N astupali su po celom sve- tu, postali omiljeni bend holivudske elite, na čijim su privatnim žurkama svi- rali zbog Džonija Depa, njihova muzi- ka bila je podloga u mnogim filmovi- ma, a uprkos svemu tome, čini se da slava nije ponela članove benda jer su zadržali svoj način života u skro- mnom selu Kležani, u Vlaškoj, u Ru- muniji. Legendarni violinista Tarafa George Kaliju Anđel kaže da se u Sr- biji uvek oseća kao kod kuće. – U Srbiji smo vec bili sa Hajduk- sima i čini se da su ljudi isti kao kod nas. Secam se mnogih koncerata i ve- čera s momcima koji su se divili našoj muzici i pozivali nas da ostanemo s njima. Neverovatna publika! Veoma sam srecan što se vraćamo s novim projektom Taraf de Kaliju . Hajduksi su opet na putu! Srbija takođe ima dugu tradi- ciju kad je romska muzika u pi- tanju. Da li ste imali priliku da je slušate? Tekst / Words: Jelena Pantović Fotografije / Photography: Florin Bondrila
– Šaban Bajramovic je bio pravi otac naše muzike. Njegove su note putovale i stigle do Roma iz celog sveta. Ponosan sam što naša kultu- ra ima takve inspirativne i osetljive muzičare, iako su ug lavnom veoma skromni. Šaban je umro u siromaš- tvu, muzika mu je bila jedino blago, ali za mene je on bio najbogatiji čo- vek na svetu. Da li ste gledali filmove Emira Kusturice? Uradio je mnogo to- ga da romsku kulturu predsta- vi svetu?
– Gledao sam film Crna mačka, beli mačor i voleo sam to. Zašto? Za- to što su u filmu bili momci Cigani i sve je bilo stvarno, kao pravi život. To je film o našim životima, sve je pred- stavljeno tačno onako kako jeste i mi- slim da je zbog toga Kusturica stigao na crveni tepih. I Kusturica je radio sa Džo- nijem Depom, koji je impre- sioniran vašom muzikom. Je li tačno da svirate na velikim holivudskim žurkama? Da li tu postoji sukob kultura i vred- nosti? – Džoni Dep mi je kao brat. On me je upoznao sa svima, pa sam se osecao kao počasni gost. Bilo je smeš- no, razgovarali smo na francuskom i romskom jeziku. U svakom sluča- ju, to jeste bila mešavina kultura, ali su svi, bez obzira na nacionalnost, novac, vrednosti, obrazovanje, ce- nili našu muziku. Mi, neki ciganski muzičari iz Rumunije, osecali smo se kao zvezde! Šta je to u vašoj muzici što je ta- ko zavelo ceo svet? O čemu se radi?
If you’re visiting Romania, come to our Clejani. You’ll feel like home, have a bed to sleep in and we’ll cook for you the best sarmale in the world Ako dolazite u Rumuniju, dođite i u naše Kležane. Osecaćete se kao kod kuce, imaćete krevet da prespavate i ješćete najbolju sarmu na svetu
| 43
Made with FlippingBook interactive PDF creator