I n his boyish imaginings he was a seafaring sailor. In his teen days he studied to be a car mechanic and crane tter. Then he passed the en- trance exam for acting studies at the rst attempt. He’s an actor with- out minor roles, but also a producer dedicated to major projects. Mi- lutin ‘Mima’ Karadžić, 64, is forever in love with acting, the sea, women, verses, wine, travel... You recently made a great return to the boards of the thea- tre stage with the play Felix at Zvezdara Theatre... - Director Darko Bajić proposed that I read the novel Felix by writer Vladimir Kecmanović, and I soon accepted the lead role on a stage I previously acted on 15 years ago. Felix lies beautifully, while most people do that without style. During my life I’ve seen similar fraudsters. That’s why the process of bringing him to life on the stage was interesting to me. I felt great on the boards of the theatre again. I happily make guest performances at this and other the- atres when I like a role; I’d never permanently close the door to theatre, be- cause such roles are alive and are necessary for the soul. Your CV to date includes around 90 roles in the theatre, aro- und 70 in films and over 40 TV roles. Was there a reason why you took a break from theatre repertoires? - I performed at Atelje 212 for 25 years until 2013, then I didn’t want to to be a member of some theatre house any more. That means that you perform what’s on the repertoire, and not always what you desire, and I performed in about 30 plays on a monthly basis. I gave up my workplace to some younger colleague and threw a party marking my formal departure from Atelje 212. Do you watch your roles after a certain period of time has passed? - I never do that. But I’m honest with myself regarding whether I’m satised with my role and how much. I will never have my ll of acting; I’m an actor as long as I’m breathing. In this job there’s always the risk that you’ll perform your worst role the very next day after playing your best role. Apart from the role in M(j)ešoviti brak [popularTV series‘Mixed Marriage’], my most beloved roles were in the plays Angel, Acting Hamlet in the Village of Mrduša Donja, Light Cavalry, Tre Sorelle... You didn’t dream the Hollywood dream of an actor as a child? - Back then I hadn’t plan on dealing with acting. I dreamt of being a seafar- er. I studied at the secondary school for car mechanics and crane tters, though I wasn’t interested in that. I planned to try to enrol in acting studies, because I al- ways recited verses beautifully. Actor Danilo Lazović encouraged me, in a tav- ern at Podgorica bus station, to try out for the entrance exam for acting studies. And in the early hours one night he called the then secretary of the college on the telephone to inquire as to what documentation I needed for the entrance exam. With us that evening was also actor Boro Begović, and the three of us re- cited verses over drinks. I passed the entrance exam at the rst attempt, in com- petition among 400 candidates. I didn’t have stage fright and was taken over by adrenaline; I even recited the verses better than ever in front of the commission . You met director Živko Nikolić on the day you enrolled to study acting? - At the time when I enrolled in college, I didn’t know anyone in Belgrade, and I only knew where the main street was. As soon as I saw that I’d passed the entrance exam for the college, I headed from New Belgrade to take a walk to Kn- eza Mihaila Street. It was there that I encountered Živko. I approached him and praised him for his index, and he just said to me:“bravo to you for that!”I later felt ashamed for calling him out when we didn’t know each other at the time. Sev- eral years later he invited me to meet at Madera Restaurant for me to read the script for the role of Luka in the lm The Beauty of Vice. He recommended that for this role I should slim down by around four kilos and leave my hair to grow. As a young Montenegrin, you found it easy to cope in Bel- grade? - My brother and I headed for Belgrade with nothing, and as students we al- so worked as physical labourers for pocket money. I unloaded sacks of cement and bre glass at the railway station. Milan was a mason’s assistant until he start- ed earning money from directing. I also slept at the Faculty of Dramatic Arts when I didn’t have money for a subtenant’s rent. My brother and I struggled to live bet- ter in a respectable way. When I started to get my rst roles during my studies and started earning, I began expanding the circle of people I knew and to gain friends.
SREĆNA PORODICA KAO NA FILMU Potekao sam iz čestite građanske porodice u kojoj su deca vas- pitana od prvog dana. Otac Marko je bio upravnik hotela i resto- rana u Crnoj Gori. Najveći deo slobodnog vremena smo provodili na moru. Majka Stanka je bila krojačica. Bio sam mnogo pono- san kad sam od honorara za ulogu u Lepoti poroka majci ku- pio novu šivaću mašinu, na kojoj je od tada krojila samo za nas, ne i za klijente, a njenu staru mašinu smo izbacili iz kuće. Majka i otac su plesom otvarali letnje bašte u objektima kojima je otac rukovodio. Možda ću sa bratom jednom snimiti neki scenario in- spirisan našom porodicom.
HAPPY FAMILY LIKE IN A FILM I came from an upstanding urban family where children were raised well from the rst day. My father, Marko, was a manager of hotels and restaurants in Montenegro. We spent most of our free time by the sea. Mother Stanka was a seamstress. I was very proud when I used part of my fee for the role in The Beauty of Vice to buy my mother a new sewing machine, which she used af- ter that only to work for us, and not for clients, and we threw her old machine out. Mother and father danced to open the summer gardens in the facilities that my father managed. At some point I might shoot a screenplay with my brother inspired by our family.
| 103
Made with FlippingBook interactive PDF creator