Bahntechnik FRA/ITA

267

Exigences pour manchons de jonction et d'extrémité Requisti per giunti e morse d'amarro 1. Données générales / Dati generali

Date: Data:

Compagnie de chemin de fer / projet: Azienda ferroviaria / progetto:

Quantité prévue: Quantita prevista:

Dessins- / No. d’art. : Disegni / No. d‘art .:

Délai demandé: Tempi desiderati:

2. Manchons de jo nction et d’extrémité / Giunti e morse d’amarro : Manchons d’extrémité acier inoxydable: ☐ Morse d'amarro acciaio inossidabile : Manchons d’extrémité CuNiSi: ☐ Morse d'amarro CuNiSi:

Manchons d’extrémité avec oeillet CuNiSi:

Conettori con occhiolo CuNiSi:

Manchons de jonction CuNiSi:

Manchons de jonction CuNiSi: ☐ Giunti equipotenziali CuNiSi:

Giunti CuNiSi:

3. fil de contact / Filo di contatto

Diamètre du fil de contact: Diametro del filo di contatto:

Surface du fil de contact Superficie del filo di contatto:

Charge de rupture du fil de contact: Carico di rottura del filo di contatto:

Profil et type du fil de contact: Profilo e tipo di filo di contatto :

☐ AC

☐ BC

☐ BF

4. Câble porteur / Corde di sospensione

Diamètre du câble porteur: Diametro della fune portante:

Section câble porteur: Sezione fune portante:

Câble porteur (section, diamètre, materiaux, construction): Fune portante (sezione, diametro, materiale, composizione):

Charge de rupture: Carico di rottura:

5. Autres exigences / Altri requesti:

Arthur Flury AG | CH-4543 Deitingen | T +41 32 613 33 66 | info@aflury.ch | www.aflury.ch

Made with FlippingBook Learn more on our blog