ALUSIC - AC Line Aluminium profiles and accessories

LINE AC

ed . 14

aluminium profiles and accessories

profili in alluminio e accessori perfiles de aluminio y accesorios profilés et accessoires en aluminium aluminium profile und zubehör

aluminium profiles and accessories

PROFILES / PROFILI / PERFILES / PROFILÉS / PROFILE

084.100.010 PAG. 21

084.100.003 PAG. 18

084.100.007 PAG. 18

800.029.013 PAG. 20

800.029.014 PAG. 21

084.100.005 PAG. 20

084.100.001 PAG. 17

084.100.002 PAG. 17

084.100.004 PAG. 19

800.029.003 PAG. 19

084.100.011 PAG. 23

800.029.015 PAG. 23

084.100.006 PAG. 22

800.029.004 PAG. 22

084.102.013 PAG. 27

084.102.001 PAG. 27

084.102.004 PAG. 28

084.102.005 PAG. 28

084.102.006 PAG. 29

084.102.007 PAG. 30

084.102.002 PAG. 29

084.102.003

084.102.012

084.102.011

084.102.010

084.102.009

PAG. 30

PAG. 31

PAG. 31

PAG. 32

PAG. 32

084.101.003 PAG. 37

084.101.043 PAG. 37

084.101.004 PAG. 38

084.101.005 PAG. 38

084.101.009 PAG. 40

084.101.046 PAG. 40

084.101.010 PAG. 41

084.101.030 PAG. 41

084.101.011 PAG. 42

084.101.089 PAG. 47

800.029.009

800.029.001

084.101.016 PAG. 47

084.101.085 PAG. 46

084.101.014 PAG. 44

084.101.042 PAG. 45

084.101.015 PAG. 46

084.101.088 PAG. 42

PAG. 45

PAG. 48

084.101.012 PAG. 44

084.101.036 PAG. 48

084.101.031 PAG. 50

800.029.010 PAG. 49

084.101.038 PAG. 49

084.101.059 PAG. 50

084.101.017 PAG. 51

084.101.013 PAG. 51

084.101.037 PAG. 52

084.101.018 PAG. 53

084.101.041 PAG. 53

084.101.006 PAG. 39

084.101.081 PAG. 43

084.101.049 PAG. 52

2

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

PROFILES / PROFILI / PERFILES / PROFILÉS / PROFILE

084.101.019 PAG. 54

084.101.045 PAG. 54

800.029.002 PAG. 56

084.101.021 PAG. 55

084.101.029 PAG. 55

084.101.073 PAG. 57

084.101.020 PAG. 57

800.029.011 PAG. 58

084.101.068 PAG. 61

084.101.090 PAG. 56

084.101.091 PAG. 62

084.101.051 PAG. 59

084.101.067 PAG. 59

084.101.032 PAG. 58

084.101.024 PAG. 63

084.101.023 PAG. 63

800.029.012 PAG. 64

084.101.050 PAG. 64

084.101.069 PAG. 65

084.101.027

084.101.007

084.101.072

084.101.026 PAG. 66

084.101.087 PAG. 66

084.101.028

084.101.048 PAG. 62

084.101.022 PAG. 61

PAG. 60

PAG. 60

PAG. 43

PAG. 39

084.101.086 PAG. 65

084.101.063 PAG. 67

084.101.070 PAG. 67

084.101.071 PAG. 68

084.100.008 PAG. 78

084.104.001 PAG. 75

084.101.061 PAG. 76

084.112.001 PAG. 77

084.112.002 PAG. 77

084.101.062 PAG. 76

084.100.009 PAG. 78

3

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

PROFILES / PROFILI / PERFILES / PROFILÉS / PROFILE

084.101.092 084.101.093 PAG. 83

084.101.053 084.101.054 PAG. 84

084.101.078 084.101.079 PAG. 84

084.101.055 084.101.056 PAG. 85

084.101.064 PAG. 83

084.101.065 PAG. 85

4

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

5

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

ACCESSORIES / ACCESSORI / ACCESORIOS / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR

COVER PROFILES / CHIUDICAVA / PERFILES DE RECUBRIMIENTO / PROFILÉS DE FERMETURE / ABDECKPROFILE

pag.91

pag.93

pag.96

SCREWS / VITERIA / TORNILLOS / VIS / SCHRAUBEN

pag.97

pag.101

pag.112

pag.113

pag.114

pag.115

CONNECTORS / GIUNTI / JUNTAS / ÉLEMENTS DE LIAISON / BEFESTIGUNGSELEMENTE

pag.118

pag.122

pag.126

pag.129

pag.131

pag.134

pag.138

pag.144

pag.160

pag.165

pag.168

pag.169

ANGLES / ANGOLARI / ANGULARES / EQUERRES DE FIXACION / WINKEL

pag.173

pag.185

pag.187

FEET / PIEDI / PIES / PIEDS / STELLFÜSSE

pag.189

pag.196

pag.197

pag.202

pag.204

pag.206

pag.210

pag.212

CASTORS / RUOTE / RUEDAS / ROULETTES / ROLLEN

pag.213

pag.214

pag.218

PANELS / PANNELLI / PANELES / PANNEAUX / PLATTEN

pag.219

pag.224

pag.227

pag.230

pag.232

pag.235

6

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

ACCESSORIES / ACCESSORI / ACCESORIOS / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR

HINGES / CERNIERE / BISAGRAS / CHARNIÈRES / SCHARNIERE

pag.236

pag.249

pag.251

pag.256

HANDLES / MANIGLIE / MANIJAS / POIGNÉES / GRIFFE

pag.259

pag.265

ACCESSORIES FOR DOORS / ACCESSORI PER SPORTELLI / ACCESORIOS PARA PUERTAS / ACCESSOIRES POUR PORTES / ZUBEHÖR FÜR TORE

pag.271

pag.281

pag.285

pag.289

pag.294

LED LIGHTING DEVICE / SISTEMI LED / SISTEMAS DE ILUMINACIÓN POR LED / APPAREILS D’ÉCLAIRAGE À LED / LED-LEISTEN

pag.300

pag.301

TOOLS / UTENSILI / HERRAMIENTAS / OUTILS / WERKZEUGE

pag.304

ASSEMBLY SYSTEMS / SISTEMI DI MONTAGGIO / SISTEMAS DE MONTAJE / SISTÈMES DE MONTAGE / MONTAGESYSTEME

pag.310

7

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

Alusic is synonymous with a huge range of accessories for extruded aluminium profiles. The company uses cutting-edge tech- nology, both for 2D/3D modeling and rapid prototyping using FDM (Fused Deposition Modeling). The company’s continual expansion of its product range means that our catalogue contains components produced using a wide range of technologies. Our website, www.alusic.com, is updated on a daily basis in order to keep our customers informed on all our news and innovations. Alusic is ISO 9001:2008 and EN1090 certified: these strict certifications are testament to our continuous commitment to guaran- teeing our customers the highest standards of quality.

EN

Alusic significa una vasta gamma di accessori per profili in alluminio estruso. L’azienda si avvale di software all’avanguardia sia per quanto riguarda la modellazione 2D/3D che per la prototipazione rapida con tecnologia FDM (Fused Deposition Modeling).

IT

Il continuo ampliamento della gamma di prodotti fa si che all’interno del catalogo vi siano i componenti realizzati attraverso le più disparate tecnologie. Al fine di mantenere il cliente sempre informato sulle novità il sito www.alusic.com viene aggiornato quotidiana- mente.

Alusic inoltre dispone della certificazione ISO9001:2008 e della severa EN1090 a testimonianza del continuo impegno per garantire ai suoi clienti un elevato standard di qualità.

Alusic ofrece una extensa gama de accesorios para perfiles de aluminio extruido. La empresa utiliza softwares de vanguardia tanto para el modelado 2D/3D como para la creación rápida de prototipos con tecnología FDM (Fused Deposition Modeling).

ES

La continua ampliación de la gama de productos hace que en el catálogo puedan encontrarse componentes fabricados con las más diversas tecnologías. Para mantener a los clientes siempre informados acerca de las novedades, la página Web www.alusic.com se actualiza diariamente.

Además, Alusic dispone de la certificación ISO 9001:2008 y de la estricta EN 1090, lo que demuestra el continuo esfuerzo para garanti- zar a sus clientes un elevado estándar de calidad.

Alusic est synonyme de vaste gamme d’accessoires pour profilés en aluminium extrudé. L’entreprise dispose d’un logiciel d’avant-gar- de utilisé pour la modélisation 2D/3D et pour la réalisation rapide de prototypes à l’aide de la technologie FDM (Fused Deposition Modeling).

FR

La constante extension de la gamme de produits est telle que le catalogue contient des composants réalisés en recourant aux tech- nologies les plus diverses. Pour que le client soit toujours informé des nouveautés, le site www.alusic.com est quotidiennement actualisé.

De plus, Alusic dispose de la certification ISO 9001:2008 et respecte la très sévère norme EN 1090, attestant ainsi les constants efforts déployés afin de garantir aux clients de hauts standards de qualité.

Alusic bietet eine große Auswahl an Zubehör für stranggepresste Aluminiumprofile. Das Unternehmen nutzt hochmoderne Software – sowohl für die 2D-/3D-Modellierung als auch für das Rapid Prototyping mit FDM-Technologie (Fused Deposition Modeling).

DE

Dank der kontinuierlichen Erweiterung der Produktpalette finden sich im Katalog Komponenten, die durch unterschiedlichste Technolo- gien geschaffen werden. Damit der Kunde stets über alle Neuigkeiten informiert ist, wird die Website www.alusic.com täglich aktuali- siert.

Des Weiteren verfügt Alusic über eine Zertifizierung nach ISO 9001:2008 und nach der strengen EN 1090 – Zeugnis des stetigen Einsatzes des Unternehmens, um seinen Kunden einen hohen Qualitätsstandard zu garantieren.

8

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

PROFILE FASTENING FISSAGGIO DEI PROFILI / FIJACIÓN DE LOS PERFILES / FIXATION DES PROFILÉS / BEFESTIGUNG DER PROFILE

The choice of fasteners for the various profiles is very important, and there are numerous different types: La scelta del fissaggio tra i vari profili è molto importante e ne esistono di diversi tipi: La elección de la fijación entre los distintos perfiles es muy importante y existen diferentes tipos: Le choix des fixations entre les différents profilés revêt une grande importance; il en existe de différents types: Die Wahl der Befestigungsart zwischen den unterschiedlichen Profilen ist äußerst wichtig und es gibt verschiedene Möglichkeiten:

Fastening with screw in slot. Quick, simple installation. Fissaggio con vite in cava. Installazione semplice e veloce. Fijación con tornillo en la ranura. Instalación sencilla y rápida. Fixation à vis dans la rainure. Installation simple et rapide. Befestigung mit Schraube in Nut. Einfache und schnelle Installation.

1

Fastening with through screw or counterbore. Secure and simple, this solution ensures that parts will not slip if the screws come loose. Fissaggio con vite passante o lamatura. Semplice e sicuro, garantisce l’antisfilamento dei particolari in caso di allentamento delle viti. Fijación con tornillo pasante o avellanado. Sencillo y seguro, garantiza que los componentes no se desacoplen en caso de aflojamiento de los tornillos. Fixation à vis traversante ou lamage. Simple et sûre, cette fixation prévient le déboîtement des pièces en cas de desserrage des vis. Befestigung mit Durchsteckschraube oder Senkung. Einfach und sicher, garantiert die Sicherung der Teile im Falle eines Lösens der Schrauben.

2

9

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

Fastening with angles or connectors. Wide possibility for adjustment and ease of installation. Fissaggio con angolari o connettori. Grande possibilità di regolazione e facilità di montaggio. Fijación con escuadras o acopladores. Gran posibilidad de ajuste y facilidad de montaje. Fixation à cornières ou connecteurs. Grande possibilité de réglage et facilité de montage. Befestigung mit Winkelverbindern oder Verbindungsstücken. Zahlreiche Einstellmöglichkeiten und einfache Montage.

3

THREADING OF PROFILES FILETTATURA DEI PROFILI / ROSCADO DE LOS PERFILES / FILETAGE DES PROFILÉS / GEWINDE DER PROFILE

When making the threads, we recommend that you follow the depths (L [mm]) given in the following table: Nella realizzazione delle filettature si consiglia di rispettare le profondità (L [mm]) riportate nella tabella seguente: A la hora de realizar los roscados, se aconseja respetar las profundidades (L [mm]) indicadas en la siguiente tabla:. Pour la réalisation des filetages, il est recommandé de respecter les profondeurs (L (mm)) indiquées dans le tableau ci-après: Bei der Ausführung der Gewinde sollten die in der folgenden Tabelle angegebenen Tiefen (L [mm]) eingehalten werden:

Slot / Cava / Ranura / Rainure / Nut

M

L (mm)

6

6

15

8

8

25

The maximum screw tightening torque (C MAX) suggested for the assembly of Alusic components (unless otherwise specified or parti- cular applications to be assessed on a case-by-case basis) is as follows:

Le coppie massime di serraggio (C MAX) consigliate per le viti per i vari componenti del catalogo Alusic (salvo diverse specifiche o applicazioni particolari valutabili caso per caso) sono le seguenti:

Los pares de apriete máximos (C MAX) recomendados para los tornillos destinados al montaje de los distintos componentes del catálogo Alusic (salvo que se especifique otra cosa o para aplicaciones especiales, que deben evaluarse caso por caso) son los siguientes:

Les couples de serrage maximal des vis (C MAX) recommandés pour les vis des différents composants du catalogue Alusic (sauf indication contraire ou applications particulières à évaluer au cas par cas) sont les suivants:

Die maximalen Anzugsmomente (C MAX), die für die Schrauben für die verschiedenen Komponenten des Alusic-Katalogs empfohlen werden (sofern nicht anders angegeben oder bei besonderen Anwendungen, die für den jeweiligen Fall zu bewerten sind), sind folgende:

Slot / Cava / Ranura / Rainure / Nut

M

C MAX (N/m)

6

6

10

8

8

20

10

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

LOAD/BENDING DIAGRAM DIAGRAMMA CARICO/INFLESSIONE / DIAGRAMA CARGA/INFLEXIÓN / DIAGRAMME CHARGE/FLEXION / LAST-/BIEGEDIAGRAMM

The diagram shown to the side provides a general indication of the bending of an aluminium profile. The sizing of the finished structure will be calculated on a case-by-case basis, and is the customer’s responsibility. Example: Load: 3000 N Moment of inertia: 10 cm^4 Distance between supports: 800 mm Il diagramma riportato a fianco fornisce un’indicazione di massima della flessione di un profilato in alluminio. Il dimen- sionamento della struttura finita andrà calcolato caso per caso e sarà a cura del cliente. Esempio: Carico: 3000N

Momento di inerzia: 10 cm^4 Distanza appoggi: 800 mm

El diagrama contiguo proporciona una indicación aproxi- mada de la flexión de un perfil de aluminio. El dimensiona- miento de la estructura acabada deberá calcularse caso por caso y será a cargo del cliente. Ejemplo: Carga: 3000 N Momento de inercia: 10 cm^4 Distancia apoyos: 800 mm Le diagramme ci-contre fournit une indication générale de la flexion d’un profilé en aluminium. Le dimensionnement de la structure finie doit être calculé au cas par cas et doit être fourni par le client. Exemple: Charge: 3000 N Moment d’inertie: 10 cm^4 Espacement des supports: 800 mm Das nebenstehende Diagramm liefert einen Richtwert der Biegung eines Aluminiumprofils. Die Größe der fertigen Struktur wird von Fall zu Fall vom Kunden berechnet. Beispiel: Last: 3000 N Trägheitsmoment: 10 cm^4 Abstand zwischen den Stützen: 800 mm

11

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

SYMBOLS / SIMBOLI / SÍMBOLOS / SYMBOLES / SYMBOLE

Product for series 30 6 AC slot profiles Prodotto per profili serie 30 cava 6 AC Producto para perfiles con ranura 6 AC serie 30 Produit pour profilés rainure 6 AC série 30 Produkt für Profile 6 AC Nut Reihe 30

Product for series 40 8 AC slot profiles Prodotto per profili serie 40 cava 8 AC Producto para perfiles con ranura 8 AC serie 40 Produit pour profilés rainure 8 AC série 40 Produkt für Profile 8 AC Nut Reihe 40

Product for series 45 8 AC slot profiles Prodotto per profili serie 45 cava 8 AC Producto para perfiles con ranura 8 AC serie 45 Produit pour profilés rainure 8 AC série 45 Produkt für Profile 8 AC Nut Reihe 45

Box Scatola

Caja Boîte Schachtel

Load Portata Carga Charge Tragkraft

Stainless steel product Prodotto in inox Producto de acero inoxidable Produit en acier inoxydab Produkt aus rostfreiem Stahl

STAINLESS STEEL

Patented product Prodotto brevettato Producto patentado Produit breveté Patentiertes Produkt

PATENT ITALIAN PATENT PATENT PATENT

New product Prodotto nuovo Nuevo producto Nouveau produit Neues Produkt

NEW

12

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

STANDARD PROFILES PROFILI STANDARD PERFILES ESTÁNDARES PROFILÉS STANDARD STANDARD-PROFILE

13

aluminium profiles and accessories

ALUSIC STRUCTURAL PROFILES PROFILI STRUTTURALI ALUSIC / PERFILES ESTRUCTURALES ALUSIC / PROFILÉS STRUCTURELS ALUSIC / KONSTRUKTIONSPROFILE ALUSIC

All profiles in the Alusic catalogue are extruded from EN-AW 6060 (Al Mg Si 0.5) primary aluminium alloy, or on request from EN-AW 6063 primary aluminium alloy. The aluminium used is supplied as T5/T6 temper (cooled from hot working/solution heat treated and artificially aged). The bars are normally supplied with a 12 μm anodising treatment (on request, most profiles can also be supplied as mill finish). The tolerances applied when extruding the profiles follow EN 12020-2. Tutti i profili del catalogo Alusic sono realizzati per estrusione di lega di alluminio primario EN-AW 6060 (Al Mg Si 0.5) o a richiesta in lega di alluminio primario EN-AW 6063. Lo stato metallurgico di fornitura è T5/T6 (solubilizzato, temprato e invecchiato artificialmente). Le barre sono normalmente fornite ano- dizzate con profondità di trattamento in classe 12 µm (a richiesta la maggior parte dei profili può essere fornita grezza). Le tolleranze generali seguite per l’estrusione dei profili seguono la norma UNI-EN 12020-2. Todos los perfiles del catálogo Alusic están fabricados mediante extrusión de aleación de aluminio primario EN-AW 6060 (Al-Mg-Si 0.5) o, bajo solicitud, en aleación de aluminio primario EN-AW 6063. El estado metalúrgico en que se suministran es T5/T6 (solubilizado, templado y envejecido artificialmente). Las barras normalmente se suministran anodizadas, con una profundidad de tratamiento de 12 µm (bajo solicitud, la mayor parte de los perfiles puede suministrar- se en bruto). Las tolerancias generales conseguidas mediante la extrusión de los perfiles son acordes a la norma UNI-EN 12020-2. Tous les profilés du catalogue Alusic sont réalisés par extrusion à partir d’alliage d’aluminium primaire EN-AW 6060 (Al Mg Si 0.5) ou sur demande en alliage d’aluminium primaire EN-AW 6063. L’état métallurgique de fourniture est l’état T5/T6 (solubilisé, trempé et vieilli artificiellement). Les barres sont fournies anodisées avec une profondeur de traitement en classe 12 μm (sur demande, la plupart des profilés peuvent être fournis bruts). Les tolérances générales appliquées à l’extrusion des profilés respectent la norme UNI-EN 12020-2. Alle Profile des Alusic-Katalogs werden mittels Strangpressen aus der Primäraluminiumlegierung EN-AW 6060 (Al Mg Si 0,5) oder auf Anfrage aus der Primäraluminiumlegierung EN-AW 6063 hergestellt. Der metallurgische Lieferzustand ist T5/T6 (lösungsgeglüht, abgeschreckt aus der Warmumformungstemperatur und warmausgehärtet). Normalerweise werden die Stangen dem Eloxalverfahren unterzogen und haben eine 12 μm dicke Schutzschicht (auf Anfrage sind die meisten der Profile auch ohne Eloxierung erhältlich). Für die Strangpressung der Profile wurden die allgemeinen Toleranzen der Norm UNI EN 12020-2 eingehalten.

EN

IT

ES

FR

DE

CHEMICAL COMPOSITION OF ALLOYS COMPOSIZIONE DELLE LEGHE / COMPOSICIÓN QUÍMICA DE LAS ALEACIONES COMPOSITION CHIMIQUE DES ALLIAGES / CHEMISCHE ZUSAMMENSETZUNG DER LEGIERUNGEN

EN-AW Cu

Fe

Mn

Mg

Si

Zn

Cr

Ti

Al

6060

0.10 0.1 - 0.3 0.10 0.35 - 0.6 0.3 - 0.6 0.15

0.05

0.10

dal 98% al 99%

6063

0.10

0.35

0.10 0.45 - 0.9 0.2 - 0.6 0.10

0.10

0.10

dal 97,5% al 98,5%

MECHANICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE MECCANICHE / CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES / MECHANISCHE EIGENSCHAFTEN

EN-AW

Rm (N/mm²)

Rp0,2 (N/mm²)

A (%)

HB

6060

190

150

8

70

6063

215

170

8

75

PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICHE FISICHE / CARACTERÍSTICAS FÍSICAS CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES / PHYSIKALISCHE EIGENSCHAFTEN

E [N/mm²] ρ [ Ω mm/ m ]

69000

0.033

λ W/mK

210

T m (C°) α (K ¯ ¹)

615 - 655

25X10 -6

14

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

PROFILES SERIES 30 SLOT 6 AC PROFILI SERIE 30 CAVA 6 AC PERFILES SERIE 30 RANURA 6 AC PROFILÉS SÉRIE 30 RAINURE 6 AC PROFILE REIHE 30 NUT 6 AC

15

aluminium profiles and accessories

Alusic series 30 profiles, featuring an 6 mm square fastening T-slot, are one of the ranges with the best strength-weight ratios.

EN

This range can be fastened with M6 hardware using suitable accessories, or by threading at the ends of the bars. Nuts are avai- lable with M4, M5 and M6 threads; they can be inserted at any point in the slot, even following initial assembly of the structure.

I profili Alusic serie 30, dotati di una cava di fissaggio da 6 mm quadra, rappresentano una delle linee con il migliore rapporto peso/ resistenza meccanica.

IT

La serie permette il fissaggio con viti M6 tramite gli opportuni accessori di fissaggio o tramite filettatura alle estremità delle barre. Per quanto riguarda i dadi quadri sono disponibili con filetti M4, M5 e M6; possono essere inseriti in qualunque punto della cava anche successivamente al primo montaggio della struttura.

Los perfiles Alusic serie 30, dotados de una ranura de fijación de 6 mm cuadrada, conforman una de las líneas con la mejor relación peso-resistencia mecánica.

ES

La serie permite la fijación con tornillos M6 mediante los correspondientes accesorios de fijación o mediante roscado en los extremos de las barras. En lo que respecta a las tuercas, están disponibles con roscas M4, M5 y M6; pueden insertarse en cualquier punto de la ranura, incluso con posterioridad al primer montaje de la estructura.

Les profilés Alusic série 30, dotés d’une rainure de fixation carrée de 6 mm, représentent l’une des lignes offrant le meilleur rapport poids/résistance mécanique.

FR

La série permet la fixation à l’aide de vis M6, au moyen des accessoires de fixation appropriés ou par filetage M8 à l’extrémité des barres. Concernant les écrous, ils sont disponibles avec filetages M4, M5 et M6 ; ils peuvent être introduits à hauteur de tout point de la rainure, y compris après le premier montage de la structure.

Die Alusic-Profile der Reihe 30 mit viereckiger Befestigungsnut zu 6 mm stellen eine der Produktlinien mit dem besten Verhältnis zwischen Gewicht und mechanischer Festigkeit dar.

DE

Die Reihe ermöglicht die Befestigung mit Schrauben M6 durch das geeignete Befestigungszubehör oder durch Gewinde M8 an den Stangenenden. Die Muttern sind mit Gewinden M4, M5 und M6 erhältlich; sie können an jeder Stelle der Nut auch nach der Erstmonta- ge der Struktur eingesetzt werden.

16

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

13x22,5

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.100.001

0,69

0,35

0,50

0,53

180

0,49

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

13

Cod

Mat

g Col

084.201.001

PA 1

A

084.201.001G

PA 1

B

13x30

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.100.002

1,08

0,42

0,72

0,63

186

0,50

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

30

Cod

Mat

g Col

084.201.002

PA 1

A

084.201.002G

PA 1

B

17

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

22,5x22,5

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.100.007

1,06

1,06

0,81

0,81

229

0,62

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

22.5

Cod

Mat

g Col

084.201.005

PA 2

A

084.201.005G

PA 2

B

30x30

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.100.003

2,39

2,39

1,59

1,59

288

0,78

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

30

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

084.201.007

PA 3

A

084.201.007G

PA 3

B

18

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

30x30

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

800.029.003

2,10

2,10

1,40

1,40 292,30 0,79

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

30

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

800.029.118

PA 2,5

A

800.029.118G

PA 2,5

B

30x30

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.100.004

2,33

2,33

1,52

1,52

263

0,71

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

30

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

084.201.007

PA 3

A

084.201.007G

PA 3

B

19

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

30x30

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

800.029.013

1,90

1,90

1,30

1,30 249,30 0,67

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

30

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

800.029.118

PA 2,5

A

800.029.118G

PA 2,5

B

30x30

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.100.005

2,38

2,36

1,58

1,57

281

0,75

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

30

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

084.201.007

PA 3

A

084.201.007G

PA 3

B

20

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

30x30

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

800.029.014

1,97

2,02

1,30

1,35 274,90 0,74

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

30

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

800.029.118

PA 2,5

A

800.029.118G

PA 2,5

B

30x30

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.100.010

2,65

2,64

1,73

1,77

258

0,78

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

30

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

084.201.007

PA 3

A

084.201.007G

PA 3

B

21

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

30x60

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.100.006

19,08 4,65

6,40

3,10

527

1,43

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

60

Cod

Mat

g Col

084.201.008

PA 5

A

084.201.008G

PA 5

B

30x60

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

800.029.004

4,17 17,30 2,78

5,77 507,50 1,37

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

60

Cod

Mat

g Col

800.029.119

PA 5

A

800.029.119G

PA 5

B

22

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

30x60

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

800.029.015

4,12 16,53 2,75

5,51 494,25 1,33

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

60

Cod

Mat

g Col

800.029.119

PA 5

A

800.029.119G

PA 5

B

60x60

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.100.011

32,81 32,81 10,94 10,94 808

2,18

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

60

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

084.201.030

PA 10

A

084.201.030G

PA 10

B

23

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

ASSEMBLY SYSTEMS SISTEMI DI MONTAGGIO SISTEMAS DE MONTAJE SISTÉMES DE MONTAGE MONTAGESYSTEME

24

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

PROFILES SERIES 40 SLOT 8 AC PROFILI SERIE 40 CAVA 8 AC PERFILES SERIE 40 RANURA 8 AC PROFILÉS SÉRIE 40 RAINURE 8 AC PROFILE REIHE 40 NUT 8 AC

25

aluminium profiles and accessories

Alusic series 40 profiles, featuring an 8 mm square fastening slot, represent the perfect compromise between lightness and solidity. This range can be fastened with M8 hardware using suitable accessories, or by threading at the ends of the bars. Square nuts, also available in spring channel version, are available with M4, M5, M6 and M8 threads; they can be inserted at any point in the slot, even following initial assembly of the structure.

EN

I profili Alusic serie 40, dotati di una cava di fissaggio da 8 mm quadra, rappresentano il giusto compromesso tra leggerezza e robustez- za. La serie permette il fissaggio con viti M8 tramite gli opportuni accessori di fissaggio o tramite filettatura alle estremità delle barre.

IT

Per quanto riguarda i dadi quadri, presenti anche nella versione a molla, sono disponibili con filetti M4, M5, M6 e M8; possono essere inseriti in qualunque punto della cava anche successivamente al primo montaggio della struttura.

Los perfiles Alusic serie 40, dotados de una ranura de fijación de 8 mm cuadrada, ofrecen un equilibrio perfecto entre ligereza y robustez. La serie permite la fijación con tornillos M8 mediante los correspondientes accesorios de fijación o mediante roscado en los extremos de las barras.

ES

En lo que respecta a las tuercas cuadradas, también presentes en la versión con muelle, están disponibles con roscas M4, M5, M6 y M8; pueden insertarse en cualquier punto de la ranura, incluso con posterioridad al primer montaje de la estructura.

Les profilés Alusic série 40, dotés d’une rainure de fixation carrée de 8 mm, représentent le juste compromis entre légèreté et robu- stesse. La série permet la fixation à l’aide de vis M8, au moyen des accessoires de fixation appropriés ou par filetage à l’extrémité des barres.

FR

Concernant les écrous carrés, également présents dans la version à ressort, ils sont disponibles avec filetages M4, M5, M6 et M8; ils peu- vent être introduits à hauteur de tout point de la rainure, y compris après le premier montage de la structure.

Die Alusic-Profile der Reihe 40 mit viereckiger Befestigungsnut zu 8 mm stellen die richtige Mischung zwischen Leichtigkeit und Robu- stheit dar. Die Reihe ermöglicht die Befestigung mit Schrauben M8 durch das geeignete Befestigungszubehör oder durch Gewinde an den Stangenenden.

DE

Die Vierkantmuttern, die auch in der Ausführung mit Feder vorhanden sind, sind mit Gewinden M4, M5, M6 und M8 erhältlich; sie könn- en an jeder Stelle der Nut auch nach der Erstmontage der Struktur eingesetzt werden.

26

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.102.001

7,95

7,95

3,98

3,98

505

1,37

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

40

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

084.201.024

PA 5

A

084.201.024G

PA 5

B

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.102.013

9,44

9,44

4,72

4,72

599

1,62

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

40

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

084.201.024

PA 5

A

084.201.024G

PA 5

B

27

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.102.004

6,80

7,07

3,40

3,53

425

1,15

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

40

Cod

Mat

g Col

084.201.024

PA 5

A

084.201.024G

PA 5

B

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.102.005

7,67

7,30

3,84

3,65

470

1,28

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

40

Cod

Mat

g Col

084.201.024

PA 5

A

084.201.024G

PA 5

B

28

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

40x40

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.102.006

7,40

6,68

3,70

3,34

435

1,18

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

40

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

084.201.024

PA 5

A

084.201.024G

PA 5

B

40x80

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.102.002

55,83 15,06 13,96 7,53

843

2,28

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

80

Cod

Mat

g Col

084.201.025

PA 10

A

084.201.025G

PA 10

B

29

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

40x80

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.102.012

67,61 18,86 18,30 9,43 1115 3,01

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

80

Cod

Mat

g Col

084.201.025

PA 10

A

084.201.025G

PA 10

B

40x80

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.102.007

49,19 13,52 12,30 6,76

765

2,07

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

80

Cod

Mat

g Col

084.201.025

PA 10

A

084.201.025G

PA 10

B

30

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

40x120

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.102.011

26,30 235,10 13,15 39,18 1468 3,97

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

120

Cod

Mat

g Col

084.201.043

PA 15

A

084.201.043G

PA 15

B

80x80

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.102.003

103,74 103,74 25,94 25,94 1340 3,61

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

80

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

084.201.050

PA 18

A

084.201.050G

PA 18

B

31

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

80x80

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.102.009

140,04 140,04 35,00 35,00 1865 5,04

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

80

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

Cod

Mat

g Col

084.201.050

PA 18

A

084.201.050G

PA 18

B

80x120

Cod

lx cm 4

ly cm 4

wx cm 3

wy cm 3

mm2 Kg/m

084.102.010

408,88 201,00 68,15 50,25 2695 7,28

Anodised aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium L=6040 mm

Natural colour Colore naturale Color natural Couleur naturelle Natürliche Farbe

Tappo - Cap - Tapòn - Embout - Abdeckkappe

120

Cod

Mat

g Col

084.201.051

PA 26

A

084.201.051G

PA 26

B

32

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

ASSEMBLY SYSTEMS SISTEMI DI MONTAGGIO SISTEMAS DE MONTAJE SISTÉMES DE MONTAGE MONTAGESYSTEME

33

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

aluminium profiles and accessories

ASSEMBLY SYSTEMS SISTEMI DI MONTAGGIO SISTEMAS DE MONTAJE SISTÉMES DE MONTAGE MONTAGESYSTEME

34

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

PROFILES SERIES 45 SLOT 8 AC PROFILI SERIE 45 CAVA 8 AC PERFILES SERIE 45 RANURA 8 AC PROFILÉS SÉRIE 45 RAINURE 8 AC PROFILE REIHE 45 NUT 8 AC

35

aluminium profiles and accessories

Alusic series 45 profiles, with their 8 mm square fastening slot, represent the most complete range in the Alusic catalogue; they include profiles with a cross-section from 18.5 to 180 mm. The range is completed by profiles with closed or tear-off slots, ideal for the food sector; it is also the base for the conveyor belts and linear systems sections. This range can be fastened with M8 hardware using suitable accessories, or by threading at the ends of the bars. Square nuts, also available in spring channel version, are available with M4, M5, M6 and M8 threads; they can be inserted at any point in the slot, even following initial assembly of the structure.

EN

I profili Alusic serie 45, dotati di una cava di fissaggio da 8 mm quadra, rappresentano la gamma più completa del catalogo Alusic, sono presenti profili da una sezione tra 18.5 e i 180 mm.

IT

La gamma è completa di profili con cave chiuse o pelabili ideali per il settore alimentare, inoltre è la base per le sezioni “nastri traspor- tatori” e “sistemi lineari”.

La serie permette il fissaggio con viti M8 tramite gli opportuni accessori di fissaggio o tramite filettatura alle estremità delle barre. Per quanto riguarda i dadi quadri, presenti anche nella versione a molla, sono disponibili con filetti M4, M5, M6 e M8; possono essere inseriti in qualunque punto della cava anche successivamente al primo montaggio della struttura.

Los perfiles Alusic serie 45, dotados de una ranura de fijación de 8 mm cuadrada, conforman la gama más completa del catálogo de Alusic, con secciones que van de los 18,5 a los 180 mm.

ES

La gama ofrece perfiles con ranuras cerradas o desgarrables, ideales para el sector alimentario, y además sirve de base para las secciones “cintas transportadoras” y “sistemas lineales”.

La serie permite la fijación con tornillos M8 mediante los correspondientes accesorios de fijación o mediante roscado en los extremos de las barras. En lo que respecta a las tuercas cuadradas, también presentes en la versión con muelle, están disponibles con roscas M4, M5, M6 y M8; pueden insertarse en cualquier punto de la ranura, incluso con posterioridad al primer montaje de la estructura.

Les profilés Alusic série 45, dotés d’une rainure de fixation carrée de 8 mm, constituent la gamme la plus complète du catalogue Alusic; elle offre des profilés d’une section comprise entre 18,5 et 180 mm.

FR

La gamme comprend des profilés à rainures fermées ou pelables, idéals pour le secteur alimentaire; de plus, elle constitue la base des sections « convoyeurs à bande » et « systèmes linéaires ».

La série permet la fixation à l’aide de vis M8, au moyen des accessoires de fixation appropriés ou par filetage à l’extrémité des barres. Concernant les écrous carrés, également présents dans la version à ressort, ils sont disponibles avec filetages M4, M5, M6 et M8; ils peu- vent être introduits à hauteur de tout point de la rainure, y compris après le premier montage de la structure.

Die Alusic-Profile der Reihe 45 mit viereckiger Befestigungsnut zu 8 mm stellen die umfassendste Produktreihe des Alusic-Katalogs dar; es sind Profile mit einem Querschnitt zwischen 18,5 und 180 mm erhältlich.

DE

Die Produktreihe wird durch Profile mit geschlossenen oder schälbaren Nuten vervollständigt, die ideal für die Lebensmittelbranche sind; außerdem ist sie die Grundlage für die Abschnitte „Förderbänder“ und „Linearsysteme“.

Die Reihe ermöglicht die Befestigung mit Schrauben M8 durch das geeignete Befestigungszubehör oder durch Gewinde an den Stangenenden. Die Vierkantmuttern, die auch in der Ausführung mit Feder vorhanden sind, sind mit Gewinden M4, M5, M6 und M8 erhältlich; sie können an jeder Stelle der Nut auch nach der Erstmontage der Struktur eingesetzt werden.

36

The reproduction of this catalogue is prohibited without authorization. We reserve the right to make changes to our products to enhance their features.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100 Page 101 Page 102 Page 103 Page 104 Page 105 Page 106 Page 107 Page 108 Page 109 Page 110 Page 111 Page 112 Page 113 Page 114 Page 115 Page 116 Page 117 Page 118 Page 119 Page 120 Page 121 Page 122 Page 123 Page 124 Page 125 Page 126 Page 127 Page 128 Page 129 Page 130 Page 131 Page 132 Page 133 Page 134 Page 135 Page 136 Page 137 Page 138 Page 139 Page 140 Page 141 Page 142 Page 143 Page 144 Page 145 Page 146 Page 147 Page 148 Page 149 Page 150 Page 151 Page 152 Page 153 Page 154 Page 155 Page 156 Page 157 Page 158 Page 159 Page 160 Page 161 Page 162 Page 163 Page 164 Page 165 Page 166 Page 167 Page 168 Page 169 Page 170 Page 171 Page 172 Page 173 Page 174 Page 175 Page 176 Page 177 Page 178 Page 179 Page 180 Page 181 Page 182 Page 183 Page 184 Page 185 Page 186 Page 187 Page 188 Page 189 Page 190 Page 191 Page 192 Page 193 Page 194 Page 195 Page 196 Page 197 Page 198 Page 199 Page 200

www.alusic.com

Made with FlippingBook flipbook maker