Vision_2024_04_03

TERRAINS POUR CONSTRUCTION DANS UN PROJET DOMICILIAIRE EXCEPTIONNEL

REHAUSSEZ VOS NORMES. REHAUSSEZ VOTRE QUALITÉ DE VIE. Les Domaines Trillium est un nouveau projet domiciliaire

ELEVATE YOUR STANDARDS. ELEVATE YOUR LIFE.

Trillium Estates is an exciting new, master planned residential community offering estate-style building lots for the development of custom homes. Located in the city of Clarence-Rockland, Trillium Estates is partly bordered by the natural boundary of the Clarence Creek water course.

exceptionnel offrant des terrains pour la construction de maisons unifamiliales personnalisées. Situés aux abords de Rockland et à l’intérieur de la ville de Clarence-Rockland, les Domaines Trillium sont en partie bordés par la frontière naturelle du ruisseau Clarence.

ESTATE BUILDING LOTS

INFO@TRILLIUMESTATES.CA

TRILLIUMESTATES.CA

VOLUME 30 • NO. 09 • 8 PAGES • ROCKLAND, ON • APRIL 3 AVRIL 2024

PROMOTION SEMAINE DES BÉNÉVOLES Page 5

PAGE 3

Accusations dans l’accident mortel de Bourget

NATS CLINCH SERIES

PAGE 6

New emergency dispatch system for UCPR

PAGE 2

Vendredi 5 avril Navan 19h30 Dimanche 7 avril Rockland 2h30 Mercredi 10 avril Navan 19h30 Vendredi 12 avril Rockland 19h30 Dimanche 14 avril Navan 15h30 Mardi 16 avril Rockland 19h30 Mercredi 17 avril Navan 19h30 CALENDRIER POUR LA SÉRIE DE 4 MATCHS SUR 7. Venez en grand nombre, nous avons besoin de vous!

LES SÉRIES DEMI-FINALES DÉBUTENT VENDREDI À NAVAN FACE AUX GRADS DE NAVAN

Encourageons nos Nats de Rockland en grand nombre face aux Grads de Navan

si nécessaire

GO NATS GO! GO NATS GO! GO NATS GO! GO NATS GO! GO NATS GO! # READYTOROCK

"$56"-*5 4r/&84

NATS CLINCH FIRST ROUND PLAYOFF SERIES AGAINST WOLVES IN SIX GAMES ANIL JHALLI anil.jhalli@eap.on.ca

The Rockland Nationals clinched the first round of the CCHL playoffs on Tuesday night with a 3-1 win over the Wolves. Playoff fever is back in Rockland, with the Nats making the league’s postseason for the first time in four years and after an impressive and dominant 8-1 rout of the Renfrew Wolves on home ice, giving them the chance to win the series in Renfrew on Tuesday, April 2. Kyle Leonard led the way offensively for Rockland, contributing a hat trick to the team’s win. Jaden Davis, Aidan Dres, Owen Brady, Samuel Dumont and Noah Vom Scheidt also scored for the Nationals, who now hold a 3-2 series lead. It was a big bounce-back game for the team, following a 5-1 loss in Renfrew a few nights earlier giving the Wolves an oppor- tunity to crawl back and even the series at two games apiece. The puck dropped for game six at 7 p.m. at the Me-Te-Way Activity Centre in Renfrew. Kyle Leonard scored two for Rockland, one in the first period and another in the second.

Les Nationals de Rockland mènent leur série éliminatoire de premier tour contre les Wolves de Renfrew 3 à 2, et cherchent à conclure la série lorsqu’elle retournera à Renfrew le mardi 2 avril (Rockland Nationals, Facebook).

with an empty-netter. The Nats will take on the Navan Grads, who finished first in the CCHL. The Grads

The Wolves brought one back thanks to Jace Letourneau, but the Nats’ Jaden Davis kept the spread at two in the final seconds

defeated the Pembroke Lumber Kings in six games.

SARRAZIN EST PRÊT À ASSUMER SES NOUVELLES FONCTIONS D’ASSISTANT PARLEMENTAIRE

ANIL JHALLI anil.jhalli@eap.on.ca

«Participer à un ministère, quel qu’il soit, est une excellente occasion de faire avancer les choses», a déclaré la députée Sarrazin. M. Sarrazin, qui a été élu député de la circonscription de Glengarry-Prescott-Russell en 2022 avec 42 % des voix, a déclaré qu’il était impatient d’être le principal porte-parole des propriétaires de petites entreprises et de la population francophone de sa circonscription. «Je ne vois rien de tout cela comme un défi, je vois les rôles comme une grande opportunité pour ma circonscription», a-t- il déclaré. «Je suis impatient de défendre les intérêts des petites entreprises, dont beaucoup se remettent encore de l’impact

de la pandémie de COVID-19, et de veiller à ce que les francophones soient représentés. M. Sarrazin a déclaré qu’il serait informé dans les prochains jours de tous les dossiers en cours et qu’il serait prêt à entrer immé- diatement dans ses nouvelles fonctions. &/#3&'r#3*&'4 TOTAL FIRE BAN ISSUED FOR CLARENCE-ROCKLAND The Clarence-Rockland Fire Department has declared a total fire the ban for the entire city until further notice. A total fire ban, or a Level 5 ban, prohibits all outdoor fires including wood burning barbeques, camp fires, burn barrels, fire pits, outdoor fireplaces and any other type of open air fire. It is recommended that residents not use fireworks during this time as well. Outdoor gas appliances like BBQs and gas fireplaces are permitted during all burn ban levels. - Anil Jhalli, EAP

Le député provincial de Glengarry- Prescott-Russell, Stéphane Sarrazin, est prêt à assumer ses nouvelles fonctions d’adjoint parlementaire. La semaine dernière, le premier ministre de l’Ontario, Doug Ford, a annoncé une série de changements dans les rôles des assistants parlementaires. M. Sarrazin a été nommé assistant parlementaire de la ministre déléguée aux Petites entreprises, Nina Tangri, et assistant parlementaire de la ministre des Affaires francophones, Caroline Mulroney.

MAPLE WEEKEND DE L’ÉRABLE

MPP Stéphane Sarrazin has been named Parliamentary Assistant to Associate Minister of Small Business Nina Tangri and Parliamentary Assistant to Minister of Francophone Affairs Caroline Mulroney. (Stéphane Sarrazin, page web)

PURE MAPLE SYRUP SIROP D’ÉRABLE PUR

FARMS TO VISIT/FERME À VISITER: APRIL 6 & 7 - 10AM- 4PM / 6 ET 7 AVRIL - 10H- 16h

G97981* P000439-1 LES PROFESSIONNELS P000093-1

Dunvegan Gold 1717 Blyth Road, Dunvegan, Ont. Maple Syrup Producer Grandpa’s Sugar Shack 1394 County Road 7, PO Box 25, Morewood, Ont. Maple Syrup Producer Erabliere La Cabane des Gars - Sugar Bush Inc . 4251 County Road 16, Fournier, Ont. Maple Syrup Producer, Wholesaler - Eastern Kemptville Campus - Agroforestry Centre (On the Bend Sugar Shack) 2627 Bedell Road, Kemptville, Ont.

Sand Road Maple Farm 17190 Sand Road, Moosecreek, Ont. Maple Syrup Producer, Pancake House, Wholesaler -Eastern Region eUDEOLqUH /D &RXOpH 'RXFH &RQFHVVLRQ :HQGRYHU2Q 0DSOH6\UXS3URGXFHU

Maple Syrup Producer Wightman Sugarbush 5488 1st Line Road, Lancaster, Ont. Maple Syrup Producer

Tel.: (613) 488-3570

Luc Gareau

DEUX PERSONNES INCULPÉES EN LIEN AVEC LA MORT D’UN ADOLESCENT DE BOURGET DANS UN ACCIDENT DE VOITURETTE DE GOLF "$56"-*5 4r/&84 ANIL JHALLI anil.jhalli@eap.on.ca

Deux personnes font face à des accusa- tions en lien avec une collision mortelle impliquant une voiturette de golf qui a eu lieu à Bourget l’été dernier. La Police provinciale de l’Ontario (PPO) a annoncé qu’un adolescent de 17 ans et un homme de 45 ans ont été accusés en lien avec un accident sur le chemin Champlain qui a tué le passager de 15 ans d’une «voi- turette de golf modifiée» le 26 août 2023. L’adolescent a été éjecté du véhicule et a succombé à ses blessures lors de l’accident impliquant un seul véhicule, a indiqué la Police provinciale de l’Ontario dans un communiqué. La PPO a arrêté l’adolescent de 17 ans le 18 mars après ce qui a été décrit comme une «longue enquête». L’adolescent, qui ne

Ontario Provincial Police have charged two people in connection to the fatal collision of a 15-year-old in Bourget last summer. Flowers are placed in front Camping Paradis on Champlain Road following the 2023 accident. (File photo)

peut être nommé en raison de la Loi sur le TZTUÍNFEFKVTUJDFQÊOBMFQPVSMFTBEPMFT - cents, a été accusé de conduite dangereuse causant la mort et de conduite causant la

mort. Le 26 mars, la PPO a également arrêté et inculpé l’homme de 45 ans de Bourget, qui n’a pas été nommé, d’un chef d’accusation

de négligence criminelle causant la mort. Les deux individus doivent comparaître devant la Cour de justice de l’Ontario à L’Orignal à une date ultérieure.

LOCAL PRODUCERS PARTICIPATING IN MAPLE WEEKEND

as this, and we are looking forward to the PQQPSUVOJUZUPQSPNPUFPVSOBNFBOEPVS business to people.” 4ÊHVJOJTIBQQZUPDPOUJOVFIJTGBNJMZT USBEJUJPOPGQSPEVDJOHNBQMFTZSVQ )JTTVHBSTIBDLJTMPDBUFEJO8FOEPWFS  and is excited to welcome people this wee- LFOEGPSBDFMFCSBUJPOPGNBQMFTZSVQ i*KVTUXBOUUPQBTTJUPOUPNZLJET  BOE*IPQFUIFZPVOHFSHFOFSBUJPOLFFQTJU HPJOH CFDBVTFPVSGBNJMZIBTCFFOEPJOH UIJT QSPEVDJOHNBQMFTZSVQ GPSNBOZ NBOZ ZFBST uIFBEEFE Anne Zoeller, who is the coordinator for .BQMF8FFLFOEJOFBTUFSO0OUBSJP TBJE

UIFNBQMFTZSVQQSPEVDUJPOTFBTPOJTWFSZ TIPSU MBTUJOHPOMZBGFXXFFLT BOEJTIFBWJMZ dependent on the weather. #VUUIJTZFBS TIFOPUFE NBQMFTZSVQQSP - ducers are confronting warmer temperatures, and are making the most of the fluctuating weather patterns. i8FTUBSUFEFBSMJFSUIBOVTVBMUIJTZFBS u said Zoeller. “Producers have started tapping FBSMZ'FCSVBSZXJUIUIFXBSNUFNQFSBUVSFT and no real frost.” Visit www.ontariomaple.com for more JOGPSNBUJPOBCPVU.BQMF8FFLFOE

Étienne Séguin, propriétaire et exploitant de la Ferme St-Malo, est l’un des huit producteurs de sirop d’érable de l’est de l’Ontario qui participeront au Maple Weekend les 6 et 7 avril 2024. (Anil Jhalli, EAP)

ANIL JHALLI anil.jhalli@eap.on.ca

613.978.4977 321 Laurier St. Rockland Info@loustorage.ca • loustorage.ca AVAILABLE 10’x20’ UNITS

PGNBQMFTZSVQ BOEQMBOPOIPTUJOHBWBSJFUZ of activities for all ages, including sugarbush USBJMT TVHBSNBLJOHEFNPOTUSBUJPOT UBGGZPO snow, horse-drawn sleigh rides and much, much more. .BQMF8FFLFOEUBLFTQMBDFPO"QSJM and April 7, and runs from 10 a.m. until 4 QNPOCPUIEBZT “This is a chance to show people what we do, and show our products,” said Séguin, one PGFJHIUNBQMFTZSVQQSPEVDFSTJOFBTUFSO Ontario who are taking part in this weekend’s NBQMFTZSVQDFMFCSBUJPOi5IJTXJMMCFUIF first time we are taking part in an event such

Étienne Séguin is looking forward to showcasing his family’s quality products this weekend during an annual celebra- tion of all things maple syrup. Séguin, the owner and operator of Ferme 4U.BMPJO8FOEPWFS JTPOFPGNBOZNBQMF TZSVQ QSPEVDFST BDSPTT UIF QSPWJODF PG 0OUBSJPUBLJOHQBSUJO.BQMF8FFLFOE XIJDI provides the public a chance to see how NBQMFTZSVQJTNBEF .BOZQSPEVDFSTBSFPGGFSJOHGSFFTBNQMFT

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Bertrand Castonguay Président • President bertrand.castonguay@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales Manager yvan.joly@eap.on.ca Joseph Coppolino Rédacteur en chef Editor-in-Chief joseph.coppolino@eap.on.ca

Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais Infographie et prépresse Layout & Prepress infographie@eap.on.ca

Publicité • Advertising: julie.lamoureux@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca Classées • Classified : Nécrologies • Obituaries: denise.sauve@eap.on.ca veronique.michaud@eap.on.ca

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 +F]ђ 613-632-6383 www.editionap.ca Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Annonces classées et nécrologies Classified ads and obituaries 613-632-4155

Financé par le gouvernement du Canada Funded by the Government of Canada

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. Notice: In case of an error or omission, the responsibility of the newspaper shall not exceed, at any time, the amount of space of the error in question. Reproduction of the content is prohibited unless prior written authorization is granted.

CORPORATION DE LA CITÉ DE / OF THE CITY OF CLARENCE-ROCKLAND

1560 rue Laurier Street, ROCKLAND ON K4K 1P7 613-446-6022 www.clarence-rockland.com

FORMULE 6 VENTES DE TERRAINS PAR APPEL D’OFFRES Loi de 2001 sur les municipalités Règle de l’Ontario181/03 Règlement municipal pour arriéré d’impôt

FORMULE 6 SALE OF LAND BY PUBLIC TENDER Municipal Act, 2001

Ontario Regulation 181/03 Municipal Tax Sales Rules

Veuillez Noter qu’un appel d’offres est lancé relativement à l’achat du bien-fonds décrit ci- dessous et que les offres seront reçues jusqu’à 15 h, heure locale, le mercredi, 5 juillet 2023, à l’hôtel de ville situé au 1560 rue Laurier, Rockland, ON K4K 1P7. L’ouverture des offres aura lieu en public le même jour, le plus tôt possible après 15 h, à l’hôtel de ville situé au 1560 rue Laurier, Rockland. Description des biens-fonds : ROLL NO. 03 16 016 002 03900 0000, 2415 DU LAC RD, SAINT-PASCAL-BAYLON, PIN 69037-0080 LT, PT LT 11 CON 2 CLARENCE AS IN RR143185; CLARENCE-ROCKLAND, FILE PRCR22-001 Montant minimum de l’offre: ____________ $ Selon le dernier rôle d'évaluation retourné, la valeur imposable du terrain est de _______$. ROLL NO. 03 16 016 010 00700 0000, 1242 JOANISSE RD, CLARENCE CREEK, PIN 69043-0090 LT, PT LT 2 CON 10 CLARENCE PT 3, 50R1092; CLARENCE-ROCKLAND, FILE PRCR22-002 Montant minimum de l’offre : _____________$ Selon le dernier rôle d'évaluation retourné, la valeur imposable du terrain est de _______$. ROLL NO. 03 16 016 021 17900 0000, 8457 COUNTY RD 17, ROCKLAND, PIN 69056-0062 - PT LT 18 CON 1 OS CLARENCE PT 1, 50R8635; S/T RR176067; CLARENCE-ROCKLAND & PIN 69056-0028 - PT LT 18 CON 1 OS CLARENCE AS IN RR166835; CLARENCE-ROCKLAND, FILE PRCR22-005 Montant minimum de l’offre : _____________$ Selon le dernier rôle d'évaluation retourné, la valeur imposable du terrain est de _______$. ROLL NO. 03 16 016 032 05600 0000, 3795 CHAMPLAIN ST, BOURGET, PIN 69036-0092 LT, PT LT 20 CON 4 CLARENCE AS IN RR141001; RUSSELL, FILE PRCR22-007 Montant minimum de l’offre : _____________$ Selon le dernier rôle d'évaluation retourné, la valeur imposable du terrain est de _______$. ROLL NO. 03 16 021 003 07725 0000, 142 EDWARDS ST, ROCKLAND, PIN 69057-0086 LT, PT LT 28 CON 1 OS CLARENCE PT 1, 50R6454; T/W RR108377; CITY OF CLARENCE-ROCKLAND, FILE PRCR22-008 Montant minimum de l’offre : _____________$ Selon le dernier rôle d'évaluation retourné, la valeur imposable du terrain est de _______$. Les offres doivent être rédigées selon la formule prescrite et être accompagnées d’un dépôt d’au moins 20 pour cent du montant de l’offre, sous forme de mandat, de traite bancaire ou de chèque certifié par une banque ou une société de fiducie, fait à l’ordre de la municipalité. Sous les réserves susmentionnées, la municipalité ne fait aucune déclaration à l’égard du bien-fonds faisant l’objet de la vente, notamment en ce qui concerne le titre, tout privilège immobilier au profit de la Couronne et tout souci environnemental. Tout privilège ou redevance relevant du gouvernement fédéral ou provincial restera en vigueur et l’acheteur éventuel sera possiblement tenu de l’assumer. Il incombe aux acheteurs éventuels de faire les vérifications nécessaires à ces sujets. Cette vente est régie par la Loi sur les municipalités de 2001 et par les règles de vente des taxes municipales établies en vertu de cette loi. L'acquéreur retenu devra payer le montant de l'offre plus les taxes accumulées et toutes les taxes qui peuvent être applicables, telles que la taxe de transfert de propriété et la TVH. À compter du 1er janvier 2023, conformément à la loi sur l’interdiction de l’achat de biens immobiliers résidentiels par des non-Canadiens (SC 2022, c 10, art. 235) (la « loi »), il est désormais interdit aux non-Canadiens d’acheter des biens immobiliers résidentiels au Canada, directement ou indirectement, conformément aux conditions énoncées dans la loi et les règlements d’application de la loi. Tout non-Canadien qui enfreint la Loi, ou toute personne qui aide sciemment à l’enfreindre, est passible d’une amende pouvant aller jusqu’à 10 000 dollars et peut se voir ordonner de vendre le bien immobilier. Il est donc fortement recommandé à tout acheteur potentiel d’obtenir un avis juridique indépendant pour s’assurer qu’il n’enfreint pas la Loi. Il est de la seule responsabilité des soumissionnaires d’enquêter sur les détails de ce qui constitue une propriété résidentielle non canadienne, sur les exceptions ou les exclusions, ou sur toute autre question ou décision relative à la Loi. La municipalité n’accepte aucune responsabilité pour s’assurer que les acheteurs potentiels respectent la loi. L’impôt de 20 % sur la spéculation des non-résidents s’applique au prix d’achat d’un transfert de propriété résidentielle située en Ontario qui contient au moins une et aux plus six résidences unifamiliales si l’un des bénéficiaires du transfert est un non-résident du Canada, une entité étrangère ou un fiduciaire imposable. La municipalité n’est pas tenue d’offrir la libre possession à l’adjudicataire. Une copie du formulaire d'appel d'offres prescrit est disponible sur le site Web du dépôt central de formulaires du gouvernement de l'Ontario, sous la rubrique du ministère des affaires municipales. Pour de plus amples renseignements sur la vente et une copie de la formule d’offre prescrite, veuillez-vous adresser à: Graham Stevens, Spécialiste des taxes La Corporation de la Cité de Clarence-Rockland 1560 rue Laurier, Rockland, ON K4K 1P7 (613) 446-6022 Ext. 2424 • www.clarence-rockland.com 17 492,01 134 000 178 840,66 437 000 274 423,77 280 000 29 035,89 161 000 24 495,13 135 000

Take Notice that tenders are invited for the purchase of the land(s) described below and will be received until 3:00 p.m. local time on Thursday, May 2, 2024, at the City Hall, 1560 Rue Laurier Street, Rockland, ON K4K 1P7. The tenders will then be opened in public on the same day as soon as possible after 3:00 p.m. at the City Hall, 1560 Rue Laurier Street, Rockland, ON. Description of Lands: ROLL NO. 03 16 016 002 03900 0000, 2415 DU LAC RD, SAINT-PASCAL-BAYLON, PIN 69037-0080 LT, PT LT 11 CON 2 CLARENCE AS IN RR143185; CLARENCE-ROCKLAND, FILE PRCR22-001 Minimum Tender Amount: $_______________ According to the last returned assessment roll, the assessed value of the land is $____________. ROLL NO. 03 16 016 010 00700 0000, 1242 JOANISSE RD, CLARENCE CREEK, PIN 69043-0090 LT, PT LT 2 CON 10 CLARENCE PT 3, 50R1092; CLARENCE-ROCKLAND, FILE PRCR22-002 Minimum Tender Amount: $_________________ According to the last returned assessment roll, the assessed value of the land is $____________. ROLL NO. 03 16 016 021 17900 0000, 8457 COUNTY RD 17, ROCKLAND, PIN 69056-0062 - PT LT 18 CON 1 OS CLARENCE PT 1, 50R8635; S/T RR176067; CLARENCE-ROCKLAND & PIN 69056-0028 - PT LT 18 CON 1 OS CLARENCE AS IN RR166835; CLARENCE-ROCKLAND, FILE PRCR22-005 Minimum Tender Amount: $_________________ According to the last returned assessment roll, the assessed value of the land is $____________. ROLL NO. 03 16 016 032 05600 0000, 3795 CHAMPLAIN ST, BOURGET, PIN 69036-0092 LT, PT LT 20 CON 4 CLARENCE AS IN RR141001; RUSSELL, FILE PRCR22-007 Minimum Tender Amount: $_________________ According to the last returned assessment roll, the assessed value of the land is $____________. ROLL NO. 03 16 021 003 07725 0000, 142 EDWARDS ST, ROCKLAND, PIN 69057-0086 LT, PT LT 28 CON 1 OS CLARENCE PT 1, 50R6454; T/W RR108377; CITY OF CLARENCE-ROCKLAND, FILE PRCR22-008 Minimum Tender Amount: $_________________ According to the last returned assessment roll, the assessed value of the land is $____________. Tenders must be submitted in the prescribed form and must be accompanied by a deposit of at least 20 per cent of the tender amount, which deposit shall be made by way of a certified cheque/bank draft/money order payable to the municipality (or board). Except as follows, the municipality makes no representation regarding the title to, existing interests in favour of the Crown, environmental concerns or any other matters relating to the land(s) to be sold. Any existing Federal or Provincial Crown liens or executions will remain on title and may become the responsibility of the potential purchaser. Responsibility for ascertaining these matters rests with the potential purchasers. This sale is governed by the Municipal Act, 2001 and the Municipal Tax Sales Rules made under that Act. The successful purchaser will be required to pay the amount tendered plus accumulated taxes and any taxes that may be applicable, such as a land transfer tax and HST. Effective January 1, 2023, in accordance with the Prohibition on the Purchase of Residential Property by Non-Canadians Act (SC 2022, c 10, s 235) (the “Act”), non-Canadians are now prohibited from purchasing residential property in Canada, directly or indirectly, pursuant with the terms as set out in the Act and Regulations under the Act. Any non-Canadian who contravenes the Act, or any person who knowingly assists in contravening the Act is liable to a fine of up to $10,000 and may be ordered that the property be sold, therefore it is highly recommended that any potential purchasers obtain independent legal advice to ensure they will not be in contravention of the Act. It is the sole responsibility of the tenderers to investigate into the details of what constitutes a non-Canadian, residential property, any exceptions or exclusions, or any other matters or determinations relating to the Act. The municipality accepts no responsibility whatsoever in ensuring that any potential purchasers comply with the Act. 20% Non-Resident Speculation Tax (NRST) applies to the purchase price for a transfer of residential property located in Ontario which contains at least one and not more than six single family residences if any one of the transferees is a non-resident of Canada, foreign entity or taxable trustee. The municipality has no obligation to provide vacant possession to the successful purchaser. A copy of the prescribed form of tender is available on the website of the Government of Ontario Central Forms Repository under the listing for the Ministry of Municipal Affairs. For further information regarding this sale and a copy of the prescribed form of tender contact: Graham Stevens, Tax Analyst & Tax Collector 17,492.01 134,000 178,840.66 437,000 274,423.77 280,000 29,035.89 161,000 24,495.13 135,000

The Corporation of the City of Clarence-Rockland 1560 Rue Laurier Street, Rockland, ON K4K 1P7 (613) 446-6022 Ext. 2424 • www.clarencerockland.com

Plaçons nos bénévoles sous les projecteurs!

CRÉATION D’ÉTINCELLES Un grand nombre de bénévoles développent un sentiment de fierté en constatant l’impact direct qu’ils ont sur le bien-être d’autrui. Sentir que l’on influence positivement les choses est extrêmement valorisant, et c’est pourquoi plusieurs sont portés à renouveler leur expérience d’année en année. Plus les bénévoles sont animés par leur rôle, plus ils sont susceptibles d’inspirer les membres de leur entourage à s’impliquer à leur tour! Vous souhaitez reprendre le flambeau et briller à votre façon? Rendez-vous au fcabq.org ou à jebenevole.ca pour en apprendre davantage ou pour connaître les offres de bénévolat près de chez vous. Que vous ayez un peu ou beaucoup de temps à donner, chaque geste compte!

La Fédération des centres d’action bénévole du Québec (FCABQ) est heureuse de souligner l’implication de tous les bénévoles du Québec pour une 50 e édition. Se déroulant du 14 au 20 avril 2024 sur le thème « Bénévoler, c’est brillant! », cet évènement nous invite à célébrer tous ensemble leur dévouement des plus inspirants. EFFET MULTIDIMENSIONNEL Faire don de son temps est loin d’être banal. Le bénévolat solidifie le tissu social grâce aux rencontres qu’il provoque, certes, mais il nous permet également de mieux nous comprendre individuellement. Lorsqu’une cause nous anime, nos habiletés et notre curiosité se révèlent d’elles-mêmes : c’est l’occasion de faire toute la lumière sur ce qui nous unit!

DIANE CHOINIÈRE Conseillère Quartier 8 / Councillor Ward 8 Merci aux bénévoles! Thank you to the volunteers!

2950, rue Laurier, Rockland (Ontario), K4K 1T3 613-446-7122, poste 160 • Téléc. : 613-446-7343 www.jardinsbellerive.ca

Merci à tous les bénévoles œuvrant au CSCE!

Un immense merci à tous nos bénévoles pour leur engagement dans notre communauté! A huge thank you to all our volunteers for their commitment in our community!

Carl Grimard Conseiller Quartier 3 / Councillor Ward 3

Alexandria | Bourget | Cornwall | Crysler | Embrun | Limoges Chaque personne compte. Every one matters.

Francis Drouin Député fédéral, MP Glengarry - Prescott - Russell

Merci à tous les bénévoles! Thank you to all volunteers!

Nos bénévoles sont le coeur de nos communautés! Volunteers are the core of our communities ! 18009900490 francis.drouin@parl.gc.ca

STÉPHANE SARRAZIN MPP/DÉPUTÉ Glengarry-Prescott-Russell

Bureau / Office : 290-A, rue McGill St., Hawkesbury ON 613.632.2706 • 1.800.294.8250

Bureaux satellites offices : Alexandria, Casselman et/and Rockland. Sur rendez-vous seulement / By appointment only

https://stephanesarrazinmpp.ca

"$56"-*5 4r/&84

« CRÉER UN NOUVEAU VILLAGE SANS ANALYSE » : LE PROJET BRIGIL REÇOIT LE SOUTIEN DU CONSEIL DES CUPR ANTOINE MESSIER antoine.messier@eap.on.ca

son professionnalisme, mais comme il l’a mentionné plus tôt, il s’agit maintenant d’une décision politique. Donc, dans mon cas, je l’appuierai. » Discussion du conseil « C’est une position difficile, car nous sommes liés à un plan officiel que nous avons approuvé et que nous respectons, mais la province nous a également dit que nous devrions construire 1,5 million de logements dans la province d’ici 2031 », a déclaré le maire de Clarence-Rockland Mario Zanth, pour commencer la discussion. Il a ensuite ajouté qu’il appuie entièrement le projet. Clarence-Rockland fournit actuellement à La Nation toute son eau potable par le biais d’un accord de système d’eau commun. Le projet Brigil, une fois construit, obligerait les deux municipalités à renégocier une augmentation considérable de la capacité journalière d’eau actuellement fournie à La Nation. C’est le maire de Champlain, Normand Riopel, qui a posé le plus de questions. M. Riopel a commencé par exprimer son incon- fort en ce qui a trait à la résolution du conseil empêchant le département d’urbanisme de faire une plainte au Tribunal ontarien de l’aménagement du territoire. Il a ensuite demandé pourquoi le projet Brigil n’avait pas été discuté avant l’adop- tion du plan officiel des Comtés unis par son conseil en septembre 2022. En effet, les Comtés unis de Prescott et Russell ont terminé en septembre 2022 un long processus de révision et de redistribution des désignations de lotissements. Ils ont redistribué du territoire désigné comme lot commercial et industriel des municipalités de Champlain et de Hawkesbury vers La Nation, pour favoriser la croissance. Le terrain sur lequel Brigil veut réaliser son projet est donc présentement désigné pour le commerce et l’industrie. Brigil a d’ailleurs obtenu une approbation préliminaire pour un développement com- mercial et industriel en 2017 et a obtenu une prolongation de cette approbation pré- liminaire en 2023, d’après Louis Prévost, directeur du département d’urbanisme des CUPR. La Nation a envoyé l’avis de proposition de changement de zonage aux CUPR le 6 octobre 2023, pour changer la catégorie de zonage de la propriété de zone commerciale routière et de zone industrielle avec restrictions à une zone commerciale routière avec exceptions, afin de permettre une combinaison d’usages commerciaux de service et d’usages résidentiels de haute densité. M. Brière a répondu qu’un nouveau conseil est arrivé au pouvoir après les der- nières modifications du plan officiel et qu’il n’a donc pas pu présenter le projet Brigil avant l’arrivée de ce conseil. M. Brière a ajouté que la pandémie de Covid 19 a changé bien des choses en ce qui concerne la demande de logement dans la région et que plusieurs familles veulent déménager à l’extérieur des grandes villes depuis 2022. M. Riopel a aussi demandé pourquoi l’urbaniste de la municipalité de La Nation n’est pas venu présenter un rapport au conseil des CUPR. M. Brière a répondu que le département d’urbanisme de La Nation

Le mégaprojet de développement rési- dentiel et commercial de La Nation a reçu le feu vert des maires des Comtés unis, malgré le refus de l’administration et les inquiétudes quant à la capacité de l’infrastructure de la municipalité à soutenir la croissance. Le conseil des Comtés unis de Prescott et Russell (CUPR) a voté à l’unanimité en faveur d’une résolution soumise par le maire de la municipalité de La Nation Francis Brière, en appui au projet du contracteur Brigil visant la création de 2 000 unités résidentielles et 10 220 mètres carrés (110 000 pieds carrés) d’espace commercial près du village de Limoges, lors de la réunion du 27 mars. La résolution stipule que le conseil des CUPR s’engage à ne pas interjeter appel auprès du Tribunal ontarien de l’aména- gement du territoire si la modification de zonage est approuvée par le conseil de la municipalité de La Nation. La maire de La Nation, Francis Brière, a argumenté que le projet Brigil suit la politique d’aménagement du territoire de la province de l’Ontario, et qu’il serait bénéfique pour faire baisser le cout des loyers dans la région entière. « Les prix des loyers dans la région sont élevés, a-t-il affirmé. Il y a des familles de classe moyenne qui ont de la misère. » Il a ajouté que la réalisation du projet d’une valeur de 850 millions de dollars augmenterait les revenus d’impôts de 20 % à 25 % pour la municipalité de La Nation, ainsi qu’une augmentation importante pour les CUPR. D’après M. Brière, Brigil s’est engagé à faire toutes les études nécessaires et à obtenir tous les permis nécessaires à la réalisation du projet, incluant une étude d’impact sur le transport. Brigil aurait aussi besoin de signer un accord de dévelop- pement économique avec les CUPR et la municipalité de La Nation avant d’entamer toute construction. L’administration mécontente de la décision « Je suis en profond désaccord avec les arguments de M. Brière, a affirmé Louis Prévost, directeur du département d’urba- nisme et de foresterie, lors de la réunion du conseil. C’est un nouveau village qu’on crée, sans aucune analyse ». Il a ajouté que le projet est maintenant devenu hautement politisé et qu’il en revient tout de même au conseil de décider. Bien qu’en appui au projet, M. Zanth a demandé à M. Brière pourquoi Brigil ne pouvait pas fournir les études nécessaires avant le changement de zonage. M. Brière a répondu que Brigil voulait une garantie que le conseil des CUPR allait les soutenir, mais que Brigil était engagé à fournir toutes les études nécessaires. Le président des Comtés unis Pierre Leroux a été le dernier à prendre parole sur le sujet avant que le conseil passe au vote. « Je pense qu’ici, à cette table, nous devons nous demander, en tant qu’indivi- dus, si ce projet était proposé dans notre municipalité, je pense que nous serions tous d’accord pour dire que nous ferions probablement tous la même chose que le maire Brière. Je remercie M. Prévost pour

The United Counties of Prescott and Russell (UCPR) council has voted unanimously in favor of a resolution submitted by The Nation Municipality Mayor Francis Brière, in support of contractor Brigil’s project to create 2,000 residential units and 10,220 square meters (110,000 square feet) of commercial space near the village of Limoges. (Courtesy of The Nation Municipality)

veut travailler en concert avec celui des CUPR et que la Nation n’émettra pas de permis à Brigil jusqu’à ce que « toutes ces choses-là soient complètes », sans préciser quels documents étaient nécessaires avant l’émission d’un permis. M. Riopel a aussi demandé à M. Brière si le village de Limoges, comme il l’est au moment présent, court le risque de devenir un village fantôme. M. Brière a dit que le village de Limoges et le projet Brigil ne se trouvent qu’à un demi kilomètre l’un de l’autre. D’autres développeurs ont déjà exprimé leur désir de bâtir sur les ter- rains commerciaux qui séparent les deux communautés. M. Riopel a finalement demandé si Brigil va assumer les coûts des travaux routiers si une étude démontre qu’ils sont nécessaires. « La croissance paye pour la croissance », a répondu M. Brière. Cependant, M. Brière a affirmé que Brigil est prêt à payer les infrastructures pour l’eau et les égouts,

nécessaires à la réalisation du projet, même avant qu’elle ne soit essentielle. Détails du projet Brigil Le projet Brigil présente une toute nouvelle communauté urbaine, près de la sortie 79 de l’autoroute 417, à environ un kilomètre du village de Limoges dans La Nation. Le projet comprend dix immeubles d’appartements de quatre étages, soixante- douze maisons en rangée superposées, un immeuble de 10 étages, un immeuble de 12 étages, un immeuble de 18 étages, et deux immeubles de plus de 20 étages, avec les quatre premiers étages de plusieurs tours réservés à l’espace commercial. En tout, cette proposition vise l’ajout de 2 000 unités d’habitation. Le projet inclura aussi un parc public, une place urbaine, et un bassin de rétention. Aucun représentant de Brigil n’a parlé à la rencontre pour discuter du projet.

UCPR TO IMPLEMENT NEW EMERGENCY DISPATCH SYSTEM

EAP NEWSROOM nouvelles@eap.on.ca

The United Counties of Prescott and Russell (UCPR) announced the adoption of a new dispatch system for emergency services in an effort to modernize and make dispatch services more efficient. Developed in the 1970s, the Medical Priority Dispatch System (MPDS) is designed to help dispatchers of the Ottawa Central Ambulance Communications Centre better understand the emergency level of a patient and triage them accordingly. Consequently, when a dispatcher receives a 9-1-1 call, the system matches available paramedic resources to a person’s medical condition, ensuring that patients in life-threatening situations receive immediate care. “The primary objective of the Emergency Services of the UCPR is to provide emer- gency medical response to all residents. Thanks to this new system, our team of paramedics will be able to better serve the region and, most importantly, travel more

Les services d’urgence des Comtés unis de Prescott et Russell ont annoncé l’adoption du système de répartition des priorités médicales à partir du 10 avril. (Photo d’archives) quickly to emergencies to provide the right care at the right time,” said Pierre Leroux, 8BSEFOPGUIF6$13 The Medical Priority Dispatch System will be deployed at the same time in the United Counties of Prescott and Russell, the United Counties of Stormont, Dundas and Glengarry, and the City of Ottawa. The system will be in place starting April 10.

9 $ PAR RÉPÉTITION PER REPEAT $ POUR 25 MOTS FOR 25 WORDS LES PETITES ANNONCES SONT PAYABLES À L’AVANCE • CLASSIFIED ADS ARE PAID IN ADVANCE 15¢ PER ADDITIONAL WORD PAR MOT ADDITIONNEL PETITES ANNONCES CLASSIFIED ADS 11

P000047-1

HEURE DE TOMBÉE: LUNDI 14H DEADLINE: MONDAY 2 P.M.

est à la recherche de Conseillers ou conseillères en publicité La Compagnie d’édition André Paquette inc., éditeur des journaux Le Carillon et la Tribune-Express , de Hawkesbury (Ontario), Vision , de Rockland (Ontario), Reflet-News , d’Embrun (Ontario), et L’Argenteuil , de Lachute (Québec),

1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON tél. : 1-613-632-4155 • 1-800-267-0850 • fax : 1-613-632-6383

AUTOS ET CAMIONS CARS & TRUCKS

SERVICES

HOMME À TOUT FAIRE, peinture professionnel- le, paysagement, rénovations et réparations. Esti- mation gratuite. Service rapide de qualité; pour renseignements, 613-676-2740. MAÇONNERIE, blocs, pierres et briques, cheminées, plastrage. Estimation gratuite, répara- tion de tout genre; Pierre Deschamps, 613-577- 1067, 613-632-9748. MICHAUD TREE SERVICES. Tree Removal/Abattage. Stump grinding/Essouchage. Tree Trimming/Elagage. 613-809-9673 VENTES GARAGE • À L’ENCAN GARAGE SALES • AUCTIONS VENTE DE DÉMÉNAGEMENT samedi et diman- che le 13 et 14 avril de 9h à 15h, au 1630, rue St-Joseph, Embrun PERSONNEL PERSONAL DO YOU THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH ALCOHOL? There has been an AA meeting in Rockland every Wednesday night 8pm to 9pm since 1987; also a second meeting every Friday from 4pm to 5pm, St-Trinity church, 2178 Laurier St, side parking lot entrance. Help yourself get your life back.

FREE PICKUP OF SCRAP... School Buses, Transport Trailers, Cars & Pick-ups. We pay fair money. Call Marc, 613-223-2440. LOGIS • CONDOS à louer APARTMENTS • CONDOS for rent EMBRUN, 1070 Notre-Dame ***MOVING IN MARCH/APRIL -3 BEDROOMS, JUST $1,945.*** , open concept, large bright windows, upgraded laminate, tiles, balcony, backyard with view on Castor River, 6 stainless-steel ap- pliances and A/C, one outdoor parking, heat and hydro extra; 613-614-1199, pierstat@hotmail.com HAWKESBURY 236 NELSON EST , 5-1/2 (3 CAC), appareils ménagers inclus, au rez de chaussée. Non fumeur, pas d'animaux, 55 ans+, chauffé, éclairé, 1 575$ par mois, premier et denier mois demander, références requises, libre 1 er juin; 613-675-1298. HAWKESBURY, 714 PAUL CRESCENT, upstairs apt. #1, 2 bedrooms, newly renovated, $1100. no utilities included, senior citizen priority, no animals, references required, available April 1 st ;613-363-2177, 613-676-0195.

Exigences: • Aimer relever des défis • Posséder de l’entregent • Posséder de l’expérience dans le domaine de la vente

• Être bilingue (français, anglais), écrit et oral • Faire preuve de détermination et de créativité • Respecter les heures de tombées • Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision • Posséder une voiture et l’utiliser pour le travail avec un minimum de supervision le travail

Rémunération : Salaire de base plus commissions plus commissions

Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu de travail : À déterminer Envoyer votre curriculum vitae à : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. a/s Yvan Joly, Directeur des ventes C.P. 1000, 1100 Aberdeen Hawkesbury (Ontario) K6A 3H1 ou par courriel: yvan.joly@eap.on.ca tôt possible uette Inc. ca

SERVICES

PRIÈRES PRAYERS MERCI AU SACRÉ-COEUR pour faveur obtenue.

2I[ &IKMRRMRK 'LYVGL COUPE DE GAZON / LAWN MOWING En service depuis 2008. Commercial - résidentiel Estimation gratuite! In service since 2008. Commercial - residential Free estimate! Demandez Wallace Cell: 613-677-4366

65 e anniversaire Que le Sacré-Coeur de Jésus soit loué, adoré et glori fi é à travers le monde entier pour l'éternité. P.L.

www.editionap.ca p.ca

Comprendre le cancer n’est pas chose facile

 +MVSY\ 7XVIIX 6SGOPERH 

Join us Sunday morning at 10:30am HOPE • FRIENDSHIP • BIBLICAL MESSAGE WORSHIP • KID'S PROGRAM • COFFEE

La ligne d’aide et d’information sur le cancer est un service sans frais Parlez à nos spécialistes en information Ce sont des professionnels formés qui peuvent fournir des réponses à vos questions générales sur le cancer ou sur la prévention du cancer 1 888 939-3333

Roma Lalonde et Raymonde Lalonde (née Pilon) Joyeux 65 e anniversaire de mariage de votre famille et de vos amis.

RI[FIKMRRMRKGLYVGLGSQ

        

 

ÉDITION ANDRÉ PAQUETTE INC.

L’actualité où que vous soyez... ...au format qui vous convient!

editionap.ca Lisez le journal numérique EAP tous les jeudis Read the EAP digital newspaper every Thursday

SUIVEZ-NOUS/FOLLOW US: WWW.EDITIONAP.CA OU/OR FACEBOOK

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8

Made with FlippingBook - Share PDF online