Carillon_2022_07_27

Service de prothèses dentaires conventionnelles et sur implants Ouvert du lundi au vendredi 613-632-0780

225, rue Main Ouest, suite 102, Hawkesbury ON K6A 3R7 • www.lacroix-dent.com

L’actualité où que vous soyez!

editionap.ca

VOLUME 76 • NO. 30 • 8 PAGES • HAWKESBURY, ON • MERCREDI 27 JUILLET 2022

PAGE 4

LA SYMBIOSE DES CULTURES

VOTRE TOUR AU MICRO!

PAGE 5

NOUVEAU DÉFI POUR DENIS BABIN Étendez votre portée AUGMENTEZ VOTRE CLIENTÈLE

1-613-632-4155

PAGE 2

Un service de confiance 1-800-567-9699 NOS LIGNES D’ÉCOUTES sont ouvertes 24 H SUR 24

APPELEZ-NOUS POUR VOUS ABONNER!

CHANGER LE MONDE, UN APPEL À LA FOIS

Gatineau : 819-775-3223

Ottawa : 613-741-6433

COLLECTIVITÉ

OPEN MIC TOUS LES MARDIS

ANTOINE MESSIER antoine.messier@eap.on.ca

Tous les mardis, les artistes sont invités à l’Open Mic de l’espace Green Beaver pour présenter leurs œuvres person- nelles et exhiber leur talent. La soirée est animée par Jonathan Lapensée. Le chanteur et guitariste ouvre la soirée et réchauffe la foule avec quelques chansons avant d’inviter les artistes à monter sur scène. Les artistes de tous genres sont invités à participer. « Ça peut être quelqu’un qui vient faire un monologue, ça peut être un musicien, peu importe, a commenté Jean Sirois, agent de projet et organisateur de l’évènement. Le principe de l’open Mic c’est que les gens viennent le soir même, ils font juste mentionner leur intérêt à participer et on les invite à tour de rôle à venir se présenter. » La première soirée Open Mic en juin a accueilli une dizaine de participants et plus de cinquante spectateurs. « C’est une scène temporaire qu’on produit, et puis les gens ont le loisir de venir s’afficher, a affirmé M. Sirois. Dès la première fois on a vu que les gens étaient intéressés d’y participer. »

Jonathan Lapensée ouvre l’Open Mic de l’espace Green Beaver avec quelques chansons québécoises. -photo Antoine Messier

A new standard of hearing health care for Canadians has arrived. HearCANADA combines the latest hearing technology with audiological expertise and friendly, local service to make taking charge of your hearing health easier and more convenient than ever before. Now you can upgrade from advanced to premium technology for only $150. Contact your local HearCANADA clinic to schedule your free * in-person hearing evaluation today. THE HEARING CARE OF TOMORROW IS HERE, CANADA

155A Main St. E., Hawkesbury, ON 613-703-9827

*Complimentary hearing consultations valid for those over 50. Not applicable on third party claims. Other restrictions apply, please see clinic for details.

HearCANADA.ca

ACTUALITÉS

LE CEPEO ADOPTE UN BUDGET ÉQUILIBRÉ DE 305 MILLIONS DE DOLLARS RÉDACTION EAP Nouvelles@eap.on.ca

les programmes éducatifs, une hausse prévue de l’effectif des élèves de 1,6%, un financement complémentaire pour répondre aux besoins matériels et d’immobilisations post-pandémie, le maintien d’un financement de 2,8 millions de dollars pour appuyer la récupération et l’apprentissage en période post-pandémique, et un financement pour le soutien des élèves en santé mentale et bien-être. La présidente du CEPEO Jacinthe Mar- cil a commenté le budget adopté par le conseil : « Ce budget équilibré témoigne de la croissance du CEPEO tout en étant le reflet de notre volonté de prioriser le bien-être

EN BREF AUCUNE SOUMISSION POUR LA RAMPE D’ACCÈS À L’HÔTEL DE VILLE La municipalité du village de Grenville n’a reçu aucune soumission pour le projet visant à ajouter une rampe d’accès à l’hôtel de ville. Le conseil municipal décide donc de scinder le projet en espérant ainsi susciter l’intérêt des contracteurs. – Charles Durocher AJOUT DE MESURES DE SÉCU- RITÉ SUR LE CERCLE GRENIER La municipalité du village de Grenville a reçu une demande d’un citoyen pour l’ajout de dos d’ânes sur le cercle Grenier afin de ralentir la circulation. Après discussion, le conseil municipal a plutôt pris la décision d’installer trois panneaux de signalisation dans le milieu de la rue afin d’inciter les conducteurs à réduire leur vitesse. – Charles Durocher AUGMENTATION DU BUDGET POUR GRENVILLE EN FÊTE La municipalité du village de Grenville accepte d’augmenter le budget pour l’organisation de l’événement Grenville en fête de 3 000 $ parce que la contribution financière de Cogeco, le commanditaire principal de l’événement, a été réduite de moitié cette année pour passer de 6 000 $ à 3 000 $. – Charles Durocher et la réussite de nos élèves en ce début de période post pandémique. Il démontre qu’il est possible, voire essentiel, d’avoir des pratiques de saine gestion financière pour répondre à la demande toujours crois- sante pour une éducation publique de langue française sur l’ensemble de notre territoire » La directrice de l’éducation et secrétaire- trésorière Sylvie C. R. Tremblay s’est réjouie de l’orientation du budget de cette année : « Ce nouveau budget continue de placer le bien-être, l’apprentissage et la réussite de l’élève au cœur de nos priorités. Il met à la disposition de nos équipes les outils et les ressources pour offrir à chaque élève un environnement d’apprentissage bienveillant et de qualité, qui tient à la fois compte de ses besoins et des particularités d’un monde en constante évolution. »

Le Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario (CEPEO) adopte un budget équilibré de 305 millions de dollars pour l’année scolaire 2022-2023.

Le budget de cette année représente une hausse de 1,6 millions de dollars par rapport à l’année précédente. Ce budget permettra au CEPEO de consolider ses acquis, de poursuivre sa croissance et d’atteindre les objectifs énoncés dans le Plan stratégique 2025. Le budget prévoit le maintien de tous L’AFOCSC SOULIGNE LES 15 ANS DE SERVICE DE SERGINE RACHELLE BOUCHARD

Le Conseil des écoles publiques de l’Est de l’Ontario (CEPEO) adopte un budget équilibré de 305 millions de dollars pour l’année scolaire 2022-2023. —photo fournie

RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca

L’Association franco-ontarienne des conseils scolaires catholiques (AFOCSC) reconnaît le travail de Sergine Rachelle Bouchard à titre de conseillère scolaire au cours des quinze dernières années. Madame Bouchard a reçu la reconnais- sance pour ses quinze années de service lors du 24e Congrès annuel de l’AFOCSC. Madame Bouchard siège à la table poli- tique du CSDCEO depuis 2006. Elle a été enseignante durant de nombreuses années et elle a été surintendante de l’éducation pour plusieurs conseils scolaires, dont le CSDCEO. À titre de conseillère scolaire, ses préoccupations principales ont toujours été les relations actives avec les membres de sa communauté, la lutte pour mainte- nir les petites écoles rurales ouvertes et florissantes ainsi que le recrutement et la rétention des élèves francophones pour assurer la vitalité des écoles catholiques et francophones. Le président du CSDCEO remercie Madame Bouchard pour son travail depuis les quinze dernières années : « Je tiens à féliciter Mme Bouchard pour cette reconnais- sance bien méritée. Son dévouement et sa passion pour le milieu de l’éducation font d’elle un modèle pour notre communauté scolaire. Nous sommes choyés d’avoir des

Sergine Rachelle Bouchard. —photo Charles Durocher conseillères et conseillers scolaires à la table du Conseil qui sont passionnés et qui ont à cœur la réussite des élèves. Le CSDCEO se propulse vers de nouveaux sommets avec son plan stratégique 2021- 2025 et les conseillères et les conseillers

scolaires, tels que Mme Bouchard, y jouent un rôle important pour la réussite et le bien- être de chacun des élèves qui sont inscrits dans une école du CSDCEO. »

AU SERVICE DE LA COMMUNAUTÉ PROFESSIONNELS

P002432

CHAMBRES DISPONBILES Chambres simple ou double

The Johnathan Group

P000066-1

RAYMOND DALLAIRE

GESTION R & P DALLAIRE

www. editionap .ca

Comptabilité • Impôt • Gestion • Gestion immobilière 162, rue Race Tél. : 1 613 632-5596 Hawkesbury (Ont.) K6A 1V2 Téléc.:1 613-632-5306

ALFRED

ST-MATHIEU

ST-ALBERT

ROCKLAND

POUR INFO COMMUNIQUER AVEC NOUS À L’UN DE NOS QUATRE CENTRES RÉSIDENCE ALFRED, PLEIN SOLEIL - MARYLENECARETTE1@GMAIL.COM TÉL. 613-679-4355 • CELL. 819-432-3138 CONTACTEZ MARYLENE RÉSIDENCE ST-MATHIEU - RES_ST_MATHIEU@HOTMAIL.COM TÉL. 613-487-9422 • CELL. 613-797-7241 CONTACTEZ NICOLE VILLA ST-ALBERT - VILLA.ST-ALBERT@SYMPATICO.CA TÉL. 613-987-2983 • CELL 613-296-4898 CONTACTEZ PIERRE L’OASIS RÉSIDENCE SIMON - INFO@THEJOHNATHANGROUP.CA

Spécialiste du granite depuis plus de 20 ans!

ESPACE DISPONIBLE 1 800 267-0850

GRANITE

NADON

TÉL. 613-446-7023 CONTACTEZ JOHNATHAN WWW.THEJOHNATHANGROUP.CA

CONTACTEZ-NOUS : info@granitenadon.com 514-262-6220 • 450-597-0521 P002564

A R T S LA RENCONTRE DES CULTURES AVEC MI’GMAFRICA

Valérie Ivy Hamelin, Sadio Sissokho, Thierry Arsenault et Mathieu Royer du groupe de musique Mi’gmafrica lors de leur passage à Hawkesbury dans le cadre du festival multiculturel. —photo Charles Durocher

CHARLES DUROCHER charles.durocher@eap.on.ca

cultures autochtones et africaines. Contrai- rement aux sociétés occidentales qui sont très individualistes, ce sont des sociétés collectivistes qui soulignent l’importance du partage et de la communauté. Ce sont aussi des cultures où le respect de la nature et le respect des ainés sont très importants. Ça se ressent aussi dans la musique, parce que quand on mélange nos styles, ça fit; ça marche ensemble naturellement. » Dans le cadre de son spectacle, Mi’gma- frica confronte son public à une réalité inconfortable en dénonçant la violence du colonialisme et des injustices systémiques qu’il produit, mais ces thèmes difficiles à aborder en conversation sont plus faciles à aborder lorsqu’ils sont mis en musique selon Valérie Ivy Hamelin : « Moi je pense que la musique c’est la plus belle façon de communiquer. Même si on chante des langues que les gens ne comprennent pas, on sent qu’ils reçoivent l’émotion de la chanson. N’importe quelle émotion peut être bien reçue à travers la

musique. Parfois, certaines idées peuvent être troublantes à partager, ça peut faire peur. Mais avec la musique, ça passe mieux. Les gens reçoivent les émotions d’une autre façon. » La réconciliation entre les peuples autoch- tones et allochtones fait couler beaucoup d’encre au Canada ces temps-ci, alors que plusieurs fausses communes ont été retrou- vées à proximité des anciens pensionnats au cours de la dernière année. Pour Valérie Ivy Hamelin, la musique est une excellente façon de travailler à la réconciliation entre les peuples : « La réconciliation, c’est le message principal de notre musique. L’uni- fication des peuples; créer un monde dans lequel on veut vivre. Moi le monde dans lequel je veux vivre, c’est un monde sans divisions; un monde sans hiérarchie entre les peuples. C’est le message qu’on passe dans notre musique. L’unité des peuples. » Le groupe travaille présentement à l’enre- gistrement d’un album qui devrait paraître plus tard cet automne.

Royer et à la batterie par Thierry Arsenault. La musique de Mi’gmafrica propose un mélange éclectique entre les traditions musicales mi’gmaw et mandingue et des influences musicales variées, du rock au jazz en passant par le disco. Si ce mélange musical peut sembler inhabituel, le son du groupe s’est développé naturellement selon Valérie Ivy Hamelin : « En fait, Mi’gmafrica, c’est l’histoire de nos vies. Le projet est né de la rencontre entre moi et Sadio; ça fait presque vingt ans qu’on se connaît. Le son du groupe s’est développé organiquement avec le mélange des deux cultures. » Selon Sadio Sissokho, le mélange des deux cultures s’est fait facilement, car il existe beaucoup de similarités entre elles : « Il y a beaucoup de similarités entre les

La musique du groupe Mi’gmafrica, né de la fusion entre les traditions musi- cales mi’gmaw et mandingue, incarne bien l’esprit du nouveau festival multi- culturel de Hawkesbury. Le groupe Mi’gmafrica, qui était de passage à Hawkesbury dans le cadre du festival multiculturel au début du mois de juillet, est né de la rencontre entre Valérie Ivy Hamelin, une artiste multidisciplinaire d’origine mi’gmaq, et Sadio Sissokho, un griot sénégalais spécialiste de la kora, un instrument à corde traditionnel de l’Afrique de l’Ouest. Ils sont accompagnés à la basse électrique et à la contrebasse par Mathieu

VACANCES ESTIVALES

Publié le mercredi par : La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par : Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

BERTRAND CASTONGUAY Président bertrand@eap.on.ca YVAN JOLY Directeur des ventes yvan@eap.on.ca

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 613-632-4155 • 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383

GREGG CHAMBERLAND Rédacteur en chef intérim gregg.chamberland@eap.on.ca GILLES NORMAND Directeur de production et distribution gilles.normand@eap.on.ca MARCO BLAIS

www.editionap.ca

Prenez note que nos bureaux seront FERMÉS LES SEMAINES DU 25 JUILLET ET 1 ER AOÛT DE RETOUR À NOS BUREAUX LE LUNDI 8 AOÛT.

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone.

Infographie et prépresse infographie@eap.on.ca Publicité : yvan@eap.on.ca Nouvelles : nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: nicole.pilon@eap.on.ca muriel.mben@eap.on.ca

Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause.

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable.

www.editionap.ca

ACTUALITÉS DENIS BABIN NOMMÉ RÉALISATEUR POUR RADIO-CANADA

Le mandat de M. Babin à Radio-Canada à Hawkesbury a commencé en 2005, prin- cipalement à la télévision. Mais, comme le paysage médiatique a changé, il a commencé à écrire pour le web et la radio, prenant en charge la couverture de l’est de l’Ontario par Radio-Canada à travers tous les médias. La couverture de la politique locale a toujours présenté un intérêt particulier pour Denis Babin, et se rendre à L’Orignal pour couvrir les réunions du conseil des Comtés unis de Prescott et Russell était passion- nant. Discuter avec les maires de tous les comtés était un moyen sûr de trouver une histoire percutante. «C’est là que j’ai vraiment commencé, a-t- il confié. Certaines des meilleures histoires sont venues de là. Cela va me manquer, sincèrement.» Dans son nouveau rôle, Denis Babin aura encore de nombreuses occasions de couvrir la politique à travers la province et le pays. La course à la direction du Parti conservateur du Canada (PCC), qui se poursuit, fait la une des journaux, avec son lot d’intrigues et même de scandales. De plus, le siège du premier ministre Trudeau, à la tête du Parti libéral fédéral, pourrait être remis en question. M. Babin se joint à l’émission d’informa- tion phare de Radio-Canada/CBC, en tant que producteur. Il recueillera les meilleures nouvelles de la journée sur la colline du Parlement et supervisera tous les aspects de la production, du choix des nouvelles pertinentes aux graphiques et aux vidéos.

«C’est un peu comme être un chef exécu- tif dans un restaurant, a déclaré M. Babin. Je déléguerai des tâches pour m’assurer que les reportages sont livrés à temps.» M. Babin espère que son expérience à Hawkesbury lui apportera une perspective qui lui permettra d’étayer les histoires qu’il racontera dans le cadre de l’émission nationale, en établissant un lien entre la couverture des nouvelles nationales et les problèmes qui touchent les collectivités partout au Canada. «Lorsque vous couvrez une histoire natio- nale, vous vous concentrez principalement sur ce qui se passe sur la Colline, a indiqué M. Babin. Parfois, on perd un peu de vue ce qui se passe ailleurs». Malgré sa nouvelle affectation à Ottawa, M. Babin et sa famille continueront de vivre à Hawkesbury pour le moment, mais il prévient que vous ne le verrez probablement pas beaucoup en ville. Entre les parties de volley- ball et de soccer de ses enfants, ils sont toujours en déplacement pour une pratique, une partie ou un tournoi. Ce nouveau poste l’amènera également à parcourir le pays et le monde pour couvrir les nouvelles qui intéressent les Canadiens. M. Babin continuera à faire des repor- tages sur la région jusqu’à la fin du mois d’août, date à laquelle il entrera en fonc- tion, juste avant le retour des députés à la Chambre des communes pour une nouvelle session en septembre.

Denis Babin se dirige vers la capitale nationale pour relever un nouveau défi en tant que réalisateur au sein de l’équipe de Radio-Canada à la colline parlementaire à Ottawa. - Photo Joseph Coppolino

JOSEPH COPPOLINO joseph.coppolino@eap.on.ca

coincées entre Ottawa et le Québec. Né et élevé dans la ville de Rimouski, au Bas-Saint-Laurent, M. Babin a commencé à travailler comme journaliste à TVA, la chaîne d’information de Quebecor, après avoir obtenu son diplôme de l’Université de Moncton en 1996. En 2002, Denis Babin s’est joint au radio- diffuseur en tant que membre de l’équipe de Radio-Canada Windsor pendant un peu plus de deux ans - bien loin de Rimouski. «Lorsque le poste à Hawkesbury s’est présenté, j’étais intéressé à me rapprocher de ma famille et de celle de ma femme, a souligné M. Babin. Eh bien, aussi près qu’on peut l’être de Rimouski.»

La Seigneurie, Centre de généalogie et d'histoire de Hawkesbury

Né F d’une race

Après avoir dirigé pendant près de deux décennies la couverture médiatique de l’est de l’Ontario à Radio-Canada, Denis Babin apporte son expérience à la capitale. M. Babin a fait des reportages à Hawkes- bury pendant 17 ans, donnant aux Ontariens et aux Canadiens un aperçu de la région à partir de la communauté. Ses reportages sur le Web, à la radio et à la télévision ont permis de saisir une grande partie de ce que signifie être originaire de ces villes bilingues,

ière

ALLARD

Suzanne Gendron, membre de La Seigneurie, centre de généalogie et d’histoire de Hawkesbury, rend hommage aux ancêtres paternels de Clara Allard, épouse de Louis Lalumière (lignée publiée le 26 mai 2022 dans Le Carillon de Hawkesbury). Le premier ancêtre en Nouvelle-France est François Allard, fils de Jacques, fermier de monsieur de Lamotte, (inhumé le 15 avril 1669) et Marie Jacqueline Frérot, mariés avant 1642, de Notre Dame de Blacqueville, Archevêché de Rouen, Normandie, France. Trois filles et cinq fils sont issus de cette union. François est alors domestique de la veuve Jean Badeau.

ARRESTATION POUR TRAFIC DE STUPÉFIANTS À GSLR

GÉNÉRATIONS

8e Clara Allard – Louis Lalumière, chauffeur, fils de Louis, pêcheur, et Marie Duquette m. le 1903-11-16 à Saint-Joachim, Châteauguay, Qc 7e Édouard Allard, maçon – Adéline Saint-Pierre, fils de Jean Baptiste et Edwige Bachand, m. le 1873-09-08 à Saint-Damase, cté de Saint-Hyacinthe, Qc 6e Bénoni Allard, cult. – Florence Faubert, fille de Thomas, cult. et Archange Rufiange, m. le 1843-01-09 à Châteauguay, Qc 5e Bénoni Allard (1782-…), cult. – Marie Lepage, fille de Louis et Marie Labrèche, m. le 1817-11-04 à Châteauguay, Qc 4e François Alard, cult. – Suzanne Gendron, fille de Pierre et Louise Dragon dit Lafontaine, m. le 1776-11-25 à Châteauguay, Qc 3e Pierre Allard (1702-…) – M. Magdelaine Paquet (~1699-1770), fille de Philippe Pasquet et Jeanne Brosseau, m. le 1724-11-15 à Notre Dame de Québec, N.-F. 2e André Allard (1672-1735) – M. Anne Lemarché/Laroche (~1667-1735), fille de Jean et Catherine Hurault, m. le 1695-11-22 à Charlesbourg, N.-F. 1re François Allard (~1642-1726) – Jeanne Languille (~1647-1711), fille de Michel et Étiennette Toucherin, fille du roi, m. le 1671-11-01 à Québec, N.-F. contrat de mariage le 1671-10-18, greffe Romain Becquet Que se passe-t-il en Nouvelle-France alors que François et Jeanne fondent leur famille ? « Début du commerce triangulaire. L'Intendant Jean TALON suggère aux autorités royales dans son mémoire du 10 octobre 1670 de développer un nouveau commerce, soit le commerce triangulaire entre la Nouvelle-France, les Antilles et la France qui sera accepté.¹» « L’intendant Jean Talon fait poser les armes royales aux extrémités du Canada, réaffirmant par ce geste solennel la souveraineté de la France en Amérique. »² ¹https://naviresnouvellefrance.net/html/pages16701671.html ²https://histoire-du-quebec.ca/reve-grandeur/

RÉDACTION EAP nouvelles@eap.on.ca

de grammes de cocaïne, environ 250 comprimés de méthamphétamines, une quarantaine de grammes de haschisch, plus de 1300$ en argent, deux armes de poing, plusieurs munitions, une arme à impulsion

Les policiers du poste de la MRC d’Argenteuil, en collaboration avec l’Escouade nationale sur la répression du crime organisé (ENRCO) et du «Community Street Crime Unit» du détachement de Hawkesbury de l’O.P.P ont arrêté un homme de 52 ans qui serait impliqué dans le trafic de stu- péfiants à Grenville- sur-la-Rouge suite à une enquête initiée grâce à des infor- mations reçues du public. Lors de la perqui- sition, les policiers ont saisi une trentaine

électrique, trois armes blanches prohibées et 13 armes de chasse. L’homme a été libéré et devrai comparaitre à une date ultérieure. Toute informa- tion en lien avec la possession, le trafic ou l’utilisation d’armes à feu peut être communiquée à la ligne d’informa- tion CENTAURE au 1-833-888-ARME

SQ officers from the Argenteuil station, in collaboration with the National Organized Crime Enforcement Squad (ENRCO) and the Community Street Crime Unit of the O.P.P. Hawkesbury detachment, arrested a 52-year-old man who was allegedly involved in drug trafficking in Grenville-sur-la-Rouge.

Pour faire votre généalogie, adressez-vous à La Seigneurie, Centre de généalogie et d’histoire, Bibliothèque publique de Hawkesbury, 550, rue Higginson, Hawkesbury, Ont. K6A 1H1

(2763).

Nous vous souhaitons une bonne semaine!

de

Les

THÈME : PARFUM / 9 LETTRES

THÈME : PERROQUET / 8 LETTRES

A AMBRE ARÔME ARTIFICIEL B BAUME BERGAMOTE BOISÉ BOUQUET C CAFÉ CANNELLE CHOCOLAT CHYPRÉ

J JASMIN L LAVANDE LUXE M MENTHE MUSC N NÉROLI NEZ O ODORAT OLFACTION

R RÉPÉTER ROBUSTE ROSELLA ROUGE S SÉNÉGAL T TAILLE TOUI TROPICAL

A AFRIQUE AMAZONE ARBRE ALEXANDRINE B BEC BRÉSIL C CACATOÈS CAGE CAÏQUE CALOPSITTE CALOTTE

J JACO

F FLACON FLEUR FLORAL FRAISE FRUIT G GOUTTE H HUILE HUMER HYDROLAT I IRIS

O ŒUF OISILLON P PAROLE

RESPIRER ROSE S SANTAL SÉDUCTION SENTIR T TALC V VANILLE VIOLETTE Z ZESTE

COLOGNE CONCENTRÉ COSMÉTIQUE CUIR E EFFLUVE ÉMANATION ENCENS ESSENCE ESTER ÉVAPORATION

ORANGE ORIENTAL OSMOLOGIE P PALETTE PALME PARFUMERIE PATCHOULI PEAU PÊCHE POMMADE POUDRE R RÉSINE

ESPÈCE F

CHANT CLOAQUE COCKATIEL COLLIER CONURE COULEUR COURONNE CROCHU CROUPION D DOMESTIQUE E ÉCLECTUS ÉLEVAGE

V VAZA VOLIÈRE Y YOUYOU

FORÊT FRUITS G GRAINES GRIS GUADELOUPE H HABITAT HUPPE I INSÉPARABLES

JARDINE JUNGLE K KAKARIKI L LORI M MEYER MULTICOLORE N NOIX

PERCHOIR PERRUCHE PIONUS PLUMAGE PSITTACIDÉS Q QUAKER QUEUE

EXHALER EXOTIQUE EXTRAIT

JEU Nº 705

JEU Nº 706

RÈGLES DU JEU : Vous devez remplir toutes les cases vides en plaçant les chiffres 1 à 9 une seule fois par ligne, une seule fois par colonne et une seule fois par boîte de 9 cases. Chaque boîte de 9 cases est marquée d’un trait plus foncé. Vous avez déjà quelques chiffres par boîte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais répéter les chiffres 1 à 9 dans la même ligne, la même colonne et la même boîte de 9 cases.

RÈGLES DU JEU : Vous devez remplir toutes les cases vides en plaçant les chiffres 1 à 9 une seule fois par ligne, une seule fois par colonne et une seule fois par boîte de 9 cases. Chaque boîte de 9 cases est marquée d’un trait plus foncé. Vous avez déjà quelques chiffres par boîte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais répéter les chiffres 1 à 9 dans la même ligne, la même colonne et la même boîte de 9 cases.

RÉPONSE DU JEU Nº 705

RÉPONSE DU JEU Nº 706

NOUS RECHERCHONS LIVREURS DE JOURNAUX ET CIRCULAIRES

recherche INFOGRAPHISTE Bonne connaissance de InDesign

(Suite Adobe - InDesign, Photoshop, Illustrator) Faire preuve de détermination et de créativité;

Être capable de travailler en équipe et avec un minimum de supervision; Étre capable de travailler sous pression dans un environnement très rapide avec plusieurs échéances à respecter Rémunération : Salaire et avantages sociaux compétitifs Date d’entrée en fonction : Le plus tôt possible Lieu : Hawkesbury Looking for GRAPHIC DESIGNER Excellent knowledge of InDesign (Adobe Creative Suite - InDesign, Photoshop, Illustrator) Dynamic, creative and have determination; Team player with a minimum of supervison Able to work under pressure in a fast pace environment with various deadlines Salary: Competitive salary and benefits Starting date: As soon as possible Location: Hawkesbury Faites parvenir votre C.V. à • Please submit resumé to: bertrand.castonguay@eap.on.ca

AVEC AUTOMOBILE À L’ENDROIT SUIVANT : VILLE DE HAWKESBURY (LES MERCREDIS)

Cancer? Nous sommes là.

Veuillez faire parvenir votre demande à : M. Gilles Normand, gilles.normand@eap.on.ca Tél. : 613-632-415 , poste 236 • Téléc. 613-632-6383 1100, rue Aberdeen, Hawkesbury, ON K6A 3H1 BIENVENUE ÉTUDIANTS ET RETRAITÉS! 613-632-415

Si vous ou l’un de vos proches avez reçu un diagnostic de cancer, vous aurez sans doute bien des questions et passerez par toute une gamme d’émotions. C’est pourquoi nous sommes là pour vous informer et vous soutenir avant, pendant et après la maladie grâce à une multitude de services et de ressources. Tous nos services pourront vous aider à réduire le stress et à mieux traverser la maladie.

Si vous avez besoin d’aide ou d’information, contactez-nous. Appelez-nous au 1 888 939-3333

Du 21 au 25 juillet 2022

Fièrement canadienne depuis 1971

Les MEILLEURES MARQUES luttent chaque jour pour être chez Brick!

CETTE FIN DE SEMAINE SEULEMENT!

PLUS, RECEVEZ UN CRÉDIT ALLANT JUSQU'À 250 $ ‡ Sur les commandes admissibles, excluant les meubles BELDIVO MC , à utiliser sur votre prochain achat. 1 par famille. Le crédit peut être utilisé en magasin, par téléphone ou par clavardage. 50 % DE RABAIS + sur les sofas Lorsque vous achetez la causeuse ou le fauteuil assortis à notre prix étiqueté. Exclut les offres de rabais et de liquidation, les articles pour l'extérieur, les meubles Sofi MC , les meubles BELDIVO MC , les articles Sofa Lab MC , les superbes achats et les articles Valeur sûre.

44,45 $ /MOIS* Période de 36 mois. Article seulement. Des frais s'appliquent. 1599 95 SEULEMENT Après rabais

Sofa sectionnel Nofia 2 pièces NOFLIRS2 Offert en configuration opposée. Sofa sectionnel 3 pièces offert.

75 % DE LIT TATE Lorsque vous achetez sur notre prix étiqueté sur ce

FINI AU CHOIX GRIS OU ARGENTÉ

119 00 Après rabais

+

RABAIS

Réfrigérateur 18 pi 3 en inox MT18DDSC

30 PO DE LARGEUR

Lorsque vous achetez 2 meubles assortis 399 00 GRAND LIT SEULEMENT Après rabais

n'importe quels 2 meubles assortis parmi la table de nuit, la commode ou la

1699 00 Après rabais

1699 00 Après rabais

879 00 Après rabais

849 95 SEULEMENT 23,61 $ /MOIS* Période de 36 mois. Article seulement. Des frais s'appliquent.

commode verticale à notre prix réduit.

Grand lit Tate TATEGQBD Très grand lit offert. Ensemble d'édredon réversible Isla 4 pièces pour grand lit 149,00 $ ISLA04FQ

Grand lit† Tacoma 539,95 $ TACOCQBD Matelas à partir de 229 $

Pour lit simple, lit double et grand lit, 1 SEUL BAS PRIX!

Cuisinière autonettoyante MCB757DW 679 95 SEULEMENT 18,89 $ /MOIS* Période de 36 mois. Article seulement. Des frais s'appliquent.

Pisa Eurotop à ressorts ensachés PISAETQM/FM/TM

Sommier vendu séparément.

399 95 MATELAS Après rabais 11,11 $ /MOIS* Période de 36 mois. Article seulement. Des frais s'appliquent. ch.

LUNDI AU JEUDI ET SAMEDI DE 10H À 17H VENDREDI 10H À 20H • DIMANCHE 12H À 17H MONDAY TO THURSDAY AND SATURDAY FROM 10A.M. TO 5P.M. FRIDAY 10 A.M. TO 8 P.M. • SUNDAY 12 A.M. TO 5 P.M.

Enfin, une alternative!

Voir détails en magasin!

The

www.thebrick.com HAWKESBURY

Jean-Pierre

Zak

895, Main E., Hawkesbury ON • 613 632-0632

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8

Made with FlippingBook Digital Proposal Creator