CATALOGO 2017

UNA STORIA TUTTA ITALIANA OUR HISTORY

Poloplast è oggi una realtà solida nell’industria della gomma plastica, unica produttrice di una gamma che conta oltre 230 linee di articoli , specializzata per il settore della gelateria, la pasticceria ed il catering. Nata nella provincia di Treviso , ampliata nel 2015 nella provincia di Venezia , l’azienda è oggi presente nei cinque continenti senza limiti geografici. Poloplast is a strong reality in the plastic industry, unique producer of a range counting 230 product lines, specialized in the ice cream, pastry and catering sectors. Founded in Treviso province, expanded in 2015 in the Venice province, the company is present nowadays all over the world.

Foto del 1996 , Motta di Livenza

UNICITÁ DEI PRODOTTI Grazie all’impegno ed entusiasmo, alla costante collaborazione con i clienti ed ai numerosi investimenti tecnologici, Poloplast offre al mercato una gamma completa di contenitori per alimenti, prodotti completamente negli stabilimenti di Motta di Livenza e San Stino di Livenza : articoli sicuri e funzionali, ricercati nei materiali e nelle forme. Thanks to the committment and enthusiasm, the constant collaboration with the customers and the several investments, Poloplast is able to offer to the market a complete range of plastic food containers, produced in Motta di Livenza and San Stino di Livenza plants: safe and functional items, extremely valuable in materials and shape.

I nostri valori : una squadra, una grande famiglia. Efficenza : vogliamo sempre essere più rapidi ed efficaci, nel rispetto dell’ambiente. Innovazione : ci miglioriamo ogni giorno. Made in italy : non delocalizziamo, facciamo lavorare l’Italia. Qualità : la nostra passione è l’eccellenza.

Our values : a team, a big family. Efficiency : our aim is to be even more efficient, guaranteeing faster deliveries, respecting the environment. Innovation : we improve every day. Made in italy : we don’t outsource, we create jobs in italy. Quality : excellence is our passion

I

Season 20 17

LA NOSTRA GAMMA C’È SEMPRE QUALCOSA IN PIÚ OUR RANGE , ALWAYS SOMETHING NEW

CERTIFICAZIONI INIZIO DI UNA STORIA DI QUALITA’ CERTIFICATES, THE BEGINNING OF A HISTORY OF QUALITY

Lo standard BRC/IOP nasce con l’intento di dare garanzie in materia di sicurezza igienico/sanitaria dei materiali che entrano a contatto con gli alimenti. Tale standard è privato e sviluppato da BRC -British Retail Consortium- ed è rivolto a produttori di materiali a contatto con l’alimento MCA e utilizzatori di packaging destinato al contatto alimentare. Quando un’azienda decide di ottenere questa certificazione, viene sottoposta ad un controllo generalizzato dell’ambiente, dei processi produttivi, del personale e dei prodotti. Lo scopo ultimo che ha questa certificazione è quello di garantire che i materiali utilizzati dall’azienda per il confezionamento dei prodotti rispondano a requisiti di igiene e sicurezza alimentare. BRC/IOP Standard aims at ensuring safeness on a hygienic/sanitary level of food grade materials. This standard is private and developed by BRC - British Retail Consortium - and is addressed to: producer of MCA food grade materials, users of packaging which will come into contact with food. When the company decides to obtain this certificate, it will undergo a generalized control of the plant environment, of the production processes, of the personell and of the products. The final aim of this accreditation is to ensure that the materials used by the company for products packaging comply with the hygiene and food safety requirements.

Ogni giorno selezioniamo scrupolosamente le materie prime impiegate nei nostri processi produttivi, conciliando i bisogni di economicità e sicurezza richiesti dai nostri clienti. Controlliamo direttamente ogni fase della produzione per offrire articoli monouso resistenti e facili da utilizzare, perfettamente adatti all’uso alimentare. L’idoneità è garantita dal rigoroso rispetto delle normative europee in tema di igiene e sicurezza . We select every day the raw materials employed in the production processes, combining the concepts of cheapness and safeness requested by our customers. We control directly every production stage to offer resistant and efficient disposable items, suitable for food contact. The suitability is ensured by the strict respect of European regulations concerning hygiene and safeness. Offriamo una varietà di più di 1400 prodotti , organizzati in 10 categorie . Il costante dialogo con la realtà che ci circonda ed il desiderio di fornire risposte concrete ai bisogni manifestati dal nostro mercato di riferimento, orienta le nostre scelte di assortimento e ci spinge ad ampliare costantemente il numero dei prodotti venduti. Con un’esperienza ventennale nell’ industria alimentare , siamo oggi in grado di rifornire i canali di distribuzione strategicamente più importanti del settore. We offert a variety of more than 1400 items, organized under 10 categories. The constant dialogue with people of the sector and the aim to satisfy the needs of our target market, supports the realization of products and contributes to the range development. With twenty years experience in the food industry, we are now able to supply the strategically more important distribution channels in the field.

Grazie al costante impegno, Poloplast ottiene le certificazioni BRC Packaging e ISO9001:2008 per il quinto anno consecutivo. La novità più importante riguarda la nuova sede di S. Stino di Livenza , che ha conseguito subito queste importanti attestazioni, grazie all’adeguamento della nuova struttura secondo altissimi standard di igiene e sicurezza. Thanks to the constant committment, Poloplast has been granted with the BRC Packaging and ISO9001:2008 certificates for the fith consecutive year. The most important news is related to the new plant in S. Stino di Livenza, which immediately obtained these important certificates, thanks to the compliance of the plant to high standards of hygiene and safeness. In data 07 Novembre 2016 , DNV – uno dei principali enti di certificazione a livello mondiale – ha rilasciato alla nostra azienda la certificazione BRC Packaging e ISO9001:2008 , attestando la conformità di Poloplast srl agli standard internazionali per l’igiene e sicurezza. On November 07, 2016 DVN - one of the most important certification authority worldwide - granted our company the BRC Packaging and ISO9001:2008 certificates, attesting Poloplast conformity to international hygiene and safeness standards.

Questo conferimento rappresenta un traguardo fondamentale del nostro percorso, continuamente costellato di conquiste, confermate anche da un nuovo sistema di valutazione che prevede maggiori punti di controllo. Poloplast conquista per entrambe le sedi la valutazione GRADE AA , l’ennesima conferma di eccellenza.

This awarding represents an important goal in our path, always scattered with achievements, confirmed also by the higher number of control points of the new evaluation process. Poloplast achieves for both plants the GRADE AA evaluation, another confirmation of excellence.

CertificateNo.: 193740-2016-ABRC IOP-ITA-ACCREDIA

InitialAudit date: 2015-12-16

Certificate expiry date: 2017-11-10

CertificateNo.: 131824-2013-ABRC IOP-ITA-ACCREDIA

InitialAudit date: 2013-01-28

Certificate expiry date: 2017-11-12

Audit date: 2016-09-29

Re-audit due date: From 2017-09-01 to 2017-09-29

Audit date: 2016-09-30

Re-audit due date: from 2017-09-03 to 2017-10-01

This is to certify that the processing activities of

This is to certify that the processing activities of

POLO PLAST S.r.l. – S. Stino di Livenza site Via Sandro Pertini, 1 – Santo Stino di Livenza (VE) - Italy BRC site code: 1499287 has been found to conform to the standard: GLOBAL STANDARD FOR PACKAGING AND PACKAGING MATERIALS ISSUE 5:JULY 2015 The certificate is valid for the following scope: Production of containers, lids, trays anddisposabledishesmade inPS,PET,usingof thermoformingprocess, for the food sector.Productionof containers, lids, trays, ice-cream spoons and disposable tableware inPS andPPmadeusing injectionmoldingprocess for the food industry. Produzionedi contenitori, coperchi, vassoi epiattimonouso realizzati inPS,PET, mediante processodi termoformatura,per il settore alimentare.Produzionedi contenitori, coperchi, vassoi, cucchiaini dagelato e stovigliemonouso inPS ePP realizzatimedianteprocessodi stampaggio a iniezioneper il settore alimentare. Packaging Category: Highhygiene Fields of audit: 04 -Rigidplastics Including voluntarymodules of: N/A Exclusion from scope: Factoredgoods, cutlery inpre-packed kits/Prodotti commercializzati, posate in kitpre-confezionati Achieved grade: GRADEAA Auditor number: 053006

POLO PLAST S.r.l. Via Campania, 1/A - 31045 Motta di Livenza (TV) - Italy BRC site code: 3335350

has been found to conform to the standard: GLOBAL STANDARD FOR PACKAGING AND PACKAGING MATERIALS ISSUE 5:JULY 2015 The certificate is valid for the following scope: Manufacture of plastic containers, lids, trays, ice-cream spoons anddisposablemadebyPS, PP,PLA for the food sector, through theprocess stepof injectionmolding alsowith IML technology . Produzionedi contenitori, coperchi, vassoi, cucchiaini dagelato e stovigliemonouso inPS,PP ePLAper il settore alimentare, realizzatimedianteprocessodi stampaggio a iniezione anche con tecnologia IML.

Packaging Category: Highhygiene Fields of audit: 04 -Rigid plastics

Including voluntarymodules of: N/A Exclusion from scope: None Achieved grade: GRADEAA Auditor number: 053143

Place and date: Vimercate (MB),2016-11-08

For the AccreditedUnit: DNVGLBusinessAssurance ItaliaS.r.l.

Place and date: Vimercate (MB),2016-11-07

For the AccreditedUnit: DNVGLBusinessAssurance ItaliaS.r.l.

______________________________________________________________________________ VittoreMarangon Management Representative

______________________________________________________________________________ VittoreMarangon Management Representative

Lack of fulfilment of conditions as set out in theCertification Agreementmay render this Certificate invalid. Any changes in the product shall immediately be reported to DNVGL Business Assurance Italia S.r.l. in order to verifywhether thisCertificate remains valid. Visit www.brcdirectory.com to validate certificate authenticity. TheBRC logo belongs to theBritishRetail Consortium,who grants the use under licence. If youwould like to feedback comments on theBRCGlobalStandard or the audit process directly to BRC, please contact enquiries@brcglobalstandards.com or call the TellBRCHot line+44 (0)20 7717 5959. This certificate remains the property of: ACCREDITEDUNIT:DNVGL BusinessAssurance Italia S.r.l., Via Energy Park, 14, 20871 Vimercate (MB), Italy. Tel. 039.68 99 905. Website:www.dnvgl.com/assurance

Lack of fulfilment of conditions as set out in theCertification Agreementmay render thisCertificate invalid. Any changes in the product shall immediately be reported to DNVGL Business Assurance Italia S.r.l. in order to verifywhether this Certificate remains valid. Visit www.brcdirectory.com to validate certificate authenticity. TheBRC logo belongs to theBritishRetail Consortium,who grants the use under licence. If youwould like to feedback comments on theBRCGlobalStandard or the audit process directly to BRC, please contact enquiries@brcglobalstandards.com or call the TellBRCHot line+44 (0)20 7717 5959. This certificate remains the property of: ACCREDITEDUNIT:DNVGL BusinessAssurance Italia S.r.l., Via Energy Park, 14, 20871 Vimercate (MB), Italy. Tel. 039.68 99 905. Website:www.dnvgl.com/assurance

III

II

Season 20 17

Season 20 17

IL NOSTRO TEAM IN CONTINUA EVOLUZIONE Donne e uomini che dedicano la loro vita alla ricerca, all’ innovazione , alla qualità dei nostri contenitori ed alla soddisfazione del cliente . Plasma- re un team perfetto che giorno dopo giorno raggiunge importanti obiettivi . La loro sinergia ci ha portato ad essere un’ azienda moderna e globale , che riesce ad anticipare le esigenze del merca- to, creando prodotti innovativi e di design. Ed è grazie ad ognuno di loro, se adesso i nostri clienti ci raccomandano. La crescita ed il successo ottenuti dall’azienda sono merito delle persone che vi operano. Un team qualificato , fortemente motivato dalla passio- ne per il proprio lavoro, in costante formazione professionale. Il la- voro di squadra e la piena con- divisione degli obiettivi azien- dali aggiungono al modello organizzativo un valore sociale , che il mercato percepisce e apprezza.

L’UNIONE FA LA FORZA CONTINUITÁ & QUALITÁ

Shaping a perfect team that day by day reaches important goals. Their sinergy made us a modern and global company, able to anticipate the market needs, realizing innovative and design products. The credit for the company’s success and growth belongs to the whole team of employees. A qualified team, strongly motivated by the passion for their work, constantly growing professionally. Team working and sharing company’s objectives add a social value to the organizational model, which is perceived and appreciated by the market.

Creare un prodotto nel minor tempo possibile, con un efficienza produttiva massima è la mia missione, la mia passione. Christian Poser

Il cliente prima di tutto, è la mia quotidiana filosofia aziendale. Martina Poser Comunicare è l’arte della vita, riuscire a trasmettere i valori con la creatività, mi rende ogni giorno migliore. Alice Poser

700 AL MESE

The realization of one product in less time possible and with a production efficiency of 100% is my mission and my passion. Christian Poser The customer comes always first is my business philosophy. Martina Poser Communication is the art of life, to be able to transmit Poloplast values through my creativity, makes me feel better day by day. Alice Poser

CREATIVITÁ PRIMA DI TUTTO

PUNTIAMO SUI GIOVANI LA PIU’ GRANDE RISORSA

Formare un team affiatato è la giusta formula per un’azienda in costante evoluzione e crescita. I collaboratori che scegliamo sono persone divertenti e piene di entusiasmo che lavorano per un comune obiettivo aziendale . Building a harmonious team is the right formula to make the company growing. Our collaborators are nice people, full of enthusiasm, working together for a common goal.

Ideiamo iniziative formative finalizzate all’inserimento dei giovani nel mondo del lavoro. Non pensiamo solo al business, ma anche alla nostra terra. Riceviamo ogni mese più di 120 richieste di collaborazione, e con il nuovo form nel nostro sito internet per l’invio del curriculum digitalizzato abbiamo ridotto i tempi delle attività di ricerca e selezione dei candidati.

We organize educational initiatives aiming at connecting young people with the job world. We don’t focus only on business, but also on our territory. We receive more than 120 job applications every month, and with our new job form on the website, we reduced the research and selection time.

39 (20-30) 13 (35-45) 11 (46-55)

V

IV

Season 20 17

UN NEGOZIO DI IDEE

VENDITA A SCAFFALE ETICHETTE CREATIVE ED INTELLIGENTI

Poloplast collabora con i suoi clienti per creare innovative etichette, soddisfando qualsiasi esigenza! Poloplast collaborates with the clients to realize innovative and creative labels to satisfy all the customers’ needs and implement products sales.

Una nuova sede legale che ha permesso per l’anno 2016 di aprire il nuovissimo negozio aperto al pubblico. Un luogo dove poter acquistare i nostri prodotti a scaffale. Prodotti di altissima qualità a km0, giusto a pochi passi dal reparto produttivo. Una selezione di articoli, che possono avere molteplici usi, non legati al mondo food. Pratici e di design i nostri prodotti possono essere utilizzati anche in altri settori. Libera la mente e sprigiona la fantasia, nel tuo negozio ci sarà bisogno dei nostri prodotti! Sempre a disposizione una personal shopper che vi aiuterà a trovare il giusto prodotto per il vostro business. Idee su come meglio esporre i nostri prodotti nel vostro negozio è sicuramente un valore aggiunto che Poloplast offre. Un negozio dove poter trovare tutti i nostri prodotti. Il negozio è aperto al pubblico, a tutti coloro che vogliono semplice- mente acquistare piccole quantità per feste o eventi. La novità? puoi acquistare anche on-line i nostri prodotti... visita il nostro negozio su ebay. http:/ www.ebay.it/usr/polofactoryshop

A new shop open to the public in the new headquarter. A place where you can purchase our products ready on the shelves. High quality items, produced juat a fewmeters far fromthe production plant. Apersonal shopper at your disposal to help youfindingtherightproductforyouractivity. Poloplastoffersideastodisplaytheproducts in your shop, an added value for the clients. The shop is open to the public, for everyone who wants to purchase small quantities for their events and parties. The news? You can purchase our products also online. Visit our ebay shop: http://www.ebay.it/usr/polofactoryshop

ETICHETTA ESTERNA L’ etichetta della scatola può essere solo di 1 colore (nero) e può essere personalizzata con il vostro logo. The external box label can be of just one color (black) and can be customized with your logo.

ETICHETTA INTERNA

Colorata e di effetto, per catturare l’attenzione anche dei meno curiosi. Troverai tutte le informazioni necessarie per la vendita a scaffale. Studiamo assieme soluzioni più adatte per il tuo business. Il tuo codice articolo, la tua descrizione del prodotto, le caratteristiche e garantiamo la rintracciabilità del lotto di produzione, per dare al consumatore una elevata affidabilità. Colorufl and catching, to attract the everybody’s attention. You can find all the information needed for the shelf sales. We study together the most suitable solutions for your business. Your item code, your product description, the features. We guarantee the traceability of the production batch, to ensure high eliability for the customer.

ORARI dal Lunedì al Venerdì dalle 8.30 alle 18.30 OPENING HOURS from Monday to Friday from 8.30 to 18.30

VII

VI

Season 20 17

Season 20 17

SITO ANCORA PIÚ PERFORMANTE

LOGIN Semplice e veloce: richiedi User e Password al tuo commerciale e potrai visualizzare i prezzi dei prodotti che più ti interessano. Procedi con gli acquisti direttamente dal sito in qualsiasi momento. Easy and fast. Ask for the Username and Password to your spokesperson and you will have access to the prices of the products that interest you. You can place an order whenever you want to. PREFERITI Quando identifichi un articolo che potrebbe piacerti ma vorrai fare un acquisto in un secondo momento, aggiungilo ai preferiti, in ogni momento lo potrai rivedere. Select the items that interest you and add them to the favourites. You will find them easily and you can place an order later. AGGIUNGI AL PREVENTIVO Puoi selezionare una serie di articoli che vuoi inviare per un preventivo. Se sei un Cliente Business puoi fare direttamente l’acquisto. Select the items that interest you and for which you would like to receive a quotation. If you are a Business Client you can directly place the order. LINEE COORDINATE Sono articoli che completano il prodotto, dandoti un servizio completo... Cerchi la vaschetta? E come la trasporti? Ti servono i coperchi? Tutto a portata di click! These are items that complete the product, offering a complete service...are you looking for a container? And how would you transport it? Do you need the lids? Find them easily through the correlates. SCHEDA TECNICA Hai bisogno di maggiori informazioni? Consulta la scheda tecnica scaricabile in formato pdf. Comoda e veloce. Do you need more information about a product? Check the technical data sheet, which can be downloaded in pdf format. Easy and fast. FILTRI Ancora più performanti: utilizzali per cercare gli articoli che fanno al caso tuo! Even more efficient. Use them to look for the items that interest you.

CLIENTE BUSINESS Premiamo i nostri clienti con un’applicazio- ne veloce, disponibile 24/24h. Ordinare i nostri articoli non è mai stato così facile, salta file ed attese al telefono, hai solo bisogno di connessione internet! Ordering our items online has never been so easy and fast…the application is available 24/24h, you just need an internet connection! TUTTO IN UN CLICK “Avevamo bisogno di un sito che sapesse ospitare più di 3.000 articoli in modo chiaro.’’ Creato per raggiungere con pochi click le informazioni più importanti. Le pagine sono chiare e permettono un semplice accesso ai temi desiderati. “We needed a website able to contain up to 3.000 items.” Simple and effective to browse, our website is so easy to use! SIAMO SMART Creare inoltre una versione mobile per permettere ai clienti di accedere al sito tramite tablets e smartphones è stato un vero successo. To create a mobile version enabling our customers to access the website directly from tablet and smartphone has been a great success!

Con il recente restyling del sito, abbiamo introdotto nuove funzionalità, diventando ora performante secondo le regole di semplice usabilità. With the recent restyling we have introduced new functions, making it more efficient according to simple usage rules. CHAT ONLINE Hai dei dubbi durante la navigazione? Nessun problema, un commerciale ti risponderà subito e saprà dove indirizzarti. Non è online? Lascia un messaggio. Do you have any doubts browsing our website? Don’t worry, a salesperson of our team will reply to you immediately and will help you. Nobody’s online? Leave us a message NEWSLETTER Un valido modo per informare tutti i nostri clienti e contatti delle nostre novità in tempi record. Iscriviti subito per scoprire fantastiche novità, comunicazioni, aggiornamenti, tutto quello che c’è da sapere su di noi. Semplice, iscriviti direttamente dal nostro sito . We were looking for an efficient way to inform all our customers about our new products in record time” News, communications, updates, we communicate all the useful information. Don’t forget to register your e-mail address, directly from our website

SEGUICI Scrolla la home del sito, troverai le ultime novità social. Potrai collegarti, pinnare o mettere like direttamente dal sito. Scroll the home page of our website, where you will find all our social news. You can connect to our social networks, pin the images and like directly on the website.

IX

VIII

Season 20 17

Season 20 17

EVENTI ... NOT ONLY FOOD CONTAINERS...

NON SOLO FOOD CONTAINERS... NOT ONLY FOOD CONTAINERS...

I nostri articoli sono adatti anche per l’organizzazione di eventi e matrimoni . Vuoi dare un tocco davvero speciale al tuo evento? Personalizza gli articoli con il tuo logo , con il colore dell’evento oppure con un particolare simbolo. La loro bellezza farà risaltare il prodotto all’interno e stupirà tutti i presenti! Monoporzioni che sono perfette per le ricorrenze speciali , come ricordo da lasciare ai tuoi invitati. Usali come porta riso o porta confetti per lo sweet table , per contenere un ricordo o una dedica. Non dimenticare i dettagli per rendere il tuo evento perfetto ! Our products are ideal for the organization of events and weddings . Do you want to give a very special touch of originality to your event? Customize our products with your logo , the color of the event or a

Regalistica, oggettistica , moda, sono solo alcuni dei settori nei quali si possono utilizzare i nostri prodotti.

Gifts , products for the home, fashion, these are just some of the sectors where our products can be used.

particular symbol. Their beauty will enhance their content and amaze all the guests! Our mini desserts are perfect for special occasions, as a little gif to give to your guests. Use the products to contain the sugar almonds on the sweet table , to contain a token gif or an inscription. Don’t forget the details to make your event unforgettable !

XI

X

Season 20 17

Season 20 17

COME LEGGERE IL NOSTRO CATALOGO HOW READ OUR CATALOGUE

I NOSTRI COLORI OUR COLORS La presente tabella riporta le varianti di colore disponibili per un determinato articolo. This table shows in wich colors the products are available.

MATERIALE MATERIAL

MATERIALE (Material)

Pastorizzazione Pasteurization (da 70 a 85°C)

Micro-onde Microwave

Forno Oven (+220°c)

Congelatore Freezer (-18°c)

Surgelatore Deep-freeze (-35°c)

T° min

T° max

PET (termoformatura-thermoforming) PS (termoformatura-thermoforming)

...-06Pink

...-08Red

...-09LightBlue

...-04 Fuxia

...-05 Green

...-00 Transparent

...-01Yellow

...-02Orange

...-03 Blue

-18°C +70°C

X

X

X

X

-10°C +70°C

X

X

X

X

X

PS (iniezione-injection) PP (iniezione-injection) PMMA (iniezione-injection) PC (iniezione-injection) ABS (iniezione-injection) PLA (iniezione-injection)

-20°C +70°C

X

X

X

X

-20°C +110°C

X

X

...-19 Brown

...-20 Cherry

...-11 Black

...-12 GreenGlass

...-10 White

...-16Silver

...-16Gold

...-15Inox

...-18 SmokyGrey

-30°C +80°C

X

X

X

X

-30°C +120°C

X

X

X

X

-25°C +60°C

X

X

X

X

...-24PinkBaby

...-25ColorMix

...-26 Italia

...-21Beige

...-22Copper

...-23BlueBaby

...-27Lilac

...FLFluorescent

-10°C +40°C

X

X

X

X

X

COMPOSIZIONE COMPOSITION

Acrilonitrile-Butadiene-Stirene e gomma Acrylonitrile Butadiene Styrene and rubber Melamina formaldeide Melamina formaldehyde Bioplastica vegetale Termoformatura Thermoforming Polietilentereftalato atossico per alimenti Non-toxic polyethylene terephthalate for foodstuff

ABS+ GOMMA

Iniezione Injection

s

MF

Polipropilene atossico per alimenti Non-toxic polypropylene for foodstuff

PP

SIMBOLOGIA SYMBOLOGY

PLA

Policarbonato Polycarbonate

PC

La linea di prodotti appartenenti a questo simbolo possono sottoporsi alla personalizzazione tramite la tampografia. These items can be customized with pad printing. La linea di prodotti appartenenti a questo simbolo possono sottoporsi alla personalizzazione tramite stampanti laser. These items can be customized with laser printing.

l

La linea di coperchi appartenenti a questo simbolo sono dotati di beccuccio per bere. This line of glasses has a spout lid .

Polistirolo atossico per alimenti Non-toxic polystyrene for foodstuff

PS

PET

Metacrilato per alimenti methacrylate for foodstuff

PMMA

Polistirolo atossico per alimenti Non-toxic polystyrene for foodstuff

PS

La linea di coperchi appartenenti a questo simbolo sono dotati di foro a croce per cannuccia. This line of glasses has a straw. slot lid.

COPERCHI / LIDS B Coperchio bombato iniezione-Injection dome lid C Coperchio piatto iniezione-Injection flat lid

CONFEZIONAMENTI PARTICOLARI PARTICULAR PACKAGING A Articoli venduti a confezione-Items sold in a single pack IC Imbustato carta-Paper wrapped P Articoli venduti al pezzo-Items individually sold to piece IT Imbustato trasparente-Transparent wrapped

La linea di prodotti appartenenti a questo simbolo possono sottoporsi alla personalizzazione tramite IML. These items can be customized with IML.

La linea di coperchi appartenenti a questo simbolo sono dotati di foro a pressione per cannuccia. This line of glasses has a dome lid with hole.

BB Coperchio bombato termoformato-Thermoformed dome lid CB Coperchio piatto termoformato-Thermoformed flat lid CBX Coperchio piatto croce termoformato-Flat lid with cross-shaped slot CC Coppa con coperchio-Cup with lid SC Senza coperchio-Without lid

La linea di prodotti appartenenti a questo simbolo sono impilabili. These products are stackable.

XIII

XII

Season 20 17

Season 20 17

TAMPOGRAFIA PAD PRINTING

CREARE E PERSONALIZZARE CREATE AND PERSONALIZE

Pad printing is a printing procedure that allows to impress on almost all the products writings, logos and decorations. The advantages are the possibility to customize a limited amount of pieces on a wide range of products and materials and the budget flexibility!

La tampografia è un procedimento di stampa che permette di imprimere sopra a quasi tutti gli oggetti scritte, loghi e decorazioni. I vantaggi sono la possibilità di personalizzare un numero limitato di pezzi, su un’ampia gamma di prodotti e materiali, e flessibilità del budget!

Il nostro team di grafici sarà a Vostra disposizione per creare, laddove possibile, grafiche personalizzate adatte ai prodotti da voi scelti. Avete un’idea originale, una necessità particolare? Studieremo il vostro progetto e cercheremo di creare la soluzione più adatta alle vostre esigenze. Il nostro Ufficio Comunicazione sarà felice di supportarvi nella promozione degli articoli da voi scelti: manifesti promozionali e cartelloni esplicativi dai contenuti fantasiosi ed efficaci. Siate originali, distinguetevi dal comune! Contattaci per una PROVA GRAFICA GRATUITA ! Our team of the graphic department will be at your disposal to create, where possible, customized graphics for the products you’ve selected. Do you have an original idea or a specific need? We will analyze your project and we will try to create the solution that best suits your needs. Our Marketing Department will be glad to support you on the promotion of the products you have chosen: promotional posters and fliers, with creative and efficient contents. Be original and stand out! Contact us for a FREE DRAFT !

IN MOULD LABEL IN MOULD LABEL

Through IML (In Mould Label) technology we give you the great possibility to create a complete customized set, using your logo, a drawing or a picture, or creating a new graphic for you!

Attraverso la tecnologia IML (In Mould Label) ti diamo la grandiosa possibilità di creare un set completo personalizzato con il tuo logo, con un disegno o una fotografia, o creare per te una nuova grafica a tuo piacimento!

STAMPA LASER LASER PRINTING

Questa nuovissima tecnica permette di personalizzare il prodotto in pochissimo tempo, imprimendo sopra a moltissimi oggetti scritte, loghi e decorazioni. This new technique allows the customization of the products in very short time, printing on several items writings, logos and decorations.

XV

XIV

Season 20 17

Season 20 17

1 4

133 148

CASA DOLCE CASA

ECO

5 66

149 188

COPPETTE&CUCCHIAINI

FORME & CONTENITORI

67 110

189 212

BICCHIERI, CANNUCCE, DECORAZIONI

MONOPORZIONI

111 132

213 231

PIATTI & POSATE

VASSOI & ALZATE

XVII

XVI

Season 20 17

Season 20 17

I NOSTRI PRODOTTI BIODEGRADABILI OUR BIODEGRADABLE PRODUCTS

RICHIEDICI MAGGIORI ARTICOLI! ASK FOR

THINK GREEN

BIODEGRADABILE BIODEGRADABLE

FURTHER ARTICLES

Tutti gli articoli della gamma BIO presenti nel nostro catalogo sono biodegradabili, realizzati utilizzando uno speciale additivo che ne permette la completa degradazione in qualsiasi condizione, sia aerobica che anaerobica, in un tempo che va dai 9 mesi ai 5 anni . In questo modo rispettiamo l’ambiente e le persone: i modelli BIO, infatti, non contengono componenti vegetali utilizzabili nell’alimentazione animale ed umana. Di rilevante importanza è sapere che per attivare il processo di degradazione, i prodotti non necessitano di particolare luce, calore o azione meccanica. Inoltre, la conservazione, il trasporto, l’immagazzinamento, la manipolazione e l’uso della linea BIO non richiedono alcun trattamento speciale: le caratteristiche fisico/meccaniche sono infatti le medesime dei modelli tradizionali. Poloplast, da sempre attenta alle certificazioni, ricorda che gli articoli BIO sono conformi alle certificazioni alimentari FDA , EFSA e SCF . All the articles of the BIO line in our catalogue are biodegradable. They are produced with a particular additive which allows a complete degradation in any condition, both aerobic and anaerobic, in a period of time ranging from 9 months to 5 years . In this way we respect both the environment and the people: BIO products, in fact, does not contain plant components that can be used in animal and human food. It’s very important knowing that to activate the degradation process, the products does not need special light, heat or mechanical action. Moreover, during the storage, transport, handling and use, BIO products do not require any special treatment: the physical/mechanical properties are in fact the same of the traditional models. Poloplast has always paid attention to the certifications and points out that the BIO articles comply with the food certifications FDA , EFSA and SCF .

FOTO

CODICE

COLORE

CAPACITÀ

CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

TECNICA

FOTO

CODICE

COLORE

CAPACITÀ

CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

TECNICA

1500pcs (15x100pcs)

l l l l l

l l l l l

341/1-BIO

85cc

PP ø7,7x4h

201-BIO

100cc 2500pcs (25x100pcs)

PP ø7,5x4h

s

s

l l l l l

l l l l l

347/1-BIO

115cc 1400pcs (14x100pcs)

PP ø8,5x4,4h

203-BIO

150cc 2000pcs (20x100pcs)

PP

ø8x5h

s

s

l l l l l

l l l l l

343/1-BIO

150cc 1200pcs (12x100pcs)

PP ø9,2x4,6h

205-BIO

200cc 1200pcs (12x100pcs)

PP ø9,3x5h

s

s

800pcs (8x100pcs)

l l l l l

l l l l l

345/1-BIO

250cc

PP ø10,7x5,5h

207-BIO

250cc 1000pcs (10x100pcs)

PP ø9,7x5,7h

s

s

800pcs (8x100pcs) 600pcs (6x100pcs) 600pcs (6x100pcs)

l l l l l

209-BIO

300cc

PP ø10,7x5,7h

s

l l l l l

211-BIO

400cc

PP ø11,3x6,7h

s

l l l l l

213-BIO

500cc

PP ø12x7,7h

s

FOTO

CODICE

COLORE

CAPACITÀ

CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

TECNICA

FOTO

CODICE

COLORE

CAPACITÀ

CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

TECNICA

600pcs (12x50pcs)

800pcs (16x50pcs)

630-00-BIO

100cc

PS ø7x4,3h

633-00-BIO

250cc

PS 9,3x5,3h

s

s

l

l

3000pcs (6x500pcs) 3000pcs (6x500pcs)

1000pcs (20x50pcs)

10kg (10x1kg) 10kg (10x1kg)

l l l l l

l

234NEW-BIO

PS L.13

418-BIO

PS L.10

232-00-BIO

PS L.9,5

s

s

s

l

l l l l l

233NEW-BIO

232-BIO

PS L.13

PS L.9,5

s

s

l

2

1

Season 20 17

Season 20 17

I NOSTRI PRODOTTI COMPOSTABILI OUR RANGE OF COMPOSTABLE PRODUCTS

RICHIEDICI MAGGIORI ARTICOLI! ASK FOR

THINK GREEN

COMPOSTABILE COMPOSTABLE

FURTHER ARTICLES

Il PLA è un polimero biodegradabile, derivato dallo zucchero attraverso un processo di fotosintesi, idrolisi e successiva polimerizzazione. Lo zucchero necessario per produrre il PLA non proviene necessariamente dal mais, come per il materiale usato da Poloplast: può essere sintetizzato anche a partire dalla canna da zucchero, dalla barbabietola o dal grano. Non solo il PLA è una materia prima ecologica, ma la produzione stessa di questo materiale è eco-friendly. La gamma Poloplast in PLA non contiene né OGM né materiale genetico, ma, soprattutto, non deriva dal petrolio. I prodotti in PLA mantengono inalterate le caratteristiche di brillantezza, rigidità ed idoneità al contatto alimentare delle plastiche tradizionali e sono conformi al Regolamento UE n. 10/2011 (e successive modifiche), oltre che alla norma UNI EN13432 relativa ai materiali biodegradabili. Il PLA può essere smaltito tra il rifiuto umido, nelle discariche, nella differenziata come rifiuto compostabile, o riconvertita in acido lattico e riutilizzata per scopi produttivi. PLA is a biodegradable polymer, derived from sugar through a photosynthesis process, hydrolysis and subsequent polymerization. The sugar needed to produce the PLA does not necessarily comes from the corn, as for the material used by Poloplast: it can be also synthesized starting from the sugar cane, the beet or grain. PLA is not only an ecological raw material, but also the production of this material is eco-friendly. Poloplast range in PLA does not contain GMO or genetic material, but, above all, it doesn’t come from Petroleum. PLA products maintain unchanged the features of brilliance, stiffness and suitability of traditional plastic materials for food contact and they comply with EU Regulation no. 10/2011 (and following edits), as well as the UNI EN13432 relative to biodegradable materials. PLA can be disposed in the wet waste, in landfills sites, as compostable waste, or converted into lactic acid and reused for productive purposes.

FOTO

CODICE

COLORE

CAPACITÀ

CONFEZIONAMENTO

MATERIALE

DIMENSIONE

TECNICA

011003

70cc 400pcs(8x50pcs)

PLA ø7,05x4,68h

s

l

011103

90cc 400pcs(8x50pcs)

PLA ø7,3x5,33h

s

l

011203

150cc 600pcs(12x50pcs)

PLA ø8,5x5,7h

s

l

011303

200cc 500pcs(10x50pcs)

PLA ø9,4x6,4h

s

l

011403

250cc 400pcs(8x50pcs)

PLA ø10x6,9h

s

l

011504

350cc 300pcs(6x50pcs)

PLA ø11,3x7,7h

s

l

011604

450cc 300pcs(6x50pcs)

PLA ø12,3x8,3h

s

l

011704

550cc 400pcs(8x50pcs)

PLA ø13x8,9h

s

l

UNA PLASTICA DOLCE , BRILLANTE & NATURALE CHE RISPETTA L’ AMBIENTE ! A SOFT, BRILLIANT & NATURAL PLASTIC THAT RESPECTS THE ENVIRONMENT !

FOTO

CODICE

COLORE

CAPACITÀ CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

TECNICA

CODICE

COLORE

CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

TECNICA

600pcs (12x50pcs)

10kg (10x1kg)

431PLA

350cc

PLA ø8,7x12,6h

122999

PLA L.9,6

s

l

s

l

4

3

Season 20 17

Season 20 17

Coppette & Cucchiaini Cups & Spoons

Cucchiaini Porta cucchiaini Go-yo Melissa Luna & Salsa Yo-yo Eco Boy Prego Renè & Spavalda Golosa Mimì & Backino Kokò Sakè & Nuvola Elika Hillary & Rotonda Ondulina Martina & Eis Surpice, Ufo & Q-ciaro Attrezzature professionali Segnagusti Dosatore & Portagranelle Accessori per il tavolo Porta coni Vassoi & accessori Brik Bureo

pag. 7-14 pag. 15-18 pag. 19-20 pag. 21-22 pag. 23-24 pag. 25-26 pag. 27-28 pag. 29-30 pag. 31-32 pag. 33-34 pag. 35-36 pag. 37-38 pag. 39-40 pag. 41-42 pag. 43-44 pag. 45-46 pag. 47-48 pag. 49-50 pag. 51-52 pag. 53-56 pag. 57-58 pag. 59-60 pag. 61-62 pag. 63-64 pag. 65-66

6

5

Season 20 17

Season 20 17

CUCCHIAINI/ SPOONS I MINI STORICI

Didascalia veloce Brief caption

Imbustato trasparente Transparent wrapped

IT

232 232-IT 232-BIO 232-00 232-00-IT 232-00-BIO

10kg(10x1kg) 5000pcs(5x1000pcs) 10kg(10x1kg) 10kg(10x1kg) 5000pcs(5x1000pcs)

l l l l l l l l l l

-00

Transparent

l l l l l l l l l

PS L.9,5

s

Nero Black

-11

10kg(10x1kg) 10kg(10x1kg) 10kg(10x1kg)

231-11 231-10

Bianco White

-10

-BIO

Biodegradabile

122900 122901 MIAMI

l l l l l l

10kg(10x1kg)

PS L.9,6

s

9,5cm... ...di puro gusto per delizie dolci o salate. Disponibili nelle versioni colorate, trasparenti, bianco o nero. Per una maggiore sicurezza igienica, puoi acquistare i cucchaini imbustati singolarmente, pratici nella loro bustina trasparente. Un tocco in più? Il suo box colorato per dare uno stile allegro al tuo locale. 9.5 cm… … of pure taste for sweet or salty delights. Available in multicolor, transparent, white or black. For hygienic safety, you can buy these spoons individually wrapped , really practical in their transparent bag. Even more? Its colorful box to give a touch of joy to your local.

NEW ENTRY 2017

229-00 229

l l l l l l

10kg PS L.9,7

s

Scopri BOX alla pagina 15 del nostro catalogo. Discover Box on page 15 of our catalogue.

8 8

7 7

Season 20 17

Season 20 17

CUCCHIAINI PER L’ INDUSTRIA

CUCCHIAINO & DELIZIA IN UNA SOLA COPPETTA ... PIÚ COMODO DI COSÍ!

QUATTRO CUCCHIAINI PER IL GELATO INDUSTRIALE DI CUI TRE NUOVISSIME PALETTINE! FOUR SPOONS FOR ICE CREAM INDUSTRY, AND THREE NEW SHOVEL SPOONS!

NEW ENTRY 2017

NEW ENTRY 2017

123200

1500pcs (5x300pcs)

3000 pcs (10x300pcs)

SARDINA

PS L.9,7

s

l

123000 CIRO

PS L.7,5x4,8

s

123201

1500pcs (5x300pcs)

SARDINA

PS L.9,7

s

Art. 062300, 609, 123100, 432K

PICCOLINI PER L’INDUSTRIA Il mondo dell’ industria avanza sempre di più, perciò noi di Poloplast abbiamo pensato ad una linea di cucchiaini adatti ai packaging industriali ! Piccoli ed ergonomici per essere contenuti in coppette e monoporzioni con chiusura in modo semplice e pratico...ti proponiamo alcuni esempi alla pagina seguente...

IDEAL FOR THE INDUSTRY The industrial world always moves forward, therefore we have developped a spoon line suitable for industrial packaging ! Small and ergonomically designed to fit on cups and single portions with lid, in a very simple and practical way... we offer you some examples on the next page ...

ORIGINALI CREAZIONI Poloplast ti propone un’ idea geniale per contenere gelato, granelle e cucchiaino in un’ unica confezione , che arriva al cliente direttamente in un unico pezzo . Creazione ideata per il mondo dell’ industria , un unico packaging per contenere comodamente fantastiche golosità! ORIGINAL CREATIONS Poloplast offers you a brilliant idea to contain ice cream, sprinkles and spoon in a single pack , which arrives to the customer directly in a single piece . Creation designed for the industry , a unique packaging containing fantastic goodies!

Art. 252, 433-BB, CIRO, 252C

SPOON & DELIGHT ALL IN A CUP ... MORE COMFORTABLE THAN EVER!

NEW ENTRY 2017

122700 TEXAS

10kg(10x1kg)

PS L.7,5

s

l l l l l

123100

1.800pz (6x300kg)

REMO

PS L.8

s

10 10

9 9

Season 20 17

Season 20 17

CUCCHIAINI CLASSICI LEGGERI

CUCCHIAINI CLASSICI STRONG

Didascalia veloce Brief caption

Imbustato trasparente Transparent wrapped

IT

234NEW 234NEW-IT 234NEW-BIO 233NEW 233NEW-BIO

3000pcs(6x500pcs) 3000pcs(12x250pcs) 3000pcs(6x500pcs) 3000pcs(6x500pcs) 3000pcs(6x500pcs)

l l l l l l l l l l

239NEW 239NEW-IT 238NEW

2500pcs(10x250pcs) 1500pcs(6x250pcs) 2500pcs(10x250pcs)

-00

234 233

l l l l l l l l l l l

PS L.13

l l l l l l

Transparent

s

l l l l l l l

3000pcs(6x500pcs)

PS L.12,5

s

PS L.15

s

Nero Black

-11

Bianco White

-10

-BIO

Biodegradabile

2500pcs(10x250pcs) 1500pcs(6x250pcs) 2500pcs(10x250pcs)

239 239-IT 238

123400 123401

124500

2000pcs(10x200pcs) PS L.18

l l l l l l l l l l l

245 245-IT 244

s

l l l l l

l l l l l l

l l l l l l l l l l l

3000pcs(6x500pcs)

PS L.13,8

CALIFORNIA

PS L.15,7

s

s

1800pcs(10x180pcs)

PS L.18

s

12 12

11 11

Season 20 17

Season 20 17

VIRGOLA LA PALETTINA

NEW ENTRY 2017

VIRGOLA! LA NUOVA PALETTINA DA GELATO!

VIRGOLA! THE NEW ICE CREAM SPOON!

COLORA LA TUA GELATERIA CON LE VIVACI PALETTINE!

GIVE A TOUCH OF COLOR TO YOUR ICE CREAM PARLOR WITH

OUR FUNNY ICE CREAM SPOONS!

123500

123501

123501 123500 VIRGOLA

10Kg (10x1pcs)

l l l l l l

PS L.9,5

s

14

13

Season 20 17

Season 20 17

BOX CUCCHIAINI MORE COLORFUL THAN EVER

NEW ENTRY 2017

NEW GRAPHICS 2017

ARTICOLO VENDUTO CON PALETTE IMBUSTATE SINGOLARMENTE ITEM SOLD WITH SINGULARLY WRAPPED SPOONS

FOTO

CODICE

CONFEZIONAMENTO

DIMENSIONE

232BOX 5000pcs(10BOXx500pcs)

h.23,5xL.15xL.25,5

16

15

Season 20 17 2016 Vol.

Season 20 17

PORTA CUCCHIAINI CONTENITORI DAL DESIGN RAFFINATO

COMODI E RESISTENTI PORTACUCCHIAINI IN PLEXIGLASS PER CONTENERE COLORATISSIME PALETTINE PER IL GELATO! DISPONIBILI IN 4 DIVERSI MODELLI , A UNO O DUE PIANI , E IN DIVERSE MISURE , A SECONDA DEL TUO SPAZIO!

Jambè Medium FOTO CODICE

COLORE CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

FOTO CODICE

COLORE

NOME

CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

6122

6pcs

PMMA 29x18,5x20,5h

6179

Doppio

1pc

PMMA 30x19,5x37,5h

l

l

PRACTICAL AND RESISTANT SPOON HOLDERS IN PLEXIGLASS , TO CONTAIN COLORFUL ICE CREAM SPOONS. AVAILABLE IN 4 DIFFERENT SHAPES , ONE OR TWO FLOORS , DEPENDING ON YOUR SPACE !

FOTO

CODICE

COLORE

NOME

CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

FOTO

CODICE

COLORE

NOME

CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

FOTO CODICE

COLORE

NOME

CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

6145

Rotondo

1pc

PMMA 24,5x19,5x22h

6145-02

Rotondo

1pc

PMMA 24,5x19,5x22h

6144

Rettangolare

1pc

PMMA 19x28x20h

l

l l

l

18

17

Season 20 17

Season 20 17

COPPA GO-YO FROZEN YOGURT & FRUTTA

NEW ENTRY 2017

Coppa Go-yo é stata ideata per soft ice e yogurt : contiene infatti in modo sicuro granelle, topping e decorazioni! Design originale e comoda impugnatura per i clienti piú fantasiosi. Go-yo cup is ideal for soft ice and yogurt : it contains grains, topping and decorations in total safety. Original design and comfortable handle for the most fanciful customers!

MISURE ESAGERATE! Due nuovissime dimensioni XXL create proprio per tutti gli ESAGERATI di gusto! Le nuove Go-Yo sono pratiche e maneggevoli, e grazie alla loro forma contengono decorazioni esageratamente buone! Quindi via libera per maxi decorazioni senza problemi di fuoriu- scita di prodotto! EXAGGERATED SIZES! We realized two new sizes for those who want to exaggerate with taste! Practical, manageable and ideal to contain soft ice, yogurt and all your decorations. So let’s start decorating...avoiding any leakage of product.

030692

030592

030392

041800

041400

041300

041700

041500

041200

FOTO

CODICE

COLORE

CAPACITÀ

CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

TECNICA

FOTO

CODICE

COLORE

CAPACITÀ

CONFEZIONAMENTO

MATERIALE

DIMENSIONE

TECNICA

FOTO

CODICE

COLORE

CAPACITÀ

CONFEZIONAMENTO

MATERIALE

DIMENSIONE

TECNICA

FOTO

CODICE

COLORE

CAPACITÀ

CONFEZIONAMENTO MATERIALE

DIMENSIONE

TECNICA

450pcs (6x75pcs) 450pcs (9x50pcs)

600pcs (12x50pcs) 600pcs (12x50pcs) 750pcs (10x75pcs) 750pcs (15x50pcs)

041400

300cc 350pcs(7x50pcs)

PS ø13,7x6,05h

041700

450cc 300pcs(6x50pcs)

PS

ø14,9x7h

s

l

030693

x200cc

PET ø13x5,7h

030392

x100cc

PET ø10,6x4,5h

s

l

l

l

l

l

041800

550cc 250pcs(5x50pcs)

PS ø14,9x8,7h

s

l

041300

200cc

PS ø12,04x5,2h

041500

100cc

PS

ø9,6x4,2h

s

s

l

l

030592

x150cc

PET ø11,9x4,7h

l

l

041200

150cc

PS ø10,9x4,8h

s

l

20

19

Season 20 17

Season 20 17

COPPA MELISSA FROZEN YOGURT & FRUTTA

COPPA DALLE LINEE ESSENZIALI E DESIGN SEMPLICE Una “ coppa rotonda ” senza decori con la frutta. Melissa è disponibile in trasparente . Il coperchio è senza foro e rimane sempre lo stesso per ogni dimensione di Melissa…Più semplice di così! ESSENTIAL LINES AND CLEAR DESIGN A “ Rotonda Cup ” without fruits decorations. Melissa is available in transparent . Same lid , without hole, for the three sizes of Melissa cup... nothing easier than that!

030592

061800

030592

061504

061704

061604

FOTO

CODICE

COLORE

CAPACITÀ

CONFEZIONAMENTO

MATERIALE

DIMENSIONE

TECNICA

x300/400 500cc x300/400 500cc

450pcs(9x50pcs)

PS ø11,2x1,2h

061800

s

l

030592

750pcs(10x75pcs)

PET ø11,9x4,7h

l

l

061504

300cc

900pcs(18x50pcs)

PS ø11x5,8h

s

l

061604

400cc

450pcs(9x50pcs)

PS ø11x6,8h

s

l

061704

500cc

450pcs(9x50pcs)

PS ø11x8,3h

s

l

22

21

Season 20 17

Season 20 17

Page 1 Page 2-3 Page 4-5 Page 6-7 Page 8-9 Page 10-11 Page 12-13 Page 14-15 Page 16-17 Page 18-19 Page 20-21 Page 22-23 Page 24-25 Page 26-27 Page 28-29 Page 30-31 Page 32-33 Page 34-35 Page 36-37 Page 38-39 Page 40-41 Page 42-43 Page 44-45 Page 46-47 Page 48-49 Page 50-51 Page 52-53 Page 54-55 Page 56-57 Page 58-59 Page 60-61 Page 62-63 Page 64-65 Page 66-67 Page 68-69 Page 70-71 Page 72-73 Page 74-75 Page 76-77 Page 78-79 Page 80-81 Page 82-83 Page 84-85 Page 86-87 Page 88-89 Page 90-91 Page 92-93 Page 94-95 Page 96-97 Page 98-99 Page 100-101 Page 102-103 Page 104-105 Page 106-107 Page 108-109 Page 110-111 Page 112-113 Page 114-115 Page 116-117 Page 118-119 Page 120-121 Page 122-123 Page 124-125 Page 126-127 Page 128-129 Page 130-131 Page 132-133 Page 134-135 Page 136-137 Page 138-139 Page 140-141 Page 142-143 Page 144-145 Page 146-147 Page 148-149 Page 150-151 Page 152-153 Page 154-155 Page 156-157 Page 158-159 Page 160-161 Page 162-163 Page 164-165 Page 166-167 Page 168-169 Page 170-171 Page 172-173 Page 174-175 Page 176-177 Page 178-179 Page 180-181 Page 182-183 Page 184-185 Page 186-187 Page 188-189 Page 190-191 Page 192-193 Page 194-195 Page 196-197 Page 198-199 Page 200-201 Page 202-203 Page 204-205 Page 206-207 Page 208-209 Page 210-211 Page 212-213 Page 214-215 Page 216-217 Page 218-219 Page 220-221 Page 222-223 Page 224-225 Page 226-227 Page 228-229 Page 230-231 Page 232-233 Page 234-235 Page 236-237 Page 238-239 Page 240-241 Page 242-243 Page 244-245 Page 246-247 Page 248

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker