Vision_2021_06_02

" $ 5 6 " - * 5 4  r  / & 8 4 YMCA ASKS CLARENCE-ROCKLAND FOR FINANCIAL COMPENSATION

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

“On all three occasions when city staff NFUXJUIUIF/$3:FYFDVUJWF uTUBUFEUIF report, “there was no discussion of the city needing to offset a funding shortfall.” The report noted that the interim MOU proposed for YMCA operations during the pandemic stated that “the Y would continue to provide administrative services and that all expenses would be reviewed by the city treasurer”. The interim MOU was never signed because “the chance of re-opening was bleak” so the city never received any YMCA operation expense reports for review. “At this point there was no indication that expenses were out of control,” the administration report stated. The report included a recommendation for BiHPPEGBJUIuQBZNFOUPG VOEFS the terms of the original Memorandum of 6OEFSTUBOEJOH .06 CFUXFFOUIFDJUZBOE the YMCA for operation of the sports and recreation facility. Several council members expressed reluctance to approve any funds yet until the city has more information. All of council agreed that the Clarence- Rockland YMCA is “a real asset” to the city’s public recreation services. But council also voted 6-2 against paying any reimbursement funds until administration has gotten more EFUBJMFEJOGPSNBUJPOGSPNUIF/$3:BCPVU the past year’s operation costs during the QBOEFNJDBOEBMTPXIBUàOBODJBMBJE The Clarence-Rockland YMCA was built as

PETER LOAN DINING & CATERING Dumardi au jeudi de 11 h à 2 h Vendredi de 11 h à 8 h Le Dimanche de 8 h à midi Le bar du foyer Colombien Ouvert du lundi au samedi de 11 h à 2 h Vérifiez nos plats du jour LE CHEF PETER N’UTILISE QUE DES INGRÉDIENTS FRAIS. SES VIANDES SONT PRÉPARÉES SUR PLACE. Menu à la carte Entrées et soupes Nos plats principaux sont servis avec choix de pommes de terre ou riz et légumes. METS SERVI EN SALLE, POUR EMPORTER OU PAR LIVRAISON In a letter to the city the YMCA claimed NPSFUIBO JONBJOUFOBODFBOE repair costs so far during the pandemic and UIBUJUSFDFJWFEBCPVU JOSFJNCVSTF - ment funds so far from the city. The YMCA claims the city still owes the YMCA more than  JOSFJNCVSTFNFOUGVOETGPSUIF àTDBMZFBSVOEFSUIF.06UFSNT The administration report to council noted that city staff have met three times with :.$"PGàDJBMTEVSJOHUIFCFUXFFOCFUXFFO "VHVTUBOE'FCSVBSZUPEJTDVTT partial re-opening options during a pande- mic and also an interim MOU to deal with àOBODJBMJTTVFTSFMBUFEUPNBJOUBJOJOHUIF Clarence-Rockland facility while the provincial emergency order was in effect. The YMCA wants the City of Clarence- Rockland to help cover the deficit in its operating costs because of the pande- mic but council wants more information first. “I don’t think there’s a rush here,” TBJE$PVODJMMPS%PO#PVDIBSEi8FOFFE more information so we can make a better decision.” 5IF8BSEDPVODJMMPSTDPNNFOUFDIPFE the thoughts of other members of council during their May 17 session as they reviewed a preliminary administration report on the YMCA’s operating costs for its Clarence- Rockland facility during the pandemic. i8FOFFEBOJOEFQUIBOBMZTJTPGBMMUIPTF expenses,” said Councillor Mario Zanth. The city received a letter from the YMCA’s /BUJPOBM$BQJUBM SFHJPOPGàDF /$3:  JO Ottawa explaining how the pandemic has BGGFDUFEUIFOPOQSPàUSFDSFBUJPOBHFODZT operations. The Clarence-Rockland YMCA was closed to the public as part of the pro- vincial public health emergency order but the agency continued to maintain the facility in anticipation of reopening in the future. Pandemic expenses

Le YMCA de la région de la capitale nationale veut que la Cité de Clarence-Rockland compense les coûts d’exploitation de ses installations YMCA de Rockland pendant que le bâtiment était fermé durant la pandémie. Le conseil municipal souhaite obtenir plus d’informations sur les coûts réels d’exploitation et de réparation du YMCA Rockland au cours des derniers mois et savoir si le bureau de la région de la capitale nationale reçoit une aide financière fédérale pour la pandémie. —photo Gregg Chamberlain

XIBUàOBODJBMBJEUIF$%4$&0JTQSPWJEJOH for the past year’s maintenance operation of UIFGBDJMJUZBOEBMTPJGUIF/$3:JTHFUUJOH any senior government pandemic aid.

BOBEEJUJPOUP-&TDBMFUISPVHIBQBSUOFSTIJQ BHSFFNFOUCFUXFFOUIFDJUZ UIF/$3:BOEMF DPOTFJMTDPMBJSFEFEJTUSJDUDBUIPMJRVFEFM&TU POUBSJFO $4%$&0 $PVODJMXBOUTUPLOPX

UN ESPOIR D’AIDE FINANCIÈRE POUR LE PROJET CARS Le groupe CARS veut que les CUPR garan- tissent une subvention annuelle pour aider ÆàOBODFSMFDPÚUEFNJMMJPOTEFEPMMBST d’un nouveau centre plus grand qui répond aux normes actuelles du code du bâtiment provincial pour les établissements de soins de longue durée. L’organisme organise sa propre collecte de fonds et étudie également MFTTPVSDFTQPTTJCMFTEBJEFàOBODJÍSFEFT gouvernements provincial et fédéral. L’orga- nisme à but non lucratif prévoit également de demander un prêt à Infrastructure Ontario pour le projet.

GREGG CHAMBERLAIN gregg.chamberlain@eap.on.ca

Il y a peut-être de l’espoir pour une aide financière pour le projet de réfection du centre de soins de longue durée à Clarence Creek. Plusieurs maires siégeant au conseil des $PNUÊTVOJTEF1SFTDPUU3VTTFMM $613 TF sont unis pour appuyer une demande d’aide àOBODJÍSFEFMPSHBOJTNFTBOTCVUMVDSBUJG RVJQPTTÍEFFUFYQMPJUFMF$FOUSFEBDDVFJM 3PHFS4ÊHVJO $"34 VOÊUBCMJTTFNFOUEF soins de longue durée situé à Clarence Creek.

Guy Desjardin, a de nouveau fait pression pour que le conseil approuve la demande EBJEFàOBODJÍSFEF$"34 *MB SFÉVEFT déclarations d’appui à ses efforts de la part des maires Daniel Lafleur de Casselman, 3PCFSU,JSCZEVDBOUPOEF)BXLFTCVSZ&TU FU'SBOÉPJT4U"NPVSEFMBNVOJDJQBMJUÊEF -B/BUJPO j1PVSOPVT EBOT MPVFTU EFT$613  3PHFS4ÊHVJOFTUUSÍTJNQPSUBOUv BEÊDMBSÊ le maire Lafleur. "QSÍTVOFMPOHVFEJTDVTTJPO MFSFTUFEV conseil des CUPR a accepté d’autoriser une subvention à long terme pour le projet CARS. Le personnel des CUPR élaborera tous les EÊUBJMTEFMBQSPQPTJUJPOEBJEFàOBODJÍSF Z DPNQSJTMFNPOUBOUàOBMFUMFTHBSBOUJFTEF SFTQPOTBCJMJUÊKVSJEJRVFQPVSMFT$613 BàO de la présenter au conseil pour approbation lors d’une de ses réunions de juin. «Je suis heureux, a déclaré le maire Des- jardins lors d’une interview téléphonique ultérieure. Je pense que nous pouvons DPODMVSFVOBDDPSE JDJ/PVTOFQPVWPOT QBTOPVTQFSNFUUSFEFQFSESF MFDFOUSF EBDDVFJM 3PHFS4ÊHVJOv Funding help may be possible from the United Counties of Prescott-Russell for the non-profit group that wants to replace the present centre d’accueil Roger Séguin in Clarence Creek with a new and larger long-term care facility. —file photo

Lors de la séance du 26 mai du conseil des CUPR, le maire de Clarence-Rockland,

1100, rue Aberdeen Street, C.P. / P.O. Box 1000, Hawkesbury, ON K6A 3H1 1-800-267-0850 Fax.: 613-632-6383 Publié le jeudi par • Published on Thursday by: La Compagnie d’édition André Paquette Inc. Imprimé par • Printed by: Imprimerie Prescott et Russell, Hawkesbury, ON # convention : 0040012398

Bertrand Castonguay Président • President bertrand@eap.on.ca Yvan Joly Directeur des ventes Sales director yvan@eap.on.ca MYLÈNE DESCHAMPS Rédactrice en chef francophone French Editor-in-Chief mylene.deschamps@eap.on.ca STEPHEN JEFFERY Rédacteur en chef anglophone English Editor-in-Chief stephen.jeffery@eap.on.ca Gilles Normand Dir. Production et Distribution Mgr. gilles.normand@eap.on.ca Marco Blais, Carl Lalonde Infographie et prépresse / Layout & Prepress infographie@eap.on.ca Publicité • Advertising: yvan@eap.on.ca

Nous invitons les lecteurs à nous faire parvenir leurs lettres qui ne doivent pas dépasser 300 mots. Nous nous réservons le droit de les modifier ou de refuser de les publier. L’expéditeur doit inclure son nom, prénom, adresse et numéro de téléphone. Readers are invited to send us their letters that must not exceed 300 words. We reserve the right tomodify themor to refuse to publish them. The writer must include their names, address and telephone number.

Représentation nationale • National representation Sans frais • Toll free : 1-800-361-6890

Livraisons par Night Off Nous sommes situés au 954, rue Giroux, Rockland Pour réservation et commander 613-446-0969

Toute reproduction du contenu est interdite à moins d’autorisation écrite au préalable. No content may be reproduced without prior written permission. Avis : En cas d’erreur ou d’omission, la responsabilité du journal ne dépasse, en aucun temps, le montant de l’espace de l’erreur en cause. Attention: In case of error or omission, in no way will the publisher be liable for more than the amount charged for space concerned.

Nouvelles • News: nouvelles@eap.on.ca CLASSÉES • CLASSIFIED: nicole.pilon@eap.on.ca

www.editionap.ca

Made with FlippingBook - Online magazine maker