Vision_2013_03_14

Agenda communautaire BOURGET Le Comité de Loisirs du Centre communautaire de Bourget organise une soirée Vin et Fromage le 13 avril à19h30. Au menu: musique d’ambiance et dansante. Disco avec Gerry et Lucie et prix de présence. Les gens peuvent se procurer des billets auprès de Louise en composant le 613 487-2395. Le Club optimiste de Bourget organise un brunch communautaire, le 17 mars, de 9h à midi au centre récréatif de Bourget. Renseignements : Henri au 613 487-2472 CLARENCE CREEK La Bibliothèque publique de Clarence-Rockland organise l’activité Conte pour enfants, pour les 2 à 5 ans, tous les deuxièmes mardis dumois à la succursale de Bourget et tous les mercredis à la succursale de Rockland. Renseignements : 613 446-5680. PRESCOTT-RUSSELL L’organisme Alcooliques anonymes Prescott-Russell tient ses réunions régulières les mercredis, de 20 h à 21 h, à la Résidence Quatre Saisons, situé au 760, rue Station, à Plantagenet. Info : Pierre au 613 673-4743. ROCKLAND Le Club Amicale Belle Rive organise une sortie à Montréal pour aller voir le spectacle « Dans les souliers d’Elvis », le 24 mars. Renseignements et réservations : Thérèse au 613 488-2575. L’Association de baseball de Clarence-Rockland tiendra ses inscriptions pour la saison 2013 le 23 mars, de 9h à 15h dans le lobby de l’aréna de Clarence-Rockland. Renseignements : visiter le www.leaguelineup.com/rocklandstars Mordu du tricot? Venez nous joindre avec vos projets de tricot (ou crochet) et part- ager votre passion tous les vendredis de 19h à 21h au Café de Joel – 1-2865 Chamber- land, Rockland. Les Filles d’Isabelle cercle 1210 de Rockland, organise son BINGO annuel avec 5 500$ en prix, le 7 avril, à 12h30, à la salle des Chevaliers de Colomb, 954, rue Giroux. Les billets sont en vente maintenant ou à l’entrée. Achetez vos billets avant le 3 avril et courez la chance de gagner 100$ au BINGO des Chevaliers de Colomb du 3 avril. Ren- seignements Lina au 613 673-1411 ou Rhéa au 613 446-4248. Le Club Fil d’Argent organise une sortie au sucre «Chez Constantin» à Saint Eustache le 2 avril prochain. Départ de l’église Très-Sainte-Trinité à 9h30. Pour réservation: Jeanine 613 446-4814. SE RELANCER: Un nouveau programme d’accompagnement dans un cheminement de vie (4 sessions en groupe) qui s’adresse aux personnes qui s’intéressent à se re- lancer dans la vie malgré les défis. Ce programme, animé par une Coach profession- nelle, offre un processus de réflexions, d’échanges et d’auto-découvertes. Les dates et l’endroit pour le prochain programme seront négociés avec les participants(es). Ren- seignements et inscriptions : Suzanne au 613-446-7412 ou à sroylove@vidéotron.ca. Offrande libre. Le Bureau de Santé de l’est de l’Ontario organise un club de marche : En Avant, Marche! Il s’agit d’un programme communautaire gratuit qui invite la communauté à bénéficier des avantages de la marche durant la saison froide. Les gens peuvent se rendre, tous les mardis, de 18 h à 20 h, à l’École secondaire catholique L’Escale de Rockland pour participer. Renseignements : 1 800 267-7120 ou 613 446-7679. SARSFIELD L’Association communautaire de Sarsfield tiendra son assemblée générale annuelle le 22 mars, à 18 h, au Centre communautaire de Sarsfield. Un souper pizza sera servi. Renseignements : Anne au 613-835-1625. CUMBERLAND MapleFest 44 courtesy of the Cumberland Lions Club is April 6 and 7, 8 a.m. to 3 p.m., at the Maple Hall at 2552 Old Montréal Road. All the pancakes you can eat. Adults $7, children under 10 $4, seniors $6. ROCKLAND Clarence-Rockland Baseball Association hosts spring registration March 23, 9 a.m. to 3 p.m., in the CIHA lobby off of County Road 17. For more details go online to www. leaguelineup.com/rocklandstars. Extrava Danse Academy presents its Annual Competitive Dance Team Showcase, March 23, 6:30 p.m., at the Salle de spectacles Optimiste Performance Hall. Tickets $10 adults, $5 child, and are available at Boutique Extra at 1595 Laurier Street or by phone to 446-5550. See www.extravadanse.ca for more details. Way of the Cross, March 29, as local churches host this annual ecumenical event Addicted to knitting? Join fellow knitting fans Fridays, 7 to 9 p.m., at Café de Joel on Chamberland Boulevard. La Friperie de Rockland at 2815 Chamberland Street has new clothing additions ev- ery week. The thrift store is open Thursday and Friday, 1 to 4 p.m., and Saturday, 10 a.m. to 1 p.m. All proceeds go to the Rockland Food Bank. The New Beginning Church has its NBC Freestore open the first Saturday of each month from 10 a.m. to 2 p.m., offering free clothing to those in need. The freestore is at 2848 Laurier Street, Unit 3, in Rockland. For more information phone 488-3893. SARSFIELD The Sarsfield Community Association holds its annual general meeting March 22, 6 p.m., at the Sarsfield Community Centre. All welcome to share ideas on community needs and programs. Pizza supper offered. Community calendar

 gŏđŏ  

editionap.ca

Bédéiste en herbe

Photo Indi Madar

Gabriel Martin, un jeune homme atteint de surdité, de Rockland, a eu l’occasion d’apprendre les techniques de base de la bande dessinée. Il a participé à un atelier de création en bande dessinée animé par la FESFO (Fédération de la jeunesse franco- ontarienne) le 2 février, au Centre Chamberland, à Rockland. De plus, les participants ont créé une œuvre collective qui sera diffusée sur le site web de la FESFO (www. fesfo.ca) en mars. Le bédéiste originaire de Sturgeon Falls, Martin Deschatelets, ac- compagné de Kevin Montpellier et Dominique Boisvenue étaient les professionnels présents à l’atelier. Le projet Création bédé est un projet de formation et de création en bande dessinée qui vise à valoriser la collaboration et l’échange entre les jeunes Franco-Ontariens, les centres communautaires, les artistes professionnels et les mé- dias francophones. Sur la photo : Kevin Montpellier, Martin Deschatelets, Dominique Boisvenue et Gabriel Martin, élève de l’école provinciale du Centre Jules-Léger à Ottawa.

Quilleton Les amis et la famille de Sylvie Caston- guay-Cheff, atteinte d’Ostéogenèse imparfaite, organisent un « Quilleton 2013 : Fortifions Sylvie par un Don Fies- ta ». L’événement aura lieu le samedi 20 avril et le dimanche 21 avril à la salle de quilles de Casselman au 715, rue Prin- cipale, Casselman. Le premier groupe commence à 10 h et à toutes les trois heures par la suite. Pour vous inscrire individuellement ou en groupe joindre Francine Latreille au (613) 790-7901. Renseignements: visitez le site www.supportsylvie.weebly.com

Sylvie Castonguay-Cheff

28 100 copies

www.visionrockland.ca

Bertrand Castonguay , Président • President , bertrand@eap.on.ca Roger Duplantie , Directeur Général • General Manager , roger@eap.on.ca Paulo Casimiro , Directeur • Director , paulo.casimiro@eap.on.ca François Bélair , Directeur de ventes et développement • Director of Sales and Development , francois.belair@eap.on.ca François Legault , Directeur de l’information/News Editor, francois.legault@eap.on.ca Julien Boisvenue , Dir. de l’infographie et du prépresse / Layout & Prepress Mgr. , julien.boisvenue@eap.on.ca Publicité • Advertising : vision@eap.on.ca Nouvelles : paulo.casimiro@eap.on.ca • News: gregg.chamberlain@eap.on.ca Classées • Classified : diane.maisonneuve@eap.on.ca

Bureau ROCKLAND Office 1315, Laurier, C.P. / P.O. Box 897, Rockland, ON K4K 1L5 Tel.: 613 446-6456 • Fax: 613 446-1381 1 800 365-9970

Publié tous les jeudis par Vision Prescott-Russell Inc., une filiale de: Published every Thursday by Vision Prescott-Russell Inc., a division of: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell

# convention : 0040012398 Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Représentation nationale/National representation Sans frais / Toll free : 1-800-361-6890 Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right to modify them or to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Made with FlippingBook flipbook maker