267
Exigences pour manchons de jonction et d'extrémité Requisti per giunti e morse d'amarro 1. Données générales / Dati generali
Date: Data:
Compagnie de chemin de fer / projet: Azienda ferroviaria / progetto:
Quantité prévue: Quantita prevista:
Dessins- / No. d’art. : Disegni / No. d‘art .:
Délai demandé: Tempi desiderati:
2. Manchons de jo nction et d’extrémité / Giunti e morse d’amarro : Manchons d’extrémité acier inoxydable: ☐ Morse d'amarro acciaio inossidabile : Manchons d’extrémité CuNiSi: ☐ Morse d'amarro CuNiSi:
Manchons d’extrémité avec oeillet CuNiSi:
☐
Conettori con occhiolo CuNiSi:
Manchons de jonction CuNiSi:
Manchons de jonction CuNiSi: ☐ Giunti equipotenziali CuNiSi:
☐
Giunti CuNiSi:
3. fil de contact / Filo di contatto
Diamètre du fil de contact: Diametro del filo di contatto:
Surface du fil de contact Superficie del filo di contatto:
Charge de rupture du fil de contact: Carico di rottura del filo di contatto:
Profil et type du fil de contact: Profilo e tipo di filo di contatto :
☐ AC
☐ BC
☐ BF
☐
4. Câble porteur / Corde di sospensione
Diamètre du câble porteur: Diametro della fune portante:
Section câble porteur: Sezione fune portante:
Câble porteur (section, diamètre, materiaux, construction): Fune portante (sezione, diametro, materiale, composizione):
Charge de rupture: Carico di rottura:
5. Autres exigences / Altri requesti:
Arthur Flury AG | CH-4543 Deitingen | T +41 32 613 33 66 | info@aflury.ch | www.aflury.ch
Made with FlippingBook Learn more on our blog