POLOPLAST_POLOECO_POLOPAPER_2020

INDICE index

16_43 LINEA COPPE cups line

44_61 LINEA CUCCHIAINI spoons line

62_77 LINEA ACCESSORI accessories line

78_103 LINEA BICCHIERI glasses line

104_117 LINEA PIATTI plates line

118_129 LINEA ASPORTO take away line

130_161 LINEAMONOPORZIONI mini desserts line

162_189 LINEA FORME containers line

190_208 LINEA VASSOI trays line

C i siamo posti obiettivi ambiziosi in questi anni, altri ce li siamo posti per il futuro. Vogliamo minimizzare l’impatto ambientale: zero ri- fiuti, zero emissioni, riduzione del volume dei materiali di imballaggio, ottimizzazio- ne logistica. In altre parole, la continua ricerca per migliorare il ciclo progettuale, produttivo e distributivo dei pro- dotti riducendo consumi e inquinamento ambientale. Vogliamo arrivare a produrre 0 materiale di scarto ed avviare un sistema di riciclo all’in- finito e di reinserimento nel processo per dar vita a nuove creazioni. Facciamo inoltre parte del consorzio Nazionale Im- ballaggi (CONAI). È tra i più grandi consorzi d’Euro- pa costituito dai produttori e utilizzatori di imballaggi teso ad attuare un sistema integrato di gestione ba- sato sul recupero e riciclo dei rifiuti di imballaggio. Ci facciamo carico infatti della corretta gestione ambientale degli imballaggi e dei rifiuti generati dal consumo dei nostri prodotti.

We believe in a green policy Small change can make a big difference

We have set ambitious goals these ye- ars and further ones have been fixed for the future. We want to reduce the envi- ronmental impact: no waste, no emission, volume reduction of packaging materials, and logistic optimisation. In other words, the ongoing research to improve the planning, productive and di- stributive cycle of products by reducing consumption and environmental pollution. We want to achieve a zero scraps material production and start a system of endless recycling and reintegration of the mate- rials into the process, to bring life to new creations. We are part of the National Packaging Consortium (CONAI). It is one of the big- gest European Consortium made up of packaging producers and consumers, in order to implement a management system based on reusing and recycling packaging waste. We take care about the correct envi- ronmental management of packaging and waste generated by our products con- sumption.

Ci siamo fatti inquattroper l’ambiente... Solution at 360°

54% Crediamo nelle donne, e che ab- biano la grinta giusta, infatti scegliamo i membri dei nostri team in base all’affinità trasversale. 54% We believe in women who have the right determination: we choose in fact the members of our teams following the cross affinity. Thanks to the efforts, enthusiasm, continuous collaboration with customers and technological investments, Polo Plast offers nowadays to the market a full range of food containers that are safe, functional and refined in materials and sha- pes. 36 anni è l’età media all’interno dell’azien- da. Siamo giovani che hanno una visione ampia sul nostro futuro, per questo motivo nel nostro team fanno parte giovani di potenziale con una grande visione. 36 years is average age within our company. We are all young people who have a broad vision of our future. For this reason, our team is made of potential youth with a great view. Ci presentiamo presenting ourselves 25 anni di storia, composta di successi nel mondo del food packaging. Una famiglia che dal 1994 si impegna a creare prodotti sicuri e rispet- tosi per l’ambiente. Senza limiti geografici oggi Polo Plast è presente nei cinque continenti. Grazie all’impegno, all’entusiasmo, alla costante collaborazione con i clienti ed ai numerosi inve- stimenti tecnologici, Polo Plast offre al mercato una gamma completa di contenitori per alimenti, sicuri e funzionali, ricercati nei materiali e nelle forme. 25 years history of success in the world of food packaging. A strong family that since 1994 has been committed to create safe and eco-friendly products. Without any geographical limits, Polo Plast is present today on five continents.

Tutto ha avuto origine dalla recente esigenza di distinguere le fa- miglie di materiali dei nostri prodotti: plastica, plastica biodegra- dabile, materiali compostabili e carta. Si è manifestata la necessità di comunicare ai clienti la capacità produttiva che da sempre con- traddistingue Polo Plast. Abbiamo scisso il logo Polo Plast in due parti: la radice Polo, ovvero l’origine, il cuore dell’azienda, che rimane sempre invariato; e la de- sinenza Plast, che cambia per ogni linea di prodotto, individuando il materiale in modo inconfondibile. L’ultima lettera di Polo si fonde con un legame essenziale e diven- ta un tutt’uno con il materiale di riferimento. Il risultato è l’infinito: simbolo che riassume i nostri obiettivi da qui ai prossimi anni.

All began from the need to clearly distinguish the different materials used for our products: plastic, biodegradable plastic, compostable materials and paper. We were thinking about the importance to communicate to our cu- stomers the production ability that always has characterized Polo Plast. We split the Polo Plast logo into two parts: “Polo” the root of the word, that represents the origin, the heart of the company and that will always be the same, and “Plast” the word suffix, that now will instead change for each product line, by identifying in this way each material unmistakable. The last letter of “Polo” melts with the next one as an essential bond and becomes a unique word with the product range of reference. The result is the infinity: a symbol that sums up our goals over the coming years.

Mission

Plasmare i materiali più innovativi per dare agli alimenti il packa- ging migliore, a tutela della salute e sicurezza dei consumatori, nel rispetto della legalità e degli standard qualitativi adottati. Allungare la vita della plastica, pas- sando dal ‘monouso’ al ‘riutilizzo’. Model the most innovative materials to give food the best packaging, to protect the health and safety of consumers, respecting the legality and quality standards adopted. Extend the life of plastic, going from “disposable” to ‘reusable’.

Vision

Il nostro sogno è che per ogni gelato servito in qualsiasi parte del mon- do, ci sia una coppetta Poloplast.

Our dream is that for every ice cream served anywhere in the world, there is a Poloplast cup.

Il primo passo verso la consapevolezza am- bientale. Articoli in plastica alla quale, in fase di produzione, viene aggiunto uno speciale additivo che ne permette una degradazione accelerata. Vengono smaltiti con la plastica ma il loro ciclo di vita ha un’impatto sull’am- biente più leggero rispetto alla plastica tra- dizionale. The first step towards the environmental awareness. Plastic items in which, during production, is added a special additive that accelerates the degradation. They are di- sposed with plastic, but their life cycle has a lighter impact on the environment than tra- ditional plastic.

Dalla natura alla natura. Verde come la vegetazione che ci circonda ed Eco come totale attenzione ver- so il nostro pianeta. Lo smaltimento viene effettuato tramite il compo- staggio. Il compost che se ne ricava permette di nutrire le piante e darne nuova vita. From nature to nature. Green color as the nature that around us and “Eco” as the high attention to- wards our earth. The disposal is done by the composting. The result of it, is a compost used to feed the plants and give them new life.

Una nuova linea produttiva totalmente dedicata a prodotti in carta per alimenti. La produzione è effettuata nel rispetto dell’am- biente e mediante la ricerca dei migliori materiali, con macchinari di ultima generazione e ad alta ef- ficienza energetica. A new production line completely dedicated to pa- per products for food contact. The production is carried out with total respect for the environment, through the search for the best materials and using last generation and energy-efficient machinery.

Quality La nostra passione è l’eccellenza Our passion is the excellence Made in Italy Facciamo lavorare l’Italia Let’s make Italy work Efficiency Siamo rapidi ed efficaci We are fast and effecient Innovation Puntiamo a migliorarci ogni giorno We aim to improve ourselves every day Sustainability Perché non c’è un pianeta B Because there is no planet B

Value

2005

2020

1996

2018

L’infinito...Obiettivo economia circolare Infinity...A circular economy is our goal

La soluzione a 360° The 360-degree solution

Riciclare Recycle

Riutilizzare Reuse

Incentivare e promuovere il riu- tilizzo, ove possibile, è una delle soluzioni più efficienti per abbat- tere l’impatto ambientale causato dall’intero ciclo di vita di alcuni prodotti. Una considerevole parte dei no- stri articoli sono, già ora, riutiliz- zabili. Ma non ci fermeremo qui. Abbiamo avviato un processo di riprogettazione e certificazione, al fine di ampliare la gamma di artico- li che possono essere riutilizzati in tutta sicurezza: la nostra e quella dell’ambiente in cui viviamo.

Siamo consapevoli che le materie plastiche con- tinueranno ad avere un ruolo importante nel packaging per alimenti negli anni a venire. Infatti, considerando tutti i fatto- ri in gioco - tra cui l’igie- ne, l’estensione della vita a scaffale e la riduzione degli sprechi alimentari - questo materiale rap- presenta ancora una delle scelte più efficienti. Il “littering“ non causa- to dal materiale, ma del comportamento scor- retto degli individui. Per questo motivo promuo- viamo tutta una serie di iniziative atte ad educare il consumatore, accompa- gnandolo verso il corretto recupero dei nostri pro- dotti in plastica che, da sempre, sono riciclabili al 100%.

We are aware that pla- stics will continue to play an important role in food packaging in the next ye- ars. In fact, considering all important factors - inclu- ding hygiene, shelf life and reduction of food waste - this material still repre- sents one of the more ef- ficient choices. “Littering” is not caused by the ma- terial, but by the miscon- duct off the individuals. For this reason, we will promote many initiatives to educate the consumer, giving him instructions to- wards the correct recove- ry of our plastic products, which are always 100% recyclable.

One of the most efficient solution to break down environmental impact caused by the life cycle of some products is encouraging and promoting the reuse, where possi- ble, of course. An important part of our items is, already now, reusable. But we’re not going to stop there. We have now started a process of redesi- gning and certification to expand the range of reusable items: to guarantee our security and the one of the environments in which we live.

L’ampliamento della nostra linea produttiva dedicata agli articoli in carta ci conferma come uno dei primi produtto- ri in grado di offrire soluzioni, standard e su misura, in tutte le quattro famiglie di materiali trattate: plastica, plastica bio- degradabile, materiali compo- stabili e carta. L’impegno e le risorse invesi- ti in ciascuna di queste linee produttive ha reso necessaria la creazione di tre nuovi loghi che saranno di rifermento per le scelte dei nostri clienti.

The introduction of our new production line dedicated to paper articles confirms us as one of the first manufactu- rers able to offer solutions, standard and customer- tai- lored, in all the four different families of materials used: plastic, biodegradable plastic, compostable materials and paper. Engagement and resources in each of these lines produc- tion has made necessary the realization of three new logos which will be helpful in our cu- stomers’ choices.

Il 2020 sarà per Polo Plast un anno di continua innovazio- ne ed evoluzione. Le nostre energie saranno rivolte allo sviluppo di soluzioni con il minore impatto ambientale possibile. Tutto ciò non poteva che ri- flettersi sulla nostra immagi- ne. Quale modo migliore per dimostrare il nostro impegno nel “chiudere il cerchio“? In questa pagina scoprirai i valori che hanno ispirato il cambiamento e che saranno alla base delle nostre azioni da qui ai prossimi anni.

2020 will be for Polo Plast a year of continuous innovation and evolution. All our ener- gies will be directed to the de- velopment of new solutions with the lower impact on the environment. All this will be reflected on our image. What better way to demonstrate our commit- ment in “close the circle”? On this page, you’ll find out the values that have inspired the change and that will be at the base of our actions up to the next few years.

Un unico stabilimento All in a single factory

Leggi maggiori info dalla pagina ‘sostenibilità’ del nostro sito. Read more about it in our web- site page “Sustainability”.

Il nuovo logo è simbolo anche dell’unificazione dei nostri due stabilimenti produttivi. A parti- re dal 2020 tutte le nostre linee produttive verranno ospitate all’interno dell’unico ed ampliato stabilimento di San Stino di Li- venza (VE). Una scelta ragionata ed efficiente a livello ambientale che permette l’abbattimento delle emissioni inquinanti dovute ai fre- quenti trasferimenti di prodotto finito.

The new logo is also symbol of the unification of our two manu- facturing plants. Starting from 2020 all our production lines will be moved to the expanded plant in San Stino Di Livenza (Venice). An important efficient and eco- friendly decision which will redu- ce polluting emissions due to the continuous transfers of the fini- shed products from one plant to the other.

Scarica il PDF dalla pagina ‘sosteni- bilità’ del nostro sito. Download the PDF directly in our web-site section “Sustainability”.

Con noi sei sempre al sicuro Trust us!With Poloplast you will be in safe hands

Compostabilità 100%Certificata Quality is a family affair

Poloplast è la prima azienda produttrice di packaging Made in Italy per alimenti in plastica ad aver conseguito entram- be le certificazioni BRC PACKAGING - GRADE AA e ISO9001:2015. Lo standard BRC PACKA- GING nasce con l’intento di dare garanzie in mate- ria di sicurezza igienico/ sanitaria dei materiali che entrano a contatto con gli alimenti. Tale standard è privato e sviluppato da BRC -British Retail Con- sortium- con la collabora- zione dell’IOP -Institute Of Packaging- ed è rivolto a: produttori di materiali a contatto con l’alimen- to MOCA, utilizzatori di packaging destinato al contatto alimentare.

Poloplast is the first pro- ducer of plastic packaging for food contact Made in Italy, who obtained both BRC – GRADE AA and ISO9001:2015 certifica- tions. BRC/IOP standards aims to ensuring hygienic and sanitary safety for food grade materials. This stan- dard is private and de- veloped by BRC- British Retail Consortium – and is addressed to producer of MCA food grade mate- rials and users of packa- ging used in contact with food.

Essere eco-sostenibili è un dovere di tutti, il valore su cui tutti ci stiamo basando. Che sia per l’acquisto di un prodotto o una scelta strategica, l’ambiente ne fa da padrone. In- novazione tecnologica, investimenti, etica professionale, continuano ad essere pilastri fondanti per il conseguimento di obiettivi ambiziosi. I marchi Seedling e OK Compost, rilasciati dall’organismo di certificazione TÜV Au- stria, indicano che questi prodotti sono adatti per il compostaggio industriale e soddisfano i rigidi requisiti dello standard europeo EN 13432. Polo Plast con i loghi OK Compost ed il logo Seedling, può offrire prodotti compostabili per gelateria, pasticceria e food service ri- conosciuti in tutti i mercati mondiali.

Being eco-sustainable is everyone’s duty, it’s the value that we’re all relying on. Nowa- days, the purchasing of a product is a strate- gical choice, always made in the respect for the environment. Innovation technology, investment, ethics continue to be the pillars of the system for the achieving of it goals. The achieved logos Seedling and OK Com- post, issued by the certification body TÜV Austria, confirm that these products are suitable for industrial composting and meet the strict requirements of the European standard EN 13432. Thanks to the international logos OK Com- post and Seedling, Poloplast can offer to- day certified compostable products for ice cream parlors, bakeries and food services recognized all over the world.

Reparti produttivi production departments

Lo sviluppo, la produzione e personalizzazione di soluzioni di packa- ging innovative ed efficienti costituisce il fulcro delle competenze di Poloplast. Con oltre 12.000.000 di pezzi prodotti ogni giorno esclusivamente in Italia, Poloplast è uno dei maggiori leader di que- sto settore. Supporto al cliente, innovazione ed esperienza nel set- tore fanno di noi il partner da scegliere.

The development, production and customization of innovative and efficient packaging solutions are at the heart of Poloplast’ s exper- tise. With over 12,000,000 pieces produced every day exclusively in Italy, Poloplast is one of the leaders in this sector. Customer support, innovation and industry experience make us the best partner to choose.

Da sempre fulcro della produzione di Poloplast, nel reparto iniezio- ne vengono prodotti gli articoli che hanno reso importante l’azien- da. Le 35 linee di produzione ad alto risparmio energetico e il parco di oltre 800 stampi, vengono utilizzati per lo stampaggio di packa- ging per alimenti in materie sia plastiche che compostabili. Historic for Poloplast, the injection department produced the items that made the company important. The 35 energy-efficient production lines and more than 800 moulds are used to produce packaging for food both in plastic and compostable material.

Le macchine termoformanti permettono di produrre packaging in elevati volumi di tiratura con velocità e con precisione superiori. Attualmente il reparto è composto da tre diverse linee di cui una di ultima generazione. Thermoforming machines allow you to produce packaging in high volumes with higher speed and precision. Currently the de- partment consists of three different lines, one of which is of latest generation.

Il nostro continuo impegno nel ricercare nuove soluzioni e nel ridur- re al minimo l’impatto sull’ambiente ci ha spinto nell’introdurre una nuova linea di produzione completamente dedicata a prodotti in carta. Per noi è un passo in avanti molto importante, in un mercato in continua espansione e nel quale crediamo fortemente. Our ongoing aim to minimizing the impact on the environment has led us to introduce a new production line dedicated to paper. For us it is a very important step, in an ever-expanding market in which we strongly believe.

Grazie al nostro ampio magazzino con 7.600 posti pallet totali, sia- mo in grado di coordinare lo stoccaggio per spedizioni programma- te. La nostra forza? I nostri prodotti sono disponibili a magazzino e con una gestione puntuale ed organizzata della logistica e delle spedizioni nazionali ed internazionali, spediamo in meno di 24 ore. Thanks to our large warehouse with 7,600 total pallet seats, we are able to coordinate the storage for scheduled shipments. Our strength? Our products are available in stock and with a timely and organized management of logistics we manage to ship quickly.

Promuovi il tuo brand Promote your brand

La tua etichetta Your label

Etichette interne personalizzabili con il tuo logo e la tua grafica, accompagnate alla descrizione del pro- dotto ed altre caratteristiche. Ti garantiamo inoltre con l’apposito codice la rintracciabilità del lotto di produzione. Disponibile anche la personalizzazione dell’etichetta esterna alla scatola. Internal label customizable with your logo and your graphic, including the description and all characteri- stic you need. We can guarantee also the traceability of batch production. We can also customize the external label of the box.

Siamo il partner perfetto per una nuova storia di successo. I migliori alleati per la buona riuscita del tuo brand, infatti possiamo progettare e realizzare ex novo dei prodotti ideati su misura per te. I punti di forza che ci hanno sempre contraddistino sono: • Velocità nella realizzazione di un progetto, tramite consulenza gratuita di tecnici esperti, con il supporto di un team tecnico per la creazione del tuo design, completamente su misura. • Produzione interna in cui è possibile su richiesta effettuare una visita guidata, immergendosi nella nostra automazione industriale tutta 4.0

We are the perfect partner for a new success story. The best supporter for the hit of your brand: we can design and create new products based on your needs. The strong points that have always distinguish us are: • Speed in the realization of a project, free advice of expert techni- cians, support of a technical team for the creation of your design. • Internal production department that upon request you can visit for a full immersion in our industrial automation all 4.0

Grazie alle competenze tecniche sviluppate nei nostri reparti stampa, siamo in grado di persona- lizzare la maggior parte dei nostri articoli anche in tirature limitate. Il tuo articolo diventerà uno strumento di comuni- cazione estremamente efficace per valorizzare e differenziare il marchio della tua attività. Thanks to our experience, we can customize a lot of our products, also in small quantities. In this way, with personalized articles, you will valorize your activity and you will be unique. Be original, be different. You can customize our products with three different kind of printing: IML, PAD-PRINTING and LASER.

Legenda Legend

Riciclaggio trattamento rifiuti

Nome

Simbolo

Linea

Descrizione del materiale

Tecnica

Fino al 70% di PET riciclato Up to 70% of recycled PET

Riciclare come la plastica Recycling as plastic

THF

rPET

La sostenibilità e la riduzione dell’impatto sull’ambiente sono da sempre le linee guida di Poloplast, non a parole ma con i fatti, utilizzando plastica 100% riciclabile, materiali biodegradabili e compostabili e macchinari ad elevato risparmio energetico. Innovare e preservare l’ambiente, perché il futuro è oggi.

Sustainability and reducing our impact on the environment have always been Poloplast’s guidelines, not with words but with facts. We use 100% recyclable plastic, biodegradable and compostable materials and energy-saving machines. Innovating and preserving the environment, because the future is today.

Compostabile secondo la norma EN13432 Compostable according to EN13432 Regulation

Bio-plastica derivata dall’amido di mais Bio-plastic derived from corn starch

PLA

THF & INJ

Policarbonato per alimenti Plastica vergine Polycarbonate for foodstuff Virgin Plastic Polipropilene per alimenti Plastica vergine Polypropylene for foodstuff Virgin Plastic

Riciclare come la plastica Recycling as plastic

PC

INJ

Gli articoli contrassegnati con questa icona sono stati studiati e progettati appositamente per il riutilizzo. Possono essere lavati a mano e utilizzati nuovamente a contatto con gli alimenti. Analisi di laboratorio hanno valutato la loro idoneità per l’utilizzo ripetuto.

Riciclare come la plastica Recycling as plastic

PP

INJ

The items marked with this icon have been designed and planned specifically for reuse. They can be washed by hand and used again in contact with food. Laboratory’s analyses assessed their suitability for repeated use.

Melammina Formaldeide Melamine Formaldehyde

Riciclare come la plastica Recycling as plastic

MF

INJ

Articolo disponibile fino ad esaurimento scorte - Product available while stocks last ★

Polipropilene con aggiunta di additivo ECM che favorisce la degradazione Polypropylene with addition of ECM that facilitate the degradation

Riciclare come la plastica Recycling as plastic

INJ

Iniezione - Injection

PP BIO

INJ

THF

Termoformatura - Thermoforming

Polistirene per alimenti. Plastica vergine Polystyrene for foodstuff. Virgin Plastic

Riciclare come la plastica Recycling as plastic

FOR

Formatura carta - Paper Molding

PS

THF & INJ

Polistirene con aggiunta di additivo ECM che favorisce la degradazione Polystyrene with addition of ECM that facilitate the degradation Stirene-Metilmetacrilato per alimenti. Plastica vergine usata per articoli riutilizzabili Styrene-methyl-methacrylate for foodstuff. Virgin Plastic use for reusable items Polimetilmetacrilato per alimenti. Plasti- ca vergine uusata per espositori e alzate Polymethylmethacrylate for foodstuff. Virgin Plastic used for display and cake stands.

Riciclare come la plastica Recycling as plastic

INJ

PS BIO

Riciclare come la plastica Recycling as plastic

SMMA

INJ

Conferire nel proprio centro comunale di raccolta Dispose in your municipal collection centre

Code Description Color

INJ

PMMA

-19

Brown

-00

Transparent

-09

Light Blue

Carta Paper

Riciclare come il cartone/carta Recycling as cardboard / paper

-21

Beige

-01

Yellow

FOR

PAP

-10

White

-22

Copper

-02

Orange

-11

Black

Materiale compostabile derivante da amido di mais Compostable material derived from corn starch

Compostabile secondo la norma EN13432 Compostable according to EN13432 Regulation Compostabile secondo la norma EN13432 o riciclare come il cartone/ carta Compostable according to EN13432 Regulation or recycling as cardboard/ paper Compostabile secondo la norma EN13432 Compostable according to EN13432 Regulation

MATER-BI®

INJ

-03

Blue

-23

Blue Baby

-12

Green Glass

-04

Fuxia

-24

Pink Baby

-14

Gold

Carta con rivestimento in PLA compostabile Paper with compostable PLA coating.

PAP-PLA

FOR

-05

Green

-25

Color Mix

-15

Inox

-06

Pink

Miscela di poloesteri, derivante al 65% da fonte rinnovabile Mix of polyesters derived for 65% from renewable source

-16

Silver

-31

Color Mix

ESTABIO

THF INJ

-08

Red

-18

Smoky Grey

-27

Lilac

Carta accoppiata a polietilene Paper coupled with polyethylene

Riciclare come il cartone/carta Recycling as cardboard / paper

-FL

Fluoresent

PAP-PE

FOR

* Verifica sempre il corretto smatimento con il tuo comune // Check always the correct disposal with your municipal

Linea Coppette cups line

18_21

22_23

LINEA COMPOSTABILE COMPOSTABLE LINE Prego Eco Boy Foglia Compo-pap Havana

LINEA CARTA PAPER LINE Withe Balloons Funny Madeline Fruits & Go

24_25

26_31 LINEA FROZEN YOGHURT FROZEN YOGHURT LINE Go-Yo Melissa Yo-Yo Luna Eco Boy Prego Nuvola

LINEA BIODEGRADABILE BIODEGRADABLE LINE Spavalda

Quadro Nuvola Ondulina

32_41 LINEA SPATOLA SPATULA LINE Renè Golosa Backino Kokò Hillary

42 LINEA STRONG STRONG LINE Eis Martina 43 LINEA BABY BABY LINE Ufo

Rotonda Spavalda Ondulina Elika

Surprise Q-ciaro

16

17

Foglia

Eco boy &Prego Two natural cups

Eco boy e Prego sono le coppe che rispettano l’ambiente. Design unico, capace di impreziosire ogni tua creazione.

Eco boy and Prego are the cups that respecting the environment enhan- ce all your creations.

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x80cc Compostable 700-BB-PLA l

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x100cc Compostable 701-BB-PLA l ø9x4h - PLA/THF 1200pcs(24x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x150cc Compostable 703-BB-PLA l ø10,2x3,4h - PLA/THF 1000pcs(20x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x200cc Compostable 703-BB-PLA l ø10,2x3,4h - PLA/THF 1000pcs(20x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x250cc Compostable 031193 l ø11,2x5,1h - PLA/THF 600pcs(12x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x350cc Compostable 705-BB-PLA l ø11,2x4h - PLA/THF 800pcs(8x100pcs)

Art. 011003 Art. 011103 Art. 011203

Art. 011303 Art. 011504

ø8,5x4h - PLA/THF 1200pcs(24x50pcs)

PREGO 70cc Compostable 011003 l ø7,05x4,68h - PLA/INJ 400pcs(8x50pcs) PREGO 90cc Compostable 011103 l ø7,3x5,33h - PLA/INJ 400pcs(8x50pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID x200cc Compostable 704-BB-PLA l ø10,2x3,4h - PLA/THF 1000pcs(20x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x150cc Compostable 702-BB-PLA l ø9,2x4,3h - PLA/THF 1200pcs(24x50pcs)

350cc Compostable 073500 l ø10,9x6,6h - PLA/THF 800pcs(8x100pcs)

80cc Compostable 073000 l

100cc Compostable 073100 l

150cc Compostable 073200 l

200cc Compostable 073300 l

250cc Compostable 073400 l ø10,2x5,3h - PLA/THF 800pcs(8x100pcs)

PREGO 150cc Compostable 011203 l

ø7,5x3,4h - PLA/THF 1200pcs(12x100pcs)

ø8x3,8h - PLA/THF 1200pcs(12x100pcs)

ø9,3x3,9h - PLA/THF 1000pcs(10x100pcs)

ø9,3x5,3 - PLA/THF 1000pcs(10x100pcs)

ø8,5x5,7h - PLA/INJ 600pcs(12x50pcs)

PREGO 350cc Compostable 011504 l ø11,3x7,7h - PLA/INJ 300pcs(6x50pcs)

PREGO 200cc Compostable 011303 l

ø9,4x6,4h - PLA/INJ 500pcs(10x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x450cc Compostable 706-BB-PLA l ø13,1x5,7h - PLA/THF 800pcs(8x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x80cc Compostable 700-BB-PLA l

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x100cc Compostable 701-BB-PLA l ø9x4h - PLA/THF 1200pcs(24x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x130cc Compostable 702-BB-PLA l ø9,2x4,3h - PLA/THF 1200pcs(24x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x170cc Compostable 703-BB-PLA l ø10,2x3,4h - PLA/THF 1000pcs(20x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x210cc Compostable 704-BB-PLA l ø10,2x3,4h - PLA/THF 1000pcs(20x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x300cc Compostable 705-BB-PLA l ø11,2x4h - PLA/THF 800pcs(8x100pcs)

ø8,5x4h - PLA/THF 1200pcs(24x50pcs)

450cc Compostable 073600 l

550cc Compostable 073700 l ø12,8x7,5h - PLA/THF 900pcs(9x100pcs)

ø12x7h - PLA/THF 800pcs(8x100pcs)

300cc Compostable 705-PLA l ø10,7x5,6h - PLA/THF 800pcs(8x100pcs)

210cc Compostable 704-PLA l

170cc Compostable 703-PLA l

100cc Compostable 701-PLA l

80 cc Compostable 700-PLA l

130cc Compostable 702-PLA l

ø9,4x4,8h - PLA/THF 1000pcs(10x100pcs)

ø8,9x4,7h - PLA/THF 1000pcs(10x100pcs)

ø7,5x3,9h - PLA/THF 1200pcs(12x100pcs)

ø8,5x4,4h - PLA/THF 1200pcs(12x100pcs)

ø7,4x3,7h - PLA/ THF 1200pcs(12x100pcs)

18

19

Havana

Compo-pap

100% compostable

small changes can make a big difference

La grafica di questa cop- petta rende chiaro ciò che vuol far percepire; la sua completa composta- bilità e biodegradabilità. Grazie a queste proprie- tà la coppetta Havana è perfetta per chi cerca una soluzione eco re- sponsabile senza rinun- ciare ad un prodotto di qualità.

The graphic of this cup makes it clear the mea- ning; its complete com- postability and biode- gradability. Thanks to these proper- ties, the Havana cup is suitable for eco-friendly solution without re- nouncing to product quality.

Arriva la linea di coppette e bicchieri in carta com- postabile che garanti- scono un impatto minimo sull’ambiente. Vengono prodotte esclu- sivamente con materiali rinnovabili che aiutano a velocizzare il processo di decomposizione.

Discover the new line of compostable paper cups and glasses, with a mini- mal impact on the envi- ronment. produced with renewable materials which help and accele- rate the decomposition process. Completely

NEW

Complete line

Scopri i bicchieri della linea Compo-pap a pa- gina 80.

Discover also the glas- ses of the Compo-pap line at page 80.

Art. 074000 Art. 074100 Art. 074200

Art. 074300 Art. 074700 Art. 074400

160cc Compostable 074200 l ø8,5x4,5h-PAP-PLA/F 1400pcs(28x50pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID x160cc Compostable 702-BB-PLA l ø9,2x4,3h - PLA/THF 1200pcs(24x50pcs)

285cc Compostable 074700 l ø9,4x6,4h-PAP-PLA/F 960pcs(6x160pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID x285cc Compostable 703-BB-PLA l ø10,2x3,4h - PLA/THF 1000pcs(20x50pcs)

90cc Compostable 074000 l ø7,3x3,8h-PAP-PLA/F 2000pcs(8x250pcs)

NEW

240cc Compostable 074300 l ø9,4x5,5h-PAP-PLA/F 960pcs(6x160pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID x240cc Compostable 703-BB-PLA l ø10,2x3,4h - PLA/THF 1000pcs(20x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x130cc Compostable 700-BB-PLA l

ø8,5x4h - PLA/THF 1200pcs(24x50pcs)

365cc Compostable 074400 l

130cc Compostable 074100 l

90cc Compostable C012F ø7,3x4h PAP-PLA/F

120cc Compostable C022F ø7,3x4,7h PAP-PLA/F

170cc Compostable C032F ø8,5x4,5h PAP-PLA/F

190cc Compostable C042F ø8,5x5h PAP-PLA/F

250cc Compostable C052F ø9,4x5,5h PAP-PLA/F

290cc Compostable C062F ø9,4x6,4h PAP-PLA/F

370cc Compostable C072F ø10,3x6,4h PAP-PLA/F

ø10,3x6,4h PAP-PLA/F 900pcs(6x150pcs)

ø7,6x4,7h-PAP-PLA/F 2000pcs(8x250pcs)

20

21

BALLOONS: vola in un mondo di fantasie con queste nuove coppette in carta. Decorate da bellissimi colori a pa- stello, palloncini e molto altro!

BALLOONS: fly in a fantasy world with these new paper cups. Decorated by beautiful pastel colors, balloons and much more!

Paper cups

FUNNY: esprimi la tua passione per il gelato con questa divertente coppa in carta. Sarà amore a prima vista! FUNNY: Express your passion for ice cream with this fun paper cup. It will be love at first sight!

NEW

WHITE 170cc Paper C031A ø8,5x4,5h - PAP-PE/F

WHITE 90cc Paper C011A ø7,3x4h - PAP-PE/F

WHITE 120cc Paper C021A ø7,3x4,7h - PAP-PE/F

WHITE 190cc Paper C041A ø8,5x5h - PAP-PE/F

WHITE 250cc Paper C051A ø9,4x5,5h - PAP-PE/F

WHITE 290cc Paper C061A ø9,4x,6,4h - PAP-PE/F

WHITE 370cc Paper C071A ø10,3x,6,4h - PAP-PE/F

BALLOONS 170cc Paper C031B ø8,5x4,5h - PAP-PE/F

BALLOONS 90cc Paper C011B ø7,3x4h - PAP-PE/F

BALLOONS 120cc Paper C021B ø7,3x4,7h - PAP-PE/F

BALLOONS 190cc Paper C041B ø8,5x5h - PAP-PE/F

BALLOONS 250cc Paper C051B ø9,4x5,5h - PAP-PE/F

BALLOONS 290cc Paper C061B ø9,4x,6,4h - PAP-PE/F

BALLOONS 370cc Paper C071B ø10,3x,6,4h - PAP-PE/F

MADELINE: la coppet- ta dal design classico ma allo stesso tempo capace di adattarsi alle esigenze moderne e catturare ogni sguardo. MADELINE: the cup with a classic design that at the same time meets the modern needs and captures every look.

FUNNY 170cc Paper C031C ø8,5x4,5h - PAP-PE/F

FUNNY 90cc Paper C011C ø7,3x4h - PAP-PE/F

FUNNY 120cc Paper C021C ø7,3x4,7h - PAP-PE/F

FUNNY 190cc Paper C041C ø8,5x5h - PAP-PE/F

FUNNY 250cc Paper C051C ø9,4x5,5h - PAP-PE/F

FUNNY 290cc Paper C061C ø9,4x,6,4h - PAP-PE/F

FUNNY 370cc Paper C071C ø10,3x,6,4h - PAP-PE/F

FRUITS & GO 170cc Paper C031D ø8,5x4,5h - PAP-PE/F

FRUITS & GO 90cc Paper C011D ø7,3x4h - PAP-PE/F

FRUITS & GO 120cc Paper C021D ø7,3x4,7h - PAP-PE/F

FRUITS & GO 190cc Paper C041D ø8,5x5h - PAP-PE/F

FRUITS & GO 250cc Paper C051D ø9,4x5,5h - PAP-PE/F

FRUITS & GO 290cc Paper C061D ø9,4x,6,4h - PAP-PE/F

FRUITS & GO 370cc Paper C071D ø10,3x,6,4h - PAP-PE/F

FRUITS & GO: pensi che non esista niente di più dolce di un buon ge- lato alla frutta? Prova FRUITS & GO, la cop- petta da gustare con gli occhi!

FRUITS & GO: do you think there’s nothing sweeter than a good fruit ice cream? Try FRUITS & GO, savor it also with your sight!

MADELINE 170cc Paper C031E ø8,5x4,5h - PAP-PE/F

MADELINE 90cc Paper C011E ø7,3x4h - PAP-PE/F

MADELINE 120cc Paper C021E ø7,3x4,7h - PAP-PE/F

MADELINE 190cc Paper C041E ø8,5x5h - PAP-PE/F

MADELINE 250cc Paper C051E ø9,4x5,5h - PAP-PE/F

MADELINE 290cc Paper C061E ø9,4x,6,4h - PAP-PE/F

MADELINE 370cc Paper C071E ø10,3x,6,4h - PAP-PE/F

22

23

Coppette gelato

Rendi la tua attività sempre più bio con le coppette per gelato bio- degradabili, disponibili in ben cinque colori. Da provare anche le coppette bi-gusto e tri- gusto per soddisfare i più golosi!

Make business more and more eco- friendly with our bio- degradable ice cream cups, available in five colors. your Try also the bi-taste and tri-taste cups to satisfy the greediest custo- mers!

SPAVALDA 100cc Biodegradable 201-BIO lllll

SPAVALDA 150cc Biodegradable 203-BIO lllll

SPAVALDA 200cc Biodegradable 205-BIO lllll

ø8,3x4h - PP-BIO/INJ 2500pcs(25x100pcs)

ø8,7x5h - PP-BIO/INJ 2000pcs(20x100pcs)

ø10,3x5h - PP-BIO/INJ 1200pcs(12x100pcs)

QUADRO 100cc Biodegradable 092110 l

QUADRO 150cc Biodegradable Art. 092210 l ø8,7x4,3h - PP-BIO/INJ 1980pcs(18x110pcs)

QUADRO 200cc Biodegradable 092310 l ø9,5x4,8h - PP-BIO/INJ 1376pcs(16x86pcs)

QUADRO 220cc Biodegradable 092410 l ø9,5x4,6h - PP-BIO/INJ 1664pcs(16x104pcs)

QUADRO 250cc Biodegradable 092510 l

ø8x4h - PP-BIO/INJ 2484pcs(23x108pcs)

ø10x5h - PP-BIO/INJ 1352pcs(13x104pcs)

QUADRO 350cc Biodegradable 092610 l ø12x5,5h - PP-BIO/INJ 918pcs(9x102pcs)

QUADRO 450cc Biodegradable 092710 l ø12,4x6,2h - PP-BIO/INJ 936pcs(9x104pcs)

QUADRO 550cc Biodegradable 092810 l ø13x6,3h - PP-BIO/INJ 672pcs(7x96pcs)

DUO 300cc Biodegradable 092910 l 14,6x8,7x4,2h - PP-BIO/INJ 1080pcs(10x108pcs)

TRIO 400cc Biodegradable 092010 l 13,97x4,76h - PP-BIO/INJ 880pcs(8x110pcs)

NUVOLA 250cc Biodegradable 633-00-BIO l ø9,3x5,3h - PS-BIO/INJ 800pcs(16x50pcs)

NUVOLA 100cc Biodegradable 630-00 -BIO l ø7x4,3h - PS-BIO/INJ 600pcs(12x50pcs)

NUVOLA 350cc Biodegradable 634-00-BIO l ø10,5x6,4h - PS-BIO/INJ 450pcs(9x50pcs)

NUVOLA 450cc Biodegradable 635-00-BIO l ø11,4x6,9h - PS-BIO/INJ 450pcs(9x50pcs)

NUVOLA 550cc Biodegradable 636-00-BIO l ø12x7,4h - PS-BIO/INJ 450pcs(9x50pcs)

ONDULINA 85cc Biodegradable 341/1-BIO lllll ø7,7x4h - PP-BIO/INJ 1500pcs(15x100pcs)

ONDULINA 115cc Biodegradable 347/1-BIO lllll ø8,5x4,4h - PP-BIO/INJ 1400pcs(14x100pcs)

ONDULINA 150cc Biodegradable 343/1-BIO lllll

ONDULINA 250cc Biodegradable 345/1-BIO lllll ø10,7x5,5h - PP-BIO/INJ 800pcs(8x100pcs)

ø9,2x4,6h - PP-BIO/INJ 1200pcs(12x100pcs)

24

25

Go-yo

Melissa fruits & co.

frozen yoghurt

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x100cc 030392 l ø10,6x4,5h - rPET/THF 600pcs(12x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x150cc 030592 l ø11,9x4,7h - rPET/THF 750pcs(10x75pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x200cc Art. 030693 l ø13x5,7h - rPET/THF 450pcs(6x75pcs)

Questa coppetta di- spone di tre diverse misure ognuna con la possibilità di essere coperta con lo stes- so coperchio piatto o bombato.

This cup has three different dimensions with the possibility of being closed with the same flat or dome lid.

Frozen Yogurt e frutta a volontà! Prova le dimensioni XXL create per tutti gli esagerati di gusto! Le nuove Go-Yo sono pratiche e manegge- voli, e grazie alla loro forma conten- gono decorazioni esageratamente buone! Frozen Yogurt and fruit as much as you like! Try the XXL sizes, created for all addicted of extra taste! The Go-Yo cups are handy and thanks to their shape, they contain exaggera- tedly tasty decorations!

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x300cc, 400cc, 500cc 030592 l ø11,9x4,7h - rPET/THF 750pcs(10x75pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x300cc, 400cc, 500cc 061800 l ø11,2x1,2h - PS/INJ 450pcs(9x50pcs)

100cc 041500 l ø9,64x4,23h - PS/INJ 600pcs(12x50pcs)

150cc 041200 l

200cc Art. 041300 l ø12,04x5,29h - PS/INJ 450pcs(9x50pcs)

ø10,9x4,8h - PS/INJ 750pcs(15x50pcs)

300cc 061504 l ø11x5,8h - PS/INJ 900pcs(18x50)

400cc 061604 l ø11x6,8h - PS/INJ 450pcs(9x50)

500cc 061704 l ø11x8,3h - PS/INJ 450pcs(9x50)

550cc 041800 l ø14,88x8,7h - PS/INJ 250pcs(5x50pcs)

300cc Art. 041400 l ø13,77x6,05h - PS/INJ 350pcs(7x50pcs)

450cc 041700 l

ø14,8x7h - PS/INJ 300pcs(6x50pcs)

26

27

Yo-Yo & Luna frozen yoghurt

Eco boy color & fun

Due modelli di cop- pette gemelle nella forma ergonomica e nell’utilizzo. Usale nel- le diverse dimensioni per guastare fresche macedonie e yoghurt.

Two models of twin cups thanks to their ergonomic shape and their use. Try them in different dimensions to taste fresh fruit sa- lads and yoghurt.

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 700-BB l ø8,5x4h - rPET/THF 1200pcs(12x100pcs) 80cc 700 l ø7,4x3,7h - PS/THF 1200pcs(12x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x100cc 040292 l ø9,8x4,4h - rPET/THF 600pcs(12x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID x150cc 803-BB l ø9,5x2,8h - rPET/THF 450pcs(9x50pcs)

200cc 808 l

300cc 705 l ø10,7x5,5h - PS/THF 800pcs(8x100pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID 705-BB l ø11,2x4h - rPET/THF 800pcs(8x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 701-BB l

ø10x4,3h - rPET/THF 1200pcs(12x100pcs)

ø9x4h - rPET/THF 1200pcs(24x50pcs)

YO-YO 150cc 807 l

YO-YO 250cc 809 l

YO-YO 100cc 806 l

100cc 701 l ø7,5x3,9h - PS/THF 1200pcs(12x100pcs)

ø8,6x3h - rPET/THF 1600pcs(16x100pcs)

ø9,7x3,8h - rPET/THF 1800pcs(18x100pcs)

ø11x4,6h - rPET/THF 1200pcs(12x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 702-BB l ø9,2x4,3h - rPET/THF 1200pcs(12x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 706-BB l ø13,1x5,7h - rPET/THF 800pcs(8x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 800-BB l ø8,5x2,8h - rPET/THF 800pcs(8x100pcs) LUNA 90cc 800-00 l ø8,5x3h - PS/THF 1600pcs(16x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 803-BB l ø9,5x2,8h - rPET/THF 450pcs(9x50pcs) 220cc 803-00 l ø9,5x7,5h - rPET/THF 900pcs(18x50pcs)

130cc 702 l

400cc 706 l ø11,9x5,9h - PS/THF 800pcs(8x100pcs)

ø8,5x4,4h - PS /THF 1200pcs(12x100pcs)

COPERCHIO PIATTO / FLAT LID 703-CB l

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 800-BB l ø8,5x2,8h - rPET/THF 800pcs(8x100pcs)

ø10x1,5h - PET/THF 500pcs(10x50pcs)

500cc 707 l

COPERCHIO BOMBATO DOME LID COPH2 l

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 703-BB l ø10,2x3,4h - rPET/THF 1000pcs(10x100pcs)

ø13x6,7h - PS/THF 600pcs(6x100pcs)

ø12x9h - rPET/THF 750pcs(30x25pcs)

130cc 801-00 l

ø8,5x4,5h - rPET/THF 1600pcs(32x50pcs)

170cc 703 l

COPERCHIO/LID x280cc 040092 l ø11,5x5,2h - rPET/THF 500pcs(10x50pcs)

ø8,9x4,7h - PS/THF 1000pcs(10x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID ★ 708-BB l ø15,2x4h - rPET/THF 500pcs(5x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 800-BB l ø8,5x2,8h - rPET/THF 800pcs(8x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 704-BB l ø10,2x3,4h - rPET/THF 1000pcs(10x100pcs)

280cc 804-00 l

350cc 805-00 l ø11,5x8,2h - rPET/THF 900pcs(9x100pcs)

750cc ★ 708 l ø15,2x7,1h - PS/THF 500pcs(5x100pcs)

ø10x8h - rPET/THF 900pcs(18x50pcs)

170cc 802-00 l

210cc 704 l

ø8,5x6,5h - rPET/THF 1600pcs(32x50pcs)

ø9,4x4,8h - PS/THF 1000pcs(10x100pcs)

28

29

Nuvola

Prego

frozen yogurt

Gelati e frozen yogurt senza pre- cedenti. Prego è un guscio di pura bontà! Ice cream and frozen yogurt with no precedent. Prego is a shell of pure goodness. frozen yogurt

Linee morbide e resa cristallina, ideale per risaltare ogni tua cre- azione. Scopri le palet- tine da abbinare nella sezione cucchiaini.

Soft lines and clear cup, ideal to exalt all your creations. Find out the spoons to match in first chapter.

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 030592 l ø11,9x4,7h - rPET/THF 750pcs(10x75pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID 040092 l ø11,5x5,2h - rPET/THF 500pcs(10x50pcs)

COPERCHIO CON FORO LIDWITH HOLE 261-BB l

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 434-BB l ø7,6x1,65h - rPET/THF 500pcs(10x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 030693 l ø13x5,7h - rPET/THF 450pcs(6x75pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 432-BB l

ø8,5x4h - rPET/THF 300pcs(10x30pcs)

ø10x5h - rPET/THF 500pcs(10x50pcs)

100cc 630 l ø7x4,3h - PS/INJ 1200pcs(24x50pcs) 630-00 l ø7x4,3h - PS/INJ 600pcs(12x50pcs)

70cc 011000 l ø7,05x4,68h - PS/INJ 400pcs(8x50pcs)

450cc 011600 l ø12,3x8,3h - PS/INJ 300pcs(6x50pcs)

200cc 011300 l

ø9,4x6,4h - PS/INJ 500pcs(10x50pcs)

250cc 633 l 633-00 l

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 214-BB l ø10x3,4h - rPET/THF 750pcs(15x50pcs)

90cc 011100 l ø7,3x5,33h - PS/INJ 400pcs(8x50pcs)

ø9,3x5,3h - PS/INJ 800pcs(16x50pcs)

250cc 011400 l

550cc 011700 l ø13,13x8,94h - PS/INJ 400pcs(8x50pcs)

150cc 631 l ø8x5h - PS/INJ 1200pcs(24x50pcs) 631-00 l ø8x5h - PS/INJ 500pcs(10x50pcs)

ø10x6,9h - PS/INJ 400pcs(8x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 702-BB l ø9,2x2,6h - rPET/THF 1200pcs(12x100pcs)

450cc 635 l 635-00 l ø11,4x6,9h - PS/INJ 450pcs(9x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID ★ 302-BB l ø12x2,3h - rPET/THF 600pcs(6x100pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID 030693 l ø13x5,7h - rPET/THF 450pcs(6x75pcs)

150cc 011200 l

350cc 011500 l ø11,3x7,7h - PS/INJ 300pcs(6x50pcs)

ø8,5x5,7h - PS/INJ 600pcs(12x50pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 030492 l ø10,7x4,8h - rPET/THF 700pcs(14x50pcs)

550cc 636 l 636-00 l

Salt creation

ø12x7,4h - PS/INJ 450pcs(9x50pcs)

200cc 632 l

Prego saprà stupirti anche per il servizio di golosi mini dessert e sfiziosi finger-food per i vostri aperitivi.

Prego will surprise you thanks to servi- ce of delicious mini- dessert and tasty finger-food for your appetizers.

350cc 634 l 634-00 l ø10,5x6,4h - PS/INJ 450pcs(9x50pcs)

ø8,8x5,5h - PS/INJ 800pcs(16x50pcs)

632-00 l ø8,8x5,5h - PS/INJ 800pcs(16x50pcs)

30

31

Golosa

Renè

la decorata

like a flower Dai al tuo gelato l’aspetto di un fiore con questa colo- ratissima coppetta riutiliz- zabile. Grazie alla vasta scelta di misure è ideali per qualsiasi porzione. Give to your ice cream the look of a flower with this colorful and reusable cup. Thanks to their dimensions, it is ideal for every portion.

Classica coppetta da gelato e dessert la cui parte supe-riore viene decorata con fantasie tribali che cambiano da ca- pacità a capacità.

Classic ice cream and dessert cup, decorated with tribal subjects that change for each capacity.

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 040392 l

100cc 010100 lllll ø7,4x4h - PP/INJ 2500pcs(25x100pcs)

300cc 010500 lllll

300cc 140400 lllll

ø10,3x5,9h - PP/INJ 800pcs(8x100pcs)

ø11,5x6,8h - PP/INJ 900pcs(9x100pcs)

ø8,9x4h - rPET/THF 600pcs(12x50pcs)

100cc 140000 lllll ø8,3x4,9h - PP/INJ 2000pcs(20x100pcs)

150cc 010200 lllll ø8,5x4,8h - PP/INJ 2000pcs(20x100pcs)

400cc 010600 lllll

ø11,5x6,4h - PP/INJ 600pcs(6x100pcs)

400cc 140500 lllll ø12,8x7,6h - PP/INJ 00pcs(6x100pcs)

200cc 010300 lllll ø9x5h - PP/INJ 1000pcs(10x100pcs)

500cc 010700 lllll

150cc 140100 lllll ø9,1x5,4h - PP/INJ 1600pcs(16x100pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID 040292 l ø9,8x4,4h -rPET/THF 600pcs(12x50pcs) 200cc 140200 lllll ø10x5,9h - PP/INJ 1400pcs(14x100pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID 030492 l ø10,7x4,8h - rPET/THF 700pcs(14x50pcs)

ø12,4x7,1h - PP/INJ 500pcs(5x100pcs)

250cc 010400 lllll ø9,8x5,5h - PP/INJ 1000pcs(10x100pcs)

550cc 140600 lllll ø14,2x8,4h - PP/INJ 350pcs(7x50pcs)

with flowers Backino Forma esagonale e decora- zioni floreali, sono queste le peculiarità che rendono esclusiva e ricercata questa coppetta. Hexagonal shape and floral patterns are the characteri- stics that make unique and refined this cup.

80cc 020000 lllll ø7,8x4h - PP/INJ 2500pcs(25x100pcs)

250cc 020400 lllll ø11x5,6h - PP/INJ 1000pcs(10x100pcs)

750cc 140700 lllll ø14,2x10,6h - PP /INJ 300pcs(6x50pcs)

100cc 020100 lllll ø8,4x4,3h - PP/INJ 2500pcs(25x100pcs)

300cc 020500 lllll ø11,6x6h - PP/INJ 800pcs(8x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 031192 l ø11,2x5,1h - rPET/THF 600pcs(12x50pcs)

150cc 020200 lllll ø9,4x5h - PP/INJ 2000pcs(20x100pcs)

400cc 020600 lllll

ø12,7x6,8h - PP/INJ 600pcs(6x100pcs)

250cc 140300 lllll

200cc 020300 lllll

500cc 020700 lllll

ø10,5x6,2h - PP/INJ 1200pcs(12x100pcs)

ø10,2x5,3h - PP/INJ 1000pcs(10x100pcs)

ø13,8x7,4h / PP/INJ 600pcs(6x100pcs)

32

33

Kokò

fantasy & style

Linea di coppette abbellite da fantasiosi particolari e decori che, anche dopo il riutilizzo, rimarranno come nuovi.

Range of cups with fancy de- tails and decorations that will remain unchanged after their reuse.

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 030592 l ø11,9x4,7h - rPET/THF 750pcs(10x75pcs)

180cc 031000 lllll 031001 l ø9x5,5h - PP/INJ 1600pcs(16x100pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID 040292 l ø9,8x4,4h - rPET/THF 600pcs(12x50pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID 030392 l ø10,6x4,5h - rPET/THF 600pcs(12x50pcs)

80cc 030900 lllll 030901 l ø7,1x4,6h - PP/INJ 2500pcs(25x100pcs) ø7,8x3,6h - rPET/THF 1250pcs(25x50pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID 030992 l

300cc 030500 lllll 030501 l

ø10,8x6,5h - PP/INJ 750pcs(10x75pcs)

350cc 031200 lllll ø11,3x7h - PP/INJ 900pcs(9x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID H140-BB l

200cc 030300 lllll 030301 l

ø8x3h - rPET/THF 1260pcs(35x36pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 030192 l

ø9,5x5,7h - PP/INJ 1200pcs(16x75pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 030692 l ø13x5,7h - rPET/THF 750pcs(10x75pcs)

ø8,5x4h - rPET/THF 500pcs(10x50pcs)

100cc 030100 lllll 030101 l ø7,5x4,6h - PP/INJ 2500pcs(25x100pcs)

250cc 030400 lllll 030401 l ø9,9x6h - PP/INJ 1400pcs(14x100pcs) COPERCHIO BOMBATO DOME LID 030492 l ø10,7x4,8h - rPET /THF 700pcs(14x50pcs)

400cc 030600 lllll 030601 l ø12x7h - PP/INJ 750pcs(10x75pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 040392 l

500cc 030700 lllll 030701 l

ø8,9x4h - rPET/THF 600pcs(12x50pcs)

ø12,6x7,7h - PP/INJ 900pcs(9x100pcs)

150cc 030200 lllll 030201 l ø8,1x5,2h - PP/INJ 2000pcs(20x100pcs)

COPERCHIO BOMBATO DOME LID 031192 l ø11,2x5,1h - rPET/THF 600pcs(12x50pcs)

280cc 031100 lllll

750cc 030800 lllll ø14x8,6h - PP/INJ 600pcs(6x100pcs)

ø10,4x6,2h - PP/INJ 1200pcs(12x100pcs)

35

34

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4-5 Page 6-7 Page 8-9 Page 10-11 Page 12-13 Page 14-15 Page 16-17 Page 18-19 Page 20-21 Page 22-23 Page 24-25 Page 26-27 Page 28-29 Page 30-31 Page 32-33 Page 34-35 Page 36-37 Page 38-39 Page 40-41 Page 42-43 Page 44-45 Page 46-47 Page 48-49 Page 50-51 Page 52-53 Page 54-55 Page 56-57 Page 58-59 Page 60-61 Page 62-63 Page 64-65 Page 66-67 Page 68-69 Page 70-71 Page 72-73 Page 74-75 Page 76-77 Page 78-79 Page 80-81 Page 82-83 Page 84-85 Page 86-87 Page 88-89 Page 90-91 Page 92-93 Page 94-95 Page 96-97 Page 98-99 Page 100-101 Page 102-103 Page 104-105 Page 106-107 Page 108-109 Page 110-111 Page 112-113 Page 114-115 Page 116-117 Page 118-119 Page 120-121 Page 122-123 Page 124-125 Page 126-127 Page 128-129 Page 130-131 Page 132-133 Page 134-135 Page 136-137 Page 138-139 Page 140-141 Page 142-143 Page 144-145 Page 146-147 Page 148-149 Page 150-151 Page 152-153 Page 154-155 Page 156-157 Page 158-159 Page 160-161 Page 162-163 Page 164-165 Page 166-167 Page 168-169 Page 170-171 Page 172-173 Page 174-175 Page 176-177 Page 178-179 Page 180-181 Page 182-183 Page 184-185 Page 186-187 Page 188-189 Page 190-191 Page 192-193 Page 194-195 Page 196-197 Page 198-199 Page 200-201 Page 202-203 Page 204-205 Page 206-207 Page 208-209 Page 210 Page 211

Made with FlippingBook Online newsletter