Fruchtsalat. Deutsch-Griechische Sprachanimation

ΖΩΝΤΑΝΟ MEMORY LEBENDIGES MEMORY

ZIELE / ΣΤΟΧΟΙ Wortschatz erweitern Kontakt aufbauen διεύρυνση λεξιλογίου δημιουργία επαφής

DAUER / ΔΙΑΡΚΕΙΑ 10 Minuten 10 λεπτά

TEILNEHMENDE / ΣΥΜΜΕΤΕΧΟΝΤΕΣ

Bei einer ungeraden Anzahl von Teilnehmenden sollte der*die Sprachanimateur*in mitspielen. Σε περίπτωση μονού αριθμού συμμετεχόντων και συμμετεχουσών, συμμετέχει ο γλωσσικός εμψυχωτής/ η γλωσσική εμψυχώτρια.

MATERIAL / ΥΛΙΚΟ Wortkarten κάρτες με λέξεις

VORBEREITUNG / ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Es werden Wortkarten für die Wortpaare

vorbereitet, d.h. zu jedem Begriff eine Karte mit dem Wort auf Griechisch und eine Karte mit dem Wort auf Deutsch. Dabei entspricht die Gesamtzahl der deutschen und griechischen Wortkarten der Anzahl der Teilnehmenden, die im Raum bleiben. Ετοιμάζονται κάρτες λέξεων για τα ζεύγη λέξεων, δηλαδή για κάθε όρο, μία κάρτα με τη λέξη στα Ελληνικά και μία κάρτα με τη λέξη στα Γερμανικά. Ο συνολικός αριθμός των γερμανικών και ελληνικών καρτών αντιστοιχεί στον αριθμό των συμμετεχόντων που παραμένουν στο χώρο.

71 72

Made with FlippingBook - Online catalogs