Reflet_2021_05_12

RIVER VIEWSUITES SUITES AVEC VUE SUR LARIVIÈRE

H220812

Chef prepared meals High-tech security Bar with sommelier WIFI, fitness and more...

Repas préparés par le chef Sécurité haute technologie Bar avec sommelier WIFI, conditionnement physique et plus encore...

www.aquatria.ca • Call / Appelez Elaine au 343-777-7455 • Casselman, ON • marketing@aquatria.ca The community of Active People La communauté des gens actifs

ST-ISIDORE 613-524-2079 1-800-465-4927

PERTH KINGSTON KAZABAZUA, QC

V O L U M E 3 5 • N O . 4 5 • 1 2 P A G E S • E M B R U N , O N • M A Y 1 2 M A I 2 0 2 1

COVID-19 CASES DROP, VACCINATIONS RISE PAGE 2

ENJEUX DIFFICILES POUR LES JEUNES FEMMES EN MILIEU RURAL PAGE 5

It takes only 13muscles to smile, and 50 to frown. Life is much less exhausting when we smile. If you are unable to smile without restraint, lets talk. 13 or 50 ?

ONLINE NEWSPAPERS www.editionap.ca

PAS DE STRESS, ILY A POINT S !

IMPLANT-SUPPORTED PROSTHESIS REPAIRS

Garage Loiselle 878 Notre-Dame, Embrun 613-443-2955 www.garageloiselle.ca

613-764-3090 678 Principale Street, Casselman, ON fournierdenturistclinic.ca

RELINING

FINANCING

T H E N EWS

En raison des consignes sanitaires, veuillez prendre note que les heures d’accueil à la réception de notre bureau du 1100, rue Aberdeen à Hawkesbury seront limitées aux lundis, mardis am et vendredis et ce, jusqu’à nouvel ordre. Pour plus d’info : voir en page 6 Due to sanitary instructions, please note that reception hours at our office at 1100 Aberdeen Street in Hawkesbury will be limited to Mondays, Tuesdays am and Fridays until further notice. For more information: see on page 6 NOUS DEMEURONS OUVERTS, MAIS… / WE REMAIN OPEN, BUT..

Isabel Brisson Wathier isabel.remaxdelta@gmail.com 613-203-3838

François Piché francoispiche@msn.com 613-677-2100

CASSELMAN Principale Street Income property,5-plex

CASSELMAN 713 Brebeuf Semi Detach

CASSELMAN 1437 County 3 Rd. 3.4 Acre, Hobby Farm

CASSELMAN 800 Boulevard Lafleche Condo

Stéphane Maisonneuve stephane.remaxdelta@gmail.com 613-240-5423

remaxdeltahometeam.com

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4 CASES DROP AS STAY-AT- HOME ORDER NEARS END STEPHEN JEFFERY stephen.jeffery@eap.on.ca

Bientôt, ce sera votre tour.

Active COVID-19 cases continued to fall over the weekend, but high numbers of cases persist in certain communities through the region. 5IF&BTUFSO0OUBSJP)FBMUI6OJUSFDPSEFE OFXDBTFTPWFSUIFXFFLFOE PGXIJDI XFSF JO1SFTDPUU3VTTFMM)PXFWFS  UIF OVNCFS PG BDUJWF DBTFT ESPQQFE CZ  BDSPTT UIF SFHJPO  GSPNPO'SJEBZ UP PO.POEBZ 5IFBDUJWFDBTFDPVOUXBTUIFMPXFTUJO UIFSFHJPOTJODFNJE.BSDI CVUJOTUBODFT SFNBJOIJHIJOTPNFJOEJWJEVBMDPNNVOJUJFT $MBSFODF3PDLMBOE GPSFYBNQMF BDDPVOUFE GPSNPSF UIBOIBMGPGBMMBDUJWFDBTFT JO 1SFTDPUU3VTTFMM BOENPSFUIBOBRVBSUFS PGDBTFTBDSPTTUIF&0)65IFNVOJDJQBMJUZ SFDPSEFEBDUJWFDBTFTBTPG.POEBZ B EFDSFBTFPGPOFTJODF'SJEBZ 0OUBSJP SFNBJOTVOEFSBTUBZBUIPNF PSEFSVOUJMBUMFBTU.BZ CVU&0)6.FEJ DBM0GàDFPG)FBMUI%S1BVM3PVNFMJPUJT DBMMFEGPSBOFYUFOTJPOJOPSEFSUPQSFWFOU PVUCSFBLTi(FUUIPTFOVNCFSTEPXOUPB NPSFNBOBHFBCMF MFWFM JOUFSNTPGQVCMJD IFBMUIDBQBDJUZuIFTBJEi*UMMTFUVTPGGJO UIFSJHIUEJSFDUJPOBTXFPQFOUIFFDPOPNZ BOE TPDJFUZ PWFS TVNNFS QSPHSFTTJWFMZ  TMPXMZ BOEBTXF JODSFBTFUIFOVNCFSPG WBDDJOBUJPOTu 0VUCSFBLT IPTQJUBMJ[BUJPOTBOEJOUFOTJWF DBSFBENJTTJPOTBMTPESPQQFEPWFSUIFXFF LFOE CVUPOFNPSFEFBUIXBTSFQPSUFE

Outbreaks 5XPPVUCSFBLTmBU3FTJEFODF4U.BUIJFV JO)BNNPOEBOE'PZFS4U7JBUFVS/VSTJOH )PNFJO-JNPHFTmDPOUJOVFEPWFSUIFXFF LFOE5IFPVUCSFBLTXFSFDPOOFDUFE UP TUBGG SBUIFSUIBOSFTJEFOU DBTFT5IF&0)6 EFDMBSFEUIFFOEPGUXPPUIFSPVUCSFBLTPWFS UIFXFFLFOEJO#PVSHFU BUUIF$BSFTTBOU $BSF/VSTJOH)PNFBOE3FTJEFODF$BSUJFS The region 0G UIFDBTFTBDUJWF JO UIF&0)6 SFHJPOPO.POEBZ XFSFJO1SFTDPUU3VT TFMMDPNNVOJUJFT JODMVEJOHJO$MBSFODF 3PDLMBOE JO3VTTFMM JO)BXLFTCVSZ  JO"MGSFE1MBOUBHFOFU JO5IF/BUJPO  JO&BTU)BXLFTCVSZ JO$IBNQMBJO BOE JO$BTTFMNBO Le Bureau de santé de l’est de l’Ontario a enregistré 39 nouveaux cas au cours du weekend, dont 16 à Prescott-Russell. — photo d’archives

LA POLICE RECHERCHE UN HOMME SOUPÇONNÉ DE MEURTRE

Le plan de vaccination de l’Ontario contribue à freiner la propagation et à sauver des vies. Des milliers de gens se font vacciner tous les jours aux quatre coins de la province. À mesure que les vaccinations se poursuivent, nous devons continuer de protéger nos proches. Portez un masque. Lavez-vous

STEPHEN JEFFERY stephen.jeffery@eap.on.ca

La Police provinciale de l’Ontario (PPO) a obtenu un mandat d’arrêt contre un homme de Saint-Albert près de cinq ans après le meurtre de Frederick « John » Hatch. -B1PMJDFQSPWJODJBMFEF M0OUBSJPBBO OPODÊNBSEJNBUJORVFMMFBDDVTF%BOJDL .JHVFM#PVSHFPJT BOT EF4BJOU"MCFSU  EV NFVSUSF BV EFVYJÍNF EFHSÊ FO MJFO BWFD MBNPSU EF. )BUDI FO  -FT BHFOUT MVJPOUEFNBOEÊEFTF SFOESF JN NÊEJBUFNFOUBVTFSWJDFEFQPMJDFMFQMVT proche. -F DPSQT EF . )BUDI B ÊUÊ SFUSPVWÊ QSÍT EF MB WJMMF E&SJO MF  EÊDFNCSF   Æ QSÍT EF LJMPNÍUSFT EF MFO ESPJUPÜJMBÊUÊWVWJWBOUQPVSMBEFSOJÍSF GPJT -IPNNF EF  BOT BWBJU ÊUÊ WV MB WFJMMF EBOT MB SÊHJPO E0UUBXB  Æ MBOHMF EFT DIFNJOT8FTU)VOU$MVCFU.FSJWBMF Æ/FQFBO 6OFSÊDPNQFOTFEFEPMMBSTFTU UPVKPVSTFOWJHVFVSQPVSUPVUFJOGPSNBUJPO NFOBOUÆ MBSSFTUBUJPOFUÆ MBDPOEBNOB UJPOEFTSFTQPOTBCMFTEVNFVSUSF 5PVUF QFSTPOOF EJTQPTBOU EJOGPSNB UJPOT TVS MFT BMMÊFT FU WFOVFT EF%BOJDL .JHVFM #PVSHFPJT FTU QSJÊF EBQQFMFS MB

les mains. Respectez l’écart sanitaire. Pour savoir où, quand et comment vous faire vacciner, consultez ontario.ca/planvaccinationcovid ou téléphonez au 1 888 999-6488 pour obtenir de l’aide dans 300 langues.

Danick Miguel Bourgeois, 29, of Saint Albert, has been charged with second-degree murder over the 2015 death of Frederick “John” Hatch. — supplied photo MJHOF UÊMÊQIPOJRVFTQÊDJBMFEF MB110BV  TPOTFSWJDFEFQPMJDFMP DBMPVEFDPOUBDUFSDIFDBVDSJNF TJFMMF TPVIBJUF SFTUFS BOPOZNF -FT NFNCSFT EVQVCMJDPOUÊUÊQSJÊTEFOFQBTTBESFT TFS EJSFDUFNFOU Æ . #PVSHFPJT  NBJT EBQQFMFSQMVUÔUMBQPMJDF

Payé par le gouvernement de l’Ontario.

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

&/#3&'r#3*&'4

HYGIENE POLICY The Upper Canada District School Board (UCDSB) will install dispensing machines for menstrual hygiene products in the female and gender-neutral washrooms at all of the district’s schools. The board decision followed a presentation by UCDSB student trustees Tain Hughes and Jordan Evans on the need for accessibility of such products for female and transgender students at UCDSB schools. – Gregg Chamberlain RAPPORT DE VACCINATION Un rapport du service des urgences des Comtés unis de Prescott-Russell (CUPR) offre des nouvelles encourageantes sur les efforts de vaccination contre la COVID-19 dans la région. Le Bureau de santé de l’est de l’Ontario (BSEO) a établi des sites de vaccination de masse à Casselman, Rockland et Hawkesbury. Le BSEO et le service des urgences travaillent à l’élaboration d’un plan mobile de vaccination à domicile pour les personnes qui ne peuvent se rendre aux cliniques. On estime actuellement qu’entre 1 200 et 1 500 personnes se font vacciner chaque semaine dans la région de Prescott-Russell, et ce nombre augmentera à mesure que le vaccin sera disponible pour un plus grand nombre de groupes d’âge. – Gregg Chamberlain TRAFFIC ACCIDENT PROBLEM The public works department for the United Counties of Prescott-Russell (UCPR) has concerns about the number of accidents at the intersection of Gregoire Road and Route 400, located at the boundary of Russell Township and the City of Ottawa. The department has recommended installation of a four-way stop sign at the intersection, but this requires an agreement with Ottawa. – Gregg Chamberlain PETER LOAN DINING & CATERING Tuesday to Thursday from 11 am to 2 am Friday from 11 am to 8 am Sunday from 8 am to noon Colombian Foyer Bar Open Mon. through Sat. from 11 am to 2 am Check out our daily specials EVERYTHING IS MADE FROM FRESH

The EOHU’s standby list for vaccines has extended to all adults in the region. — file photo -*45&%"55&/5&1063-&47"$$*/4

STEPHEN JEFFERY stephen.jeffery@eap.on.ca

À partir de jeudi à 8 h, toutes les per- sonnes âgées de 40 ans et plus (née en 1981 ou avant) pourront prendre rendez- vous en ligne pour se faire vacciner. La fourchette d’âge devrait diminuer chaque semaine jusqu’à la semaine du 24 mai, lorsque toutes les personnes de 18 ans et plus pourront réserver un vaccin. Bien que Santé Canada ait approuvé l’utilisation du WBDDJO1à[FS#JP/5FDIQPVSMFTQFSTPOOFT âgées de 12 ans et plus, une date ferme pour la vaccination des moins de 18 ans OBQBTFODPSFÊUÊEÊUFSNJOÊFFO0OUBSJP

À ce jour, plus de 72 000 doses du vaccin $07*%POUÊUÊEJTUSJCVÊFT-FHPVWFSOF - NFOUEFM0OUBSJPTBUUFOEBJUÆDFRVF de la population adulte ait reçu au moins une dose à la fin du mois de mai. « Bien que ces dernières avancées soient encourageantes, nous devons continuer à faire tout ce qui est en notre pouvoir pour sauver des vies et réduire les hospitalisations en restant à la maison et en suivant les mesures de santé publique », a déclaré la solliciteuse générale Sylvia Jones dans un communiqué.

Chaque personne de 18 ans et plus peut ajouter son nom à une liste d’attente pour les vaccins COVID-19 du Bureau de santé de l’est de l’Ontario (BSEO). Le Bureau de santé a étendu l’admissibi- lité à la liste de réserve la semaine dernière afin de s’assurer que chaque dose soit utilisée lors des cliniques de vaccination de masse qui ont lieu régulièrement à Hawkes- CVSZ 3PDLMBOE $BTTFMNBO $PSOXBMM 8JO - chester et Alexandria. La liste est destinée aux résidents qui n’ont pas encore reçu leur première dose ni pris de rendez-vous, et qui sont en mesure de se rendre à une clinique dans un délai de 20 minutes. L’inscription à la liste de réserve peut se faire à l’adresse eohu.ca/fr/covid/covid- 19-vaccine-standby-list. Bien que tous les vaccins soient attribués à chaque site de vaccination, les doses restantes en raison de rendez-vous manqués ou annulés seront offertes aux personnes inscrites sur la liste de réserve. &OUSFUFNQT MFHPVWFSOFNFOUEFM0OUBSJP a élargi l’admissibilité aux réservations de vaccins cette semaine. À partir de mardi à 8 h, les personnes souffrant de maladies à risque comme le diabète, la démence et la drépanocytose, ainsi que celles qui travaillent dans des épiceries, des restaurants et dans le secteur des transports peuvent prendre rendez-vous dans le système provincial à l’adresse covid-19.ontario.ca/book-vaccine/.

Pavage Coco

INGREDIENTS DAILY. MEAT IS BUTCHERED ON LOCATION. Menu Soups and appetizers Main dishes

Construction sur l’autoroute 417, 1,5 km à l’ouest de I/C 66 (chemin de comté 7) Jusqu’à 3,5 km à l’est de I/C 58 (autoroute 138) AVIS: Les travaux de Pavage Coco débuteront le 17 mai 2021 en vertu du contrat MTO 2020-4091. LIEU: Voies d’autoroute 417 en direction est et ouest; 1,5km ouest de l’échangeur du chemin de comté 7 jusqu’à 3,5km est de l’échangeur d’autoroute 138. TRAVAUX: Les travaux comprendront le remplacement des ponceaux, la reconstruction de la base routière, le pavage à chaud et des améliorations électriques. IMPACTS SUR LA CIRCULATION : Des retards circulatoires sont prévus en directions est et ouest du 17 mai 2021 au 25 novembre 2022. Le trafic sera dévié par un détour bidirectionnel à deux voies où le trafic des deux directions sera réduit à une seule voie de circulation, séparée par une barrière en béton. Autres services d’information aux voyageurs sont disponibles à www.ontario511.ca

Desserts and more DINE IN, TAKE-OUT

OR DELIVERY Deliveries by Night Off Come and visit us at 954

Giroux St., Rockland Call for reservations or to order: 613-446-0969

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

2021-2022 FUNDING FOR SCHOOLS

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

QSPWJEFTUIFCVMLPGTDIPPMCPBSEPQFSBUJOH CVEHFUTCBTFEPOUIFJSTUVEFOUQPQVMBUJPOT 5IF(4/GVOEJOHSFQSFTFOUT BONJMMJPOJODSFBTFDPNQBSFEUPUIF GVOEJOHBQQSPWFEGPSBMMPG0OUBSJPTTDIPPMT GPS UIF UFSN'PS UIF&BTUFSO 0OUBSJPSFHJPOBOEUIFGPVSTDIPPMCPBSET UIBUTFSWFDPNNVOJUJFTJO1SFTDPUU3VTTFMM BOE4UPSNPOU%VOEBT(MFOHBSSZ  UIF UPUBM GVOEJOH GPS  XJMM CF  NJMMJPO XIJDIBNPVOUT UPBQFSDFOU JODSFBTFJOUIFCBTFCVEHFUGVOEJOHGPSBMM

GPVSTDIPPMCPBSET 5IF6QQFS$BOBEB%JTUSJDU4DIPPM#PBSE XJMMHFUNJMMJPOJOCBTFGVOEJOHGPS OFYUUFSN5IF$BUIPMJD%JTUSJDU4DIPPM#PBSE PG&BTUFSO0OUBSJPXJMMSFDFJWFNJM MJPO XIJMFMF$POTFJMEFTÊDPMFTQVCMJRVFT EFM&TUEFM0OUBSJPHFUTNJMMJPO BOE MF$POTFJMTDPMBJSFEFEJTUSJDUDBUIPMJRVFEF M&TUPOUBSJFONJMMJPO 5IFQSPWJODJBMFEVDBUJPOCVEHFUXJMMBMTP JODMVEFCJMMJPO GPSTDIPPMTCPBSET UP EFBMXJUIQBOEFNJDSFMBUFEOFFET

School boards in Eastern Ontario now know how much money they will get from the province for their next term budges. 5IF &EVDBUJPO .JOJTUSZ BOOPVODFE NJMMJPOJOUPUBMGVOEJOHGPS0OUBSJPT TDIPPMCPBSET GPS UIFTDIPPM ZFBS5IJTNPOFZDPNFTGSPNUIF(SBOUTPG 4UVEFOU/FFETQSPHSBN (4/ UIFGVOEUIBU

Les Spécialistes The Specialists

233533

AFFICHEZ VOTRE ENTREPRISE CHAQUE 2 SEMAINES DANS CETTE SECTION. PRIX AVANTAGEUX! Contacter votre conseillère en publicité locale Barbara 819.968.5195 barbara.watkins@eap.on.ca

ESPACE DISPONIBLE APPELEZ-NOUS! 819-968-5195

Free Estimate

Résidentiel et commercial Intérieur et extérieur Réparation

Guaranteed Work

François Fournier Cell.: 613 724-6874 Limoges: 613-443-1317 Courriel : frankf333@hotmail.com

www.technometalpost.com

1658684 Ontario

Casselman-Orléans

Pierre & Mathieu Desforges Tel: 613-524-2177 St-Isidore, ON www.desforgeswater.com info@desforgeswater.com

WORLD LEADER IN HELICAL PIER FOUNDATIONS

SKIM COAT • HOLE REPAIRS POPCORN REMOVAL NEW HOMES ANY SIZE HOME RENOS drywallmuddingandtaping@outlook.com Casselman, On / Services Bilingue Sylvain Baker : 613-261-4136 DRYWALL MUDDING & TAPING SPECIALIST

Alain Papineau President

info.casselman@technometalpost.com Tel: 613-223-3181

Simon Cousineau * Advisor | Member, Advocis 1525 Carling Av., Suite 600, Ottawa, ON K1Z 8R9 T. : 613.728.1223 ext. 2413 F. : 613.728.4836 • C. : 819.328.2349 simon.cousineau@sunlife.com www.sunlife.ca/simon.cousineau

Portes, fenêtres, rampes, portes de garage, et plus.

DANIEL BISSONNETTE www.rayjans.com • Tel: 613-764-5555 Ouvert au 699, rue Principale, Casselman

232965

232216

Best Tek Garage Door Service Garage Door Specialist

Residential / Commercial Servicing the casselman Region and Surrounding Area Competitive rates

Harry George Owner/Operator 613-620-3535

lscsanitation.ca • 613-443-5153 345, New York Central, Embrun, ON Portable toilets rentals / Location de toilettes portatives Septic and holding tank pumping / Services de vidange fosses septiques

DRYWALL MUDDING & TAPING SPECIALIST

ESPACE DISPONIBLE APPELEZ-NOUS! 819-968-5195

ST-PIERRE FUELS INC.

SKIM COAT • HOLE REPAIRS POPCORN REMOVAL NEW HOMES ANY SIZE HOME RENOS

• HEATING OIL • DIESEL • GASOLINE • LUBRIFICANTS

LOOKING FOR / RECHERCHE PAINTER & PLASTERER PEINTRE & PLÂTRIER

drywallmuddingandtaping@outlook.com Casselman, On / Services Bilingue Sylvain Baker : 613-261-4136

6069 County Road 34, RR1, Lancaster ON KOC 1N0 Tel.: 613-347-3407 • info@st-pierrefuels.ca

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4

CDSBEO HAS E-LEARNING WORRIES AFTER PANDEMIC

EAP NEWSROOM news@eap.on.ca

The provincial government wants to keep online learning as a primary part of Ontario’s education system for next year and that has one Eastern Ontario school board worried. “The provincial government plans to move forward with online learning for the next calendar year,” stated Chairman Todd Lalonde, during the May 4 meeting of the $BUIPMJD%JTUSJDU4DIPPM#PBSEPG&BTUFSO Ontario. “The concern for myself, the Ontario Catholic School Trustees Association (OCSTA), and many other school boards across the province, is that distance learning was brought in to support the continuation of learning during COVID-19, and to provide learning opportunities for students under these special circumstances.” 5IFXPSSZ GPS UIF$%4#&0BOEPUIFS school boards is that online learning may end up replacing in-school learning as the basis of Ontario’s education system instead of being a supplement and an aid during emergency situations like the pandemic.. The OCSTA has raised the issue with the education ministry. “Overall, long-term implementation of distance learning will mean that education services will suffer,” stated Lalonde. “Online learning may create significant disadvantages for various marginalized

The Catholic District School Board of Eastern Ontario has concerns about the provincial government’s plan to continue distance learning during the 2021-2022 term as a primary part of Ontario’s education system . —file photo

groups, including rural students without access to broadband networks, those wit- hout access to (e-learning) devices, students who require special education services, as well as the complex considerations for small rural schools and remote communities.” Lalonde also noted that schools are not just places where students go to learn, they are also places where students learn to socialize, make friends, become involved activities outside of the classroom setting. “Social inequities are a major concern,” stated Lalonde. “This (e-learning) plan was put in place for COVID, and we have been

BTLFEUPUBLFBQPTJUJPO8FCFMJFWFUIBUUIF best education is an education in-person.” $%4#&07JDF$IBJS 4VF8JMTPOFYQSFTTFE concern that the mental and social health of students will suffer from too great a reliance on an online learning setup. “The amount of screen time that is being imposed on students is unacceptable,” 8JMTPOTUBUFE iBOE*BNOPUJOTVQQPSUPG long-term online learning. I think its imple- mentation would be a great disservice to our children and their future.” Trustee Karen McAllister noted that has proven an important aid to help students

continue their education during the pan- demic. But, she added, it cannot replace a classroom setup with a teacher to provide individual help to a student when needed. “I have always felt that students need a choice in some circumstances, such as secondary course selection” McAllister stated. “However, they should be monitored and supported closely by qualified teachers, preferably within the school environment.” 5IF$%4#&0CPBSEWPUFEUPTFOEBMFUUFS  listing its concerns, to Premier Doug Ford, the education ministry, and all MPPs.

233531

DÉCOUVRIR M&M • DISCOVER M&M VOS IDÉES DE GRILLADE DÉBUTENT AVEC NOUS. NOTRE BAVETTE (STEAK) SE DÉMARQUE PAR SA TENDRETÉ ET SA POPULARITÉ. YOUR GUIDE TO GRILLING BEGINS WITH US. OUR BEEF BAVETTE STEAK STANDS OUT FOR ITS TENDERNESS AND POPULARITY.

NOUVEAU - SAUCISSE DE DINDE NEW - TURKEY SAUSAGE

BAVETTE STEAK

Plus de 400 produits disponibles dans nos congélateurs. More than 400 frozen products available in our stores

Explorer notre gamme de repas succulents, options sans gluten et desserts variés. Browse our delicious meal, gluten free and dessert options.

Magasinez selon vos désirs; en magasin, en ligne ou via le service de bordure de trottoir. Shop your way:

Notre passion est de vous offrir des produits à leur meilleur. We’re passionate about bringing you the very best food.

in-store, online or curbside pickup.

Embrun • 953 Notre Dame • 613 443-0298 Rockland • 2848 Chemin Laurier • 613 446-6641 www.mmfoodmarket.com

HEURES D’OUVERTURE LUNDI AU VENDREDI 9:30 A.M. À 8 P.M. MONDAY TO FRIDAY 9:30 A.M. TO 8 P.M. SAMEDI - SATURDAY 9 A.M. TO 7 P.M. DIMANCHE - SUNDAY 10 A.M. TO 5 P.M.

Éric Plante et Louise Dupuis-Plante

$ 0 - - & $ 5 * 7 * 5  r  $ 0 . . 6 / * 5 :

ENJEUX DIFFICILES POUR LES JEUNES FEMMES EN MILIEU RURAL

GÉRARD MALO nouvelles@eap.on.ca

Des consultations menées cet hiver par un comité du groupe «Leadership féminin Prescott-Russell» apportent un éclairage significatif sur les enjeux vécus par les jeunes femmes franco- phones vivant dans cette région rurale qu›est Prescott-Russell. Leadeurship féminin Prescott-Russell est une organisation sans but lucratif créé par VOHSPVQFEF GFNNFTEFT$PNUÊT6OJT pour se pencher sur les enjeux touchant les femmes, des enjeux difficiles à vivre comme femmes francophones en milieu rural, surtout en cette période de pandémie. Les jeunes femmes consultées ont parlé de leur désir de faire une différence dans la société, d’inspirer les autres filles et de transformer le système. Selon Hélène Grandmaitre vice-prési- dente de LFPR, «il était devenu important d›encourager et de nourrir le leadeurship des femmes dans tout ce qui touche la prise de décision.» Les discussions avec les jeunes femmes font ressortir de nombreux d’éléments. En voici quelques-uns. Il existe des contraintes pour les jeunes femmes à la recherche d’opportunités pour découvrir, développer et exercer leurs compétences de leadeurship. Les ressources et opportunités sont limitées ou peu connues, en plus de ne pas être adaptées à leur réalité rurale et francophone. Lorsque les jeunes filles entament l’ado- lescence, elles font face à des définitions négatives des habiletés et compétences qu’elles valorisent, que ce soit l’empathie, la justice sociale, le respect, l’écoute et le nonjugement. Et dire que ce sont là des qualités de leadeurship de plus en plus recherchées dans toutes les sphères de la société! L’exposition à des modèles féminins de succès dans divers domaines est essen- tielle pour développer le sentiment de confiance envers ses propres capacités,

Les discussions avec les jeunes femmes font ressortir de nombreux d’éléments. — photo tirée d’une banque d’images (Pexels)

ses connaissances et pour viser haut. «Que les jeunes filles sont terriblement intéressées et motivées à devenir des leadeurs, à jouer un rôle dans la société et qu’elles ne trouvent pas les moyens pour développer ces habiletés et de les exercer dans la communauté à cause des enjeux reliés à la ruralité francophone et aux femmes en particulier», a interpelé Hélène Grandmaitre dans ce que les consultations ont révélé. Durant les consultations tenues en février et mars, une participante de Hawkesbury-Est a déclaré que «le leadeurship, c’est important pour nous parce qu’on veut être inspirantes, on veut montrer aux autres que même si on est des filles on peut accomplir tout ce

qu’on veut et on veut continuer à s’améliorer nous-mêmes v6OFQBSUJDJQBOUFE&NCSVO affirme pour sa part que «L’influence des médias sociaux nous amène à beaucoup comparer notre apparence physique à ce que les autres partagent sur leurs comptes, surtout pendant la pandémie, quand on a beaucoup moins de contacts en personne». À la lumière des résultats de cette JOJUJBUJWFOPNNÊFi.B7PJY .PO'VUVSu  MF $FOUSF /PWBT FO QBSUFOBSJBU BWFD Leadeurship féminin Prescott-Russell tra- vaillent maintenant à développer pour cet automne des ressources en vue d’appuyer les jeunes femmes franacophones des Com- UÊT6OJT-FTEFVYPSHBOJTNFTPOUPCUFOV pour ce projet un financement de 10 000 dollars du Fonds de soutien communautaire de Centraide de l’Est de l’Ontario, dans le cadre du Fond d’urgence de la COVID 19. Enfin, pour valider davantage la

QFSUJOFODFEVQSPKFUi.B7PJY NPOGVUVSu  voici quelques statistiques nationales sur les jeunes femmes, selon l’étude canadienne «Always Confidence & Puberty Wave V» publiée en 2017. Près de 42% des filles se sentent paralysées par la peur de l’échec à la puberté ; 69% des filles évitent d’essayer de nouvelles choses pendant la puberté parce qu’elles ont peur d’échouer et 87% ont déclaré avoir envisagé de laisser tomber après un échec vécu à la puberté. De plus, la moitié des filles (53%) estiment que la société rejette les filles qui échouent. Plus de 8 filles sur 10 attribuent la peur de l’échec chez les filles pendant la puberté à la pression sociale de devoir satisfaire les autres et d’être parfaite et 79% des filles conviennent que les médias sociaux contribuent à la peur de l’échec chez les filles à la puberté.

Because of the the restrictions related to the pandemic, please note that reception hours at our head office located at 1100 Aberdeen Street in Hawkesbury will be limited to Mondays, Tuesdays am and Fridays until further notice. To reach the Newsroom: 613-632-4155, extensions 246, 227 or 248 or news@eap.on.ca; Sales: 613-632-4155, ext. 244 or yvan.joly@eap.on.ca; Distribution: 613-632-4155, ext. 236 or gilles.normand@eap.on.ca; Classified ads and obituaries: 613-632-4155, ext. 222 or nicole.pilon@eap.on.ca; Accounting: 613-632-4151, ext. 241 or lucie.musacchio@eap.on.ca. En raison des consignes sanitaires, veuillez prendre note que les heures d’accueil à la réception de notre bureau du 1100, rue Aberdeen à Hawkesbury seront limitées aux lundis, mardis am et vendredis et ce, jusqu’à nouvel ordre. Pour joindre la Rédaction : 613-632-4155, postes 246, 227 ou 248 ou nouvelles@eap.on.ca; Ventes : 613-632-4155, poste 244 ou yvan.joly@eap.on.ca; Distribution : 613-632-4155, poste 236 ou gilles.normand@eap.on.ca; Petites annonces et nécrologies : 613-632-4155, poste 222 ou nicole.pilon@eap.on.ca; Comptabilité: 613-632-4151, poste 241 ou lucie.musacchio@eap.on.ca. NOUS DEMEURONS OUVERTS, MAIS… WE REMAIN OPEN, BUT..

Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398 1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca MYLÈNE DESCHAMPS Rédactrice en chef francophone French Editor-in-Chief mylene.deschamps@eap.on.ca STEPHEN JEFFERY Rédacteur en chef anglophone English Editor-in-Chief stephen.jeffery@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS, CARL LALONDE Infographie et prépresse / Layout & Prepress infographie@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: nicole.pilon@eap.on.ca

www.editionap.ca

9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 13H DEADLINE: MONDAY 1 P.M. PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL 11 $

OFFRES D’EMPLOI JOB OFFERS

SERVICES

DEMANDE FEMME DE MÉNAGE, à Embrun, personne sérieuse, 3h semaine; pour plus de ren- seignements, 613-299-9869. OUVRIER AGRICOLE RECHERCHÉ À HAM- MOND , temps partiel ou temps plein, traite, soins machinerie, salaire à discuter; pour rensei- gnemnts, 613-487-1854. PERSONNEL PERSONAL DISTRICT 90-07. Si vous voulez boire et le pouvez, C’EST VOTRE AFFAIRE! Si vous voulez arrêter et ne le pouvez, C’EST NOTRE AFFAIRE! AA , 613-872-1925.

VOUS AVEZ BESOIN DE QUELQU’UN POUR VOTRE NETTOYAGE DE PRINTEMPS? Homme à tout faire - propre, pontuel et honnête. NEED SOMEONE FOR YOUR SPRING CLEAN-UP... Handyman services - pontual, clean & honest. Téléhoner - call, 613-868-3116. YARD WORK We clean flower beds, and also yards. We pick up branches, leaves, debris, and also trim edges and cut grass. For more info, please call 613-261-4429.

1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383 1100, rue Aberdeen, Hawk sbury, ON

tél. : 1-613-632-4 55 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632- 383

AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS

LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent HAWKESBURY 386-B ABBOTT, one bedroom, newly renovated, $775. nothing included; 466 CATHERINE, apt #1, 2 bedrooms, $875. nothing included. Both available, PETS NOT ALLOWED. Adam, 613-930-0823 or Mark, 613-677-1091. LACHUTE, GRANDS BACHELORS (3-1/2) NEUFS, entrées laveuse et sécheuse, 2 stationnements, cabanon, 575$, libre 1 er juin ou juillet; Josée 514-664-8410.

WANTED Cars, trucks & parts for scrap. Will pay for complete vehicles. Call Dan 613-443-2012. RECHERCHE Auto, camions, autres pièces. Payons pour auto complète. Appelez Dan 613-443-2012. FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. DIVERS à vendre MISCELLANEOUS for sale URNES FUNÉRAIRES EN BOIS, fabriquées à Casselman par un ébéniste artisan, inclus orne- ment métallique: ange, fleur, etc..., livraison disponible; pour renseignements, 613-407-3180. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent BOURGET , logis 1 CAC, appareils ménagers inclus, entreposage et stationnement, non fumeur, 800$ mois + Hydro, libre 1 er juin; 613-487-2365. BOURGET, nouveau 1 CAC (sous-sol), spacieux, quartier calme, nouvellement bâti, fraîchement peinturé, planchers flottants partout, inclus: poêle, réfrigérateur, laveuse, sécheuse, eau, stationne- ment, entretien extérieur (herbe/déneigement), près de... pharmacie, dépanneur, poste, cliniques dentaire/médical), 1500$ chauffé, éclairé, libre 1 er juin; Yanic 613-223-8360. CASSELMAN, condo 2 CAC avec terrasse sur le toit, stationnement souterrain, garage privé, 1950$ mois, chauffé, éclairé, libre 1 er juin; pour plus de renseignements, Serge 613-223-7066. HAWKESBURY, 243 STANLEY , 2 CAC, moder- ne, près du centre-ville, sous-sol bien éclairé, préférable pour 1 ou 2 personnes, 950$ mois, chauffé, éclairé, références requises et dernier mois requis, libre 1 er juillet; 613-677-8715.

AVIS

MAISONS à louer HOUSES for rent

LACHUTE, MAISON COTTAGE 4 CAC (6-1/2), 3 étages, 3 salles de bains, construction récente, cour arrière avec cabanon, à partir de 1395$ mois, libre 1 er juin ; rens. Josée, 514- 664-8410. LACHUTE, MAISON COTTAGE 5-1/2, cons- truction récente, cour arrière avec cabanon, 2 stationnements, à partir de 995$ mois, libre 1 er juin ou juillet ; rens. Josée, 514-664-8410. SERVICES CLINIQUE / CLINIC FOOT 4 LIFE , À / IN EMBRUN Service essentiel - Essential service In fi rmière spécialisée pour soins de pieds (tous et diabétiques) - Foot Care Nurse (for all & diabetics); Pour RV - For Appointment 613-220-2337 ou/or foot4life@yahoo.com CORDONNIER A. LAUZON. 634, RUE PRINCIPALE EST Réparations chaussures de tout genre et toiles. Bon service rapide! 613-632-3627. HEDGES IN NEED OF TRIMMING? Over 15 years experience! ALSO, tree services & stump grinding. For quality work at a low cost, call or text at 613-322-7519 (Arron). Free estimates and clean up. References available.

AVIS IMPORTANT de Vankleek Hill Livestock Exchange

VENTE SPÉCIALE DE VEAUX D’EMBOUCHE À TOUS LES DERNIERS MERCREDIS DU MOIS À 13H Les vaches gestantes et de type à boeuf seront vendues à 19h. Toutes vaches ou taures vendues gestantes seront vérifiées par le vétérinaire de l’encan, Dr McLeod (sur place), et seront vendues garanties-gestantes. Meilleurs prix avec preuve de vaccination. ENCAN D’ANIMAUX TOUS LES LUNDIS ET MERCREDIS Prochaines dates : 26 mai et 25 août

1239, Ridge Road, Vankleek Hill, Ont. • 613-678-3008 Nous sommes situés entre Montréal et Ottawa, autoroute 417, sortie 27.

AVIS PUBLIC PUBLIC NOTICE

SERVICES

États financiers 2020 maintenant disponibles Conformément à l’article 295 (1) a) ii) de la Loi sur les municipalités, 2001, des copies de l’état financier consolidé audité de 2020 pour la Municipalité de Russell sont maintenant disponibles aux contribuables ou aux résidents de la municipalité. Pour de plus amples informations, communiquer avec le Service des finances au 613-443-3066 ou par courriel à finances@russell.ca. 2020 Financial Statements Now Available In accordance with Section 295 (1) (a) (ii) of the Municipalities Act, 2001, copies of the audited consolidated financial statement for the Township of Russell are now available to the taxpayers or residents of the municipality. For more information, please contact the Finance Department at 613-443-3066 or by e-mail at finances@russell.ca.

MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 NETTOYEUR DE TAPIS , ainsi que divans, inté- rieur de voitures. Bas prix et bon service. CARPET CLEANING, as well as sofas and vehi- cle interiors. Low rates and good service. Téléphoner - call Louis à/in Rockland, 613-850-2243

LES PROFESSIONNELS THE PROFESSIONALS

LAVAGE DE MAISON

SERVICE BILINGUE

ALAIN HUPPÉ

LE CANCER DE LA PROSTATE

SERVICES d’arbre complet Complete Tree SERVICES

• Mobile Wash • Hot & ColdWater • Graffiti Remover • Parking lot sweeping • Vinyl Siding

Ne le vivez pas seul Nos professionnels de la santé sont là pour vous

C 613 223-6997 2-945 route 6, Curran, ON

613-850-0942

229084

JOURNAUX EN LIGNE www.editionap.ca

Ligne sans frais 24/7 1 855 899-2873

T H E N EWS

NÉCROLOGIE

OFFRES D’EMPLOI

Nos plus sincères condoléances aux familles éprouvées

JOB OFFER

BEAUDRY, GILLES

MAINTENANCE CLERK GFL Environmental Inc., Moose Creek ON

(P)

JOB DUTIES • Responsible for being the main point of contact for local parts and account management • Manage and maintenance parts inventory • Manage and order inventory and order parts as needed • Maintain and manage monthly tracking of parts • Other duties as assigned by management • 1 year parts experience is an asset • Experience with accounts payable and accounts receivable is an asset • Strong computer proficiency • Excellent verbal and written communication skills • Strong interpersonal, organizational, communication and presentation skills • Self-starting, proactive individual who can work well independently and in a team environment • Able to work well under pressure and meet set deadlines • Ability to use general office equipment • Proven ability to work independently in a busy and varied environment • Energetic, goal oriented, enthusiastic REQUIREMENTS • 1-3 years experience in an administrative role

Nous avons la profonde tristesse de vous faire part du décès de M. Gilles Beaudry, 76 ans. Il nous a quittés le 28 avril 2021, après une longue bataille avec le cancer. Le très bien aimé de sa compagne, père et grand-papa, beau- père et amis de plusieurs. Son grand sourire, sa bienveillance, son courage et sa générosité, resteront à jamais gravés dans nos cœurs. Il aimait la vie et était le centre des rencontres. Selon sa volonté, son corps sera incinéré et ses cendres reposeront dans la tombe familiale, à Verner (Ontario). La célébration de sa vie aura lieu à une date ultérieure. Des dons peuvent être envoyé à l’Institut de cardiologique ou la Société du cancer.

Adjoint(e) Administratif(ve) Bilingue Notre bureau d'Embrun recherche un(e) adjoint(e) administratif(ve) senior

positive et professionnelle et disent de votre travail qu’il est de haute qualité. • Vous relèverez et recommanderez les services qui conviennent, et viserez une prestation efficace aux clients. • Vous offrirez un environnement de travail inclusif et stimulant pour attir- er et retenir le personnel qualifié. • Vous participerez activement à l’adoption des outils et stratégies numériques pour favoriser l’innovation dans le milieu de travail. • Vous développerez votre expertise grâce à l’apprentissage et au perfectionnement professionnel. Expérience et formation • Vous avez votre diplôme d'études collégiales et un minimum de 5 ans d'expérience en secrétariat. • Vous avez de l’expérience dans un environnement similaire. • Vous avez une connaissance approfondie de Microsoft Office plus précisément Word, Excel et PowerPoint ainsi qu’Outlook. • Vous avez d'excellentes aptitudes en communication tant orale qu'écrite en français et en anglais. • Vous valorisez le travail d’équipe, le service à la clientèle et la qualité des travaux. • Vous avez une attitude professionnelle en tout temps, axée vers le service à la clientèle, autant à l’interne qu’à l’externe.

bilingue pour son équipe de Certification & Comptabilité . Le mandat comporte les responsabilités suivantes: • Assurer un soutien administratif à une équipe d’environ 10 associés et professionnels. • Préparer et mettre en page la correspondance, les rapports ou tout autre document à partir de brouillons, incluant la correction de la grammaire, de l’orthographe et de la ponctuation. • Planifier et organiser des rendez-vous, conférences, réunions internes ou avec des clients. • Agir comme collaboratrice et intermédiaire auprès des clients, des associés et autres professionnels de l’équipe. • Exécuter des tâches administratives reliées aux opérations du service incluant recherches, coordination d’événements spéciaux, mises à jour de documents, classement. • En période de pointe, aider à l’impression des T1 (impôts personnels fédéral et provincial), et des T2 (impôts corporatifs fédéral et provincial) ainsi qu’à la transmission électronique. Sur quoi repose la réussite à ce poste? • Vous démontrerez les principales valeurs de BDO : intégrité, respect et collaboration. • Vous comprendrez le secteur, les défis et les occasions des clients; les clients vous décrivent comme une personne

Cancer? Nous sommes là.

Please send resume to mbrazeau@gflenv.com

GFL Environmental is an equal opportunity employer and encourages applications from all qualified individuals. We thank you for your interest. Only those selected for an interview will be contacted.

Si vous avez besoin d’aide ou d’information, contactez-nous. Appelez-nous au 1 888 939-3333

bdo.ca/fr-ca/careers/

OFFRES D’EMPLOI

233618

Municipalité de | Municipality of Casselman 751 rue St. Jean Street, C.P./P.O. Box 710, Casselman ON K0A 1M0 www.casselman.ca

OFFRES D’EMPLOI / JOB POSTINGS

PUBLIC NOTICE : Vacant volunteer positions for committee

AVIS PUBLIC : Postes bénévoles vacants au sein d’un Comité 1. orporation de la revitalisation du centre-ville de Casselman (position de président.e) 2. Corporation de la Revitalisation du Centre-Ville de Casselman (Position de directeur du festival de Noël EXIGENCES: 1. Être âgé de 18 ans ou plus; 2. Être citoyen canadien;

La municipalité de La Nation est à la recherche de : – Étudiant d’été pour le département des loisirs; 18,65$/hr – Moniteurs du camp d’été ; 16.13$/hr Les descriptions des postes sont disponibles sur le site Web de la municipalité à www.Nationmun.ca The Nation Municipality is looking for : – Recreation Summer student; $18.65/hr – Summer camp monitors; $16.13/hr The job descriptions are available on the municipality’s website at www.Nationmun.ca

1. Corporation of the Casselman Downtown Revitalization (position of president) 2. Corporation of the Casselman Downtown Revitalization (position of director of the Chrismast festival) REQUIREMENTS: 1. Must be 18 years of age or over; 2. Must be a Canadian Citizen; 3. Must be a resident of the Village of Casselman; 4. Preferably bilingual (English/French) HOW TO APPLY: Interested persons are asked to submit their curriculum vitae and letter of interest to info@casselman.ca or in person in the City Hall’s entrance drop box

3. Être un résident du village de Casselman; 4. Être bilingue (français/anglais) de préférence COMMENT POSTULER:

Les personnes intéressées sont priées de soumettre leur curriculum vitae et lettre d’intérêt à info@casselman.ca ou en mains propres dans la boîte de dépôt à l’entrée de l’hôtel de ville.

Le Centre de services à l’emploi est à la recherche d’un.e Conseiller.ère en emploi et en placement Hawkesbury/Rockland et télétravail au besoin Poste permanent temps plein – 35 heures semaine

The Employment Services Centre is looking for an Employment and Placement Counsellor Hawkesbury/Rockland and telework as needed Permanent full-time position – 35 hours per week

Relevant du superviseur de programmes, le conseiller en emploi et en placement est responsable de livrer les programmes. Ceci inclut le recrutement des participants, des présentations d’ateliers, le développement d’ententes de placement chez les employeurs et des suivis réguliers sur les lieux de stages. Principales tâches : • Déterminer l’éligibilité des participants au programme spécifique, selon les critères établis • Déterminer les besoins et les barrières à l’emploi et préparer un plan d’action • Préparer et présenter des ateliers ainsi que des activités pour améliorer le maintien des emplois • Coordonner la portion du placement des participants chez l’employeur et effectuer des suivis selon les modalités du programme (encadrement des participants, signatures de contrats, feuilles de temps) Exigences et compétences : • Diplôme universitaire en sciences sociales, communication, ressources humaines, éducation ou autre discipline connexe; diplôme de 2e cycle un atout • Expérience pertinente dans le domaine de l’emploi • Notions accrues des tendances du marché du travail, de l’emploi et de la formation • Excellentes aptitudes en communication dans les deux langues officielles • Capacité à travailler seul ou en équipe et sous pression, selon des échéanciers restreints • Excellentes aptitudes en relations interpersonnelles Salaire annuel : 57 558 $ à 68 727 $ + Gamme complète d’avantages sociaux. Les personnes intéressées sont priées de faire parvenir leur lettre de présentation et leur curriculum vitae, au plus tard le 20 mai 2021, 16 h. Aucune sollicitation téléphonique. Seuls les candidats retenus seront contactés. Envoyez vos documents à : Centre de services à l’emploi Service ressources humaines 134, rue Main est, bureau 201

Reporting to the Program Supervisor, the Employment and Placement Counsellor is responsible for programs delivery. This includes recruitment of participants, workshop presentations, development of placement agreements with employers, and regular follow-ups at placement sites. Duties: • Determine eligibility of participants for the specific program, based on established criteria • Determine needs and barriers to employment and prepare an action plan • Prepare and present workshops and activities to improve job retention • Coordinate the participant’s placement with the employer and conduct follow-ups according to the terms of the program (participant coaching, contract signatures, time sheets) Requirements : • University degree in social sciences, communication, human resources, education or other related discipline; graduate degree an asset • Relevant experience in the employment field • Strong knowledge of labour market, employment and training trends • Excellent communication skills in both official languages • Ability to work independently or as part of a team, and under pressure with tight deadlines • Excellent interpersonal skills Annual Salary : $57 558 to $68 727 + Full range of competitive benefits. Interested candidates are invited to send their cover letter and résumé no later than May 20th, 2021 by 4 pm. No telephone solicitation. Only successful candidates will be contacted. Send your documents to: Employment Services Center Human Resources Department 134 Main Street East, Suite 201

Hawkesbury (ON) K6A 1A3 Courriel: CV_RH@csepr.ca Télécopieur: 613.632.1781

Hawkesbury, ON K6A 1A3 Email: CV_RH@csepr.ca Fax: 613.632.1781

Hawkesbury 134, rue Main Street Est/East Bureau/Suite 201, Hawkesbury Ontario K6A 1A3 T 613-632-0179 | 1-800-668-5950 F 613-632-1781

Rockland 2229, rue Laurier Street Bureau/Suite 100, Rockland

Embrun 993, rue Notre-Dame Street C.P./P.O. 1560, Embrun

Hawkesbury 134, rue Main Street Est/East Bureau/Suite 201, Hawkesbury Ontario K6A 1A3 T 613-632-0179 | 1-800-668-5950 F 613-632-1781

Rockland 2229, rue Laurier Street Bureau/Suite 100, Rockland

Embrun 993, rue Notre-Dame Street C.P./P.O. 1560, Embrun

Ontario K4K 0B7 T 613-446-4189 F 613-446-1047

Ontario K4K 0B7 T 613-446-4189 F 613-446-1047

Ontario K0A 1W0 T 613-443-5732 F 613-443-3085

Ontario K0A 1W0 T 613-443-5732 F 613-443-3085

SUMMER STUDENT, LABORER POSITION POSTE DE JOURNALIERÉTUDIANT D’ÉTÉ

LABOURERS JOURNALIERS

Ivaco Rolling Mills LP, a major steel manufacturer in the Hawkesbury Ontario region, is seeking motivated individuals to fill seasonal positions within the Production department.

Ivaco Rolling Mills LP, un important producteur d’acier dans la région de Hawkesbury, Ontario, est à la recherche de personnes motivées pour combler des postes saisonniers pour le département de production. Compétences, Expérience et Éducation • Diplôme secondaire; • Une expérience antérieure en poste de journalier est considérée comme un atout; • Capacité de travailler des quarts de 12 heures (jour et nuit) • Capacité de travailler en hauteur; • Attention aux détails; Le/La candidat(e) doit faire preuve de souplesse et d’adaptation pour être en mesure de répondre aux attentes du poste. L’expérience dans un environnement de production est un atout. Les personnes intéressées sont priées de faire parvenir leur curriculum vitae, en toute confidence, à l’adresse suivante: Ivaco Rolling Mills – Ressources Humaines C.P. 322 L’Orignal, Ontario K0B 1K0 Attention : Maxime Cleroux

Ivaco Rolling Mills LP, a major steel manufacturer in the Hawkesbury, Ontario region, is seeking motivated labourers to fill vacancies in its production and quality departments.

Ivaco Rolling Mills LP, un important producteur d’acier dans la région de Hawkesbury, Ontario, est à la recherche de journaliers motivés pour combler des postes dans ses départements de productions et de qualités. Les personnes intéressées doivent détenir un diplôme d’études secondaires et devront démontrer leur compréhension en lecture et en résolution de problèmes. L’expérience dans un environnement de production est un atout. Nous offrons un salaire compétitif, des avantages sociaux concurrentiels ainsi qu’un plan de pension a contributions définies. Les personnes intéressées sont priées de faire parvenir leur curriculum vitae, en toute confidence, à l’adresse suivante : Ivaco Rolling Mills – Ressources Humaines C.P. 322 L’Orignal, Ontario K0B 1K0 Courriel : mcleroux@ivacorm.com Une vérification du casier judiciaire doit être fournie à l’embauche seulement et est une condition d’emploi. Ivaco Rolling Mills tient à remercier toutes les personnes qui soumettront leur candidature, cependant, nous communiquerons seulement avec les candidats choisis.

Skills, Experience and Education

• High School diploma; • Previous experience as a laborer is considered, but not required; • Ability to work 12 hour shifts (day and night) • Ability to work at heights; • Attention to details;

Applicants must have a high-school diploma and will be asked to demonstrate sound reading comprehension and problem-solving skills.

Experience in a manufacturing environment is an asset. We offer a competitive salary, benefits package including a defined contribution pension plan.

The candidate must be adaptive and flexible to be able to meet the job expectations. Experience in a manufacturing environment is an asset.

All interested applicants should forward their resumés, in confidence, to:

All interested applicants should forward their resumes, in confidence, to:

Ivaco Rolling Mills – Human Resources P.O. Box 322 L’Orignal, Ontario K0B 1K0 Email: mcleroux@ivacorm.com A criminal record check must be provided upon hiring only and is a condition of employment.

Ivaco Rolling Mills – Human Resources P.O. Box 322 L’Orignal, Ontario K0B 1K0 Attention: Maxime Cleroux

Email: mcleroux@ivacorm.com

Courriel : mcleroux@ivacorm.com

All our positions are posted on our website. We invite you to look at the postings.

Veuillez noter que tous nos postes sont affichés sur notre site internet. Nous vous invitons à y consulter les possibilités. Une vérification du casier judiciaire doit être fournie à l’embauche et est une condition d’emploi. Ivaco Rolling Mills tient à remercier toutes les personnes qui soumettront leur candidature, cependant, nous communiquerons seulement avec les candidats choisis.

Ivaco Rolling Mills wishes to thank all applicants who apply, but only selected candidates will be contacted.

A criminal record check must be provided upon hiring and is a condition of employment.

Ivaco Rolling Mills wishes to thank all applicants who apply, but only selected candidates will be contacted.

205, Vieille Route 17 / 205 Old Highway 17, C.P. 350/ P.O. Box 350, Plantagenet ON K0B 1L0 Telephone: 613-673-4797 Fax: 1-877-224-9655

CANTON D’ALFRED ET PLANTAGENET OFFRE D’EMPLOI TRÉSORIER

TOWNSHIP OF ALFRED AND PLANTAGENET EMPLOYMENT OFFER TREASURER The Township of Alfred and Plantagenet requires the services of an individual for the permanent position of Treasurer for the Finance Department. The salary scale for this position is from $90,613.16 to $106,685.74. The job summary, requirements, conditions, and all other information relating to the position are available for consultation on the municipality’s Web site: www.alfred-plantagenet. com and at the Township’s municipal offices and may be transmitted to individual by email and by fax by calling 613-673-4797, between 8 am and 4 pm, Monday to Friday. ALL CANDIDATES MUST SUBMIT A COVER LETTER OUTLINING HOW THEIR EXPERIENCE AND TRAINING MEET THE BASIC REQUIREMENTS LISTED ABOVE. Interested candidates are required to submit their resume marked “Employment offer – Treasurer” before 2:00 pm, Tuesday, May 25, 2021 , by email at the following address: clortie@alfred-plantagenet.com or by mail at the address shown below:

Le Canton d’Alfred et Plantagenet recherche une personne pour combler le poste de Trésorier(ère) au Service des finances sur une base permanente. L’échelle salariale offerte est de 90 613.16 $ à 106 685.74 $. Le sommaire, les exigences, les conditions, et toutes les autres informations relatives au poste sont disponibles pour consultation sur le site Web de la municipalité : www.alfred-plantagenet.com, et aux bureaux municipaux du Canton et peuvent être transmises par courriel, et par fax aux personnes qui en font la demande en communiquant au 613-673-4797 entre 8h et 16h du lundi au vendredi. TOUS LES CANDIDATS(ES) DOIVENT SOUMETTRE UNE LETTRE COUVERTURE DÉTAILLANT COMMENT LEUR EXPÉRIENCE ET LEUR FORMATION RENCONTRENT LES EXIGENCES INDIQUÉES CI-DESSUS. Les candidats(es) intéressés(es) doivent faire parvenir leur demande, accompagnée de leur curriculum vitae, identifiée « Offre d’emploi – Trésorier » avant 14h, le mardi 25 mai 2021 , par courriel à l’adresse suivante : clortie@alfred-plantagenet.com ou par courrier à l’adresse apparaissant ci-dessous:

OFFRE D’EMPLOI L’Imprimerie Prescott-Russell Printing, situé à Hawkesbury dans l’Est ontarien, à mi-chemin entre Montréal et Ottawa, est à la recherche d’un(e) PRESSIER Exigences : bon esprit d’équipe, autonomie et être capable de travailler sous pression en respectant des échéanciers serrés et capable d’assurer un contrôle de la qualité. Compétences recherchées : Bilinguisme français/anglais. Expérience sur presses web. Connaissance d’une presse Harris et d’une unité Quad-Stack, et connaissances mécaniques seraient considérées comme atouts, mais non nécessaire. Horaire : Poste à temps plein à 30 heures/semaine avec horaire flexible. Rémunération : Salaire selon compétences/expérience et avantages

sociaux compétitifs. Permis de conduire valide. ENTRÉE EN FONCTION : Le plus tôt possible. Bienvenue au semi-retraité.

Veuillez faire parvenir votre demande IMPRIMERIE PRESCOTT-RUSSELL PRINTING a/s M. Gilles Normand C.P. 1000, 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 147 Téléphone : 613 632-4151 , poste 236 • Télécopieur : 613 632-9680 Courriel : gilles.normand@eap.on.ca

Carole Lortie Secrétaire administrative/Administrative Secretary Canton d’Alfred et Plantagenet / Township of Alfred and Plantagenet 205, Vieille route 17 / Old Highway 17, C.P. / P.O. Box 350

Plantagenet, Ontario, K0B 1L0 clortie@alfred-plantagenet.com

L’usage du genre masculin dans ce texte désigne autant les hommes que les femmes et vise uniquement à alléger le texte. Nous communiquerons seulement avec les candidats qui seront retenus pour une entrevue.

The use of masculine in this text means both men and women and aims only to lighten the text.

Only candidates retained for an interview will be contacted.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12

Made with FlippingBook flipbook maker