Express_2017_03_29

ACTUAL I TÉS • NEWS

communautaire community link Le lien The Whist militaire Organisé par les Filles d’Isabelle d’Alfred, le dimanche 9 avril 2017 à la salle des Chevaliers de Colomb d’Alfred à 13h30. Information: Odette, 613-679- 4255 ou Rita, 613-679-2700. Chevaliers de Colomb de St-Isidore B énédict ion des tracteurs et se- mences le dimanche 9 avril. Départ à 10 h de la Coopérative AgriEst. Bénédiction des tracteurs sur le site de l’aréna suivie de la messe au Centre récréatif. Tout genre de tracteurs acceptés. Contact 613-524-2311 ou 613-524-2068. Dîner communautaire Un dîner communautaire aura lieu au Chalet-Abri, 772 Front Road, L’Orignal, le 6 avril 2017 à 12h00. Pour réservation veuillez appeler Ariane ou Francis au (613) 632-0939. Prix de pré- sence & diverses activités. Un programme de jour à Hawkes- bury offert à l’année pour les gens de 55 ans et plus. Une journée remplie de plaisir et qui inclut les activités, le dîner et le transport. Pour plus d’information, veuillez contacter Mercedez Auger au 613-632-0939. Hawkesbury Royal Canadian Legion Friday Mar. 31 – Smoked Meat Sup- per – from 5 pm to 7 pm. and Music and Dancing with the Country Boys 7 pm to 11pm. All at 152 Nelson St. East in Hawkesbury. Banquet de la Fancophonie Présenté par l’ACFO Prescott-Rus- sell le samedi 8 avril à 17h au Centre récréatif Embrun. Venez fêter la Fran- cophonie de l’est Ontarien. Billets en vente au www.acfopr.com ou contactez Jacques Héroux 613-443-9969. Le club Aigle d’or de Wendover Une sortie à la cabane à sucre chez Constantin le 5 avril prochain. Départ du Centre communautaire Lucien-De- lorme àWendover à 3h30, arrêt à Plan- tagenet et Alfred. RSVP: 613-673-8820 ou 613-673-6055 Filles d’Isabelle de L’Orignal Rappel : Défilé de vêtements d’occa- sion le 7 avril 2017 à 19 h à l’église de L’Orignal. Info : 613-675-4533 Tournoi de carte Le Club de l’Amitié de Curran orga- nise un tournoi de carte « Cribbage » au Forumcommunautaire, 819 rue Cartier, le 22 avril à 13h30. Réservation avant le 18 avril en appelant Hélène Bélan- ger 613-487-2538 ou 613-292-9647, ou Cécile Beauchamp 613-679-1331. Service communautaire de Prescott-Russell

André Laflèche prône une plus grand collaboration

MAXIME MYRE maxime.myre@eap.on.ca

André Laflèche était parmi les conféren- ciers de prestige lors de la deuxième jour- née du Sommet des affaires rurales qui se déroulait la semaine dernière. Homme d’affaires réputé pour ses idées innovatrices, M. Laflèche a partagé son ex- périence pratique à développer des projets avant-gardistes. Il a démontré comment la collaboration a favorisé la croissance de ses entreprises. Il a aussi parlé des embuches causées par lemanque de vision régionale. Ayant terminé sa 11e année en 1964, il s’est alors lancé sur lemarché du travail. Il a travaillé dans le domaine des fromageries, d’abord à Casselman, puis à St-Albert. Il a aussi foulé les sous-sols de Sudbury en tant que travailleur des mines. M. Laflèche a réalisé de petits et de très grands projets qui ont eu de l’impact. Au cours des années 1970, en tant que superviseur, il a travaillé sur l’autoroute 417 et plusieurs autres projets d’infrastructures, dont LG2 et Caniapiscau, à la baie James. Fort de ces expériences, il se lance en affaires. De 1979 à 1986, il exploitera l’entre- prise Al’s Paving. Puis, en 1986, il fonde les Sols CALCO Inc., en 1997 Laflèche Environ- mental inc., et, en 2004 Moose Creek Tire Recycling. Finalement, en 2006, il lance LLSR. Entrepreneur modèle, gestionnaire che- vronné et citoyen responsable, en 2009, le RDÉE Ontario et le RDÉE Canada lui remettaient le Lauréat pour l’entreprise spécialisée. Il a aussi été admis au Temple de la renommée de l’École secondaire ca- tholique de Casselman. Il a souligné l’importance de grands entrepreneurs comme Alain Potvin, qui a su prêter main-forte à la communauté de Rockland. SelonM. Laflèche, Rockland ne serait pas ce qu’elle est aujourd’hui sans l’implication et la vision de M. Potvin. « Il y a des gens qui adorent Alain Potvin, mais ceux qui ne le connaissent pas sont jaloux de lui et c’est triste que ce soit comme ça. Dans la communauté franco-ontarienne, c’est beaucoup comme ça. On doit célébrer le succès, pas le bouder ! », s’est exclamé M. Laflèche. Ce qu’il déplore davantage, ce sont les entreprises qui, au fil des ans, ont quitté la région. Selon lui, le rôle des politiciens est de créer un climat pour attirer des entre- prises dans la région et aider celles qui y sont déjà. Mais c’est clair que pour M. Laflèche, la création d’emploi reste toujours la responsabilité des entrepreneurs. Mais le partenariat entre entrepreneurs et politiciens est encore de la plus grande importance. Les politiciens, toujours selon M. Laflèche, doivent écouter davantage leurs experts et les entrepreneurs existants afin de favoriser un climat avantageux pour les affaires. Le rôle des politiciens est de créer un climat pour attirer des entreprises dans la région et aider celles qui y sont déjà.

André Laflèche, an experienced business person, was one of the speakers at the Rural Business Summit on March 23. He urged the business community and the politicians to create a climate that is favorable to businesses. —photo Maxime Myre

Le Christ-Roi : plus contaminé que l’on croyait

MAXIME MYRE maxime.myre@eap.on.ca

conseil. La firme Lascelles Engineering & Associates avait déjà identifié une source de cowntamination sur le terrain du Christ-Roi, causée par un ancien réser- voir d’huile à chauffage. Ce sont ces tra- vaux qui ont déjà coûté 30 000 $ à la ville. La découverte d’une deuxième source de contamination, toujours causée par l’huile à chauffage, tout près du Leduc Snack Bar qui est adjacent à l’ancienne école, fait craindre au conseil que d’autres dépenses associées à l’édifice devront être engagées et que la vente devra encore une fois être repoussée.

Le terrain de l’ancienne école Christ-Roi réservait une autre surprise au conseil municipal : le sol qui entoure l’édifice est plus contaminé que l’on croyait. Le coût de décontamination, qui s’élève déjà à 30 000 $, inquiète la mairesse et les conseillers. C’est lors de la réunion budgétaire du 20mars dernier que Guillaume Boudrias, gestionnaire de projets pour les services techniques, a annoncé la nouvelle au

Publié le mercredi par • Published on Wednesday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président • President bertrand@eap.on.ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number. 1100, rue Aberdeen St., Hawkesbury, ON K6A 3H1 Tel.: 613-632-4155 • 1-800-267-0850 • Fax.: 613-632-6383

FRANÇOIS BÉLAIR Directeur Marketing et Développement Marketing and Development Manager. francois.belair@eap.on.ca FRANÇOIS LEGAULT Directeur de l’information • News Editor francois.legault@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes • Sales director yvan@eap.on.ca GILLES NORMAND Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

THOMAS STEVENS Dir. Infographie et prépresse • Layout & Prepress Mgr. thomas.stevens@eap.on.ca

Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca

www.editionap.ca

Made with FlippingBook flipbook maker