Elevate October 2018 | Air Serbia

K o bi se tome nadao da će gorštaci i njihove đevoj- ke proplesati tango i ta- ko postati ambasadori tog veoma osećajnog plesa. Kola- šin je, dok ga nisu osvojili tangerosi i tangere iz celog sveta, bio poznat skijašima i ljubiteljima prirode, ali tek se s dolaskom plesača i plesači- ca iz celog sveta ova ušuškana pla- ninska varošica na severu Crne Go- re i razigrala. A pleše se svuda, jer tangerosi teritoriju osvajaju igran- kama na otvorenom, pa se, osim na glavnom trgu, pleše u podnožju Bje- lasice ispod žičara, u Biogradskoj gori, po kiši, a bilo je i onih koji bi plesali na osvojenim planinskim vr- hovima Komova ili Bjelasice. Osnovna škola i gimnazija u Ko- lašinu se tokom 18 dana trajanja kam- pa pretvaraju u živu tango košnicu, gde svi prikupljaju tango plodove: zagrljaje, osećanja, slobodu, svesnost i veselost tela i plesnu tehniku. A sve je počelo pre osam godi- na, kada je tango stigao u Kolašin, kada su svakodnevno održavani ča- sovi, i pošto je taj vrlo prisan i topao argentinski ples preživeo crnogor- sku zimu, počela je nova era u kul- turi i turizmu tog mesta. Umesto maštanja o odlasku u velike gradove, pretežno mladi Ko- lašinci i Kolašinke počeli su da ple- šu i da se grle, ne odvajajući se od svoje „đedovine“, koja je, pokazalo se, i te kako talentovana za ples. A onda su počeli da pristižu i stranci. Internacionalni tango kamp u Kolašinu osnovali su Kolašinac Darko Dožić i Beograđanka Sonja Živanović, koji zajedno već 11 go- dina podučavaju tango u Beogradu. Pošto je jedno leto posvetio podu- čavanju svoje „bratije“ i posejao zr- no tanga, ispostavilo se da će oštro crnogorsko tlo biti plodno za tan- go ples. U početku su da plešu me- đu planinama stizali Beograđani, a onda je vremenom kamp počeo da ugošćuje sve više stranaca. – Promovisali smo tango kao način života. Izgledalo je prilično obeshrabrujuće da se tu nešto može pokrenuti, ali smo bili ludo entuzi- jastični. Pošto su lokalci proplesali (Kolašin je inače zajednica sa najvi- še tangerosa po glavi stanovnika), logično je bilo da povežemo priro- du i tango. I tako su lokalni tange- rosi, lepota okoline Kolašina i brend Tekst / Words: Željka Mrđa Fotografije / Photography: Arhiva / Arhive

Malo planinsko mesto Kolašin u Crnoj Gori tokom leta pretvara se u olimpijsko tango selo. Plešu svi i svuda, i to ne samo lokalci i njihovi gosti iz Argentine i celog sveta već kao i da obližnje planine, reke i potoci osećaju muziku i grle sve koji se tih dana tu zateknu The little Montenegrin mountain town of Kolašin is turned into an Olympic tango village during summer. Everyone dances everywhere, and not only locals and their guests from Argentina and around the world, but rather it’s also as though the nearby mountains, rivers and streams can feel the music and embrace everyone who finds themselves there during those days

| 93

Made with FlippingBook interactive PDF creator