Vision_2014_08_14

 gŏđŏ  

editionap.ca

Un défibrillateur pour la Résidence St-Mathieu

MARTIN BRUNETTE martin.brunette@eap.on.ca

La Résidence St-Mathieu de Hammond est maintenant dotée d’un dé!brillateur cardiaque. Le tout a été rendu possible grâce à la collaboration du Club Optimiste de Hammond et les Chevaliers de Colomb. Ceux-ci ont combiné leurs e"orts pour amasser des fonds a!n d’acheter cet équipement. Ce nouvel outil sera, du même coup, mis à la disposition de la communauté de Cheney-Hammond en tout temps. Ainsi, le dé!brillateur sera accessible à la Résidence St-Mathieu, là où il y a du personnel 24 h sur 7. Les membres du personnel de la résidence, des Chevaliers de Colomb, conseil No 8242, et du Club Optimiste suivront annuellement une formation en vued’opérer adéquatement ledé!brillateur. «Le dé!brillateur sera disponible en tout temps autant pour les gens de la résidence que pour les gens de la communauté, a con!é Nicole Normand, copropriétaire de la résidence St-Mathieu. On espère malgré tout ne jamais avoir à s’en servir». Pour l’occasion, Marc-André Périard des Services d’urgence des Comtés unis de Prescott et Russell, a livré lui-même l’appareil. M. Périard a con!é que 110 dé!brillateurs ont été installés dans Prescott-Russell. Dans les dernières années, quatre d’entre eux ont été utilisés. «Dans les quatre cas, les personnes on survécu après avoir été traitées avec le dé!brillateur». «On ne peut pas faire du tort à quelqu’un avec cette machine» - Marc Périard Bien qu’une formation sur l’utilisation de ce type de dé!brillateur soit souhaitable, les gens qui n’ont pas suivi une formation peuvent utiliser cet équipement en suivant les étapes présentées sous forme d’images sur l’appareil, ainsi qu’un extrait sonore. Certes, dans des situations d’urgence, la panique s’installe et plusieurs craignent l’utilisation du dé!brillateur car ils ne savent pas vraiment quand et s’il faut l’utiliser. «La beauté de ces machines-là c’est que tu n’as pas vraiment besoin d’avoir de formation pour savoir comment les utiliser, a con!é Marc-André Périard. La meilleure chose qu’on peut faire c’est de se rappeler qu’il y a un dé!brillateur ici et de s’en servir au besoin». De fait, le dé!brillateur détecte l’état du patient et se déclenchera seulement si nécessaire. «On ne peut pas faire du tort à quelqu’un avec cette machine, a précisé M. Périard. Il faut simplement prendre son temps et écouter les instructions de l’appareil, qui ne donnera pas de décharge électrique à quelqu’un qui n’en a pas de besoin». De plus, les électrodes fournies avec le dé!brillateur sont compatibles avec celles utilisées par les services d’urgence, ce qui pourrait aider à faciliter leur travail. «Lorsque les ambulanciers paramédicaux arrivent, ils peuvent se servir des mêmes électrodes», a ajouté M. Périard.

Photo Martin Brunette

Sur la photo, dans l’ordre habituel: Maurice Gendron, grand chevalier, conseil Cheney-Hammond; Mathieu Brunet, stagiaire; Nicole Normand, copropriétaire de la Résidence St-Mathieu et Marc-André Périard des Services d’urgence de Prescott-Russell.

2014

“The Country Fair with Family Flair – Supporting Agriculture & Community”

L ES 23, 24 ET 25 AOÛT 2013 Célébrons 147 ans!

A UGUST 22, 23 & 24, 2014 Celebrating 147 Years! F RIDAY ,A UGUST 22, 2014 7:00 p.m. Locoavore Night & Bingo Music by Ewen MacIntosh S ATURDAY ,A UGUST 23, 2014 9:30 a.m. Western & English horse show 11:30 a.m. Youth Beef Show, open Registered Hereford, Simmental & Angus beef show 2:00 p.m. to 6:00 p.m. Music by Sixmilecross 3:00 p.m. to 6:00 p.m. Turkey supper By RAS Group 6:00 p.m. 6th annual“Street Legal Truck Pull” Registration 4:30 p.m. 9:00 p.m. “ The Rock Junkies” S UNDAY ,A UGUST 24, 2014 9:30 a.m. to 1:00 p.m. RAS brunch 10:00 a.m. Light & heavy horse show 10:30 a.m. Prescott county 4-H dairy calf club achievement day 1:00 p.m. Riceville Fire Challenge Register at 11:30 a.m.

L E VENDREDI , 22 AOÛT , 2014 19 h

La foire de Riceville presente La Soirée locavore et bingo Musique par Ewen MacIntosh

L E SAMEDI , 23 AOÛT , 2014 9 h 30 Spectacle équestre 11 h 30 Exposition de bovin par des jeunes

Exposition de bovin Hereford, Simmental et Angus (Ouvert)

14 h à 18 h

Musique par Sixmilecross

15 h à 18 h

Souper de dinde Par la société RAS

19 h 21 h

6 e tire de camion annuel

Musique par « The Rock Junkies »

L E DIMANCHE , 24 AOÛT , 2014 9 h 30 à 13 h Brunch par RAS 10 h Spectacle équestre 10 h 30

Exposition de veau laitier 4-H du comté de Prescott Tournoi de fers Inscriptions avant 12 h pour jouer Tire de tracteur antique (inscription 11h) Le dé! des pompier (inscription par11h30)

13 h

Recreational Horse Shoe Tournament (Must register by noon to participate) Antique Tractor Pull Registration 11am

14 h 18 h

Musique par « Fridge Full of Empties »

Tirage argent comptent

2:00 p.m. Music by “A Fridge Full of Empties” 6:00 p.m. Cash draw (No pets allowed on the grounds)

(S.V.P. pas d’animaux sur le terrain)

ENTRÉE: Samedi : 6$ (après 16 h : 10$) dimanche : 6$ • Enfants 12 ans et moins: Gratuit

ADMISSION: Saturday: $6 (After 4 p.m.: $10) Sunday: $6 • Children 12 and under: FREE

Splendron Farms Restaurant on Site throughout the Fair • “Pr!vi"#ng Gre$% F&o' & Q()c* S+,v)c-” 4029 COUNTY ROAD 16, RICEVILLE ON • INFO: 613 524%2729 SATURDAY & SUNDAY: Children’s Games & Special Activities

www.ricevilleagrsociety.com

Made with FlippingBook Annual report