banner support

BACK TO INDEX

MADE IN EU design by KD

IT. montare il gancio a parete, fissare i dadi nel profilo - siccome non vengono inseriti nella cava, è possibile aggiungerne anche dopo aver terminato il montaggio della struttura. fissare il profilo al gancio. distanza dalla parete del banner: 130mm. DE. montage der wandhalterung, nutstein einklicken - da kein einschub, ist das auch nach (!) erfolgter montage möglich - profil montieren. wandabstand banner: 130mm. FR. monter le crochet au mur, fixer les écrous dans le profilé. comme les écrous ne doivent pas être enfilés dans la rainure, il est possible d’en ajouter, même une fois le montage de la structure terminé. fixer le profilé au crochet mural. distance au mur du visuel: 130mm. IT. agganciare le clip al profilo, nella quantità desiderata, prima o dopo il montaggio della struttura; gancio per elastico che ne semplifica l‘assemblaggio e lo mantiene perfettamente in tensione. DE. banner clips einfach ans profil klicken, jederzeit und so viele wie nötig, auch nach der montage. mit führung für das gummikabel:

erleichtert das spannen und verhindert herausrutschen.

FR. encliqueter la quantité nécessaire de clips au profilé, avant ou après le montage de la structure. avec crochet pour le câble élastique: pour faciliter l’assemblage et maintenir parfaitement en tension le visuel.

IT. montaggio ad angolo del banner senza pieghe : funzionalità intelligente fin nei più piccoli dettagli. gli angoli sono provvisti di scanalature nelle quali inserire agevolmente il banner. in questo modo potrete tensionare il vostro banner comodamente e facilmente. DE. faltenfreie eck-montage: cleveres design auch hier. die eckverbinder haben eine nut, in die sie einfach die bannerecken ziehen. so spannen sie ihr banner im nu faltenfrei und sauber! FR. montage des angles du visuel, sans plis: fonction astucieuse, jusque dans les moindres détails. les angles sont pourvus de rainures, dans lesquelles s’insèrent aisément les coins du visuel. de cette manière, vous pouvez tendre votre visuel facilement.

IT. il connettore per composizioni modulari conette i profili e deve essere fissato ad un gancio murale. in caso di utilizzo del connettore AFCON2, considerare 10mm in meno, per ogni connettore, sulla lunghezza dei profili. DE. der connector für die modulare gestaltung verbindet die profile und muss an einer wandhalterung angebracht werden. bei verwendung der verbinder AFCON2 muss die profillänge je verbinder um 10mm gemindert werden.

FR. le connecteur pour les compositions modulaires relie les profilés et doit être fixé à un

crochet mural. en cas d’utilisation du connecteur AFCON2, considérer 10mm en moins, pour chaque connecteur sur la longueur du profilé.

147

Made with FlippingBook Learn more on our blog