Terry PT: Effective Hip & Knee Pain Relief

Health & Wellness El boletín sobre su salud y el cuidado de su cuerpo.


When an injury develops, seeking the support of a physical therapist is the best course of action. Working with a physical therapist soon after an injury develops can help reduce your recovery timeand improveyour ability tocopewith thepain and discomfort by introducing you to targeted exercises and stretching techniques that can enhance your ability to recover from the injury. When you are dealing with a knee or hip injury, every step requires more effort than typical. This can really drain your energy level as you attempt to go about doing even basic tasks, such as taking care of your home or walking around the office. What Can Physical Therapy Do to Help? Physical therapy is not a one-stop cure-all for pain management. This is a long-term solution to pain and suffering through the use of targeted exercises and stretching techniques that are designed to strengthen the targeted areas and help the body recover and heal. By identifying the exact points on the body that are notmoving as they ought to be, it is possible tomake a plan to increase flexibility, motion, strength and even improve coordination.

Cuando surge una lesión, lo mejor que puede hacer es buscar la ayuda de un fisioterapeuta. Trabajar con un fisioterapeuta poco después de que se desarrolla una lesión puede ayudarle a reducir el tiempo de recuperación y mejorar su capacidad para enfrentar el dolor y el malestar. Esto se realiza a través de ejercicios dirigidos y técnicas de estiramiento que puedenmejorar su capacidadpara recuperarse de la lesión. Cuando se tiene una lesión de rodilla o cadera, cada paso requiere más esfuerzo de lo normal. Esto realmente puede consumir su energía al intentar realizar incluso tareas básicas, como hacer las labores en su hogar o caminar por la oficina. ¿Cómo puede ayudar la fisioterapia? La fisioterapianoes una cura integral para controlar el dolor. Esta es una solución a largo plazo para el dolor y el sufrimiento basada en ejercicios dirigidos y técnicas de estiramiento que están diseñadas para fortalecer las áreas específicas y ayudar al cuerpo a recuperarse y sanar. Al identificar los puntos exactos en el cuerpo que no se mueven de forma normal, es posible elaborar un plan para aumentar la flexibilidad, elmovimiento, la fuerzae incluso la coordinación.



Are you moving like you should be? Your hips and knees are essential to everydaymovement; whether you are sitting, standing, walking or running, you need your hips and knees in great shape. Sometimes, when your hips and knees are in pain, it can cause you to change the way that you aremoving, causing you to change the flow and pace of your gait, which is the way that you walk. Other times, prolonged pain can cause you to stop doing movements that are indicative of healthy joints. The goal of any physical therapy program is to restore range of motion and improve flexibility and strength while reducing the general experience of pain. Unfortunately, hip and knee injuries often tend to linger. Every movement relies so heavily on the hips and knees that it makes it difficult to allow these joints to actually rest following an injury. Physical therapy provides targeted exercises that support the joints with precise movements that help reinforce strength and range of motion. For more information, contact your physical therapist to learnmore about options that will suit your health needs. ¿Se está moviendo de modo normal? Sus caderas y rodillas son esenciales para el

movimiento diario; ya sea que esté sentado, de pie, caminando o corriendo, necesita que sus caderas y rodillas estén en forma excelente. A veces, sentir dolor en las caderas y las rodillas puede hacer que cambie el modo como se mueve, lo cual a su vez le cambia el ritmo y la fluidez en su andar. Otras veces, el dolor prolongado puede causar que deje de hacer movimientos que normalmente se hacen cuando las articulaciones gozan de buena salud. El objetivo de cualquier programa de fisioterapia es restablecer el rango demovimiento ymejorar la flexibilidad y la fuerza, y al mismo tiempo aliviar el dolor en general. Lamentablemente, las lesiones de cadera y rodilla a menudo tienden a persistir. Cadamovimiento depende en tal medida de las caderas y las rodillas que se hace difícil permitir un reposo real a estas articulaciones después de una lesión. La fisioterapia ofrece ejercicios dirigidos que apoyan las articulaciones con movimientos precisos, los cuales ayudan a aumentar la fuerza y el rango demovimiento. Comuníquese con su fisioterapeuta para obtener más información sobre las opciones adecuadas para sus necesidades de salud.

Patient Success Spotlight

Now, I am able to do pretty much anything! “II was in constant pain, starting in my back on the right side and my lower hip and thigh. I could not sit, stand or lay down without crying from pain. After two visits to the emergency room at the hospital I was told to get a family Dr. to follow up. I went to Terry Physical Therapy. Since coming to PT, I went from a pain level of 10/10 to a 1/10 to 2/10 pain level depending on the activity. Now, I am able to do pretty much anything! I plan to continue the exercises I was taught to keep strong and mobile. I highly recommend Terry Physical Therapy and the excellent staff I have experienced.” - Joanne S. ¡Ahora puedo hacer casi cualquier cosa! “Yo tenía un dolor constante, que comenzaba enmi espalda del lado derecho y mi cadera y muslo inferiores. No podía sentarme, pararme o acostarme sin llorar de dolor. Después de dos visitas a la sala de emergencias en el hospital, me dijeron que consultara a un médico de familia que hiciera un seguimiento. Fui a Terry Physical Therapy. Desde que llegué a TF, pasé de un nivel de dolor de 10/10 a un nivel de dolor de 1/10 a 2/10 según la actividad. ¡Ahora puedo hacer casi cualquier cosa! Planeo continuar los ejercicios que me enseñaron para mantenerme fuerte y hábil para desplazarme. Recomiendo Terry Physical Therapy y al excelente personal que me ha atendido”. - Joanne S.

Zucchini Linguine Recipe

INGREDIENTS • 1 lb tomatoes, finely chopped • 1 tablespoon chopped basil • 1 tablespoon chopped parsley

• 2 garlic cloves, minced • 2 teaspoons kosher salt • 1 small red chile, seeded & minced • 1/3 cup extra-virgin olive oil • 12 ounces linguine • 3 baby zucchini, thinly sliced • 1/4 cup freshly grated Parmesan cheese, plus more for serving INGREDIENTES • 1 libra de tomates, finamente picados

INSTRUCTIONS In a large bowl, toss the tomatoes with the basil, parsley, garlic, salt, chile and olive oil. In a large pot of boiling salted water, cook the linguine; drain well. Add the linguine to the bowl along with the sliced zucchini and toss. Add the 1/4 cup of grated cheese, toss again and serve in bowls, passing more cheese at the table. INSTRUCCIONES En un bol grande, mezcla los tomates con la albahaca, el perejil, el ajo, la sal, el chile y el aceite de oliva. En una olla grande de agua hirviendo con sal, cocina el linguine; escurre bien. Agrega el linguine al bol junto con el zucchini en rodajas y mezcla. Agrega 1/4 taza de queso rallado, mezcla nuevamente y sirve en tazones, sirve más queso en la mesa.

• 1 cucharada de albahaca picada • 1 cucharada de perejil picado • 2 dientes de ajo, picados • 2 cucharaditas de sal kosher

• 1 chile rojo pequeño, sin semillas y picado • 1/3 taza de aceite de oliva extra virgen • 12 onzas de linguine • 3 zucchinis bebé, en rodajas finas • 1/4 taza de queso parmesano recién rallado • queso, para servir.

Relieve Hip Pain In Minutes Pruebe estos simples ejercicios para mantenerse en movimiento...

Strengthens Hips

HIP ADDUCTION - SIDELYING While lying on your side, slowly raise up the bottom leg towards the ceiling. Keep your knee straight the entire time. The top leg should be bent at the knee and your foot planted on the ground supporting your body. Hold for 30 seconds and repeat 5 times.

ADUCCIÓN DE CADERAS- EN POSICIÓN LATERAL En posición de costado, levanta despacio la parte inferior de tu pierna en dirección al techo. Mantén tu rodilla continuamente recta. La pierna de arriba debe estar doblada a la altura de la rodilla y tu pie apoyado sobre el piso para soportar el peso de tu cuerpo. Mantén durante 30 segundos y repite 5 veces. CROSSWORD PUZZLE www.simpleset.net


Miguel “Mike” Sanchez, PTA has now been a part of the Terry Physical Therapy family for four years! Mike is known by patients as the PTA who loves talking about food. He definitely makes everyone hungry while they do their exercises!! Mike is one of the most motivating teammembers and loves to come up with positive ways on how to help the patients get the best results. Congratulations on your year of service!! ¡Miguel “Mike” Sanchez, ATF ha sido parte de la familia de Terry Physical Therapy durante cuatro años! Los pacientes conocen a Mike como el ATF que ama hablar sobre los alimentos. ¡Definitivamente hace que todos tengan hambre mientras hacen sus ejercicios! Mike es uno de losmiembros del equipo másmotivadores y le encanta encontrar formas positivas sobre cómo ayudar a los pacientes a obtener los mejores

resultados. ¡Felicitaciones por cumplir un año de servicio! Along with Mike, our very own Tech Marlo has now been a part of our family for a whole year now. Patients see Marlo in either our Mission or Peñitas location talking about Chick-fil-A, tacos or what he did at the gym. Marlo loves sharing stories with patients and pushing them to be the best! Congrats Marlo! Junto con Mike, nuestro propio técnico Marlo ha sido parte de nuestra familia durante todo un año. Los pacientes ven a Marlo en nuestra Misión o en la ubicación de Peñitas hablando sobre Chick-fil-A, tacos o lo que hizo en el gimnasio. ¡A Marlo le encanta compartir historias con los pacientes y presionarlos para que sean los mejores! ¡Felicitaciones Marlo!



i ti a e e e T a s a P p t e d h t a t i

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6


Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online