Reflet_2014_01_16

ŏđŏ

editionap.ca

Du nord au sud, les Italiens respirent la joie de vivre

Que ce soit sur le bord du canal à Venise, dans les villages montagnards de Cinque Terre, dans les hameaux longeant la To- scane ou encore dans les villes médiévales de la côte amalfitaine, c’est la dolce vita di Italia. Les Italiens sont fiers de leur beau pays, de leur vin, de leurs pâtes, de leurs olives et surtout, dans le Sud, de leurs citrons. Ils prennent le temps de manger, de jaser et d’apprécier la vie telle qu’elle est. Ils ne se découragent pas si la vie présente des dif- ficultés ou des embûches à surmonter. Il suffit de visiter Vernazza ou Monterosso qui ont été frappées durement par une crue subite en octobre 2011 pour comprendre la beauté de l’entraide d’une communauté italienne face à un désastre collectif. Deux années plus tard, les traces de cette épreuve sont à peine visibles: les commerces sont ouverts et les propriétaires se rappellent l’inondation avec des anecdotes singulières. Situés juste au nord de la Toscane, les petits villages de Cinque Terre, véritables survivants de ce désastre, sont un trésor de l’Italie. Ils invitent les touristes à ralentir et à apprécier ce que la terre peut leur offrir en récoltes et en paysages. Les randonnées en montagne qui relient les villages offrent une vue sur la mer d’une beauté surnaturel- le. Mais pour s’y rendre en trains régionaux, il faut être patient et accepter que la vie n’est pas toujours tributaire de l’horloge. De notre petit appartement sur le bord de la mer ligurienne, nous nous endormions, Offre d’emploi Centre Éducatif Quatre Saisons Recherche Éducatrice qualifiée/ Aide-éducatrice L’éducatrice ou l’éducateur de la petite enfance a pour rôle de concevoir, d’organiser, d’animer, et d’évaluer des activités éducatives favorisant le développement global de l’enfant.

commerces du coin sous le regard imposant du Mont Vésuve. Naples, la ville natale de la pizza, sait certainement offrir ce qu’elle fait de mieux en peu de variété, certes, mais ré- alisée de façon tout à fait experte et exquise. À Naples, en plus de la confection de pizza, j’ai découvert les sfogliatelle, petits desserts à pâte croustillante en forme de coquille, fourrés de crème ou de fromage ricotta et fruits secs. J’ai également eu la chance de savourer le meilleur café en Italie (selon les Italiens eux-mêmes, me dit-on) qui est servi au Caffè Mexico. Par contre, pour savourer

ces délices, il faut parcourir cette ville où la méfiance des touristes se doit d’être à son apogée. Et à travers tout ce trajet, les Italiens ne perdent pas l’occasion de nous lancer un Prego toujours dit si bonnement pour nous remercier, à leur façon, de visiter leur si beau pays. C’est à mon tour de les remercier de nous avoir accueilli si chaleureusement et d’avoir joué un rôle si important dans la vie d’une petite famille canadienne tou- jours pressée qui a appris à lever le pied et prendre le temps de vivre.

bercés par la cadence des vagues, et nous nous réveillions au son des cloches de l’église. Quelles que soient mes escapades ital- iennes, je découvre, souvent avec l’aide des habitants de la région prêts à me dévoiler les petits secrets de leur pays, de vraies per- les, des richesses parfois cachées, mais sou- vent accessibles pour qui accepte de sortir des sentiers battus. En Toscane, nous avons eu la chance de parcourir à bicyclette les remparts du mur médiéval de la ville de Lucques (Lucca), une des seules grandes villes anciennes de l’Italie non touchée par les guerres mon- diales. La vue magnifique des tours érigées par les nobles, offre une fenêtre privilé- giée de la vie d’autrefois. Volterra, une ville médiévale plus au Sud mais toujours en Toscane, a réussi à éviter les affrontements de la Deuxième Guerre mondiale. Forts de l’entraide italienne, les résidents, ayant ap- pris que les Nazis voulaient bombarder leur précieuse arche étrusque pour ralentir les alliés, ont travaillé toute la nuit à remplir l’arche des pierres de la route faisant ainsi en sorte qu’il ne soit plus nécessaire de bombarder l’arche. Cet exploit se perçoit encore aujourd’hui grâce à cet esprit de camaraderie et de soutien dans les petites rues de la ville. Et que dire du Sud de l’Italie avec son dia- lecte particulier et ses traditions uniques? Le zeste des citronniers laisse certainement sa riche trace olfactive dans les jardins et les

Ci-dessus, photo de Venise. En médaillon, l’auteure, Anne Donovan, avec sa fille, Émilie, à Cinque Terre. L’auteure et sa famiile effectuent actuellement un périple autour dumonde que les intéressés peuvent suivre en direct: www.FromOttawa.com

Corporation de la Municipalité de La Nation Corporation of The Nation Municipality

Corporation de la Municipalité de La Nation Corporation of The Nation Municipality AVIS DES MODALITÉS

NOTICE OF NOMINATION FOR OFFICE Municipal Elections Act, 1996 (Section 32) NOTICE is herby given to the Municipal Electors of the CORPORATION OF THE NATION MUNICIPALITY Nominations in The Nation Municipality for the offices of: MAYOR

DE DÉCLARATION DE CANDIDATURE Loi de 1996 sur les élections municipales (art. 32) Par les présentes, AVIS est donné aux électeurs municipaux de LA CORPORATION DE LA MUNICIPALITÉ DE LA NATION Des candidatures peuvent être déclarées à la municipalité de La Nation pour les postes de: MAIRE CONSEILLER SCOLAIRE POUR LA MUNICIPALITÉ DE LA NATION ET LE VILLAGE DE CASSELMAN AU CONSEIL SCOLAIRE DE DISTRICT CATHOLIQUE DE L’EST ONTARIEN en remplissant une demande de déclaration de candidature selon la forme 1 prescrite et en la déposant auprès du bureau de la greffière, accompagnée des droits prescrits de 100,00$ pour la position de conseiller et de 200,00$ pour la position de maire. Les droits peuvent être payés comptant, par chèque certifié ou par mandat de poste. Une personne peut être déclarée candidate à un poste en déposant, en personne ou par l'intermédiaire d’un représentant, une déclaration de candidature au bureau de la greffière pendant les heures normales de bureau et ce, à compter du 3 janvier 2014 jusqu’au VENDREDI 12 SEPTEMBRE 2014 (Jour de la déclaration de candidature) entre 8h30 et 14h. Par les présentes, avis est donné aux électeurs que si le nombre de déclarations de candidature déposées et certifiées est supérieur aux nombres de personne requises pour remplir les postes, les bureaux de vote seront ouverts le LUNDI 27 OCTOBRE 2014 (Jour du scrutin). FAIT EN CE 6 ième jour de janvier 2014 CONSEILLER QUARTIER 1 CONSEILLER QUARTIER 2 CONSEILLER QUARTIER 3 CONSEILLER QUARTIER 4

COUNCILLOR WARD 1 COUNCILLOR WARD 2 COUNCILLOR WARD 3 COUNCILLOR WARD 4

TRUSTEE FOR THE NATION MUNICIPALITY AND THE VILLAGE OF CASSELMAN CONSEIL SCOLAIRE DE DISTRICT CATHOLIQUE DE L’EST ONTARIEN

Voici les qualités requises

- Bonne maîtrise du français - Personne dynamique - Personne ponctuelle - Avoir un bon sens d’organisation - Aimer les enfants - Bonne capacité de communiquer - Avoir une grande capacité d’écoute

May be made by completing and filing in the office of the Clerk, nominations in the prescribed FORM 1 and accompanied by the prescribed nomination filling fee of $100.00 for Council members and $200.00 for Mayor. The nomination fee is payable by cash, certified cheque or money order. A nomination must be signed by the candidate and may be filed in person or by an agent during regular office hours between January 3, 2014 and between 8:30 a.m. and 2:00 p.m. on FRIDAY SEPTEMBER 12, 2014 (Nomination Day). Electors are herby given notice that if a greater number of candidates are certified than are required to fill the said offices, voting will take place on MONDAY OCTOBER 27, 2014 (Voting Day)

37.5 h à 40 h /semaine

Salaire à discuter selon les qualifications envoyer votre C.V. au Centre Éducatif 4 Saisons martine@garderie4saisons.ca ou nadine@garderie4saisons.ca

ou à l’adresse suivante: 731, rue des Pommiers Casselman, On K0A 1M0

DATED THIS 6th DAY OF JANUARY, 2014

Mary J. McCuaig Municipal Clerk

Mary J. McCuaig Greffière Municipal

958 Road 500 West, Casselman, Ontario K0A 1M0 Tel.: 613 764-5444 • Fax 613 764-3310 • 1 800 475-2855 • www.nationmun.ca

958, route 500 ouest, Casselman, Ontario K0A 1M0 Tél.: 613 764-5444 • Fax 613 764-3310 • 1 800 475-2855 • www.nationmun.ca

Made with FlippingBook - Online catalogs