I

WINTER EVENT

Alain Gauthier Gérant des ventes Sales Manager

WARM UPWITH THE HEATED FEATURES YOUWANT, PLUS RESTEZ BIENAU CHAUDAVEC LES CARACTÉRISTIQUES CHAUFFANTES QUE VOUS VOULEZ ET OBTENEZ-EN PLUS :

Pierre Cousineau Gérant Manager

REASONS TO BUYAT HARMONYHYUNDAI RAISON D’ACHETER CHEZ HARMONYHYUNDAI

DON’T PAY FOR 90 DAYS

NO CHARGE ALLWHEELS TRACTION INTÉGRALE SANS FRAIS

CERTIFIED SIGNATURE DEALER 2015 2016 2017 2018 CONCESSIONNAIRE CERTIFIÉ SIGNATURE 2015 2016 2017 2018

0% FINANCING ONALL OTHER SELECTEDMODELS FINANCEMENT À 0% SUR LES AUTRES MODÈLES SÉLECTIONNÉS

5-YEAR WARRANTY GARANTIE DE 5 ANS EXCELLENT SERVICEWITH ALICENSED MECHANIC EXCELLENT SERVICEAVEC UNMÉCANICIEN LICENCIÉ

Based on monthly payment frequency. On select finance purchases of new Hyundai vehicles, with the exception of the down payment, if applicable^^. Restrictions apply. RIENÀ PAYER POUR 90 JOURS Offre basée sur des paiements mensuels. Valide pour les offres de financement à l’achat sélectionnées d’un véhicule Hyundai neuf, à l’exception du comptant initial, si applicable^^. Des restrictions s’appliquent. FRIENDLYAND KNOWLEDGEABLE STAFF UNE ÉQUIPE ACCUEILLANTE ET BIEN INFORMÉE

Linda Touchette Repr. des ventes Sales Rep.

on all 2019 Tucson and Santa Fe models sur tous les Tucson et santa fe 2019

15%OFF ALLACCESSORIES 15% DE RABAIS

UP TO 1500$ INMILITARY REBATE JUSQU’À 1500$ DE RABAIS MILITAIRE

UP TO 750$ INLOYALTYDISCOUNT JUSQU’À 750$ DE RABAIS FIDÉLITÉ

Gerry St-Louis Repr. des ventes Sales Rep.

SUR TOUS LES ACCESSOIRES

Utilitaire nord-américain de l'année 2019 TM North American Utility of the Year 2019 TM

Andy Duhaime Repr. des ventes Sales Rep.

ELANTRA 2019

KONA 2019

SANTA FE 2019

$ 45

$ 55

$ 80

LEASE FOR LOUEZ POUR

/WEEKLY /SEMAINE

LEASE FOR LOUEZ POUR

/WEEKLY /SEMAINE

LEASE FOR LOUEZ POUR

/WEEKLY /SEMAINE

Saeed Rushwany Repr. des ventes Sales Rep.

with $1095 down at 1,99% for 60 months avec 1095$ comptant à 1,99% pour 60 mois

at 2.49%with $2195 down for 60 months à 2,49% avec 2195$ comptant pour 60 mois

with $2395 down at 1,99% for 48 months avec 2395$ comptant à 1,99% pour 48 mois

*See dealer for details. May not be exactly as shown.

WWW. HARMONYHYUNDAI .COM 6134462220 • 293, RUE PIGEON ST., ROCKLAND ON

PÉTITION POUR L’INTERNET À HAUTE VITESSE EN MILIEU RURAL ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

clair au gouvernement du Canada. » On peut signer la pétition à l’adresse suivante : https://petitions.noscom- munes.ca/fr/Petition/Sign/e2043. Pour

Et, enfin, la municipalité demande à ce que des fonds supplémentaires pour donner accès et améliorer l’internet en milieu rural soient débloqués. « L’internet à haute vitesse est un ser- vice très important, surtout aujourd’hui, en 2019, précise le maire de La Nation, François St-Amour. Les gens se servent de l’internet plus que jamais, que ce soit pour travailler, communiquer, s’informer ou faire des recherches. Nous avons donc besoin du plus grand nombre de signatures possible pour que cette pétition lance un message

plus d’information, on communique avec la conseillère Marie-Noëlle Lanthier à son adresse courriel Marie-noelle.lanthier@ nationmun.ca.

La Municipalité de La Nation invite ses résidents à signer une pétition afin que le gouvernement fédéral leur donne accès à l’internet haute vitesse. On veut s’assurer que les 750 millions de dollars alloués au CRTC pour atteindre les cibles établies sont correctement alloués aux collectivités qui en ont le plus de besoins. La Nation désire également s’assurer que la distribution régionale des fonds soit faite.

Bourget ON • À seulement 15 minutes d’Orléans • Communauté bilingue • Tranquillité de la campagne • Venez voir notre grand choix de lots (aucun fossé) PRÊT À CONSTRUIRE

15

The Municipality of La Nation invites its residents to sign a petition for high speed internet. «High speed internet is a very important service, especially today, in 2019”, says Mr. St-Amour — photo Annie Lafortune

PRIX PRESTIGIEUX POUR LISE BOURGEOIS

613-487-2676 • 613-769-0851

G220442

SALLE DE RÉDACTION nouvelles@eap.on.ca



RECRUTEMENT EMPLOIS D’ÉTÉ 2019

2019 SUMMER EMPLOYMENT RECRUITMENT The 2019 Summer Student Employment Recruitment is now open and will be accepting applications for the following positions from February 22 to March 22, 2019:

La présidente-directrice générale de La Cité, Lise Bourgeois, originaire d’Em- brun, a reçu le Prix Bernard-Grandmaître, le 21 février dernier, lors du 19 e gala portant le même nom. Ce prix prestigieux, remis depuis 2001 par l’ACFO d’Ottawa, souligne l’engagement social et le leadership d’une personnalité dans la promotion et le développement de la communauté franco-ottavienne. « Tout au long de mon parcours dans le monde de l’éducation, j’ai développé la conviction profonde que chaque élève, chaque étudiant, peut réussir. Pour moi, chaque élève, chaque étudiant francophone, représente un talent inestimable à déve- lopper pour s’ajouter à la richesse de la communauté et de la société », a déclaré Mme Bourgeois. Mme Bourgeois a gravi tous les échelons en éducation, oeuvrant tour à tour comme enseignante, coordonnatrice, surintendante, directrice du Conseil des écoles catholiques de Prescott-Russell, première dirigeante du

Le recrutement d’emplois d’été pour les étudiants 2019 est maintenant en cours. Nous accepterons les candidatures pour les postes ci-dessous du 22 février au 22 mars 2019 :

ÉTUDIANT(E)S D’ÉTÉ SERVICES D’INFRASTRUCTURE 30 avril – 31 aôut

SUMMER STUDENTS INFRASTRUCTURE SERVICES April 30 th to August 31st

La Municipalité est à la recherche de personnes matures, motivées et bilingues pour remplir des postes d’étudiant(e)s d’été au département des infrastructures. Sous la supervision du Superviseur des travaux publics, les étudiant(e)s assisteront à diverses tâches pour l’entretien des trottoirs,des rueset de routeset effectuer d’autres tâches connexes. EXIGENCES : x Dois posséder un diplôme d’études secondaire; x Dois fournir une vérification du casier judiciaire; x Un permis de conduire de l’Ontario valide; x Dois avoir des bottes de travail approuvé par la CSA x Exige un effort physique tel que soulever du poids, tirer et transporter. RÉMUNÉRATION Le salaire est fixé entre 17.14 $ et 21.44 $ par heure, l’horaire est 40 heures par semaine. Sous la supervision du chef du service du bâtiment et en fonction de qualifications du titulaire, le titulaire sera chargé de réviser des plans de construction; effectuer des inspections de sites, préparer des rapports d’inspection et des avis d’infraction puis effectuer du classement d’information générale. EXIGENCES : x Qualification NICB « General Legal » / processus général et de la maison serait un grand atout; x Connaissance du Code du bâtiment de l'Ontario; x Diplôme de Technicien en architecture ou Technicien en génie civil et/ou éducation et formation connexe ou dans le processus d'achèvement; x Connaissance du règlement de zonage et/ou procédures municipales est un atout; x Bilingue (anglais et français); x Posséder un permis de conduire valide, et; x Être capable de fonctionner dans un environnement multi chargé au rythme rapide, avec une supervision limitée. RÉMUNÉRATION Le salaire est fixé entre 17.14 $ et 21.44 $ par heure, l’horaire est 35 heures par semaine. ÉTUDIANT(E) D’ÉTÉ DÉPARTEMENT DE BATIMENT INSPECTEUR(TRICE) DU BÂTIMENT ÉTUDIANT 30 avril – 31 août

The Township of Russell is looking for mature, motivated and bilingual individuals to fill summer student positions for the Infrastructure department. Under the supervision of Public Works Supervisor, students will assist in a variety of laboring activities to maintain sidewalks, streets and roads and perform other related duties. REQUIREMENTS : x Must have a high School Diploma; x Must provide a clear criminal record; x Must have a valid Ontario Driver's license; x Must have CSA approved work boots x Requires some physical effort such as lifting, pulling and carrying. COMPENSATION The salary is fixed between $17.14 and $21.44 per hour; the schedule is 40 hours a week. Under the supervision of the Chief Building Official and depending on the incumbent’s qualifications, the incumbent will revise applications and building plans, be responsible for site inspections, reports, notices of infractions and general filing of information. REQUIREMENTS : x Minimum BCIN qualification of general legal/process and the house would be a great asset; x Knowledge of the Ontario Building Code; x Architectural Technician or Civil Engineering Technician diploma and/or related education and training or in the process of completion; x Familiarity with zoning by-laws and/or municipal procedures is an asset; x Bilingual (English and French); x Possess a valid driver’s licence, and; x Be able to perform in a fast paced multitasked environment, with limited supervision. SUMMER STUDENT BUILDING DEPARTMENT STUDENT BUILDING INSPECTOR April 30 th – August 31 st

Embrun native Lise Bourgeois, the President and CEO of La Cité, recently received a prestigieous award —supplied photo

Conseil des écoles catholiques du centre-est – le plus grand conseil de langue française hors Québec – et enfin présidente directrice générale de La Cité – le plus grand collège d’arts appliqués et de technologie d’expres- sion française de la province. « Lise Bourgeois est une femme rassem- bleuse et visionnaire. Sous sa gouverne, La Cité a dépassé le cap des 5 500 étu- diants dont plus de 500 de provenance

COMPENSATION The salary is fixed between $17.14 and $21.44 per hour; the schedule is 35 hours a week.

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

ÉTUDIANT(E)S D’ÉTÉ DÉPARTEMENT DES PARCS ET LOISIRS PISCINE CENTENAIRE DE RUSSELL juin à août

SUMMER STUDENTS PARKS & RECREATION DEPARTMENT RUSSELL CENTENNIAL POOL June to August

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur • Director francois.legault@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS, CARL LALONDE Infographie et prépresse Layout & Prepress pub@eap.on.ca

Sauveteurs(euses)/Instructeurs(rices)

Lifeguards / Instructors

x x x

x x x

Entraîneurs(euses)

Coaches

Assistant(e)s-superviseur(e)s

Assistant Supervisors

EXIGENCES: x

REQUIREMENTS: x

1158, Notre-Dame, C.P. / P.O. Box, 1170, Embrun, ON K0A 1W0 Tel.: 613-443-2741 • Fax.: 613-443-1865

Posséder et fournir toutes les certifications aquatiques;

Have and provide all current aquatic certifications;`

Premiers soins, RCR C;

First aid, CPR C;

x

x

x Sauveteur National (NLS) et toutes certifications d’instructeur; x Doit fournir une vérification du casier judiciaire (18 ans et plus); x Doit avoir 16 ans ou plus.

x National Lifeguard Service (NLS) and all instructor certifications; x Must provide a clear criminal record (18 years or older); x Must be 16 years or older.

CAMPS D’ÉTÉ juin à août

SUMMER CAMPS June to August

Animateurs(rices), 16 ans ou plus Coordonnateurs(rices), 18 ans ou plus

x Camp Counsellors, 16 years or older x Camp Coordinators 18 years or older REQUIREMENTS: x Certifications First aid and CPR C and; x Must provide a clear criminal record (18 years or older).

x x

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

EXIGENCES: x

Certification premiers soins et RCR C;

x Doit fournir une vérification du casier judiciaire (18 ans et plus).

PARCS 30 avril – 31 août

PARKS April 30 th to August 31 st

Préposé(e)s aux parcs EXIGENCES: x

Parks Attendants REQUIREMENTS: x

Publicité • Advertising: pubreflet.news@eap.on.ca

Doit avoir 16 ans ou plus;

Must be 16 years or older;

x Doit avoir des bottes de travail approuvé par la CSA; x Doit fournir une vérification du casier judiciaire (18 ans et plus); x Permis de conduire un atout.

Must have CSA approved work boots, and;

x

x Must provide a clear criminal record (18 years or older); x Driver’s licence an asset.

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca

COMMENT APPLIQUER

HOW TO APPLY

Veuillez soumettre votre candidature en format Word ou PDF en indiquant clairement le poste désiré par courriel : jobs.emplois@russell.ca ,ouenpersonne au717 rueNotre-Dame,Embrun, d’ici le 22mars2019, à 16h00. Les descriptions de tâches détaillées sontdisponibles sur demande. LaMunicipalité tientà remercier toutes lespersonnesquisoumettront leurcandidature.Cependant,nousnous communiquerons uniquement avec les gens retenus pour la prochaine étape de sélection. Conformémentà la Loide2005sur l’accessibilitépour lespersonneshandicapéesde l’Ontario , laMunicipalité de Russell s’engage à reconnaître lesdifférents besoins et à offrirun endroit accessible pour tous.

Submit your resume in Word or PDF format clearly stating the desired position by email at jobs.emplois@russell.ca or in person at 717 Notre-Dame Street, Embrun, no later than 4:00pm on March 22,2019. Detailed job descriptions areavailable upon request. TheTownshipwishes to thankallapplicantswhoapply,butonly thosechosen foran interviewwillbecontacted. In accordance with the Accessibility for Ontarians with Disabilities Act, 2005 , the Township of Russell agrees to recognize the different needs and to provide an accessible place to all.

Classées • Classified: pubreflet.news@eap.on.ca

www.editionap.ca

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

UNE BATTEUSE ROSE POUR LE CANCER DU SEIN ET LE RECORD GUINESS

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

Il y a deux ans, François Latour a deman- dé à Robin Cayer, d’Embrun Collision, de peindre en rose un moulin à battre le blé pour la cause du cancer du sein… et pour le Record Guiness du plus grand nombre de machines, qui se tient le 11 août, à Saint-Albert. Chose promise, chose due. « Je me suis dit que c’était important. On réalise que ça peut être quelqu’un autour de nous qui peut avoir le cancer du sein. Alors avec mon équipe, on a reconditionné son moulin à battre et on l’a peint en rose », a expliqué àÍSFNFOU.$BJMMFSRVJBUFOVÆGBJSFMF QSFNJFSEPO6OEPOQFSTPOOFMEFøø Le but de cette collecte de fonds est EBNBTTFSøø RVJTFSPOUWFSTÊTÆMB Fondation du cancer du sein de l’Ontario. Et RVJEFNJFVYQMBDÊFRVF.BSJF$MBJSF*WBOTLZ  des Amies pour la vie, pour s’occuper de la logistique de la collecte de fonds. « Depuis quelques années, une amitié est née entre François et moi, et c’était donc tout à fait normal pour moi de lui apporter mon aide, a indiqué celle qui va s’impliquer à tous les niveaux. Et cet été, lors de la grande journée, des survivantes du cancer du sein nourriront la batteuse de blé. » Pour François Latour, président du Record (VJOFTTEF4BJOU"MCFSU DFTUVOCFBVHFTUF qui le touche vraiment. « Robin et son équipe POUGBJURVFMRVFDIPTFEFHSPT BUJMEJUBWFD le sourire aux lèvres. La collecte de fonds

The Mill to Beat has been rejuvenated thanks to the team of Embrun Collision. In the picture : Éric Beaudoin, Ben Marchock, Mike Hogue. Trisha Turpin, Francois Latour, Marie-Claire Ivansky, receiving the check from Robin Cayer, Vanessa Turpin, Marc

Côté, Sébastien Seyer and Leandro Felis. Left up : Nic Lanielle and Olivier Cailler. — photo Annie Lafortune

est aussi importante que le record de cet été. Ils ont fait du beau travail. » François Latour est d’ailleurs confiant de remporter cette année le record. Le moulin à battre sera exposé dans différents évènements jusqu’au mois d’août, FUMFQSFNJFSFTUMF'BSN4IPXEF$SZTMFS  MFTGÊWSJFS  er et 2 mars.

INTERNAL and EXTERNAL POSTING COMMUNICATIONS COORDINATOR FULL TIME – ONE YEAR TEMPORARY CONTRACT ( WITH POSSIBILITY OF RENEWAL)

OPPORTUNITÉ D’EMPLOI INTERNE ET EXTERNE COORDONNATEUR DE COMMUNICATIONS TEMPS PLEIN – TERME D’UN AN TEMPORAIRE (AVEC POSSIBILITÉ DE RENOUVELLEMENT) *note : dans le présent avis, le masculin a valeur de genre neutre La municipalité de Russell est à la recherche d’une personne mature, motivée et bilingue pour combler le poste ci-haut mentionné. Sous la direction du Directeur général, la personne sera responsable de la réalisation, d’améliorations et du développement des initiatives de communication, de relations publiques et de marketing. La personne jouera un rôle clé dans le soutien et la réalisation de divers projets tel que le nouveau concept du site internet de la municipalité, l’élaboration de plans de marketing, la mise en œuvre d’un programme de reconnaissance communautaire ainsi que d’autres initiatives de développement communautaire. - Baccalauréat avec un programme axé sur les communications, les relations publiques et le marketing et/ou domaine connexe; - Trois (3) à cinq (5) années d’expérience dans un poste similaire; - Maîtrise avancée de Microsoft Office et Adobe Creative Suite; - Connaissance avancée des plateformes des médias sociaux; - Excellentes compétences interpersonnelles; - Compétence organisationnelle, de gestion de temps, capacité d’initiative avec minimum de supervision; - Pensée critique et stratégique et habilité de résolution de problème; - Capacité à travailler sous pression. Excellente compréhension du français et de l’anglais à l’oral et à l’écrit. Le salaire, basé sur un horaire de 35 heures par semaine, est fixé entre 51 025$ et 63 763$ par année. Les personnes intéressées sont priées de soumettre leur candidature par écrit en format Word ou PDF à l’attention de ressources humaines par courriel : jobs.emplois@russell.ca, ou en personne à l’Hôtel de Ville au 717 rue Notre-Dame, Embrun d’ici le 8 mars 2019, à 16 h. Une description de tâches détaillée est disponible sur demande. La Municipalité tient à remercier toutes les personnes qui soumettront leur candidature. Cependant, nous communiquerons uniquement avec les gens retenus pour la prochaine étape de sélection. Conformément à la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario , la Municipalité de Russell s’engage à reconnaître les différents besoins et à offrir un endroit accessible pour tous SOMMAIRE DU POSTE EXIGENCES EXIGENCES LINGUISTIQUES RÉMUNÉRATION COMMENT APPLIQUER

POSITION OVERVIEW

The Township of Russell is currently seeking a motivated individual for the above-mentioned for position.

The candidate will be reporting to the Chief Administrative Officer and will be responsible for delivering, strengthening and developing communications, public relations, and marketing initiatives. The candidate will also play a key role in supporting and realizing various projects such as but not limited to the Township web site redesign, development of marketing plans, implementing a community award program as well as other community development projects. - Bachelor’s degree with a program focused in Communications, Public Relations, and Marketing and/or related education; - Three (3) to five (5) years of experience and/or equivalent background; - Proficient in Microsoft Office and Adobe Creative Suite; REQUIREMENTS - Excellent interpersonal relationship skills; - Exceptional organizational and time management skills with the ability to work on own initiative with minimal supervision; - Critical and strategic thinking and problem-solving skills; - Ability to work under pressure. Advanced proficiency in understanding, speaking, reading and writing of both French and English. The salary, based on a 35 hours per week, is between $51,025 and $63,763 per year. Those interested in the position are invited to submit their resume in Word or PDF format to the attention of Human Resources by email at: jobs.emplois@russell.ca or in person at the Town Hall at 717 Notre-Dame Street, Embrun no later than 4:00pm on March 8th, 2019 . A detailed job description is available upon request. The Township wishes to thank all applicants who apply, but only those chosen for an interview will be contacted. COMPENSATION HOW TO APPLY LANGUAGE REQUIREMENTS - Strong Knowledge of social media platforms;

IS LOOKING FOR • RECHERCHE NEWSPAPER DELIVERERS LIVREURS DE JOURNAUX The Reflet-News is currently looking for people to deliver newspapers and flyers in the following location: Le Reflet-News est présentement à la recherche de personnes pour livrer des journaux et circulaires à l’endroit suivant :

EMBRUN ET LIMOGES

samantha.latreille@eap.on.ca 613-443-2741

In accordance with the Accessibility for Ontarians with Disabilities Act, 2005 , the Township of Russell agrees to recognize the different needs and to provide an accessible place to all.

TOYOTA HAWKESBURY

TOYOTA CAMRY

TOYOTA RAV4

TOYOTA TACOMA

TOYOTA SIENNA

30,964 $

31,964 $

37,964 $

27,964 $

27 544 KM #39197A

29 356 KM #P2392

12 595 KM #P2307

50 381 KM #38344C

+tx

+tx

+tx

+tx

TOYOTA 4RUNNER

TOYOTA COROLLA

TOYOTA CAMRY

MAZDA CX-5

45,964 $

17,964 $

20,964 $

22,964 $

26 453 KM #P2388

52 745 KM #P2354

71 184 KM #P2395

73 017 KM #39057A

+tx

+tx

+tx

+tx

TOYOTA VENZA

TOYOTA COROLLA

TOYOTA HIGHLANDER

TOYOTA YARIS

21,964 $

16,464 $

35,964 $

16,464 $

45 659 KM #P2389

45 756 KM #P2379

51 812 KM #P2366

31 704 KM #P2361

+tx

+tx

+tx

+tx

TOYOTA COROLLA

TOYOTA CAMRY

TOYOTA HIGHLANDER

TOYOTA COROLLA LE

14,964 $

21,964 $

32,964 $

14,964 $

12 595 KM #38490A

59 534 KM #P2387

85 512 KM #P2378

63 679 KM #P2365

+tx

+tx

+tx

+tx

DEMOS

TOYOTA RAV4 HYBRID

TOYOTA CAMRY

TOYOTA RAV4

TOYOTA RAV4

11 726 KM #38158

11 897 KM #38377

12 323 KM #38248

11 893 KM #38065

All fees included, tax and licencing extra • Tous les frais sont inclus, taxes et licence en sus.

www. hawkesburytoyota. com

Like us on facebook/ Aimez-nous sur facebook

341 Tupper St., Hawkesbury, ON K6A 3T6 • 613-632-6598 1-800-664-7353

Carole Beaulne

Erin Topping

Michel Desjardins

Jacques-Yves Parisien

Sandra Sauvé

Gerry Miner

Alain Parisien

Éric Bellefeuille

Mario Groulx

Sales open Mon. to Thu. 9 a.m.-8 p.m., Fri.: 9 a.m.-6 p.m., Sat.: 9 a.m.-4 p.m. (Service Mon. to Fri. 8 a.m.-5 p.m., Sat.: 8 a.m.-12 p.m.) / Heures d’ouverture des ventes : lun. au jeu. de 9 h à 20 h, vend. de 9 h à 18 h, sam. de 9 h à 16 h

1 0 3 5 3 " * 5  r  1 3 0 ' * - & LEXINE MÉNARD, UNE JEUNE ENTREPRENEURE QUI PERCE

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

EBVUSFTQMVUÔUÊUSBOHFTøv TFTUFMMFBNVTÊ à raconter. Son premier contrat de photos de ma- SJBHF FMMFMPCUJFOUMFEÊDFNCSF jø$ÊUBJUQBTGBDJMFÆBOT-FTHFOTNF trouvaient trop jeune, ils avaient peur de me faire confiance. Mais après ce contrat, ma DSÊEJCJMJUÊBNPOUÊFOáÍDIFøv BUFMMFMBODÊ BWFDNPEFTUJF&UFOQMVT MBDPNNVOBVUÊ NBUFMMFNFOUBJEÊF TFTPVWJFOU-FYJOF+F dis un gros merci à tout le monde car j’ai été appuyée dans mon aventure. D’ailleurs, ma communauté franco-ontarienne me manque tellement que je vais quitter mon BQQBSUFNFOUE0UUBXB PÜKIBCJUFEFQVJT VOBO QPVSSFWFOJSNJOTUBMMFSQPVSEFCPO Æ&NCSVOøv Inscrite en administration à l’Université E0UUBXBFO -FYJOFHÍSFTFTÊUVEFT et son entreprise en même temps. Mais, en  ÊQVJTÊF FMMFEÊDJEF BQSÍTUSPJTBOT  de laisser pour quelque temps les études et de se concentrer sur son entreprise, tout en OBCBOEPOOBOUQBTMJEÊFEFàOJSTBEFSOJÍSF BOOÊFQPVSPCUFOJSTPO#"$&UFMMFOBQBT FVUPSUø-FOUSFQSJTFBGBJUVOQBTEFHÊBOU Quatre photographes et deux vidéographes travaillent pour son entreprise. jø/PVTGBJTPOTQIPUPTTIPPUQBS BOOÊF+BJQMVTEFDMJFOUTRVJWJFOOFOU E&NCSVO EF3VTTFMM EF$BTTFMNBO EF

4BJOU"MCFSU EF-JNPHFT&OGBJU UPVUM&TU POUBSJFO DFTUNPOQUJUNPOEFøv BUFMMF lancé, reconnaissante. 4POFOUSFQSJTFWBUFMMFNFOUCJFORVF la jeune entrepreneure a des réservations QPVSEFTQIPUPTEFNBSJBHFKVTRVFOø jø0OWBUSBWBJMMFSUPVTMFTTBNFEJT EVNPJT EFKVJOBVNPJTEFOPWFNCSF FOQMVTEFT BVUSFTDPOUSBUTøv BUFMMFDPOàÊ &OPDUPCSF -FYJOFTFWPJUEFNBO - der, par des clients qui connaissent son talent, de partir avec eux en Irlande pour photographier leur mariage qui avait lieu EBOTVODIÄUFBVjø-FTHFOTTPOUDPOUFOUT de m’amener avec eux. Ils me connaissent, connaissent mon travail, ils savent quel QSPEVJUJMTSFDFWSPOUÆMBàOøv-FUBMFOUEF -FYJOFMBÊHBMFNFOUBNFOÊF MBNËNFBO - OÊF BV.FYJRVFFUUSPJTGPJTFO3ÊQVCMJRVF Dominicaine, toujours pour des mariages. -FTJEÊFTGPJTPOOFOUUPVKPVSTEBOTTB UËUF&MMFWJFOUEBJMMFVSTEFTFMBODFSEBOTVO nouveau projet et a créé une entreprise-sœur BQQFMÊF-FYJCPPUIjø$FTUVOFNBDIJOFVMUSB NPEFSOFBQQFMÊFQIPUPCPPUI FUKBJJOWFTUJ dans l’achat de cinq appareils d’une compa- HOJFCBTÊFFO$BMJGPSOJF4POBODËUSF DFTU le photomaton, machine dans laquelle on s’assoyait et on se faisait prendre en photo. Mais celles d’aujourd’hui n’ont plus rien à WPJSBWFDÉB&MMFTPOUEFTÊDSBOTJOUFSBDUJGT FUTPOUQMVTQFUJUFT$FTUFYUSËNFNFOU moderne. On se déplace avec la machine, louée par des clients dans des soirées et

des événements spéciaux. Ils s’amusent vraiment car ils choisissent le thème de la photo et peuvent l’avoir immédiatement. 1BTCFTPJOEBUUFOESFøv -FYJOFSFWJFOUUPVUKVTUFEF$BMJGPSOJF &MMFZBWBJUÊUÊJOWJUÊFQPVSSFODPOUSFSMFT dirigeants de la compagnie américaine EPÜQSPWJFOOFOUTFTDJORBQQBSFJMTjø*MT WPVMBJFOUBCTPMVNFOUGBJSFVOFFOUSFWVF avec moi, qui est d’ailleurs sortie cette semaine, parce que je suis la plus jeune de leur cliente, et c’est rare qu’une entreprise comme la mienne prenne rapidement de l’expansion. Ils ont été impressionnés. J’y TVJTEPODBMMÊFKPVST$ÊUBJUEFTQFUJUFT WBDBODFTNËMÊFTBVUSBWBJM$ÊUBJUTVQFSøøv  s’est-elle exclamé. "VKPVSEIVJ -FYJOFWJUEFTPOBSU FUFMMF est resplendissante parce qu’elle fait ce qu’elle aime. Mais quels sont ses plans QPVS ø  jø +BJNF CFBVDPVQ QBSMFS FOQVCMJD BMPSTKBJNFSBJTWSBJNFOUËUSF conférencière, c’est mon rêve. J’aimerais parler de mon aventure à de jeunes futurs entrepreneurs, aux jeunes en général, et les BJEFSÆSÊVTTJSøv -FYJOFBEFHSBOEFTDIBODFTEFWPJSTPO rêve se réaliser puisque l’année prochaine, FMMFEFWSBJUTFOWPMFSWFST-BT7FHBTFU-PT Angeles où elle donnera quelques confé- SFODFTjø.BWJFBQSJTVOWJSBHFÆ EFHSÊTEFQVJTKVJO5PVUBFYQMPTÊ $FTUEFWFOVÊOPSNFøøv BUFMMFDPODMV  radieuse.

Tout semble réussir pour Lexine Ménard. À seulement 21 ans, cette Embrunoise s’est bâti une solide réputation dans le monde de la photographie profession- nelle grâce à sa jeune entreprise qui ne cesse de grandir. Tout commence alors qu’elle fréquente la huitième année à l’École secondaire DBUIPMJRVFE&NCSVOjø-F$PNJUÊEFMBMCVN souvenirs m’avait mise en charge de prendre des photos, a expliqué celle qui n’avait pas d’expérience solide en photographie. J’ai continué jusqu’à ma dernière année. J’étais la photographe attitrée. Je faisais ça pour le QMBJTJS&O e BOOÊF KBJFVMBSFTQPOTBCJMJUÊ EFQSFOESFMFTQIPUPTEFTàOJTTBOUTøv $FTU FO  RVF MB KFVOF GFNNF EÊNBSSFTBQFUJUFFOUSFQSJTFBQQFMÊF-FYJOF Ménard Photographie, en créant pour com- NFODFSVOFQBHF'BDFCPPLQSPGFTTJPOOFMMF jø-FOPNFTUUSÍTPSJHJOBM BUFMMFEJUFO riant. Je désirais rejoindre le plus de monde QPTTJCMF+BJEPODNJTTVSDFUUFQBHFMFT photos des finissants qui étaient intéressés ÆFOBDIFUFS&U BVDPVSTEFMÊUÊ KBJGBJU des séances photos pour des familles, des CÊCÊT FUD+BJGBJUCFBVDPVQEFQVCMJDJUÊ BVTTJTVS,JKJKJ+BJFVEFCFMMFTPDDBTJPOTFU

Municipalité de | Municipality of Casselman 751 rue St. Jean Street, C.P./P.O. Box 710, Casselman ON K0A 1M0 www.casselman.ca

PUBLIC NOTICE : Committees of the Village of Casselman 2018-2022

AVIS PUBLIC : Comités du Village de Casselman 2018-2022

The Village of Casselman is seeking to fill positions on the following committees and local board:

Le Village de Casselman recherche des personnes du public afin de combler des postes au sein de ses différents comités et sur un conseil local: 1. Conseil de la bibliothèque publique 2. Comité de dérogation mineur 3. Comité des services récréatifs et des loisirs 4. Comité de développement économique, tourisme et politique culturelle 5. Comité de la francophonie 6. Corporation de la Revitalisation du Centre-Ville de Casselman EXIGENCES: 1. Être âgé de 18 ans ou plus; 2. Être citoyen canadien; 3. Être un résident du village de Casselman; 4. Être bilingue (français/anglais) de préférence; MANDAT: Correspond à la durée du conseil (se terminant le 14 novembre 2022 ou jusqu’à ce que son successeur soit nommé.) RÉMUNÉRATION Seulement le comité de dérogation mineur comprend une rémunération COMMENT POSTULER: Les personnes intéressées sont priées de soumettre leur CurriculumVitae et lettre d’intérêt à info@casselman.ca ou en personne à l’hôtel de ville avant 16 h, le 8 mars 2019

1. Public Library Board 2. Committee of Adjustment

3. Recreational and Leisure Services Advisory Committee 4. Economic Development, Tourism and Cultural Politics Committee 5. Francophonie Committee 6. Corporation of the Casselman Downtown Revitalization REQUIREMENTS: 1. Must be 18 years of age or over; 2. Must be Canadian Citizen; 3. Must be a resident of the Village of Casselman; 4. Preferably bilingual (English/French) TERM: Concurrent with the term of Council (ending November 14, 2022 or until a successor is appointed). REMUNERATION Only the Committee of Adjustment includes a remuneration HOW TO APPLY: Interested persons are asked to submit their Curriculum Vitae and Letter of Interest to info@casselman.ca or in person at City Hall before 4:00 p.m. on March 8, 2019

Everything seems to succeed for Lexine Ménard. At only 21 years old, this Embrun resident has built a solid reputation in the world of professional photography thanks to her ever-growing start-up. Four photographers and two videographers work for Lexine Ménard Photographie. Her business is so good that the young entrepreneur has reservations for wedding photos until 2021. — submitted photo

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

ÉCO-ÉCOLE REMPORTE LA SOMME DE 3000 $

UNE COURTEPOINTE GÉANTE POUR LA NATION

ANNIE LAFORTUNE annie.lafortune@eap.on.ca

Le projet Courtepointe, lancé par la DPOTFJMMÍSF.BSJF/PÌMMF-BOUIJFS DPOTJTUF en la fabrication d’une gigantesque cour  tepointe murale qui sera créée par une vingtaine de femmes vivant dans une des NVOJDJQBMJUÊTEF-B/BUJPOjø*MZBCFBVDPVQ EFDPNNVOBVUÊTEBOT-B/BUJPORVJTPOU différentes les unes des autres, explique la conseillère. Ce projet se veut rassem  CMFVS FUDIBRVFWJMMBHFTFSBJEFOUJàÊTVSMB courtepointe avec une caractéristique qui MFSFQSÊTFOUFCJFOøv La courtepointe sera divisée en quatre et EBOTDIBDVOEFTDBSSÊTTFUSPVWFSPOUQSÍT d’une dizaine de petits carrés représentant les villages. La largeur de l’œuvre sera de QJFET NÍUSFT FUMBIBVUFVSEFQJFET  NÍUSF  jø$FTUVOUSBWBJMHJHBOUFTRVF NBJTMF résultat sera tout simplement exceptionnel, TFOUIPVTJBTNF.NF-BOUIJFS-BHSJDVMUVSF  les fermes laitières, la Forêt Larose, le Parc Gagnon et plusieurs autres points forts se USPVWFSPOUTVSMBDPVSUFQPJOUFøv .NF-BOUIJFSFTQÍSFRVFMFUPVUTFSB UFSNJOÊWFSTMBàOEFMBOOÊFjø/PVTBJNF rions en faire le dévoilement lors de la Soirée des bénévoles de mars 2020, espère la conseillère. Lors de grands événements EBOT-B/BUJPO OPVTMFYQPTFSPOTTVSMFTJUF NËNFBàORVFMFTHFOTQVJTTFOUMBENJSFSøv Carefor – Eastern Counties (Prescott-Russell) is able to provide its services thanks to the many dedicated volunteers. We RႇHUKRXUVRIIUHHVSHFLDOL]HG training to volunteers who provide direct services to clients for the Palliative Home Visiting Program and the Palliative Care Day Program. WE NEED YOU! BECOME A VOLUNTEER

Un projet d’envergure est en préparation dans la municipalité de La Nation afin que les résidents puissent s’identifier à leur communauté.

Le comité Éco-École de l’École secondaire catholique d’Embrun avait soumis un projet à la Fondation Desjardins, en octobre dernier, portant sur l’environnement. Ce projet, lancé dans toutes les écoles, demandait aux participants d’imaginer quelque chose qui touche l’environnement. « Le projet que nous avons proposé, a expliqué l’enseignante Kim Savage, représente un jardin mural à l’intérieur de l’école. » En décembre dernier, le comité a eu l’heureuse surprise d’avoir été sélectionné et, surtout, d’avoir remporté la somme de 3000 $, somme qui aidera à créer l’œuvre. On voit ici, à l’avant : Alexandre Goulet, Océanne St-Pierre, Jayden Bryk, isabelle Turpin et Michaël Gagnon, tous siégeant sur le Comité Éco-École. Derrière : Véronique Bédard- Laplante et Kim Savage, également du Comité Éco-École. —photo fournie

A super-sized quilt is in the works in honour of The Nation and help residents better identify with their community. The Quilt Project, launched by Councilor Marie- Noëlle Lanthier, will involve 20 women living in the area making a gigantic mural quilt that will feature symbolic representations of The Nation region. Here is Marie-Noëlle Lanthier with some of the women’s group. —photo Annie Lafortune

Municipalité de | Municipality of Casselman 751 rue St. Jean Street, C.P./P.O. Box 710, Casselman ON K0A 1M0 www.casselman.ca Notice of Public Meeting

TAKE NOTICE that the Council of the Corporation of the Village of Casselman will hold a public meeting on the Tuesday the 26th day of March 2019, at 6:30pm in the Community Hall at the JR Brisson Complex, 758 Brebeuf Street, Casselman, to consider a proposed amendment of the Village of Casselman Zoning By-Law No. 1996-635 under Section 34 of the Planning Act , R.S.O. 1990, as amended. Zoning Amendment Proposal The purpose and effect of the zoning amendment application is to add a new general provision to control the use of shipping container within the Village of Casselman. 4.36 Shipping Container a) The use of a shipping container as a permanent accessory building or structure shall be prohibited save and except within Highway Commercial (HC), (HCR), (HCS) zones, Industrial (M) zones and Institutional (I), subject to the following provisions: • No shipping container shall be located within the front yard; • The shipping container shall be located at a minimum distance of 6.0 metres from any exterior side lot line; • The shipping container shall be located at a minimum distance of 1.2 metres from any interior side and rear lot line; • The maximum lot coverage shall be equal or less than 5% or limited to a maximum of four (4) shipping container per lot, whichever is less; • The issuance of a building permit is required for the use of a shipping container as an accessory building or structure; • The stacking of shipping containers is prohibited; • Notwithstanding the above the use of a shipping container as a permanent accessory building or structure may be permitted on lands owned by the Village of Casselman. Additional Information Information regarding the proposed zoning by-law amendment is available to the public for inspection during business hours at the Village of Casselman. Please contact Mr. Sylvain Boudreault, Planner Consultant at 1-800-667-6307 ext: 7104 or email: SBoudreault@prescott-russell.on.ca Dated March 5 th , 2019 Avis de réunion publique AVIS EST DONNÉ QUE le Conseil de la Corporation du Village de Casselman tiendra une réunion publique le mardi 26 mars 2019, à 18h30 dans la salle communautaire du complexe JR Brisson du Village de Casselman, 758, rue Brebeuf, Casselman, afin de considérer une proposition demodification au Règlement de Zonage No. 96-635 duVillage de Casselman conformément à l’article 34 de la Loi sur l’aménagement du territoire , L.R.O. 1990, dans sa forme modifiée Demande de Modification au Zonage Le but et effet de la demande de modification au zonage a pour effet d’ajouter une nouvelle disposition générale visant à contrôler l’utilisation des conteneurs maritimes dans le village de Casselman. Information Additionnelle Des informations additionnelles concernant la demande demodification au zonage proposé sont disponibles pour consultation durant les heures d’affaires du Village de Casselman. Veuillez contacter M. Sylvain Boudreault, Urbaniste consultant au 1-800-667-6307 poste 7104 ou par courriel SBoudreault@prescott-russell.on.ca Daté du 5 mars 2019

ON A BESOIN DE VOUS! DEVENEZ BÉNÉVOLE

Carefor – Comtés de l’Est (Prescott-Russell) fournit ses services grâce à des bénévoles GpYRXpV 1RXV RႇURQV  KHXUHV de formation gratuite et spécialisée DX[ EpQpYROHV TXL RႇUHQW GHV services directs aux clients ayant une maladie limitant l’espérance de vie/soins palliatifs dans le cadre du programme des visites à domicile ou du programme de jour en soins palliatifs.

Assistez à l’une des Séances d’Information Bilingue Join us at one of our Bilingual Information Sessions

-HXGL7KXUVOH)HYSP -HXGL7KXUVOH)HYSP -HXGL7KXUVOH0DUVSP

&DUHIRU+HDOWK &RPPXQLW\6HUYLFHVHVWDEOLVKHGLQLVDORFDOFKDULWDEOHQRQSUR¿W home health care and community support service organization. @CareforOntario www.carefor.ca Pour vous inscire contactez / To register please contact Carmen H[WFYHUGXJR#FDUHIRUFD

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online